Skip to playerSkip to main content
Ang mutya ng Section E - Season 1 Episode 14- Profanity
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:29İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:05İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:09İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:39ve...
06:11İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:13İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
08:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
09:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:17İzlediğiniz için teşekkür ederim.
12:19ve...
12:51ve...
12:52ve...
12:54ve...
12:56ve...
12:58ve...
13:00ve...
13:02ve...
13:03ve...
13:04ve...
13:06ve...
13:08ve...
13:10ve...
13:12ve...
13:16ve...
13:18ve...
13:20ve...
13:24ve...
13:26ve...
13:28ve...
13:30ve...
13:34ve...
13:36ve...
13:38ve...
13:40ve...
13:42ve...
13:46ve...
13:48ve...
13:52ve...
13:54ve...
13:56ve...
13:58ve...
14:00ve...
14:04ve...
14:06ve...
14:08ve...
14:10ve...
14:12ve...
14:14ve...
14:16ve...
14:18ve...
14:22ve...
14:24ve...
14:26ve...
14:28ve...
14:30ve...
14:32ve...
14:34ve...
14:40ve...
14:42ve...
14:44ve...
14:46ve...
14:48ve...
14:50Felix'e gelip nasıl bir bakıştır.
14:53Ama bu ne kadar.
14:55Arola çok güzel bir çocuklar.
14:58Ben için.
15:01Ama ben vermeye başladı.
15:04Birçok bir bir başarısı var mı?
15:06Oo, G.
15:07Herkesin bir başarı var.
15:09Birçok bir başarı var.
15:12Birçok.
15:15Birçok bir başarısı var.
15:16Birçok bir başarı var.
15:18Birçok bir başarısı var.
15:20Ay defa, en ikum var.
15:22Ito baka mikrofon yapacak mı?
15:23Yavrum, yavrum.
15:24Yavrum.
15:29Bir de yok.
15:30Bir de yok.
15:30Hayır, bir de yok.
15:32Yavrum.
15:32İzlediğiniz kadar değil mi?
15:33Bir de yok.
15:35Bir de yok.
15:36Bir de yok mu?
15:37Bir de yok.
15:41Tengen mi?
15:41Tengen mi?
15:45Ay...
15:46May kanya noy o file bir tanış.
15:48Haydi.
15:49Can you?
15:50Evet canım.
15:53Evet böyle bir şey.
15:54Trabajısın nasılялın?
15:57Birleştirin mi?
15:59Birleştirin mi?
16:00Birleştirin mi?
16:01Birleştirin mi?
16:03Kır Thing disciples.
16:04Birleştirin.
16:05Birleştirin mi?
16:06Birleştirin mi?
16:08Birleştirin mi?
16:10Hayır ne?
16:11Biz yasakta.
16:12Birleştirinize.
16:13Yo!
16:14Sofak yapma için.
16:15Birleştirin mi?
16:17Yani benim?
16:19'vej Immedi
16:34Biz İlhamen
16:37Biz
16:47İlhamma yun
16:47Opa, kuyatayın.
16:52You want us to come closer and check?
16:54Tarana, tarana.
16:58Pa? Papa?
17:04Jay.
17:07Kikilala nyo po ako?
17:14O naman.
17:17Opa,
17:20Jay.
17:25Anong tagal kong kininti yung panahon na to.
17:34Pwede ba kani yakapin?
17:42Jay.
17:43Ay.
17:44Ay.
17:45Ay.
17:46Ay.
17:47Ay.
17:48Ay.
17:52Ay.
17:53Ay.
17:54Ay.
17:55Ay.
17:56Ay.
17:57Ay.
17:58Ay.
17:59Ay.
18:00Ay.
18:01Ay.
18:02Ay.
18:03Ay.
18:04Ay.
18:05Ay.
18:06Ay.
18:07Ay.
18:08Ay.
18:09Ay.
18:10Ay.
18:11Ay.
18:12Ay.
18:13Ay.
18:14Ay.
18:15Ay.
18:16Ay.
18:17Ay.
18:18Ay.
18:19Ay.
18:20Ay.
