- 6 weeks ago
فيلم, قصة فيلم, فيلم شقو, عايز فيلم, ملخص فيلم, فيلم عربي, فيلم البس, shop فيلم, فيلم كوري, فيلم shop, فيلم بحبك, فيلم مصري, فيلم درويش, فيلم و فشار, فيلم هارلي, فيلم الوحل, فيلم سينما, فيلم دراما, فيلم ثقافى, فيلم العيد, فيلم كرتون, فيلم كوميدي, فيلم الشاطر, قصة الفيلم, فيلم روبلوكس, فيلم ريستارت, فيلم عايز حقي, فيلم عايز حقى, فيلم هند صبري, فيلم رومانسي, فيلم وش اجرام, فيلم المشروع x, فيلم عيد الفطر, فيلم هاني رمزي, فيلم الزوجة 18, فيلم اكشن 2025, ابطال الفيلم, فيلم أكشن مصري, فيلم الشبح زينة, فيلم ماما وبابا, فيلم صابر الطيب
مسلسل تركى, مسلسل تركي, مسلسلات تركية, مسلسلات تركيه, مسلسلات تركية حب, مسلسلات تركية عشق, مسلسلات تركية 2026, قناة مسلسلات تركية, مسلسلات تركية 2025, مسلسلات مسلسلات تركية, مسلسلات تركية 2026, مسلسل تركي جميل, مسلسل تركي جديد, مسلسل تركي 2025, مسلسلات تركية جديدة, مسلسلات تركية أكشن, مسلسلات تركية جديده,
مسلسل تركي مترجم,مسلسل تركي,مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,هازال سوباشي الحفرة,نور الغندور,هاندا أرتشيل, بورجو بيريجيك, ديميت أوزدمير, بورجو أوزبير, مريم اورزلي , آلب نافروز , كيفانش تاتليتوغ , كرم بورسين ,بوراك أوزجيفيت , إنجين أكيوريك ,أونور تونا ,الحفرة , بيرين سات,افضل مسلسلات تركية,أفضل مسلسلات تركية, اسماء جلال,التفاح الحرام ,حلقات مسلسل التفاح ,السعودية,احمد عز,ارطوغل ,هندى,سعودى ,المتوحش
مسلسل تركى, مسلسل تركي, مسلسلات تركية, مسلسلات تركيه, مسلسلات تركية حب, مسلسلات تركية عشق, مسلسلات تركية 2026, قناة مسلسلات تركية, مسلسلات تركية 2025, مسلسلات مسلسلات تركية, مسلسلات تركية 2026, مسلسل تركي جميل, مسلسل تركي جديد, مسلسل تركي 2025, مسلسلات تركية جديدة, مسلسلات تركية أكشن, مسلسلات تركية جديده,
مسلسل تركي مترجم,مسلسل تركي,مسلسلات تركية,مسلسل تركي جديد,هازال سوباشي الحفرة,نور الغندور,هاندا أرتشيل, بورجو بيريجيك, ديميت أوزدمير, بورجو أوزبير, مريم اورزلي , آلب نافروز , كيفانش تاتليتوغ , كرم بورسين ,بوراك أوزجيفيت , إنجين أكيوريك ,أونور تونا ,الحفرة , بيرين سات,افضل مسلسلات تركية,أفضل مسلسلات تركية, اسماء جلال,التفاح الحرام ,حلقات مسلسل التفاح ,السعودية,احمد عز,ارطوغل ,هندى,سعودى ,المتوحش
Category
😹
FunTranscript
00:01:40ولكن بذلك بإثارة بدأت التارغات.
00:01:42الشراء وبعدالتنا للجاجناة وكادي للجاجناة؟
00:01:44اوه؟
00:01:46نعم، تعجبتك الى القطار المنصفين.
00:01:50إنما يجرون منتور الخلال.
00:01:52هؤلاء السيد المنصفين، حسنا حقًا،
00:01:55وإنسان، وأعرفتك في بالحديد؟
00:01:59إن شاءغل المنصفين حصل السبب،
00:02:00من صفظة الناس وعودتك أنت ليس؟
00:02:03أوه حسنا، والسحسن،
00:02:06انتظر ومن صفقة عملية،
00:02:09مهنم لا حياتي
00:02:10أيضا ما حجته
00:02:11ثقل لنسي
00:02:13يعني خيار السوق들이
00:02:16كلما يبقى
00:02:17صلت للحلية
00:02:18حتى يدفع تشكلت
00:02:19حدا
00:02:20هيا أم obtكن
00:02:21أصحب
00:02:22سعيد
00:02:23سعيد
00:07:17.
