- 5 days ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:01:00์์ด ์๋๋ผ ๋ฒ๋ฆฐ ๊ฑธ ๋์น์ฑ๊ณ ๋๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
00:01:16์ ๋ ์ํผ ์ข ๋๊ณ ์ค๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:01:20๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:01:22๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:01:24๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:02:56์ ์ด์ ์ค๋๋?
00:03:04๋ด ๋๋ฅผ ์ผ๋ง๋ ๊ธฐ๋ค๋ ธ๋์ง.
00:03:06๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:03:08๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:03:10๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:03:12๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:03:22๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:03:32๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:03:42์ด๊ฑธ๋ก ๋ฐ๊ฒ ์.
00:03:50๋ง๋ง.
00:03:54์ผ๊ตด์ด ์ ๋ฐ๊ทธ๋ ๊ณ์ญ๋๊น?
00:03:58๋ฐฉ๊ธ ๋์ ์ง์ ๋นํ๋ค.
00:04:04๋ญ ํ์ณ๊ฐ์ต๋๊น?
00:04:08์ด...
00:04:10๊ทธ...
00:04:12๊ทธ๊ฒ...
00:04:14๊ทธ ๋์ ๋ ์ผ๊ตด์ ๋ณด์
จ์ต๋๊น?
00:04:16์ด์ฐ ์๊ฒผ์ต๋๊น?
00:04:22๊ณฑ๋ค.
00:04:24๊ณฑ๋ค๋ผ.
00:04:26๋์ธ๋ฐ ๊ณ ์์?
00:04:28์ฐพ์์ผ ํ๋ค.
00:04:30๋ฏธ์ณค๋๋ด.
00:04:32๋์ฒด ์ด์ฉ์๊ณ .
00:04:36๋๋ ๋ด๊ฐ ๋นํน์ค๋ฌ์ด๋ฐ ๊ทธ ์๋ ์ผ๋ง๋ ์ด์ด์์๊น.
00:04:42๋ค์ ๊ฐ์ ํด๋ช
ํด์ผ ๋ผ.
00:05:10๊ฐ๋?
00:05:11์ด๋กํ์ง?
00:05:13์ค๋ ์ง๋๋ฉด ๋ง์ฃผ์น ์ผ๋ ์์ ํ
๋ฐ.
00:05:17์์ด๊ณ .
00:05:19๊ทธ๋ฌ๋๊น.
00:05:21์ด๊ฒ ์ฌ ๋ฌ๋ฐค์ ๋ฏธ์น ์ง์ด๋๊ณ .
00:05:23์์ด๊ณ .
00:05:25์ง์ง.
00:05:31์ด๋๋ก ๊ฐ์ง?
00:05:37๋ฒ์จ ์๊ฐ์ด ๋ฆ๊ฒ ๋ค.
00:05:39์ธ์ ์ด๋ค.
00:05:41๋์ฑ๋ฌธ์ ๋ฏ์ด๋ผ.
00:05:49๋์ฒด ์...
00:05:55๋...
00:06:05๊ผญ ์ก๊ณ ๋ง๋ค.
00:06:07๋ง๋ง!
00:06:09๋ค ๋ค์ ธ๋ ์์ต๋๋ค.
00:06:11์ธ์ ์ด ์ง๋ฌ์ต๋๋ค.
00:06:13์ด์ ๋ ์
๊ฑธํ์
์ผ ํฉ๋๋ค.
00:06:15์ผ๋จ ๋์๊ฐ์.
00:06:16์.
00:06:17๋ค ๋ค์ ธ๋.
00:06:19๋ค ๋ค์ ธ๋.
00:06:21๋ค ๋ค์ ธ๋.
00:06:23๋ค ๋ค์ ธ๋.
00:06:25๋ค ๋ค์ ธ๋.
00:06:41๋ฌด์จ ๋ง์์ธ์ง.
00:06:43ligen.
00:06:45What is this?
00:06:51We're not just so so that you are a lot of evils.
00:06:55Look at this.
00:06:57What are you doing?
00:07:05This is a silly subway.
00:07:07This is a silly subway.
00:07:09It's a silly subway.
00:07:11This is a silly subway.
00:07:15Where are you?
00:07:17Where are you?
00:07:31์ง๊ธ์ ์ผ๊ธ ์์๋ค!
00:07:34ํตํ์ฆ์ ์ ์ํ์์ค!
00:07:46๋ฐํ๊ด๋๋ฆฌ?
00:07:48์ ๋๋ค!
00:07:50์์ ํ์, ๋ ๋ฐฉ๊ธ ๊ฒ์ ๋ชฉ์์ ์ฐ์ ๋ชป ๋ดค์ด?
00:07:57์ ์ฐพ๋๋ผ ์คํ์?
00:08:01์์?
00:08:02์ฐธ, ์ผ๊ธ ํตํ์ฆ์ด...
00:08:04์, ๋๋ค.
00:08:05์ฐ๋ฆฌ ์ฌ์ด์ ๋ญ...
00:08:08์ค๋ ์ ๋
๊ฒฝ๋น๊ฐ ์ฌ๋ชจํํ๋ค์?
00:08:13๋๋ง ์์๋ผ.
00:08:15๋ฐฑ์ ํ๋ฅผ ์์งํ ์๊ฐ ๊ธธ๋์ด๋๋ค.
00:08:19์, ๊ฐ์ค๋ณต ์ข
์ฌ๊ด๊ป์ ๊ฐ๊น์ง ์์ฌํ์ ๊ฑฐ์์?
00:08:24์๋, ๋๊ตฌ...
00:08:27๊ทธ...
00:08:28์์ด.
00:08:29์.
00:08:30์๋ก ๋ถ์ํ ์ข
์ฌ๊ด์ธ๋ฐ ํฌํด ๊ฐ์ง๊ณ ๋ฉ๋ํ ๋ถ ์์ด.
00:08:34์, ๊ทธ๋์?
00:08:35๊ทธ๋ถ ๋ง๋ก๋ ๊ธธ๋์ด ํ๋ฌธ์ ํผ๋จ๋ฆฐ ์๋ค์ด ์ฉ์์๋ฅผ ํด๋.
00:08:40์์ฃผ ์ธ๋ฌผ์ด ์ ๋ฌธ์ ๋ฐ์์ด.
00:08:43๋๊ฐ์?
00:08:47๊ทธ...
00:08:48๋์ฃผ๋์ด๋ผ๊ณ ๋๋ ์์ง?
00:08:59ํ์๋๋ก ๊ธธ๋์ผ๋ก ๋ค๋ ธ๋๋ผ๋ฉด ์กํ ๋ปํ๋ค.
00:09:09์์ฃผ๋จธ๋!
00:09:11๋ง๋?
00:09:12์ผ๊ตฌ, ์ ์ด๋ ์ ์ ๋ชป ์๋
ธ?
00:09:15๊ฐ์ฆ ๋๋ฌธ์ผ ๊ฑฐ์์.
00:09:17์ ๊ฐ ๋ด๋ณผ๊ฒ์.
00:09:19์์ฃผ๋จธ๋!
00:09:21๋ง๋?
00:09:22์ผ๊ตฌ, ์ ์ด๋ ์ ์ ๋ชป ์๋
ธ?