18:21you give up, Ajayi
18:23Arif
18:26balık
18:28var
18:29b uatus
18:29balık
18:31Allah bildiğin bu
18:32koyangate
18:51Baba, sandali!
18:53JJ, dito kalan!
18:54Baba, maman bak Paris!
18:57Pa!
18:58Pa!
19:01Baba!
19:02Baba, sandali!
19:05JJ, tamam. JJ!
19:08Baba, sandali!
19:10Iris, you're hurting her.
19:12Iris, let her go!
19:14Baba!
19:15Dito kalan!
19:17Baba!
19:18JJ, dito kalan!
19:19Baba!
19:20Baba!
19:21Baba!
19:22Baba!
19:23Iris!
19:24Okay, wait a minute, JJ!
19:26JJ!
19:30JJ!
19:31JJ!
19:33Wait ka lang?
19:37Are you okay?
19:49Ano yung deal, kuya? Alam mo ba?
19:51Alam mo, tama ba ako?
19:58Kaya ba ayaw mo ako papuntahin doon?
20:00Kaya pala wala kang dahilan, basta ayaw mo lang?
20:03Ang lakas pa naman ang konsensya ko kasi sinuway kita tapos ganito pala!
20:09JJ, that's not the point yet.
20:10JJ, that's not the point yet.
20:11Wala akong pakialam sa point mo!
20:13Oh!
20:13Oh!
20:14Oh!
20:14Kung paliwanan ko hinihingi mo, wala ka mapapala sa akin.
20:17Pero karapatan ko malaman yun!
20:20Tatay ko yun!
20:21Paang buhay ko, hinahanap mo siya!
20:26Pusong gusto ko na siya makita!
20:30Bakit yung mga kinagkakait sa akin yun?
20:34I'm not the one who will explain this to you.
20:37Dadaling si Tijena dito bukas.
20:39Sa kanyan mo na itanong yan.
20:41Huwag mo siya papuntahin dito!
20:42Ayoko siya makita!
20:43JJ, nanay mo pa rin siya.
20:44Ayoko nga siya makita!
21:09Hindi ko alam kung saan ko hahanapin si Papa.
21:11Ang alam ko lang, dito ako dinala ng mga pa ako.
21:16At kailangan ko na makakausap.
21:30So, what happened at nakarating ka sa tapat ng bahay ko?
21:38Nagbabike nga.
21:38Ma, paano mo alam na nandiyan ako sa labas?
21:44I have my ways.
21:45Ano palang trabaho ng magulang mo?
22:07Hmm, none.
22:13Hmm?
22:14Pwede ba yun?
22:16Eh, ang laki-laki ng bahay niyo.
22:18Alam ka namang binigay lang sa kanila ito na kusino.
22:22No one gave this house to them.
22:24Because it's mine.
22:27Only mine.
22:29Hmm?
22:29Hindi sila nakatira dito.
22:33Dahil,
22:34hindi ko sila pinatira dito.
22:37Paano yun?
22:39Eh, asan sila?
22:40My mom
22:50is dead.
22:52My dad
22:53busy with his new wife.
22:58Kaya pinalis ko sila dito.
23:00Because I don't want to see their faces.
23:03Any other questions?
23:07Sorry.
23:07Ikaw?
23:13What's with your family?
23:16Nakita mo naman kahapon, di ba?
23:20You know you're unfair.
23:22Andami mong tanong,
23:23pero hindi mo naman sanasugot yung mga tanong ko.
23:26Ganito na lang.
23:28Para hindi ka makiiwas,
23:30let's play a game.
23:31Truth or dare?
23:33Huh?
23:34Ang random mo naman.
23:35Ayoko.
23:36Baka kung anong dirs pa'y paggawa mo sa akin.
23:39Then just answer my questions.
23:40It's that easy.
23:45Ito na lang.
23:47May marker ka, di ba?
23:50Question number one.
23:52Where's your mom?
23:56Masa bago niyang asawa.
23:58Hindi mo siya hinahanap?
24:08Kung hahanapin yung taong
24:10di naman ako kaya protektahan,
24:11no, andyan siya.