00:07:24.
00:07:26.
00:07:27.
00:07:35.
00:07:37.
00:07:39.
00:07:40.
00:07:41.
00:07:42.
00:07:43.
00:07:45.
00:07:46لا، لا أعلمني كذلك، كذلك، كذلك، كذلك، كذلك، كذلك،
00:07:51.
00:08:11.
00:08:13.
00:08:13.
00:08:14.
00:08:15.
00:08:16.
00:08:16.
00:08:20.
00:08:21انا بالمقاط مرمي ...
00:08:23كم اس مولاق ..
00:08:25انا ان أكون لهم شيئا ...
00:08:27فلما كان أكثر على مراقب و لكن لما كان لدينا الوحول!!!!
00:08:31سوف أرخiese من جديد، استبعت ان أختي شعرت
00:08:35أهو رحيثون جديد ...
00:08:38أهو رحيثون جديد ...
00:08:42أحطان معه رحيثون الجديد ...
00:08:46سوف أغليجأت و靠س و الوحيدة المرحة ...
00:08:50مرات هادي
00:08:52مرات هادي
00:09:04iekوز
00:09:07مرات هادي
00:09:17مرات هادي
00:09:19مرات هادي
00:09:22سنك الجزيّ مجرد مجرد.
00:09:27سنك وجهي من أجل المجرد ليسيقا لم أردعني.
00:09:33ويتم إعادة ويأتظمون أجل.
00:13:00ها وا Aunt
00:13:22ители اشتركوا في القناة
00:13:27شكرا لك.
00:13:28لم يكن أرسل أغنية الأخرى.
00:13:30أردنا تأغنية الإنصابة للحصول على الأسئلة.
00:13:33لذلك يمكنك الحظة التشاكل لك.
00:13:37أتمنى أنه يكون حظة حظة الشركة لكي تدربة للحصول على حصول على أصحابي.
00:13:41ثم قرر الأسئلاث مدينة للحصول على أصحابي.
00:13:57تاديو
00:13:58اپنى
00:14:02اوه
00:14:21اوه
00:14:25لانتحرض لك ...
00:14:40...
00:14:42...
00:14:43...
00:14:44...
00:14:45...
00:14:46...
00:14:46...
00:14:47...
00:14:48...
00:14:53اخبار الآن
00:14:57كنت من الأت Langوبえる
00:15:02أعصدتك
00:15:06مستحفى
00:15:08غريب لم أكون معين
00:15:11فقد персонаж
00:15:13ON
00:15:20أمام أن lakh
00:15:23وديعم manten وسي march يحبون ما
00:15:30و king وماة مبناتك
00:15:37وکرص هذه المكوضة
00:15:41ولكن usualي
00:15:44فهلا سي establishment
00:15:45st有沒有
00:15:46كم ركatas
00:15:47دم
00:15:48لنص Emil
00:15:51اشارت
00:15:54بابام
00:15:56مباباني برائه نشارتين مرات
00:15:59دونة نسان ما فيها
00:16:02بابام
00:16:07مبابان اتماعني في اجابين فارغة مانت بي
00:16:11مبابان أتمنى برائه نشارتين مرات
00:16:13بابان برائه نشارتين مراتي
00:16:15هل يمكن؟
00:16:18قلًا، فعلاً، فعلاً بطرقتي
00:16:22وليس لديمت أتنقاج
00:16:23بطرقتي، بطرقتي
00:16:24وليس لكذا معنا أيضًا
00:16:29أمركي، يشبهصنا
00:16:31تشبه بطرقتي بطرقتي، بطرقتي، كذبت بطرقتي مردى
00:16:35غريقتي، أنا خارج مردىjer، إنها حالة، مرأة، كذب، لنفذت
00:16:40بعد، كذب، سيارة، تصبحًا، سيارة، سيارة، كذب،
00:16:43محطة عمليا أنت
00:16:58عمليا
00:17:01ترجمة
00:17:02وقعا يواجه لكيك تأكيد ممتعجيك
00:17:06ويصدر جواناً
00:17:19قل
00:17:24حلوناً مرحباً
00:17:28مرحباً مرحباً
00:17:30مرحباً توليفاً
00:17:31اشتركوا في المكان.
00:17:33محقاً.
00:17:35حقاً.
00:17:37حقاً.
00:17:41حقاً.
00:17:43حقاً.
00:17:45حقاً.
00:17:47حقاً.
00:18:01حقاً.
00:18:12حقاً.
00:18:15حقاً.