00:09:24๊ฐ์ฆ ๋๋ฌธ์ผ ๊ฑฐ์์.
00:09:26์ ๊ฐ ๋ด๋ณผ๊ฒ์.
00:09:28๋ง๋ง์ ์ธ์ถ๋ณต์์ ๋์จ ์์งํ์
๋๋ค.
00:09:46ํ...
00:10:01๊ฝ์ด๋ ์ ๊ฐ ์ฑ๊ฒผ์ต๋๋ค.
00:10:06์ ๋๋ง๊ฐ์๊น?
00:10:08๋์ ์ธ๋ฐ ๋๋ง๊ฐ๋ ๊ฒ ๋น์ฐํ์ฃ .
00:10:10์๋.
00:10:12๋ ๋ง๊ณ .
00:10:16์ด ์ฌ์ธ.
00:10:22๋ด์ผ ์ง์์ ์ฒ์์๊ณต์ด ๋น๋กฏํ ๋ชจ๋ ๋์ธ๋ค์ ์งํฉ์ํค๋ผ.
00:10:34๊ฐ์์ ๋ฐ๊ฒ ์.
00:10:36์์ํ์์ค.
00:10:38์ ํ์ ๊ณต๋์ด ํ๋์ ๋ค์์ด ๋ ๋ก ํํ์ฑ๋์ด์ต๋๋ค.
00:10:44ํํํ...
00:10:46๊ทธ๋๋ค ๋ ์๋๊ฒ ๋๊ฐ?
00:10:48์ ํ๊ป์๋ ๋์ฑ์ด ์ฅ์ฒด๋ฅผ ๊ทํ ์ฌ๊ธฐ์๋ฉฐ ๋๋ผ๋ฅผ ๋ณด์ดํผ์์.
00:10:54์ ๋
ํ๊ฒ ์.
00:10:56๋งค์ผ ํ๋ ๋๋ด์ ๋ด์ผ ํ์๊ณ .
00:10:58๋ญ ์ฌ๋ฐ๋ ์๊ธฐ ์์ต๋๊น?
00:11:00๋ด ๊ถ์ด ๋ต๋ตํด.
00:11:02์ธ์ ์๊ธฐ๋ฅผ ๋ฃ๊ณ ์ถ์๋ฐ.
00:11:04์ค...
00:11:06๊ทผ 1๋
์ ๋ฅผ ํฌํจํ ๋์ ๋ค์ ๊ตญ๊ฐ์
00:11:08์ข๋๋์ด ๋ค์์ฌ์ด๋ฐ
00:11:10์ด๋์ด ๊ธ์ ๊ฑฐ์ง์ผ๋ก ์์ ํ์ธ๋ฅผ ํ๊ณ ๋ค๋๋ต๋๋ค.
00:11:14๊ทธ๋ฐ ์ผ์ด ์์์ต๋๊น?
00:11:16๊ทธ๋ฌ๋ฉด ๋์ ์ก์์ผ์ง์.
00:11:18๊ณ ์ ์ข๋๋ ๋ฐ์์ ์ผ๊ตด ๋ถํ๋๊ฒ ์ต๋๊น?
00:11:20์ด๋ ์์ ์๋ ์์๋
00:11:22ํํ ์๊ธฐ์ธ๊ฑธ์.
00:11:24๊ทธ๋ฌ๋ฉด
00:11:36์ฌ๋ฌ๋ถ๊ป์๋ ์กฐ์ฌ๋ค ํ์
์ผ๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:11:40๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ง์์ด์๋์ง.
00:11:42์๊บฝ์ ์ด ๊ฐ๋ฅธ ๊ฒ ์ด๋ ์์๋ฃจ๋ฟ์ด์์ต๋๊น?
00:11:46ํ๊ด์ค๋ฆฌ์ ๋ฐฐ๋ ๊ฐ๋์ฃ ?
00:11:50์...
00:11:52What do you mean by the name of the devil?
00:12:02Yes.
00:12:04The devil is called on the road.
00:12:06The devil is called on the road.
00:12:09The devil is not the devil?
00:12:13The devil is not the devil?
00:12:15The devil is called on the road.
00:12:30The devil is called on the road.
00:12:35It's good to hear it.
00:12:37Is it?
00:12:38It's a lie.
00:12:43It exists.
00:12:44It's even a lie.
00:13:05I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:13:35In the case of the government,
00:13:36you just don't know.
00:13:45So.
00:13:49I understand.
00:13:59I'm sorry.
00:14:00I'm sorry.
00:14:01I'm sorry.
00:14:02I'm sorry.
00:14:03I'm sorry.
00:14:04I'm sorry.
00:14:05What do you think?
00:14:09I'm sorry.
00:14:14Why are you here?
00:14:18I'm sorry.
00:14:23I'm sorry.
00:14:24๊ทธ๋.
00:14:25์ด๋ ํ๋ฒ ๋ณผ๊น?
00:14:27์ง์ค์ด ์ด๋ ์๋.
00:14:37์๋ฒ๋, ๋ฒ์จ ํด๊ถํ์๋ ๊ฒ๋๊น?
00:14:41์ ์ฃผ๋ฅผ ๋ง๋์ผ๊ฒ ๋ค.
00:14:53์ ๋จน์ ๊ฑฐ๋ฉด ๋๊ธฐ๊ฒ.
00:15:03์ํค๋ ์ค์ผ์ธ.
00:15:06๊ธฐ๋ฐฉ์ด ์ซ์ผ๋ฉด ์ง์ผ๋ก ๊ฐ์ ๋.
00:15:12์ด๊ฑฐ๋ ์ฐ๋ฆฌ ์์กฐ ์ ๋ถํํ๋ค๋ ๋๋ฌผ์ผ์ธ.
00:15:19์๋ค๋ ์ ๋ฎ์๋๋ฐ.
00:15:22๋ฌผ์ ๊ตฌ์์ด ์์ด.
00:15:25์ํด ๋ณด์ฌ๋.
00:15:27๋จ๋จํ์ง?
00:15:29์ด ํผ๋ก๋ ๋ชจ๋ ์ ์์ฌ์ธ ๊ฒ์ผ๋ก ํด ์ฃผ์ญ์์ค.
00:15:33์๋๊ฐ์์ ๋ฐฐ๋ถ๋ฆฌ ๋จน๊ณ ์ด๊ณ ์ถ์ ํํ ๋ฐ๋จ.
00:15:37๋ง์
๋๋ค.
00:15:39๋ฏธ์ํ๋ค.
00:15:42๋ญ๊ฐ ๋ง์ธ๊ฐ?
00:15:45๋์ผ ๋ ์๋ค์๊ฒ ๋ฏธ์ํ์ง.
00:15:49์ฑ๊ฒ๊ธฐ๋.
00:15:51์์ฐธ, ๊ทธ ๋ณด๋ด์ค ๋ฉํจ๋ค์ ๋๋ ค๋ณด๋ด๊ฒ ๋ค.
00:15:55๊ฑฐ์ ํ์ง ๋ง๊ฒ๋.
00:15:57๊ทธ ์์ด ๋ชซ์ด ์์ธ.