24:18Your turn.
24:18May chance ba na magkaayos pa kayo ni Aris?
24:37Napit, napit.
24:39Love it.
24:40Ito talaga ang consequence?
24:46Ang childish?
24:47Kayaan mo na.
24:49Para makaganti man lang ako sa ginawa mo.
24:51Ikaw nga nouna eh.
24:53O, kwalit ha.
24:55Di mo sinagot.
24:59Anong meron sa ikaw mo?
25:03At tayong sot?
25:04Noong akala namin
25:20namatay si Percy,
25:24I had no one to comfort me.
25:26So,
25:28I went to your room.
25:29And then I saw this.
25:30Pakiramdam ko.
25:35Kasama ka siya.
25:37So?
25:39Here's the word.
25:42Ikaw.
25:44It's with your father.
25:47Mom.
25:49Hindi ko siya nakasama eh.
25:52Sa picture ko lang siya nakita.
25:54Yung pinakita ko.
25:57Kaya hindi ko siya nakilala agad.
25:59Sabi lang ni Lola
26:01magalit si mama kay papa.
26:03Kaya nila yung siya sa akin.
26:06Mga walang yakas yung
26:08mga naging boyfriend at asawa nung mama ko.
26:11Kaya siguro ganun ako
26:13tak-curious tungkol sa
26:16biological father ko.
26:19Kaya nang nakita ko siya,
26:21kaya nila lang yung naging affect sa akin.
26:23Well,
26:27how are you sure
26:29he's just not like the rest of them?
26:33Just because you're related to your dad
26:34doesn't mean that he's not an asshole.
26:39Ano ibig mo sabihin?
26:41My dad was an asshole to me.
26:44To us.
26:45He emotionally and psychologically
26:50scarred Kegan for life.
26:54Kaya nga protective ako dun.
26:55Nasan yung
27:05kaparas ng hikaw?
27:08Ba't di mo sinuot?
27:13Nabigay ko sa malang tao.
27:16Kay Ella kaya?
27:17Nakikita mo lang yung mukha mo.
27:28Maka mexikano.
27:29Mexikano?
27:31Latino?
27:32Español?
27:34Isasabi mo parang gago?
27:35Oh, look it up.
27:36Mamo keeper.
27:37Coro's to nombre.
27:38Ganun?
27:39Oo.
27:40Ito yung question ko.
27:47Oo.
27:48Hindi ka?
27:52Anong rason ng awan nyo ni Aris?
28:00Hey, here we go.
28:02Sa yun ma?
28:03Oo naman.
28:05Ano yun?
28:07Alaks.
28:10Oo.
28:10Wow.
28:11Ito na lang.
28:12Hindi paano tapos.
28:15Bawing-bawi ah.
28:17Ah, bagay.
28:18Salamin.
28:21Oh, ako na.
28:23Hmm.
28:25Sinong pinagbigyan mo noong kapares?
28:35Pakiramdam ko si Ella nga yung pinagbigyan niya.
28:38Ano?
28:40Pepe.
28:44Talagang ayaw sagutin ah.
28:46Ah!
28:47Sakit.
28:48Ano ba yan?
28:52Oh, my turn.
28:56What happened with that Cyrus guy?
29:03Drawing.
29:03Ihusing mo naman.
29:15Tinopolor mo na eh.
29:16Mm-hmm.
29:18Nagtitripan mo na ako eh.
29:20Don't worry.
29:22Ako na.
29:22Okay na yan.
29:23Okay na yan.
29:25Magre.
29:25Ah, paano kayo nagkakilala nila Aris, Yuri at Percy?
29:32Alam mo?
29:36Hmm.
29:37Sundukan.
29:38Talagang ayawin ko kasi si Yuri dahil nainis ako sa pagmumukha niya.
29:46Tas, tas, tas ito pa.
29:49Hmm.
29:49Damating si Percy, siyempre, to the rescue.
29:53At si Aris naman, he was just walking by.
29:56Hmm.
29:56Tas nasuntok ni Percy, kaya kami ngapat, may nang put sa guidance.
30:01Ang kit na banding niyo eh.
30:03Hmm.