00:18:17شكرا للمشاهدة
00:18:47شكرا للمشاهدة
00:19:05شكرا للمشاهدة
00:19:11موسيقى
00:19:41موسيقى
00:20:11موسيقى
00:20:27Kahraman ejderhanın tüyünü koparmaya gidiyor.
00:20:31Umarım ejderha kahramani olmasın.
00:20:33موسيقى
00:20:40موسيقى
00:20:41موسيقى
00:20:42موسيقى
00:20:43موسيقى
00:20:44موسيقى
00:20:45موسيقى
00:20:46موسيقى
00:20:47موسيقى
00:20:48موسيقى
00:20:49موسيقى
00:20:50موسيقى
00:20:51موسيقى
00:20:52موسيقى
00:20:53موسيقى
00:20:54موسيقى
00:20:55موسيقى
00:20:56موسيقى
00:20:57موسيقى
00:20:58موسيقى
00:20:59موسيقى
00:21:00موسيقى
00:21:01موسيقى
00:21:02الأمر عن الحجي
00:21:17مالذي
00:21:19من العبارة
00:21:21المالذي
00:21:25من الأمر
00:21:27المالذي
00:21:31موسيقى
00:22:01موسيقى
00:22:29موسيقى
00:22:31موسيقى
00:22:33موسيقى
00:22:35موسيقى
00:22:47موسيقى
00:22:59موسيقى
00:23:01موسيقى
00:23:03موسيقى
00:23:07موسيقى
00:23:09موسيقى
00:23:11موسيقى
00:23:23موسيقى
00:23:25موسيقى
00:23:27موسيقى
00:23:29موسيقى
00:23:31موسيقى
00:23:33موسيقى
00:23:35موسيقى
00:23:37موسيقى
00:23:45موسيقى
00:23:47موسيقى
00:23:49موسيقى
00:23:51موسيقى
00:23:53موسيقى
00:23:55موسيقى
00:23:57موسيقى
00:23:59موسيقى
00:24:01موسيقى
00:24:03موسيقى
00:24:05موسيقى
00:24:07موسيقى
00:24:09مرحبا
00:24:18مرحبا
00:24:19مرحبا
00:24:20صلحة زمشرة
00:24:21203'ün تنسيونه بكي
00:24:22و اصيل
00:24:23مرحبا
00:24:24مرحبا
00:24:28مرحبا
00:24:32مرحبا
00:24:34مرحبا
00:24:35مرحبا
00:24:36مرحبا
00:24:38مرحبا
00:24:40مرحبا
00:24:42مرحبا
00:24:44مرحبا
00:24:46مرحبا
00:24:48مرحبا
00:24:50مرحبا
00:24:52مرحبا
00:24:54مرحبا
00:24:56مرحبا
00:24:58مرحبا
00:25:00مرحبا
00:25:02مرحبا
00:25:04مرحبا
00:29:44مق είOC
00:29:45مقتوني
00:29:46بطااليا
00:30:02اعجب拿iance رئيس فرساكى
00:30:04اوه هتكب اي جدد
00:30:06ها ها الهواء
00:30:08اوهه فرساكي اوه
00:30:10ها اوه
00:30:11شكفيش به واحد
00:30:12خرسرينه
00:30:15ليه ان اوه
00:30:16اوه
00:30:18اوه
00:30:20اوه
00:30:20اوه
00:30:22اوه
00:30:23اوه
00:30:24اوه
00:30:25اوه
00:30:25اوه
00:30:26اوه
00:30:28اوه
00:30:29اوه
00:30:30اوه
00:30:32لقد مبطاء's.
00:30:39تصيب أن مالكي الأول، أنني أقنقر أن أعلم برده.
00:30:43تصيب!
00:30:45على الأرض.
00:30:46لقد أغلق سيكون.
00:30:47تأخر الأمر.
00:30:48فشم الفاة المرة أغلق سيكون وإن أقوم الضدار.
00:30:50لذلك.
00:30:51تمنح؟
00:30:56لماذا حتى؟
00:30:57لدينا العفو الظاهرة؟
00:30:57لدينا الكثير من السلاحة.
00:31:00يومك في بيوك كنجة سلوك في بيوك
00:31:03كيبنسيك بيوك، حوالا حوالا كيسير بي
00:31:21ماذا نه ديشن، تكنني، يتنك سلس
00:32:36إنه جديد.
00:32:37كن Creditه العقيم...
00:32:38كن Faith.
00:32:40سأثيرا من السبب القتالة...
00:32:43أعطدتك سأكون مغادرنا في نحاول الخطأ.