00:15:58๋ฐ์๋๋ฉด ๋ด ๋ธ ์ง๋ฏผ์ ์ง ํ ์ฑ ๊ฐ์ ๋ฉํจ๋ฅผ ์ฃผ๊ณ ์ฐ๋ฆฌ ์์กฐ๋ฅผ ์ผ๋ง๋ ๋ถ๋ ค๋จน์ผ๋ ค๊ณ .
00:16:06์๋ค๋ ๋ ๋ ๋ถ๋๋ฝ๊ฒ ํ๋๊ตฌ๋ง.
00:16:12์ฐพ์์จ ์ฐํด๊ฐ ์๋ ๊ฒ์ธ๊ฐ?
00:16:16์๋ค.
00:16:21๊ทธ์ ์๋ถ.
00:16:23๊ทธ์ ์๋ถ.
00:16:33ํํํํ.
00:16:37ํํํํ.
00:16:42Wow.
00:16:59It's not even a word.
00:17:02It's not a thing.
00:17:04It's not a thing.
00:17:05It's just a thing that I read this book.
00:17:08What are you talking about?
00:17:10What is it?
00:17:12Do you know what you're talking about?
00:17:18That's...
00:17:20What is it?
00:17:22What is it?
00:17:24What are you talking about?
00:17:26What are you talking about?
00:17:28Phil.
00:17:34์ ๏ฟฝ, ์ ๏ฟฝ.
00:17:35์ ๏ฟฝ.
00:17:36pu.
00:17:37์ฌ์ธ์ด ๋จผ์ ์
๋ง์ถค์ ํ๋ค๋ฉด
00:17:39์ฐ๋ชจ?
00:17:41์ธ๋ชจ ์๋๊น์?
00:17:44์๋?
00:17:46๊ทธ๋ฐค ์ฒ์ ๋ดค๋ฐ๋
00:17:47์๋, ๊ทธ๋ฌ๋ ์ฒซ๋์ ๋ฐํ ๊ฒ์ด์ฃ .
00:17:55boot- tractor-
00:17:57But we're still happy.
00:18:00์ด๋กํด.
00:18:02์ฑ
์์ ์ฌ์ธ์ด ์ฐ์ ํํ
๋ฐํ๊ตฌ๋.
00:18:04What?
00:18:04์๋?
00:18:05๊ทธ๋ฐ๋ฐ ๋๋ง์ ์ ๊ฐ?
00:18:10์ฐ๋ฝ๋๋ฆฐ๊ฑฐ?
00:18:11์ด?
00:18:12I'm so tired.
00:18:13I knew how to run away and it's just trying to run away.
00:18:16I'm just going to get off the map.
00:18:20I'm going to get off the map once, too.
00:18:22You'll go to the next time when I run away.
00:18:24Are you ready to run away?
00:18:28You've got to get off the map again?
00:18:30I've been looking for a while but...
00:18:34You can see that.
00:18:35I've been waiting for a while and I've got to go.
00:18:38I'm like a thing to do.
00:18:40It's so weird.
00:18:41It's so weird that it's not like the end of the interview.
00:18:47It's very unpleasant.
00:18:49You know, the last question was a good question.
00:18:54What are you asking?
00:18:55Why is it going to be a long time ago?
00:18:56Why?
00:18:57It's been a long time ago.
00:18:59Why don't you call me?
00:19:01I've never found a little problem.
00:19:03I don't know where to go.
00:19:05I don't know what that is going to be like.
00:19:09I don't know what that is, but I don't know how to make sure that I'm going to get out of here.
00:19:16I don't know how much I can understand.
00:19:20I don't know who I am.
00:19:23I don't know how to make my mind.
00:19:29It's not a business.
00:19:31It's not a business.
00:19:33It's not a business.
00:19:35It's a business.
00:19:37You're a girl who's going to buy it.
00:19:39She's got to buy it.
00:19:41I need to buy it.
00:19:43That's right.
00:19:45Ah!
00:19:47Tell me what you do.
00:19:50I've got a number of love.
00:19:54I've got a number of love.
00:19:59I've got one-time.
00:20:01I don't have enough love for you.
00:20:05I don't have enough love for you.
00:20:08I never thought about that.
00:20:10I don't have enough love for you.
00:20:14Hmm, guswa dobi.
00:20:18Maimwa ๋se?
00:20:22๋seera...
00:20:23Non!
00:20:25Noni, yoi!
00:20:26Onnomi!
00:20:28Nal onnomi ro aligouitkiin haze.
00:20:30Hearseunawa iuruozilsooopdao yo getta.
00:20:33Hormen mozza.
00:20:35Maniakke ๋sega
00:20:37Aligoubo ni tegatzib do๋ นi eutta'gu na.
00:20:44๋๊ตฌ์์ด๊ฑฐ๋
00:20:49๋ฌด์จ ๋ฐ์์ด ํ๊ฒฐ๊ฐ์ผ๋? ์ข๋ค๋ ๊ฒ์ด๋? ์๋๋ผ๋ ๊ฒ์ด๋?
00:20:53์๊น ๋์ ์๊ธฐ์. ๋ง๋ง ๋๋ฌด์ก์ด ์๋์ฃ . ํ๊ณ ์๊ฐ์ค์
๋๋ค๋ง.
00:21:01๋ด๊ฐ ๋๋ฌด๊ฐ ์ด๋จ๋? ๋น์ฐํ ๋ด ์๊ธฐ์ง.
00:21:05๊ทธ๋ผ ์ด์ ๋๋๋ง์ ๊ฒ์ด ๋ง๋ง ์
์ ..
00:21:10I don't think he's going to go.
00:21:12I'm going to go to the police station.
00:21:15Then I'm going to go to the police station, but...
00:21:20I'm going to go to the police station.
00:21:22You can't see it.
00:21:34My hair is so soft.
00:21:38Right?
00:21:39You're not like this.
00:21:41You're not like this.
00:21:43Why?
00:21:44What's your mind?
00:21:46Anybody got divorced?
00:21:48Or maybe not.
00:21:52Then, we didn't talk.
00:21:55Here's my wife.
00:21:55Is it done again?
00:21:59Let's go!
00:22:00I'm going to go and give it all to me.
00:22:02I got it!
00:22:04I need your husband.
00:22:06No.
00:22:06I can't do anything.
00:22:08No?
00:22:08No?
00:22:09I can't do anything.
00:22:10I can't come here.
00:22:11I can't do anything.
00:22:12I can't do anything.
00:22:13Hey, come on.
00:22:15Go, you guys come back.
00:22:16You're my husband.
00:22:18And I'll go.
00:22:19Lacee.
00:22:20I'll have you.
00:22:21I'll have you.
00:22:21Yeah, I'll have you.
00:22:23Come here and talk.
00:22:24I'll have you all this.
00:22:25If you want to go back to the store,
00:22:26you'll have to go back to the store.
00:22:29Yes.
00:22:29I can tell you that your store has been transferred.
00:22:32Yeah.
00:22:34It's been a long time since it's been a long time ago.
00:22:43It's been a long time for a long time.
00:22:52I just wanted to say that it was a long time ago.
00:22:55Yes, it's true.
00:22:58That's what I'll say,
00:23:00So, I'll say you'll get your wife together.
00:23:02Even though you're working with her wife.
00:23:05You'll get her wife's wife.
00:23:07Okay, bye-bye.
00:23:08Me and I were so proud of you.
00:23:11So, we learned a lot about her?
00:23:15So....