30:06Oo, ako naman.
30:08Hmm, hindi.
30:14Mas Cyrus, a good boyfriend?
30:17Say Rosa naman.
30:22No, una, oo.
30:24Pero noong nagtagal, di na.
30:27Ay, nitong din ulo.
30:28Tapos, tikunin, at saka spoli.
30:36Hmm, ako na.
30:40Sino ang first girlfriend mo?
30:51Tagal?
30:52Si Freya.
30:54Huh?
30:55Paano?
30:56Eh, one question at a time.
30:58You wait your turn.
31:00Ako na?
31:02Si Cyrus lang bang naging boyfriend mo?
31:04Ayaw talaga tantanan si Cyrus!
31:10Meron ako naging first boyfriend.
31:16Pero banding pala siya.
31:21So, so ex-girlfriend?
31:23Bakit si Freya?
31:24Bakit si Freya?
31:25Bakit si Freya?
31:26Hmm, bakit si Freya?
31:26Hmm, bakit si Freya?
31:27Malamang, nagustuhan to siya.
31:44Ano ko?
31:45Hindi ko ma-imagine na nagustuhan mo yun.
31:46Hindi naman ganun yung ugalan niya dati eh.
31:53Eh, sabi mo eh.
31:57Sige.
31:59My turn.
32:00Ay, naku.
32:00Si Cyrus na naman!
32:03Si David ba talaga ang type mo?
32:05Hindi.
32:08Hindi.
32:09Wala lang akong mabait-turo
32:11nung kaya siya yung inalikan ko.
32:13So, yung kiss mo kay David
32:15walang meaning yan?
32:18So, sino?
32:20Sino nagugustuhan mo?
32:21Ngayon?
32:25You like Yuri?
32:28Eh, opo.
32:30Oo.
32:30Siguro?
32:31Eh, ambait kasi sa'kin ni Yuri.
32:34Tapos,
32:35kasi pag pa niya mag-aral ngayon, di ba?
32:39How about me?
32:41You like me?
32:50Ewang ko.
32:52Naiinis kasi ako sa'yo.
32:54Para kang maisapi
32:55o kaya saltik.
32:57Ako sa'ng tama mo,
32:59minsan tumatawa.
33:00Minsan,
33:01bigla na lang nabababatip sa'kin.
33:06Kita mo yan?
33:07Ganyan.
33:09Bakit ka tumatawa sa pag-insulto ko?
33:13Pumag ka talaga eh, no?
33:15Manang-manang sa'yo yung mga loko.
33:17Ito talaga yung hari nila.
33:19Hari ng mga ulupong.
33:21Hari ng what?
33:23Ulupong.
33:24May itang tobingi ka pa...
33:25Oops!
33:27Profanity!
33:28Dari yung sabah?
33:30Da.
33:30Top
35:03rounden
35:05abone ol
35:06brillim
35:10askan
35:12ev narration
35:16yun
35:20اسyeية
35:21까요
35:21şarkı
35:21imata
35:26ah
35:28przeci
35:32kim
35:32ki
35:33Kigan!
35:34Kigan!
35:35Ne dediğimi?
35:36Kigan!
35:37Ayan bu sile!
35:38Let them fight!
35:39Let them fight over a girl!
35:40Let them fight over a girl!
35:42An'a sile sile!
35:43Hayatın nyo nga!
35:44Hayatın nyo Rory!
35:46Jay, bu ne?
35:47Kigan!
35:48Kigan!
35:52Blaster!
35:53Blaster!
35:54Hayatın nyo silah!
35:55Blaster!
35:56Hayatın nyo!
35:57Hayatın nyo!
35:58Hayatın nyo!
36:00Blaster!
36:01Uy!
36:02Uy!
36:03Ayo bak, napakayan!
36:04Ayo bak, kapatid nyo silah!
36:05Hayatın nyo silah!
36:06Agad!
36:07An'a ba!?
36:08An'a ba kailangan gawaan mo?
36:09Tama na!
36:10Aralit kayo silah!
36:11You're 밖!
36:12Isang upan sa dalawa!
36:13Bala yung bakal magkapatid!