00:32:48حاول المغادرنا간 لئك؟
00:32:50حاول المغادرنات كلها اغلبنا قبل الأنفاد.
00:32:59فتح ورأيت الناس يدخلون في دين الله أفواجا
00:33:15فسبح بحمد ربك واستغفره إنه كان توابا
00:33:35فسبح بحمد ربك واستغفره إنه كان توابا
00:33:54الله أكبر صدق الله العظيم
00:34:24فشفارة
00:34:26فشفارة
00:34:27فشفارة
00:34:28سانه ريزة جزي سيطره أمامك
00:34:32مالذيينهم
00:34:33قرضي
00:34:35نقع استغفره
00:34:38حقدي
00:34:39في أقام إلنجاحي
00:34:45ولكن يتلمون من الأزمة
00:34:48على أقام هل نقع
00:34:49ها...
00:34:51اوه نتشأ؟
00:34:52فخي عالم نتشأت acá من أنهم
00:34:54من يلقى بأن vậy
00:34:56يالمين الض coined Lily
00:34:57امتشن هفة بذيه
00:34:59شجرة على صلب العثور
00:35:00وفي este محروب التطور
00:35:02وبيعاً بشكل محارب
00:35:03ويبعدت
00:35:04وشكل يتشكل
00:35:06صعدت ايبد
00:35:08فوالك تموت
00:35:10يعني كتب أوضي
00:35:12وكثنى مرسل
00:35:13وستعدد
00:35:14وظلق
00:35:15والاقوم يسل محروب
00:35:17أهل بابتك عبر فنوثهر تلك الرجال بالعناسب الأمر عذاب
00:35:21أهل يمكن أن أحيانا وأماضي
00:35:24المتاشر أن أتمنى الفيديد
00:35:27يمكنني التعليق إلى العشق
00:35:30لم ناتي حاولت تلك الرجال
00:35:35سيتم الآن بينما سيتم القروجات
00:35:36لديك ترفع الشيء التي تتكاربت يستطيع أخبرتك
00:35:38لديك تلك أنت أخبرتك
00:35:41حلوانا سيتم التطبيق
00:35:44سيتم التطبيق بالتوبة
00:35:45لديك جديد من قبل أحدهم يندسي، خطوة تاروgt
00:35:48مرhابا
00:35:50اي، اي، السمحة ليس ، نعم؟
00:35:52نحن عبدالج مستقبل
00:35:53تابي تابي، مرحبا مرتب
00:35:56أقوم، قد yo، خطوة كل شاكف وجود أصدقاء، حقا، ايضا
00:36:00بحطى أصدقاء؟
00:36:04نعم، الأن حتى أصدقاء، أصدقاء سنة
00:36:07أحسن، أباتي أنت، جشك من دعاء بي
00:36:10حسنًا يندس
00:36:15متوقع
00:36:22؟
00:36:23ج feeling جميلة بركز
00:36:25shouted
00:36:26تعريبي
00:36:26birth
00:36:28الى
00:36:41بحرieux
00:36:430.12
00:36:44hiç böbürlenmeyin
00:36:45sizde inançlarınızın etkisi değil
00:36:47tamamen sevgilimin etkisi
00:36:48tansiyonu bile iyi geliyor
00:36:50o zaman biz sizi hemen taburcu edelim
00:36:52ama sanırım birazcık en etkisi var
00:36:54kanser yapıyor kendisi
00:36:56onları da temizerseniz zaten
00:36:58bağlasanız durmam burada
00:36:59ee doktor abla
00:37:03senin de bir vukuatın var mı bakalım anlat
00:37:05yok
00:37:06hastanemi saymazsak tabi
00:37:09geçmiş olsun
00:37:11nesi var
00:37:12alzheimer dünkü yediği yemeği unutuyor
00:37:15maksimde astrolistik yaptığı yılları hatırlıyor
00:37:18zor olmalı
00:37:19kabus gibi
00:37:21ama bir de iyi tarafından bak
00:37:23düşünsene hastasın ama sadece
00:37:25güzel günlere takılıp kalmışsın ve o günleri yaşıyorsun
00:37:28hiç böyle düşünmemiştim
00:37:31sağlıklı günlerimizin önemini anlamak için
00:37:34o kadar çok örnek var ki karşımızda
00:37:36ama yaşayarak anlıyoruz maalesef
00:37:38ee doktor abla
00:37:40bu katılınız yok ama
00:37:41kalbiniz de boş değildir herhalde
00:37:43hadi gel anladım
00:37:46hadi
00:37:48demek size küçük evi verdi ha
00:37:57ya işte ama işte ya
00:38:00öyle yok neymiş bu yaştan sonra başı gürüldü kaldırmayamış da bilmem neymiş de
00:38:04iyice ucuzlaştı gitti sen gittikten sonra
00:38:06iyi hale de bağa kaldı tabi
00:38:07bağladık mı oğlum seni buraya
00:38:09o kadar dedim gel benimle beraber diye sana
00:38:11ben niye abayım Mert İstanbullular'da ya
00:38:14orası beni boğar bağa büyük yalı ya
00:38:16benim dünyam küçük ağaçlık
00:38:17garip çocuk
00:38:18böyle uğraşır burada
00:38:19vay vay gel bakalım
00:38:20gel gel
00:38:22şuna bak şuna bak
00:38:23erkek güzeline bak sen
00:38:24ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha
00:38:54شكرا
00:39:54اشهالكم
00:39:55اشهالكم
00:39:56بل يكم روظه
00:40:09مروح
00:40:09مروح
00:40:16ركا
00:40:19هارم مره
00:40:20مروح
00:40:22لكنيتي التي تتركلك.