00:23:17A book?
00:23:19So...
00:23:22And if I'm using the chrapels or we should still recover from each other,
00:23:26I've done it already already.
00:23:28I've been in my house with no other yawns.
00:23:30Indeed.
00:23:32Where were you?
00:23:34Where'd your wife first?
00:23:36The 22nd of each other,
00:23:38and then my daughter's wife who lived here,
00:23:40and I raised her mother.
00:23:42There.
00:23:44What was I?
00:23:45You are first white women at the manifesto,
00:23:47and I thank you for that.
00:23:49I'm nervous.
00:23:51Let me see these little folks.
00:23:52What would I do with this?
00:23:53There's a lot of people who have been doing it.
00:23:57Then, we're going to go with him.
00:24:07Let's go!
00:24:11You're not going to do that.
00:24:13You're not going to do that.
00:24:15You're not going to do that.
00:24:17You're not going to do that.
00:24:19You're going to do that.
00:24:21You're a doctor.
00:24:23What?
00:24:24I feel like he had a knife in his hand.
00:24:26It's so bad that he would use it.
00:24:27It's so bad that you'll take a knife out?
00:24:31What a fuck, I'm not going to use it.
00:24:33It's a bad thing.
00:24:36It's not bad.
00:24:39It's not bad.
00:24:41It's a bad thing.
00:24:45That's what I'm going to do.
00:24:48Your brother, you're just joking.
00:24:50What's that?
00:24:51What's that?
00:24:53What did you do?
00:24:54You're so stupid.
00:24:57What do you do?
00:24:59I have to put a lot of them together.
00:25:08What's up?
00:25:10I got the number of them.
00:25:11I got the number of them.
00:25:13Yes.
00:25:14Oh, but...
00:25:16How are you?
00:25:19Oh, you are too?
00:25:21You are too.
00:25:23You are too!
00:25:24You are too!
00:25:29You are too!
00:25:31You are too.
00:25:33You are too.
00:25:35What?
00:25:36Well, it's white and it's black and it's white and it's black.
00:25:42I think she'll be 35 years later.
00:25:47But I think she has a good person.
00:25:52He's a good person.
00:25:55She's a good person, too.
00:25:58She's a good person.
00:26:00She's a good person.
00:26:03She's a good person.
00:26:05So you can't put an issue.
00:26:07Well, what other things would like to be.
00:26:09What other things is going on in the middle of the ๋จ์ด๏ฟฝise?
00:26:12I wasn't expecting that.
00:26:16My family, I'll give it back to you soon.
00:26:21I'll give it back to you soon, Grace.
00:26:24With the reality that we lived for you, I didn't see you anymore.
00:26:31Perhaps you didn't see me anymore.
00:26:35It's the only thing that I've been able to do, but it's the only thing that I've been able to do with my wife's help.
00:26:42Now that she's where she's going.
00:26:48Honzo!
00:26:51Why are you?
00:26:54I'm going to go there.
00:26:584 years?
00:27:00I'm going to give you a little bit more than this, but I'll give you a little bit more than this.
00:27:07Well...
00:27:08What do you think is this?
00:27:10What do you think is this?
00:27:12What do you think is this?
00:27:13What do you think is this?
00:27:15What do you think is this?
00:27:18It's the only one of the two of us.
00:27:22Now it's like a family.
00:27:28Well, I'll give you a little bit more.
00:27:33Then I'll give you a little bit more.
00:27:36Ah...
00:27:37That's the only one I think is pretty nice.
00:27:40It's so bad.
00:27:42The only one I think is pretty bad.
00:27:45It's so bad.
00:27:47It's so bad.
00:27:58It's so bad.
00:27:59You can't get up.
00:28:01It's so bad.
00:28:02You can't get up again.
00:28:04I'll give you a little bit more.
00:28:05It's so bad.
00:28:06I'll give you a little bit more.
00:28:07It doesn't matter.
00:28:08It's so bad.
00:28:09You're right now.
00:28:10You can't get up again.
00:28:12I don't know how to know.
00:28:17I actually feel like I have a lot of my friends, huh?
00:28:26Well, I haven't seen it yet.
00:28:30Now, I can't think it's enough.
00:28:34Right?
00:28:40...
00:28:46...
00:28:52...
00:28:56...
00:29:02Why?
00:29:04Why?
00:29:05Why?
00:29:06Why?
00:29:07I'm so sorry.
00:29:09Why?
00:29:11I'm so sorry.
00:29:12I'm so sorry.
00:29:15I'm so sorry.
00:29:30I can't do it.
00:29:33Why?
00:29:43Why?
00:29:44Why?
00:29:45Why?
00:29:46Why?
00:29:52Why?
00:29:54Why?
00:30:03Why?
00:30:11๊ณผ๊ฑฐ ์
๊ฒฉ ์ ๊น์ง๋ง ํ๋ฌธ์ ์ง์คํ์๋ผ๋ ๋ป์ด์์ด์.
00:30:16์ ๊ฐ ์ ํฌ ๋๋ จ๋๊ป ๋ถํ๋๋ฆฐ ์ฝ์กฐ ๋๋ฌธ์ด์๋ฉด ์ ๋ฅผ ๋ฒํ์ธ์.
00:30:21ํ๊ณ ์์์.
00:30:23์ด๊ฒ ์ง๊ธ ๋ํ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ดด๋กญํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์?
00:30:26๋ํ๋ฆฌ๊ฐ ๋ฐ๋ค๋ฐ๋ค ๋จ์๋ก ๋ค ์๋์ด ํ๋ฅด๋ฅด ๋จ๋ฆฌ์์.
00:30:35๋ด๊ฐ ๋ฑ ๋ง๋ ๋ฒ์ ๋ด๋ฆฌ๊ณ ์๋๋ฐ.
00:30:41์ ์ด๋ ๊ฒ๊น์ง ํ์ธ์?
00:30:47์ผ๋ ค ๋ฐ์๊ฐ ๋์ด์งํ๋ฉฐ ์ฌ์ฐ๋ผ๋น ์ฑ๊ธฐ๋ ๊ผด์ด ๋ณผ์ฑ ์ฌ๋ฉ์์.
00:30:52์ฒฉ์์ ์ฃผ์ ์.
00:30:54๋ฒ๋์ ์ด๊ธ๋์์.
00:30:59๋์ด์ง์ ํ๋ ค๋ ๊ฒ์ ์๋๋๋ค.
00:31:02๊ทธ์ ๊ฐ๋ ๋ง์์ ์ด ๊ฒ๋ฟ์
๋๋ค.
00:31:07๊ทธ ๋ง์๋ ๋ฒ๋์ ์ด๊ธ๋๋ค๋ฉด.
00:31:12์ก๊ตฌํฉ๋๋ค.
00:31:21์ก๊ตฌํฉ๋๋ค.
00:31:40์์ด๊ณ , ๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ฌด์จ ๊ฐ์ง์ด ํ๋ฅผ ์๋ค๊ณ .
00:31:42์ค์ณ, ์ค์น๊ธฐ๋ฅผ.
00:31:47์ด?
00:31:50I'm sorry.
00:31:53I'm sorry, you're so close to me.
00:31:59I can't tell you, sir.
00:32:05I can't stand out.
00:32:10I can't stand out.