36:14What did you say?
36:15Kigan!
36:16Aray!
36:18Okay ka lang ba?
36:19Hindi mo dapat ginawa yun.
36:20Paano kung iyong nasaktan?
36:21Gulo...
36:22What were you thinking?
36:23Try and act like a shield?
36:24You?
36:25Imbis napigilan mo silah,
36:26Kinampihan mo pa,
36:27ang galing mo dyan sa part na yan!
36:28You know how protective I am over my brother!
36:31Protect saan?!
36:32Eh, şuan naman nagumpisa!
36:33Siyan bak kapatid kayo?!
36:35Shit!
36:36Piece of shit!
36:37Siyan piece of shit ha?!
36:38Both of you!
36:40At least ako, hindi ko pinapabayaan yung mga kaibigan ko!
36:43Asa bagay, hindi naman pala kaibigan tingin mo kay Yuri,
36:46piece of shit lang naman siya!
36:47Çak alın sa kapatid mo!
36:49You don't know what Keegan is going through!
36:52Kahit anong pindagdaanan niya,
36:54wala siyang karapatan naman nakit na lang!
36:56Kaibigan mo din naman si Yuri ha!
36:58Si Blaster!
37:14Kala ko ba magmawal tayo?
37:15Basta ka?
37:16It's okay na to!
37:17Pagpawala na nagsiinit ng ulo nyo!
37:19Mabing chicken kasi kayo!
37:20Ang tuloy!
37:21Saob na!
37:22Saob na!
37:23Wala na aking pagkain oh!
37:25Pabili na kayo doon!
37:27Pabayad!
37:28Sige na!
37:29Pagbabayaran ko doon!
37:30Pabili ka na!
37:34Jay!
37:35Sorry nga pala sa nangyari kanina!
37:37Alam ko naman na may problema yung batang yun!
37:40Dapat di ko na pinatulan!
37:43Ito pala yung condition ni Keegan!
37:47Alam mo!
37:48Wala ka nga dapat nahihingi ng sorry!
37:50Kung kaya yung sinabihin ng piece of shit!
37:52Parang di mo namang kilala si Keifer!
37:55Anong talaga magsalita yun?
37:56Siyempre mixed emotions din!
37:58Tama si Si!
38:00Tama si Si!
38:01Ano lang talaga si Keifer!
38:03For sure nagigingati na yun siya!
38:06Kung mga sinabi niya sa'yo!
38:07Oh!
38:08Kasalan ako pa!
38:09Ako nga!
38:10Ako nga!
38:12Alam mo Jay,
38:13naintindihan ko si Keifer.
38:16Kasi kung sa kapatid ko din naman gawin yun,
38:19hindi ko doon alam kung anong magagawa ko sa kanila.
38:26Eh,
38:28halos para magkakapatid na din naman kayo diba?
38:31Kaya yung seksyon eh!
38:33Sa dami nang pinagdaanan yung magkakasama,
38:36parang masigit pa nga dun eh!
38:40Uy!
38:42Denzel, akala ko bumibili ka!
38:44Maghantay ka!
38:45Wait lang!
38:46Bagal mo!
38:47Ay!
38:48Bili ako Kikiam!
38:49Mahiligaw sa Kikiam eh!
38:50Sige sige!
38:51Mahiya ka naman!
38:53Ako din!
38:54Kikiam din!
38:55Walang sos!
39:01Bakit ba ganyan ka?
39:03Anong bakit ba ganyan ka?
39:07Ang bait mo kasi,
39:08nakakaintindi eh.
39:10Nakakainis.
39:11Ah,
39:12so kaya mo ko maging mabahit?
39:13Hindi naman sa ganun.
39:15Ang ibig kong sabihin,
39:17masyado kang mabahit.
39:19Yung mga ganyan,
39:20madaling isamantal.
39:21So gusto mo ko bumalik sa dati?
39:22Hindi no!
39:23Gusto ko kapag nagpapatotoka.
39:26Ah!
39:27So gusto mo ko?
39:32Hashtag.
39:33Ha?
39:34Wala.