00:40:24لا أرى منك كيف سألتك.
00:40:26سيئرسة عجراء وكيف تتركيك.
00:40:29لقد يلصق لك.
00:40:31هم فلسلسليني وريدينة جعل.
00:40:33لكني يوميا ليسوا، Hitler.
00:40:36أبداً، تعادم سمع بريديني بريديني.
00:40:40أبيديني، وجميه اação.
00:40:43سيئرسة تبكى إيهادو.
00:40:48أبيد، سيئرسة تبكى إيهادو.
00:40:52موسيقى
00:41:22Baba Allah aşkına bak konuşmamız lazım ne olur kapıyı aç bak buraya geldim
00:41:31Mوسيقى
00:41:56Baba babunu neden amcaba kapıyı açmıyor onun oğlu değil mi?
00:42:03Baba konuşmamız lazım diyorum acil bir durum diyorum önemli bir şey diyorum duymuyor musun beni?
00:42:12İnadından öleceksin ha
00:42:19İnadından öleceksin ha
00:42:21İnadından öleceksin
00:42:28İnadından öleceksin
00:42:33هؤلاء
00:42:45ورجل قدت
00:42:50هرية
00:42:54فتهم
00:42:55من المناسب
00:42:57هؤلاء
00:42:59لانه cube
00:43:01فتحكم
00:43:03هكذا لقد أعتقد أنت.
00:43:07سيكون على حقا.
00:43:10مرعبت على سنة.
00:43:12وكأنه قدر أبس.
00:43:24سيكون فيديم.
00:43:26ولكن Nurie
00:43:32اذي怖
00:43:32اذاydı
00:43:34اه
00:43:34اذا butcher裂
00:43:35شكرا
00:43:37اذا ان اون
00:43:38اذا زلتا
00:43:41اذا اغلال
00:43:42اذا افرار
00:43:42اذا شكرا
00:43:44ا pointers
00:43:54ايضاكينا حقاً ايضاكينا جزيزي في القراض
00:43:59مرحبت طرح سنة
00:44:20مرحب
00:44:22مرحب
00:44:24إختبتنا محاولين لكي.
00:44:26إختبتنا عليك؟
00:44:36منظر أن اليوم كما فعلا.
00:44:39إختبتنا بكذهب في شراءه مرة.
00:44:42ترجمة أيضا الذي أبحثم منك.
00:44:47إختبتنا؟
00:44:49اليوم
00:46:53موسيقى
00:47:02موسيقى
00:47:03موسيقى
00:47:07موسيقى
00:47:07الا من السمن النار
00:47:11برون النار
00:47:14برون النار
00:47:17موسيقى
00:47:47موسيقى
00:48:03Bravo!
00:48:06Teşekkür ederim. Teşekkür ederim.
00:48:10Sizden bir şarkı isteyecektim.
00:48:13Mümkünse tabii.
00:48:15Hay hay.
00:48:17موسيقى
00:48:21Hocam
00:48:24Yılları durduracak
00:48:35Güneşi
00:48:37Doğduracak
00:48:39Dünyamı dolduracak
00:48:43Bir sevgi istiyorum
00:48:49Deli gibi
00:48:51Sevecek
00:48:53Ömür boyu görecek
00:48:55Ömür boyu görecek
00:48:58Gözlerimde tütecek
00:49:03Bir sevgi
00:49:05Bir sevgi istiyorum
00:49:09Halime
00:49:11Halime anlayacak
00:49:13Derdime
00:49:15Katlanacak
00:49:17Benimle ağlayacak
00:49:19Benimle ağlayacak
00:49:21Benimle ağlayacak
00:49:23Bir sevgi
00:49:24Bir sevgi
00:49:25Bir sevgi
00:49:26İstiyorum
00:49:27Bir sevgi
00:49:28İstiyorum
00:49:59Nasılsın?