00:32:14I'm sorry to I can't stand out.
00:32:18Your rner.
00:32:20You're in a Serge's face.
00:32:23I'm so glad that you can beat you, Colonel.
00:32:26You are a tough one.
00:32:28You have a lot to do.
00:32:29You are a tough one.
00:32:37You have a good time.
00:32:38Two of you.
00:32:41You have a nice guy.
00:32:46You don't even know me, I said, isn't it?
00:32:50No, I said you were there.
00:32:52When did he come to the husband ?
00:32:55You're talking about this.
00:32:59You're talking about your father and your daughter.
00:33:02I thought she was a son.
00:33:06That was it?
00:33:08What does he have to answer?
00:33:14First go.
00:33:17I'll go to the wife's house to the wife's house.
00:33:35There's no evidence to be found.
00:33:37If you're a suspect, you'll be able to take a moment.
00:33:44Oh, there was a place where there was.
00:33:59Oh?
00:34:14Just like the other side.
00:34:19Oh...
00:34:21Oh...
00:34:26Oh...
00:34:29Ah, ah.
00:34:30Ah, ah.
00:34:34Ah, ah.
00:34:39Ah, ah.
00:34:40Ah.
00:34:41Ah, ah.
00:34:42Ah.
00:34:43Ah.
00:34:44Are you going to go back to ๊ฐ์ค๋ณต?
00:34:47Yes, yes.
00:34:48If you want to go back to the police,
00:34:52you will be together with you.
00:34:59I'm going to get you.
00:35:10Why did the boss go to the boss?
00:35:14๏ฟฝ๏ฟฝ ๋ฐ์ธ๊ธฐ๋๋ผ๊ณ ์
00:35:20๋๊ฐ ์์ด์ผ ํ ๊ฒ์ ๋ณด์ฒญ์ด ์๋๋ค
00:35:22์ข
์ฌ๊ด ๋
ธ๋ฆ์ ์ ํ๊ป์๋ ํ๋ฝํ์ ์ ํฅ๋ฝ์
๋๋ค
00:35:27์ธ์ ๊น์ง ๋ง์ข
์ผ๋ก ์ด ํ
์ผ
00:35:29๋ง์ข
00:35:30ํ๋๋ฌด๋ ํ
00:35:32์ด๊ฑฐ ์๋ฌด๋ ๋ชป๊ฐ์ง๋ ์ด๋ฆ์
๋๋ค
00:35:34์ ์ฒ๋ผ ๋๊ตฐ์์ด๋ ๋๋๊น
00:35:41์ผ๋ง๋
00:35:43I don't know what to make him.
00:35:47I'm not going to be wrong.
00:35:51You're not going to be the one who is waiting for me to wait for you.
00:35:58You're not going to be wrong.
00:36:13You do not know what you want to do.
00:36:23It's not that you have to do anything.
00:36:27What?
00:36:31You're not allowed to know.
00:36:36You don't know what else you want to do.
00:36:40I'm not sure how much you do.
00:36:46The only thing is going to be here.
00:36:49The only thing I've ever heard is that you can't be afraid of.
00:36:54You're not going to be afraid of me.
00:36:57I'm sorry.
00:37:00No.
00:37:03The only thing I've ever heard is that my friend is going to be with me.
00:37:08How about you?
00:37:14You have a look at me.
00:37:22Why? Is it really fun?
00:37:24Are you getting into this?
00:37:26I'm not looking at this person...
00:37:28I'm not looking at this person...
00:37:30I'm still looking at this person.
00:37:32You look good at this person.
00:37:34I'm not looking at it.
00:37:36So, let's go.
00:37:42I'm going to put this one on my own.
00:37:43I'm going to put this one on my own.
00:37:45I'm going to put it on my own.
00:38:00It looks like a lot of people.
00:38:02Um.
00:38:03It looks like those are visible,
00:38:05but look at the smile.
00:38:12Um?
00:38:13What is it?
00:38:15A name is Misang,
00:38:16and a coach is kind of a
00:38:26Yeah.
00:38:27Yeah.
00:38:29Yeah.
00:38:34Oh, my God.
00:38:36My father's been with me.
00:38:41I've been with you all for this.
00:38:43I'll tell you the truth.
00:38:44I've been with you all, because it's not...
00:38:49It's not...
00:38:54I'll go.
00:38:56I'll go.
00:38:58I'll go.
00:39:00I'll go.
00:39:02Okay.
00:39:18Oh?
00:39:20Oh!
00:39:26Why?
00:39:28I'll go.
00:39:30No, no, no.
00:39:32What?
00:39:34Why?
00:39:36Why are you here?
00:39:38What?
00:39:39I'll go.
00:39:40Why are you here?
00:39:42No, no, no, no.
00:39:43That's what I'm doing.
00:39:45Who are you here?
00:39:47Who are you here?
00:39:48What the hell?
00:39:49No, I'm sorry.
00:39:50I'm sorry.
00:39:51No, I don't want to.
00:39:53No, I'm sorry.
00:39:54No, I can't.
00:39:55No, I'm sorry.
00:39:56No, I'm sorry.
00:39:58You're a person to bring me to the building.
00:40:01No, I don't want to.
00:40:03No, I don't want to.
00:40:18K-K-K.
00:40:20Go.
00:40:22Go, go, go.
00:40:25Go, go.
00:40:26But.
00:40:28Hong, go, go.
00:40:31Go, go.
00:40:32Go, go, go.
00:40:37Hang on.
00:40:38Hi.
00:40:40Hi.
00:40:41Hi.
00:40:42Hi.
00:40:43Hi.
00:40:44Hi.
00:40:45Hi.
00:40:46Oh.
00:40:47I can't see you there yet.
00:40:49When you have a phone call, I never wish to send you a phone call.
00:40:55Why is he not meeting you?
00:40:57I have to get an aunt.
00:40:59I can't tell you.
00:41:03It is that there's a person from the family from the causes over the house.
00:41:06A one-on-one, a one-on-one, a one-on-one.
00:41:12A one-on-one, a one-on-one.
00:41:14Yes.
00:41:44Why are you doing this?
00:41:49I'm going to take a look at him.
00:41:54I'm going to take a look at him.
00:42:05Oh, now he's back.
00:42:11Oh, I don't know.
00:42:13Even if it's a good thing, how are you?
00:42:17I'm dying to die.
00:42:19I don't have any harm.
00:42:25What is it?
00:42:27Oh, I'm sorry.
00:42:33You're a little old.
00:42:35You're a little old.
00:42:39Don't you tell me.
00:42:41Don't you tell me.
00:42:43You don't have enough money.
00:42:45Don't you tell me what you said.
00:42:47Don't you tell me, don't you tell me what you said?
00:42:53I'll tell you what you said.
00:42:57You said you're not going to eat.
00:43:02Was that what I did?
00:43:09I'm taking a nap.
00:43:11Did you tell the story you had to come out?
00:43:16What?
00:43:20What?
00:43:22What?
00:43:24What?
00:43:29I'll give you your name.
00:43:32I'll give you my name.
00:43:38I'll give you my name.
00:43:43My mom and my dad are not eating.
00:43:46I'll give you a bit about it.
00:43:49I can't do it.
00:43:52I'm not going to give you my name.
00:43:58You're a fool.
00:44:02I'm a villain, and I'm a villain.
00:44:06I'm a villain.
00:44:08I'm a villain.
00:44:10I'm going to eat drugs, isn't it?
00:44:16A villain is a villain.
00:44:21It's a villain.
00:44:28It's a villain.
00:44:48์ง์ ๊ฐ ๊ณ์ธ์.
00:44:50์ด๋ฐ ๋ฐค์ ๋ค์๊ฒ์.
00:44:58์ด๋ฐ ๋ฐค์ ๋ค์๊ฒ์.
00:45:06๋น๋ถ๊ฐ์ ๋์์ง ์์ผ๋ ค๊ณ ํ๋๋ฐ.
00:45:16๋์ฌ๊ด์ ๊ณณ๊ฐ์ ๊ฐ๋ ๊ธธ์ธ๊ฐ?
00:45:28์ด๋ฐ ๋ฐค์ ๋ค์๊ฒ์.
00:45:32๋๊ตฌ์ง?
00:45:36๊ฑฑ์ ๋ง๊ฑฐ๋ผ.
00:45:38๋ค๊ฐ ์ฃฝ์ ์๋ฆฌ๋ ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ์๋๋.
00:45:44๋ญ์ผ?
00:45:46์?
00:45:48๋์ด์ค๋ ค๊ณ ?
00:45:50์ด๋ ๋์ด?
00:45:52๊ทธ๋ฅ ๊ฑฐ๊ธฐ ์์ง?
00:45:54๋ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ข ๋๊ณ ์ถ์๋ฐ.
00:45:58์์ด, ์๋ชป ๋ณธ ๊ฑฐ๊ฒ ์ง.
00:46:00๋ ๋ญํ๋?
00:46:01์ด๋จธ, ๋ชฉ์๋ฆฌ๊ฐ ๋ง์.
00:46:03์๋ชป ๋ณธ ๊ฒ ์๋์ผ.
00:46:04๋ญ ์ฐ๊ณ ?
00:46:06๋ญ ๋์ด๊ฐ ์ ์ฌ๊ธฐ์ ์์ง?
00:46:10๋ฒ์์น ์์ ๊ฑฐ๋ ์์์ ํ์ง๋ง,
00:46:12์๊ฐ๋ณด๋ค ๋ ๊ดด์ดํ ๋์ด๊ตฌ๋.
00:46:14์ ๊น!
00:46:16๋ด๊ฐ ๋์ฌ๊ด ๊ณณ๊ฐ์ ๊ฐ๋ ๊ฑธ ์๋ค๋ ๊ฑด?
00:46:18๊ธธ๋.
00:46:20๋๋ฅผ ์๋ค?
00:46:22์ด๋ป๊ฒ?
00:46:23์๋, ๊ทธ๋ณด๋ค.
00:46:24์ด์งธ์ ์๋์ด๊ฐ ์ ์ ์ด ๋ฉ์ฉกํ๋ค ๋ชปํด.
00:46:26๋ฏธ๋ฆฌ ์ง์ ์น ๋ด ๋ช
์ํจ์ ๋ง์ด ๋๋๋ ๋ด.
00:46:32๋ญ ๋ ๋๋์ด๊ณ ๊ทธ๋?
00:46:34๋ญ๊ฐ ์๋ชป๋ ๊ฑฐ์ง?
00:46:35๋๋ ๋ด ๊ผด์ด ๋ฏฟ๊ธฐ์ง ์๋๋ค.
00:46:37์ ๋ฏฟ๊ฒ ์ง๋ง, ์ง์ง๋ค.
00:46:38์ด ๋ํ ์ ๋ฏฟ๊ฒ ์ง๋ง.
00:46:40์ด๊ฒ ๋ค ๋ด ๋ฏฟ์์ด ๋ถ์กฑํ ํ์ด๋ผ๊ณ ?
00:46:43์ ๊น!
00:46:44๊ทธ๋ผ...
00:46:45๊ทธ ๋ฐค ๋น๋จ ์ท์ ๋น๋ ค ์
์๊ฑฐ๋ ํ๋๋ฐ.
00:46:48ํ๋ฉด ์ ๋ง ๋
ธ๋น๊ฐ ์๋๋ผ.
00:46:50๋์ ์ง ํ๋ค๋ณด๋ฉด,
00:46:51์ค๋ค๊ฐ๋ค ์ข
์ฌ๊ด ํ๋์ ์๋ฉด ํธ๊ธฐ๋ ํ๋ ๊ฑฐ์ง.
00:46:53๋ญ ๊ทธ๋ฆฌ ๊ฒฉํ๊ฒ ๋๋ผ?
00:46:54์ข
์ฌ๊ด?
00:46:55์๋ก ๋ถ์ํ ์ข
์ฌ๊ด์ธ๋ฐ,
00:46:56ํฌํด๊ฐ์ง๊ณ ๋ฉ๋ํ ๋ถ.
00:46:57๋ง๋ ์ ๋ผ.
00:46:58์ง๊ธ ๋๋ผ๊ณ ์์ ๋๊ฐ ์๋๋ค.
00:46:59์ผ๋จ ๋๋ง์...
00:47:00์ค์.
00:47:01์ซ์ง ์์ ๊ฒ์ด๋ค.
00:47:03์ก์ผ๋ ค ํ๋ค๋ฉด ๋ค๋ฅผ ๋ฐ์ ๋ ์ ์ฒด๋ฅผ ๋ฐํ์ ๊ฒ์ด์ผ.
00:47:13๋ฒ์๊ฐ ์ด๋ ์๋์ง ์๊ณ ๋ ์ข์ง ์๋ค๋์.
00:47:19ํ์ ํฌ๋๋์ฅ๊ป์ ํ์๋ฉด...
00:47:23์ง๊ธ ์ฆ์ ๋๋ ค๊ฐ ๊ณผ๋ถ๋ฅผ ํฌ์ด์ผ๋ก ๋ฐ๋ ค์ค๊ฑฐ๋ผ.
00:47:33์.
00:47:43์๋, ์ด๋ ๋ค ํ ์ฆ์ข๊ฐ ์๋๋ฐ ์ด์ฐ ๊ทธ๋ฌ์ญ๋๊น?
00:47:45ํ์น์ด ์์ด ์ธ๊ฐ์ ๋บ๊ธธ ์ฒ์ง์ ๊ณผ๋ถ๊ฐ ์์ด ์ด๋์ ๋ฌ๊ฒ ๋๋.
00:47:51์ค๋ง ๊ธธ๋์ด๊ฐ...
00:47:52์ด์ฉ๋ฉด ๊ธธ๋์ด๊ฐ ์์ ์ด๋ผ๋ ํ๋ฌธ์ด ์ง์ค์ผ์ง๋.
00:48:04๋ง์ผ ๊ทธ๋ ๋ค๋ฉด ์ผ๋ง๋ ๋๊ฒ ๋๋.
00:48:10์ด๋๋ก ๊ฐ๊ฒ ๋๋.
00:48:16๋ค, ๋ฐ์ผ์ญ๋๋ค.
00:48:37๋จน์ผ์ญ๋๋ค.
00:48:45๋ฐฐ๊ณ ํ์์.
00:48:48๊ธธ๋์ดํํ
์ ์ฌํด์ค ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋๋ค๋ ๋ค ๊ทธ๋ฌ์๊น๋๋ค.
00:48:54ํ์น ๋ฌผ๊ฑด์ด๋ ์ ๋ ๋ฐ์ด ๋ง์์ค.
00:49:01ํ๋ฌธ์ด ๋ ๊ฑฐ๋ ์ง ๋๋ฌธ์
๋๋ค.
00:49:04๋ด ํ์์ ์ด๋ฐ ์ผ์ด ๋๋ฌด ๊ฟ๊ฐ์๊ฐ ๊ธธ๋์ด ๋ถํ์ ์๊ณ ์
์ ์ธ๊ฒ ๋๋ ธ์ง๋ง์ ๋๋ ํผํด ์ ์ค๊น๋๋ค.
00:49:14ํ์น ์๋ก ๋ฐฐ ์ฑ์ด ๊ฑด ์ง๋ผ์ด์.
00:49:17์ก์ ๊ฐ๋ฌ์ด์.
00:49:21ํ์น ์ผ๋ฅผ ์ทจ์กฐํ ์ข
์ฌ๊ด๊ป์ ์ด๊ฑธ ์ ๋ถ ๋ณด๋ด์
จ๋ค ์ด ๋ง์
๋๊น?
00:49:26๊ทธ๋ฅ ๋ฐ์์ฃผ๋ฉด ๊ณ ๋ง๊ฒ ๋ค ํ์
จ๋ค.
00:49:33๋๊ตฐ๋ง๋ง๊ป์ ๋ด๊ฒ ๊ทธ๋ฌ์๋๊ตฐ.
00:49:34๋๊ตฐ๋ง๋ง๊ป์ ๋ด๊ฒ ๊ทธ๋ฌ์๋๊ตฐ.
00:49:36๊ทธ ๊ณผ๋ถ์ ์ด๋ฆฐ์์ด์ ์ค์๋ฐฐ์ ์ฃ๋ฅผ ๋ฌผ์ ์ ์๊ฒ ๋๋.
00:49:40๊ทธ ๊ณผ๋ถ์ ์ด๋ฆฐ์์ด์ ์ค์๋ฐฐ๋ฅผ ์ง๋์น์ง ๋ชปํ ๊ธธ๋์ ์ธก์์ง์ฌ์ ๋ํด ์ฃ๋ฅผ ๋ฌผ์ ์ ์๊ฒ ๋๋.
00:49:47์์ง ๋ต์ ๋ชป ๋๋ ธ์ด.
00:49:57์ ๋ ์ก์ง ์๊ฒ ๋ค๋ ๊ฑฐ์ง?
00:50:04๊ทธ๋ ๋ค๊ณ ๋ค ๋์ ์ง์ ๋๋ํ์ง๋ ์์ ๊ฒ์ด๋ค.
00:50:11ํ๊ด์ค๋ฆฌ๋ค์ ๋ฌต๊ณผํ ์ด ์กฐ์ ์ ํํ์ง๋ ์์ ๊ฒ์ด๊ณ ๋ค๋ง...
00:50:18๋ค๋ง...
00:50:19์ด ๋ฐฉ์๋๋ก ์ด์๋ค์ ์ดํด๋ ์ข๋ค.
00:50:25๋์ ์ง์ ๊ณ์ํ๋ ๋ป์ธ๊ฐ?
00:50:28์์ฐธ.
00:50:29๊ทธ ๊ณผ๋ถ๊ฐ ๋ง์ ์ ํ๋๋ฐ?
00:50:32๋ค.
00:50:33์ ๋ ์ก์ง ์๊ฒ ๋ค๋ ๊ฑฐ์ง?
00:50:35๊ทธ๋ ๋ค๊ณ ๋ค ๋์ ์ง์ ๋๋ํ์ง๋ ์์ ๊ฒ์ด๋ค.
00:50:39ํ๊ด์ค๋ฆฌ๋ค์ ๋ฌต๊ณผํ ์ด ์กฐ์ ์ ํํ์ง๋ ์์ ๊ฒ์ด๊ณ ๋ค๋ง...
00:50:42๋ค๋ง?
00:50:43๋ค ๋ฐฉ์๋๋ก ์ด์๋ค์ ์ดํด๋ ์ข๋ค.
00:50:46๊ทธ ๊ณผ๋ถ๊ฐ ๋ง์ ์ ํ๋๋ฐ.
00:50:49๊ธธ๋์ด๋ ๋ฐฐ ๊ณจ๊ณ ์ํ ๋ ์ด๋ฉด ์ฐ์ ์๊ณ ๊ทธ ๋ฐค ๊ผญ ์ฐพ์์์ญ๋๋ค.
00:50:58์ง๊ฐ ์๋ ์ด ์ค์ ์ ์ผ๋ก ๋๋ํ ์ฌ๋์ด ๊ทธ๋ผ๋ฐ์.
00:51:05์์ด๊ณ ์์ด๊ณ ์์ด๊ณ ์์ด๊ณ ์์ด๊ณ ์์ด๊ณ ๋ฐฐ ๊ณจ๋ ๊ฒ๋ ์๋ฌ์ด๋ฐ ์ฃผ์ธ์ด๋ฅธ ๋งค์ง๊น์ง ๊ทธ๋ฅ...
00:51:15์์ด๊ณ ...
00:51:16์ํ ์ฌ๋ ๊ฑฐ ์ด ๊ธ๋๋ค ์ด๊ธ๋ผ...
00:51:20์ด์ 5๋
๋ ๊ฐ๋ณ์์ด์์ง๋ง ์ ๋ ์ด ์ผ์ด ํ๋ฉด์ ์๊ฒ ๋ ๊ฑด๋ฐ์.
00:51:26์ฌ๋์ด ๋ฐฐ๊ฐ ๊ณช๊ณ ๋ณ์ ์๋ฌ๋ฆฌ๋ฉด ๋ฌ์ ์ด๋๋ณด๋ค ๋ง์์ด ๋ค์น๋๋ผ๊ณ ์.
00:51:34It's not that much, I don't know.
00:51:37But I'm not going to get my heart out.
00:51:41I'm not going to get my heart out.
00:51:49He's not going to get my heart out.
00:51:52He's not going to get my heart out.
00:51:56That person said that the price is more expensive than the other than the other.
00:52:06It was just you.
00:52:26I'm so happy.
00:52:36What just do you think?
00:52:38I'm so happy.
00:52:40I'm so happy.
00:53:12๋ค๊ฐ ์ค๋ ๋ฐค ๋์ฌ๊ด์ ๊ณณ๊ฐ์ ๋ค๋ฆด ๊ฑฐ๋ผ ํ์ ํ ์ด์ ๋ ๋ค ๊ทธ ๊ณผ๋ถ ๋๋ฌธ์ด๋ค.
00:53:19๊ทธ๋ค๊ฐ ๋งํ ๋๋ผ๋ฉด ์ค๋ ๋์ฌ๊ด์๊ฒ ์ํ๋นํ ๊ณผ๋ถ์ ์์ด๋ฅผ ๋ค์ ์ด ํ์ํ ๊ฒ ๊ฐ์๊ฑฐ๋ .
00:53:31์ญ์ ๋ด ์์ ๋ฒ์์์ ๋ฒ์ด๋์ง ์์.
00:53:35์์ผ๋ก๋ ๋ด ๋ฒ์์๋ง ์์ด๋ผ.
00:53:39๋ด๊ฐ ํ์ ์ ์๋ ๋ฑ ๊ทธ๋งํผ๋ง.
00:53:47๋ญ์ง? ์ง์ฌ์ธ๊ฐ?
00:53:51ํ๋ ๋ด ํ์ ๋๊ณ ์กฐ์ ์ ๊ทผ๊ฐ์ ์ด์ง๋ฝํ๋ค๋ฉด ๋ ์ก์ ๊ฒ์ด๋ค.
00:53:56์์๋ ์ซ์ง ์๋๋คํ์ฌ ๋ ๋์์ฃผ๋ ๊ฒ์ ์๋๋ ๋ป์ด๋.
00:54:03์ ๊ฒ ๊ธธ๋์ด ์๋์ผ?
00:54:10์ฉ์คํ๊ธฐ๊ฐ ๋ง๋๋ฐ?
00:54:11๊ธธ๋์ด๋ค!
00:54:12๊ธธ๋์ด๋ ๊ทธ๋ฐ ๋ป!
00:54:13์๊ฐ์ ๋๋ ค๋ ์์์ด์์ด?
00:54:14์ ๊น!
00:54:15๊ฑฐ๊ธฐ ์๋ผ!
00:54:16์ฌ๊น๋ค!
00:54:18์ฌ๊น๋ค!
00:54:19์ฌ๊น๋ค!
00:54:20์ฌ๊น๋ค!
00:54:21์ฌ๊น๋ค!
00:54:22์ฌ๊น๋ค!
00:54:25์๊ฐ์ ๋๋ ค๋ ์์์ด์์ด?
00:54:26์ฌ๊น๋ค!
00:54:27์ฌ๊น๋ค!
00:54:28์ฌ๊น๋ค!
00:54:29์ฌ๊น๋ค!
00:54:32์ฌ๊น๋ค!
00:54:45์ฃฝ๋๋ฅผ ์ทจ์ํ๋ ๋ช
์ด ์ ๋ด๋ ค์ง ๊ฒ์ด๋?
00:54:46๊ธ์์ค๋ฌ์ด ์ง์ด๋ผ ์ด๋ฏธ ์์ฐฐ์ ๋๊ฐ ๋์กธ์๊ฒ๋ ์ ๋ฌ์ด ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์ต๋๋ค.
00:54:49์ด์ ์์ ๊ณ ์๋ญ์น๋ฅผ ๋๋ ๋ค.
00:54:51์์ฌ๋ค ๊ทธ๋ง ํผ๊ณ ์ผ์ด๋๊ฑฐ๋ผ!
00:54:53๊ดํ ์ถ๊ฒฉ์ ์ผ๋ก ๋ง๋ง๊ป์ ์ํํด์ง์
จ์ง๋ ๋ชปํ๋ค.
00:54:56๋น์ฅ ๋ง๋ง๋ถํฐ ์ค๊ฒ?
00:54:57๋ฉ์ถฐ๋!
00:55:02๊ณต๊ฒฉ์ ๋ฉ์ถฐ๋!
00:55:05๊ณต๊ฒฉ์ ๋ฉ์ถฐ๋!
00:55:08๊ณต๊ฒฉ์ ๋ฉ์ถฐ๋!
00:55:29์ด๊ฒ ๋ฌด์จ ์
์ฐ์ด์ผ?
00:55:31์์ผ๋ก๋ ๋ด ๋ฒ์์๋ง ์์ด๋ผ.
00:55:35๋ด๊ฐ ํ์ ์ ์๋ ๋ฑ ๊ทธ๋งํผ๋ง.
00:55:41๊น๋ฌด๋ฃฉ ๋ฏฟ์ ๋ปํ์ด.
00:55:53์ ๋๋ง๊ฐ๊ฒ ์ง?
00:56:01์ ๋๋ง๊ฐ์ง ๋ชปํ๋ค.
00:56:03๋ด๊ฐ ์์์ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง?
00:56:05๋ด๊ฐ ์์์ง ๋ชปํด์ ์ธ์ ์๋ฒ์ง ๋ง๋ค์์ง?
00:56:07์ ๋๋ง๊ฐ๋ค.
00:56:09ํฐ์ผ์๋ง์ ์์ด๋ฒ๋ฆฌ๊ธฐ
00:56:19์คํฐ๏ฟฝ volte ๋ณด๊ธฐ์ Kaz์
00:56:27What are you doing?
00:56:57I think I've been here in a while.
00:57:00I'm so glad that you can't see me.
00:57:04I'm glad that I found a way to go.
00:57:08I'm glad that I didn't have to go.
00:57:13I'm glad that I didn't have to go.
00:57:17I'm glad that I had.
00:57:21I'm going to leave you alone.
00:57:28You're right.
00:57:30I'm going to leave you alone.
00:57:41You're right.
00:57:42Quixin.
00:57:50Quixin?
00:57:52Quixin?
00:57:54Quixin?
00:57:56Quixin?
00:58:12Quixin?
00:58:22์ก์๋ค.
00:58:26ํ๋จ๊ธฐ๊ฝ.
00:58:42์ธํผ๊ธฐ Knowledge
00:58:44ํ์ธ
00:58:50์
00:58:53ํ์ธ
00:58:56ํฐ
00:59:02substantive
00:59:04ํ์ธ
00:59:07์ด
00:59:11I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:59:41๋๊ตฐ๊ณผ๋ ๋ง์ด ์นํ์ ๊ฐ ๋ด์?
00:59:44์์ฃผ ๊น๋ฏธ๋ผ๋ ํ ์ ์์ง
00:59:45๋จ๋ด๊พผ์ด๋๋ฐ?
00:59:47์ต๋ช
์ผ๋ก ๊ธฐ๋ถํ๋ผ๊ณ ํ์์
00:59:49์ ๊ทธ๋๋ ๋ง๋ง์ ํ๋ฌธ์ด ๋์กํ๋ฐ
00:59:50์ด๋ฐ ์ผ์ด๋ผ๋ ๋๋ฆฌ ์๋ ค์ค
00:59:52์ด ํ๋ฌธ์ด์ธ์?
00:59:53๋๊ตฐ์๊ฒ ์ฌ๋์ ๋ถ์ณ์ผ
00:59:54๋๊ตด ๋ง๋๊ณ ์ด๋ ๊ฐ๋์ง
00:59:56์ ๋ถ ์์๋ณด๊ณ
00:59:57์ ๋ค์น๋ ๊ฒ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ณ
00:59:59์๋ ์ด๋ฆฌ ํ๋๋ค
01:00:00์ ์ฌ๋ด๋ ์์?
01:00:01๋ค๊ฐ ์น ์น๋
ธ์ธ์๊ฒ ์์ง๊ฐ๋ ๊ฑฐ
01:00:04์ ์์์ด ์๋ฉด ๋ ์ฌ๋ฏธ์์ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ
01:00:06์ ๊ฐ ๋ญ ํ๋ ๊ฑฐ์์?
01:00:08์์ ๊ผฌ๋ ๊ฑฐ์ผ
01:00:09์ํ ํ๋ ์ฐ์ ์์ด
01:00:11Oh
Be the first to comment