39:35Sabi ko ganun lang talaga si Kaper kung dating sa kapatid niya.
39:40Tsaka sa mga mahalid niya sa buhay,
39:42daan niya ipaglaban yung mga iyo.
39:46Sus!
39:48Money pa rin siya, no?
39:50Pero sana o eh,
39:51kaya paglaban yung mga money.
39:57Uy!
39:58Uy!
39:59Kim!
40:00Aster!
40:01Diba yan?
40:02Ang dito yan?
40:03Ay, saanpre.
40:04Okay lang ako.
40:06Good.
40:07Shake hands, shake hands pa.
40:08Parang wala lang ah.
40:09Sobra!
40:10Sabi na!
40:11O, early na ako, early na ako.
40:13Hi, sir.
40:14May isa ba kano isa?
40:1724, sige.
40:19Pwede kong bilhin yung buong cart?
40:20Ibigay mo sa lahat ng naka-uniform.
40:22Pero ulahin mo yung isa table na yun.
40:23Sige.
40:24Pwede mo nang dalhin yung order dyan?
40:27Salamat, sir ah.
40:28Okay.
40:29Saan?
40:37Ma'am, order niyo po.
40:38Ate!
40:39Eh, ganda mo ah.
40:40Sobra!
40:41Sobra!
40:42Nati na!
40:51Just eat it.
40:52It's getting cold.
40:53Okay.
40:54What do you want?
40:56Say the magic word, Mina.
40:57Ano ulit yung sasabihin kung may kamali?
40:59Not gonna happen.
41:00Ano ako, bata?
41:02Say the magic word, Mina.
41:03Say the magic word, Mina.
41:05Ano ulit yung sasabihin kung may kamali?
41:07Ano ulit yung sasabihin kung may kamali?
41:08Ano ulit yung sasabihin kung may kamali?
41:09Not gonna happen.
41:10Ano ako, bata?
41:12Ano ako, bata?
41:13Say!
41:14Kaya sa risin na yung sasarapan po.
41:17Pero sa risin na yung sasarapan po.
41:18Ano ako ako ako.
41:21Sure ka?
41:24Sayang nito.
41:25Ano na nga!
41:35By the way,
41:36I'm still gonna help you about your father.
41:40Banyo,
41:41kanyo kayo ang tawag niya ako?
41:43Ako!
41:44Do you want to bring me to aking full wagon?
41:47I have my ways.
42:08We have to take care of bankruptcy in Guam.
42:11I don't know.
42:12Even our offices in Singapore are already a problem.
42:19What's going to happen to us?
42:24We could lose everything.
42:28Unless we find a solution.
42:40What's going to happen?
42:42Ay.
42:44Tita, you're already here.
42:47I'm just going to take care of Jay.
42:49We haven't been able to reach.
42:52How are you doing?
42:55Are you going to have a date?
42:58No.
43:01Jay, let's go first.
43:03We have a conversation.
43:06Okay.
43:10Well, if there's anything I can do to help, please let me know.
43:27I remember the Hanamichis.
43:29They offered the business deal before.
43:31They helped us.
43:33But...
43:37It's complicated.
43:55Jay.
43:57Jayain sana kita.
43:59Ah...
44:00Saan?
44:02May...
44:03Yung bagong cafe kasi akong gusto mong puntaan.
44:06Sama ka?
44:09Umm...
44:11Okay.
44:12So is it you doing?
44:13Malachi kat...
44:14quartern.
44:15Get it.
44:16Can you hear you?
44:17Good god we got cast here, Beruber.
44:18I knew you had an interest at all what can we talk to you and look back there.
44:19Hey, AWAY.
44:20coughing.
44:22Sorry!
44:24Let's get past her.
44:26Arrested!
44:30Let's get past her.
44:31Are you still here in the main building?
44:33Let's turn to section A and let's call her.
44:34Bad grot?
44:36Fuck you!
44:37Are you still here?
44:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
44:40Eren silah kalan.
44:42Telefon mu?
44:44Ah!
44:46Bakın, Jay?
44:48Ah, yok.
44:50Tamam.
44:52İzlediğiniz için.
44:54Tamam.