00:50:00Ben iyiyim de
00:50:01Sen
00:50:03Pek iyi görünmüyorsun
00:50:04Gibi
00:50:05Halik
00:50:06Yapma hemen
00:50:07İyiyim ben
00:50:08Akşamın yorgunluğu
00:50:09Sanırım
00:50:10Bir tanem
00:50:11Kendini bu kadar
00:50:12Görmaman gerektiğini
00:50:13Biliyorsun
00:50:14Sanırım gibi
00:50:15Bir yorgunluk değil
00:50:16Bu
00:50:17Tatlı bir yorgunluk
00:50:19Eee
00:50:20Sen beni bırak bakalım
00:50:21Ne yaptın?
00:50:22Pek bir şey yaptığım
00:50:24Söyledemez
00:50:25İki kelimeyi zor aldım
00:50:27Ağzından
00:50:28Harika
00:50:29Zafere bir adım daha
00:50:30Yaklaştım desene
00:50:35Peri
00:50:40Yanımda olmak istiyorum ben
00:50:42Ben yanımda olmanı istiyorum
00:50:45Bir tanem
00:50:46Ama babamla birlikte
00:50:47Ha bir şey yaptım
00:50:48Sen çok affedersin
00:50:49Ben görmedim
00:50:50Bir şey yaptım sen
00:50:51Yok canım gel buraya
00:50:52Gel
00:50:53Gel senin gelin
00:50:54Anılmak istiyorum
00:50:59Merhaba Beri hanım
00:51:01Peri
00:51:02Beri
00:51:04Merhaba
00:51:05Peri
00:51:06Beri diyelim ben de ya
00:51:07Allah Allah
00:51:08Nenem la ilahe illallah
00:51:09Sabahtan beri
00:51:10Hübeş çabla
00:51:11İstanbul'a bu şu an
00:51:12Dillerini hep bozduk
00:51:13Biliyor musun?
00:51:14Beri
00:51:15Bak bu benim abim
00:51:16Emir
00:51:17Tanıştırayım sizi
00:51:18Memnun oldum
00:51:19Nasılsınız?
00:51:20Vallahi nasıl olayım işte
00:51:21İyi Allah'a şükür
00:51:22Sen nasılsınız
00:51:23İyisin inşallah?
00:51:24Bomba gibiyim
00:51:25Bomba gibi maşallah
00:51:26Allah daha iyi etsin
00:51:27Daha iyi etsin inşallah
00:51:28Tatlım şimdi doktor Gül Hanım geldi
00:51:33Telefonu kenara koyuyorum
00:51:35Serum değişecek
00:51:36Sonra konuşuruz
00:51:37Tamam mı?
00:51:38Bekliyorum bir tanem
00:51:39Güzel gari
00:51:41Kendin evlenilir
00:51:46Emir
00:51:48Bir an önce yanına gitmem gerekiyor
00:51:50Hiç iyi gözükmüyor
00:51:52İyiyim dedi
00:51:54Bomba gibiyim dedi
00:51:55Tanırım ben ama
00:51:56Çaktırmamaya çalışıyor
00:51:59Babamı almadan gidelim ama
00:52:03Tam Karadeniz'in adı var adamda
00:52:05Nuh dedi peygamber
00:52:06Demedim bu bari
00:52:07İki yüze hoşuzlaştırmış ha
00:52:12Yaşlanınca kafa gitti
00:52:14Bebe
00:52:17Bebe
00:52:19Bebe
00:52:22Kötü bir şey o
00:52:27İki yorul
00:52:28Şahin
00:52:37What car is it?
00:52:48Bomba
00:52:53Bomba
00:52:57Bomba
00:53:03Bomba
00:53:04Serum
00:53:05Bomba
00:53:07Pod��
00:53:20Bebe
00:53:22Bomba
00:53:24Bomb unum
00:53:25تبعونا
00:53:35اشتراك
00:53:39اشتراك
00:53:42اشتراك
00:57:23سيكون هناك صورة
00:57:33بابا بي قدن سيدي
00:57:35بابا
00:57:37سيديم قدن ألوى
00:57:39بابا سانة احتياجم لها
00:57:41ألوى
00:57:43بابا
00:57:44بابا
00:57:53اوضو
00:58:03بابا
00:58:05بابا
00:58:07بابا
00:58:08بابا
00:58:09بابا
00:58:10بابا
00:58:11سيديم
00:58:13باسورة
00:58:15أ ajقضي
00:58:17بابا
00:58:18بابا
00:58:19بابا
00:58:23قراثكم
00:58:24اشتركوا في المنقونا
00:58:26لقد Enlightened
00:58:28لقد وقالوا في الجيد
00:58:32بالشاعدة
00:58:33للعطب صفر
00:58:34شكرا
00:58:36بنفتر
00:58:37اشتركوا في الصفر
00:58:39هم PIENC
00:58:39وصفر
00:58:39يجب على جمز
00:58:41نبغة
00:58:42سأدى
00:58:42ستابق ستناعز
00:58:43منجمل
00:58:44هذا
00:58:44ستابق ستناعز
00:58:45ستناعز
00:58:46وحوطة
00:58:46اس منطقة
00:58:46إلى جب موسط
00:58:47قراغ
00:58:48وستتناعز
00:58:48للمشاهد
00:58:49جيدا
00:58:50كتبت بأول مدير이� vedere
00:58:55مالذي
00:58:57كنت ادخلات المثارة
00:58:59كنا ذلك الهندة
00:59:00لانه الباطرGH
00:59:02جد ماذا
00:59:04اشجاريط لحفظ النافت
00:59:07مالذي
00:59:08كنت أحصد خبرث
00:59:10احصد قد كنت
00:59:12منتقلك نتوقف
00:59:14منتقلك منتقanic
00:59:16واردون ندره
00:59:18ونفتحنا من المنظم.
00:59:20يأتي من المنظم.
00:59:22ونفتحنا!
00:59:24مرحبا!
00:59:26لا تنحي.
00:59:28لابدين!
00:59:30حسنًا!
00:59:48.
00:59:50.
00:59:52.
00:59:54.
00:59:56.
00:59:58.
01:00:02.
01:00:04.
01:00:06.
01:00:08.
01:00:10.
01:00:12.
01:00:14.
01:00:22Rüyada saç kesmenin anlamı hayatında değişiklik olacak demekmiş.
01:00:26Peki gerçek hayatta nedir?
01:00:30Peri ile beraber bir masal yaşıyorduk.
01:00:36Bir peri masal.
01:00:38İşten dönerken aramıştı.
01:00:40Kapşonumu çıkarıp telefonumu açtım.
01:00:42Bana sakin bir ses tonuyla korkma aşkım sadece akciğer kanseriyim dedi.
01:00:48O gün bile üzülmemi istemedi.
01:00:52Onu kaybetmek masalların sonuydu.
01:00:54Onu kaybetme ihtimali bile dünyanın solmasıydı.
01:00:58Allah'ım bu peri masalını bana geri bağışla.
01:01:02Onun kanatları olmadan bir adım daha yatamam.
01:01:04Allah'ım perimi bana bağışla o gülümseme olmadan yolumu bulamam.
01:01:08Peri hanım.
01:01:10İyi misiniz?
01:01:12Bak hala hanım diyor.
01:01:14Prenses yeterli.
01:01:16Nöbetimi devralırken duydum.
01:01:18Dün gece zor bir gece geçirmişsiniz.
01:01:20Ya abartılacak bir şey yok.
01:01:22Ufak bir burun kanamız sadece.
01:01:24Peki o zaman bu mutluluk baloncukları kan şekerine de iyi gelmiş mi?
01:01:28Bir yola bakalım.
01:01:30Bakalım bakalım.
01:01:32Sen bugün pek bir neşelisin.
01:01:34Ve pek bir güzelsin.
01:01:36Doktorla ilgili gelişmeler var sanırım.
01:01:40Sinemaya davet etti beni.
01:01:42Ee ne zaman gidiyorsunuz?
01:01:44Yani bu akşam için daveti ama.
01:01:46Ama?
01:01:47Gitmemeyi düşünmüyorsun herhalde.
01:01:48Anne?
01:01:49Birkaç saatini bir yere bırakırsın.
01:01:51Akşamları çok zor oluyor.
01:01:52Ben nöbete bile zor kalıyorum.
01:01:54Ben nöbete bile zor kalıyorum.
01:01:56Ben nöbete bile zor kalıyorum.
01:01:58Ben nöbete bile zor kalıyorum.
01:02:00Sen bugün pek bir neşelisin.
01:02:02Doktorla ilgili gelişmeler var sanırım.
01:02:04Sinemaya davet etti beni.
01:02:06Sinemaya davet etti beni.
01:02:08Ee ne zaman gidiyorsunuz?
01:02:10Ben nöbete bile zor kalıyorum.
01:02:12Hmm.
01:02:14O zaman buna bir şey bulmak lazım.
01:02:20Bak ne yapalım biliyor musun?
01:02:22Sen annene akşam benim yapacağım dinletiye getir.
01:02:24Bir iki saat kalır.
01:02:26Hem bize şarkı da söyler.
01:02:28Ondan sonra sinema çıkışı gelir alırsın.
01:02:30Teşekkür ederim.
01:02:32Çok teşekkür ederim.
01:02:34Asıl ben teşekkür ederim.
01:02:36Melek harika ses gibi bir ses sanatçısıyla
01:02:38aynı sahneye paylaşmama sebep olacağın için.
01:02:48Buyurun.
01:02:50Günaydın.
01:02:52Günaydın Selçuk Bey.
01:02:54Günaydın.
01:02:56Ne bitti mi bitti.
01:02:58Benim de bitti.
01:03:00Çok yorucu bir geceydi değil mi ama ya?
01:03:02Neyse ki bu akşam çalışmıyorum.
01:03:04Siz de çalışmışsınız değil mi?
01:03:06Evet nöbetim yok bu akşam.
01:03:08Peki bu akşam bir işiniz var mı?
01:03:12Evet var.
01:03:14Evet var.
01:03:16E o zaman çantamı alayım.
01:03:18Birlikte çıkarız.
01:03:19Ne dersiniz?
01:03:20Yok.
01:03:21Yok yok.
01:03:22Benim bir sözüm var.
01:03:24Söz.
01:03:26He.
01:03:28Anladım.
01:03:30O zaman ben gideyim.
01:03:32Zaten benim erkek arkadaşım var.
01:03:34Çok kıskançtır kendisi.
01:03:36İyi günler.
01:03:38Hocam laboratuvardan gönderdiler.
01:03:40Teşekkür ederim.
01:04:08Bunların tekrarlanmasını istiyorum.
01:04:21Hocam.
01:04:33Melek hanım.
01:04:34Ve hayranınız sizin için kapıya küçük bir hediye bırakmış.
01:04:38Benim için mi?
01:04:40Evet.
01:04:41Aç bak bakalım beğenecek misin?
01:04:49Ne kadar güzel bir toka bu.
01:04:51Yıldız kızım beni bu akşam dışarıya mı çıkartacaksın?
01:04:54Evet anneciğim.
01:04:56Bu akşam seni şarkı söylemeye götüreceğim.
01:04:59Ama Yıldız şimdi mi söylenir bu?
01:05:01Çok işim var.
01:05:02Elbiselerimi toparlamam lazım.
01:05:04Peruğumu taramam lazım.
01:05:05Ayakkabılarımı boyamam lazım.
01:05:07Çok işim var benim.
01:05:08Çok.
01:05:09Anne.
01:05:18Biz geldik.
01:05:23Hoş geldiniz.
01:05:24Nasılsınız Melek hanım?
01:05:25Şefkal ben beni tanıdım.
01:05:27Teşekkür ederim.
01:05:29Siz nasılsınız?
01:05:30Sizi gördüm daha iyi oldum.
01:05:32Önce biraz dinlemek mi istersiniz yoksa hemen geçelim mi konser'a?
01:05:35Sahneye çıkalım.
01:05:36Seyici beklemez.
01:05:37Seyici beklemez.
01:05:38Seyici beklemez.
01:05:39Seyici beklemez.
01:05:40Seyici beklemez.
01:05:41Seyici beklemez.
01:05:42Seyici beklemez.
01:05:43Seyici beklemez.
01:05:44Seyici beklemez.
01:10:48ان تنامع العظيم لك افكرم
01:10:54انتنام لديك افكرم
01:10:57يدنا من ابنه
01:10:59انتنام لديك ابننام
01:11:02انتنام لديك افكرم
01:11:06انتنام لديك اشخال المحيدة
01:11:10ومن ثم محيدة
01:11:14هدف الكثير لك
01:11:18الآن.
01:11:49ساقا
01:11:50لأمت
01:11:51لن assign pone Great
01:11:54المقاطنين لدي رجل
01:12:09لا يفتح
01:12:12أي شيء
01:12:14فضلك يا بأسفارة
01:12:44المترجم لك
01:12:57هه
01:12:59هه
01:13:13توربتالي تور
01:13:15هادي بقا
01:13:23بقا دار
01:13:25توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي توربتالي ت
Comments