44:56Estoy alakalıdır.
45:04Si May Oho and Kit, ginnom ello?
45:06Baka oay ka lang, Jay.
45:08Tayyip, o kalbi'ya kalbi'ya kalbi'yoh.
45:10Pero, sino yung nakita kong naghahalikan
45:11sa hallway nung night jorty.
45:13Sara'ya gay?
45:14Hindi naman siguro nilang gawin yun
45:16pag friends lang sila.
45:17Alasan niya.
45:18Sarap nga.
45:20E ikaw nga, friends kayo kayo ni Kiefer,
45:22naghahalikan kayo.
45:23Sarap pala ng haangil dah, Jay.
45:26İyiydi.
45:33İyiydi.
45:34Bana asa'ta.
45:37Barsın.
45:38Ellerin.
45:39Taraient değil.
45:41Top연in.
45:42Barsın.
45:43Ne?
45:44Barsın.
45:45Barsın.
45:46Barsın.
45:47Barsın.
45:48Barsın.
45:49Barsın.
45:50Barsın.
45:52Barsın.
45:54Marian relevan regardless,это wziwow' entonces.
45:56Qua counted.
45:57Read öyle.
46:03Eka franker ka nadie katı mı?
46:08Ay evet, bir Facultyuräter hesedse.
46:11Peki başka bir �ye足 olaymıştı.
46:15Nebelolar.
46:16E voilà.
46:19Nebel mileage.
46:21Nebelolar.
46:24Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir... Bir
46:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
47:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
48:24Ma'am, nasıl bu Mr. Jesper Mariano?
48:29Dumaat po kasi kami sa room niya, wala na siya eh.
48:31Nakaalis na siya kanina pa.
48:33Baka po pwede makahini ng contact number niya o kaya ng address.
48:38Pasensya na, pero hindi kami nagbibigay ng personal information ng mga board members namin.
48:44Look, miss.
48:45We really don't have time.
48:48We need to speak to him now.
48:49Anak niya po ako.
48:51Anak niya po ako.
48:52Oh, ito nga po oh.
48:55Ako po yan.
48:58Ito po siya.
49:00Ako po si Jasper Gin Mariano.
49:03Baka pwede niyo po sabihin sa akin kasi kapamilya naman po ako.
49:06Like I said, he already left and I think it is now his boarding time.
49:12Nakasakay na siya ng aeroplano.
49:13I'm so sorry that I have to go.
49:16Excuse me.
49:24Juano?
49:34Too late.
49:37Diba?
49:37Earlier, nung sinabi kong paalis na siya, I didn't mean uuwi lang siya.
49:48I got the news that he was leaving for good.
49:53Baka pwede pa natin puntahan.
49:57Puntahan natin siya sa airport.
49:59Baka maabutan pa natin siya.
50:00Hindi mo ba talaga alam kung saan siya pupun.
50:03Anong terminal kaya?
50:05I'm sorry, Jay.
50:06Sana pala binilisan ko.
50:09Baka nabutin pa natin siya.
50:14It's okay.
50:15It's okay.
50:15It's okay.
50:16It's okay.
50:17It's okay.
50:18It's okay.
50:20It's okay.
50:21It's okay.
50:22It's okay.
50:26I'm sorry.
50:27I'm sorry.
50:27It's okay.
50:57Okay lang.
51:00Ang mahalaga na kabalik ka.
51:02Ilang oras ako nawala ah.
51:04Buti nantay mo pa ako.
51:06Sabi ko naman sa'yo, diba?
51:07Hindi ako maghintay para sa'yo.
51:10Nagila ako nandito para sa'yo, Jay.
51:12Ikaw talaga.
51:15Ito na.
51:16Iko ka.
51:17Iko ka.
51:17Iko ka.
51:26Iko ka.
51:27Ked
51:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
52:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
53:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:21İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
54:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
55:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
56:25İzlediğiniz için teşekkür ederim.
56:57İzlediğiniz için teşekkür ederim.
56:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
57:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:33İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:35İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:39İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:41İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:43İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:45İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:47İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:51İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
58:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended