Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00You are the sun in my light
00:10You are the light of my love
00:18When I am lost in the dark
00:26Every shadow fades away
00:32You are the sun in my light
01:00You are the light of my love
01:08When I am lost in the dark
01:16Every shadow fades away
01:22You are the sun in my eyes
01:32You are the sun in my eyes
01:34You are the sun in my eyes
01:48You are the sun in my eyes
01:50Do you have time for now?
02:07The door is closed. What's your problem?
02:20The door is closed.
02:26I don't know if it's wearing a white hat or something.
02:41It's like this.
02:43I found the way to destroy the company's rules.
02:45I think if you want to do the same thing,
02:48It's a big impact on the company.
02:52I'm going to tell you.
02:53I'm going to be in the first place.
02:55I'm going to be in the first place.
02:59I'm going to be in the first place.
03:06Yes.
03:18Thong, come back to me.
03:23Sorry.
03:24It's all we're working on.
03:26We just saw the new申請單.
03:28We've got a new申請單.
03:30We've got a new申請單.
03:31It's okay.
03:32I just hope we can do it properly.
03:36This...
03:37This is a new申請.
03:39We're going to chat with you.
03:41We're going to chat with you.
03:42Maybe...
03:43You're wrong.
03:44You're wrong.
03:45You're wrong.
03:47And then we'll have another new申請.
03:49And I believe we've lost Boris Johnson.
03:52I have a new申請.
03:53The last thing I've had is to recognize my wife.
03:54Yes, I have a name.
03:55We're in Okwakueni.
03:56This is what follows.
03:57Is our lead for the next station.
03:59It's not a new申請.
04:01It's not a new申請.
04:02Since she's still alive,
04:03she's just got to meet my wife.
04:05It's not a new申請.
04:06Her name is not a new申請.
04:08It's not a new申請.
04:11Is it a new申請單?
04:15We're in Myant.
04:16I'm sorry.
04:18It's like this, but it's been a bit different.
04:23It's a problem.
04:25It's not a problem.
04:27It's not a problem.
04:29It's not a problem.
04:31It's not a problem.
04:33It's a problem.
04:35It's a problem.
04:37I believe that we won't make it happen.
04:39We won't make it happen.
04:46Canglari, I'm sorry.
04:49Let's go back to my medical office.
04:51I'll go back to my own house.
04:54Just do the problem.
04:57There's a problem.
04:59There's a room and two bed bedding.
05:01How to分配?
05:03Is it?
05:04Okay.
05:05I'll go and go.
05:06I'll go.
05:07Let's go.
05:08Okay.
05:09I want to go.
05:10Oh my god, you're on your own.
05:16I'm on my own.
05:19I'm on my own.
05:22I'm on my own.
05:25I'm on my own.
05:29I'm on my own.
05:32I've been on my own.
05:34I've got a lot of information from you.
05:40I don't know why he's going to be a good guy.
05:42I'm going to be a good guy.
05:44Why are all men who are young?
05:48He's got a little bit.
05:50This is not bad.
05:52If you have a woman who will be able to help me,
05:54I'm not going to be here.
05:56I'm not going to be a good guy.
05:58You're not going to ask her.
06:00He's going to be a good guy.
06:02He's going to be a good guy.
06:04He's going to be a good guy.
06:06He's going to be a good guy.
06:08In short, we instincts to become more wise.
06:11This is totally normal.
06:13But he's a good guy.
06:15He's not bad on us.
06:17He leaves a health care case.
06:19He's a bad guy.
06:21But he's only a bad guy.
06:24He's got a bad boy.
06:25He was a bad guy.
06:27But he's con situation.
06:29I've heard many people.
06:31He's a bad guy are having grown to a sick man.
06:34She's more of his kids.
06:35He had nothing better.
06:37You know I don't know who it is
06:39But surely I'm not sure who it is
06:41So I'm just a little mindful
06:43You're just trying to find him
06:44He's like my son
06:45Is she?
06:52He's a doctor
06:54He's a doctor
06:55He's a doctor
06:57He's a doctor
06:58He's a doctor
07:00He's a doctor
07:02He's a doctor
07:03He's a doctor
07:04He's a doctor
07:06It's not true, it's not true.
07:08It's so good to you.
07:10You're still good to see her.
07:12You're a good girl.
07:14You're a good girl.
07:16You're a good girl.
07:18I'm so close to you.
07:20We're not close to you.
07:22We're going to get you.
07:24I'll see you in the school.
07:26I'm going to see you.
07:28I'm going to see you.
07:30They're playing for me.
07:32If you're a good girl,
07:34it's not a bad girl.
07:36You're not mad at me.
07:39I'm not mad at me.
07:41I think it's just the last one.
07:44You're not mad at me.
07:46You're not mad at me.
07:48You're not mad at me.
07:50I'm not mad at me.
07:52I'm not mad at me.
08:04I'm mad at you.
08:09Accept my hand.
08:11Become a move over there.
08:13I'm afraid ofálVIN benefits.
08:14I guess you did it…
08:15That's a goodativium.
08:17I am mad at me.
08:19Listen, you should have made of Dads.
08:21Why?
08:23You ק��라 mercury?
08:24出席了
08:26你们坐着不动干嘛
08:31赶紧收拾东西搬宿舍啊
08:33宿管科那边下班之前打电话
08:36说一栋的宿舍已经清退打扫好了
08:40这效率还得林总出门
08:48西光
08:49这个宿舍我们不能搬
08:51我今天没有第一时间跟你进去找林总
08:55已经很不对了
08:56结果你是冲上去的那个
08:58好处却是我们享受了
09:00这实在说不过去
09:02找林总是我自己的决定
09:05你没有反应过来很正常啊
09:08而且林总天天支持我干活
09:09我就是想给他找点事情做走吧
09:11跟你没关系
09:12最后决定谁去住一栋
09:15也是按照入职顺序
09:16我去住了又不合理了
09:18可是我
09:20别可是了
09:21快快快 我帮你们一起收拾
09:24咱们赶紧把洗衣机和冰箱给占住
09:26包总
09:42这个时间给我打电话
09:44怎么跟我一样的加班啊
09:47你说你说我听着
09:50包总
09:51包总
09:52这是盛博凯盛总的意思吗
09:55这个你就不要多问了
09:58我这不是怕这事情办不好了
10:01就怕你办好了
10:02光复现在这个行情
10:03让你真帮忙
10:04那不是为难什么
10:05我们肯定是不想为难你的
10:06但是下面公司都求到眼前了
10:08我们也不好一点事情都不做呀
10:10我明白了
10:11我明白了
10:12我明白了
10:13我明白了
10:14我明白了
10:15我明白了
10:16我明白了
10:17我明白了
10:18我明白了
10:20
10:21这事简单
10:22我派人去装装样子
10:25公总产量人
10:26改天
10:27大盛总有空
10:28咱们一起喝酒
10:29好嘞
10:30你放心吧
10:31
10:38张旭
10:39你过来我去
10:44盛总
10:47盛远前些年
10:48投了一家光伏企业在苏州
10:50叫苏州双远
10:53你跟他们联系一下
10:54去做一下代钱调查
10:56
10:57我马上联系
10:58等一下
10:59不要耽误其他工作
11:01速去速回
11:04
11:05这就是西瓜为我们奋斗来的领地
11:21有冰箱
11:26还有洗衣机
11:29赶紧收拾一下不早了
11:31明天我把洗机洗遍消个毒
11:35西瓜
11:36以后你有衣服都拿过来洗啊
11:38
11:39那必须的
11:41我还是有点担心
11:42西瓜
11:43林总真的不会怪罪你吗
11:46他就算怪罪我
11:49也不会因为这件事
11:53我少在他眼前晃就行
11:55下周不是常去大盘点吗
11:56我第一个就去
11:57我第一个就去
12:14林总
12:15按照约定
12:16一心倾透的图总
12:17九点钟会来拜访
12:18十点半
12:19市库方的平总
12:20会在二区厂区等您碰面
12:22另外华雅银行
12:23今天会有人来做实体考察
12:24您看
12:25您要不要见一面
12:26华雅
12:28
12:29什么人过来
12:30上周电话联系我的
12:32是新贷部一位姓庄的先生
12:33我已经让财务部队接了
12:35我就不见了
12:37财务部接待吧
12:39
12:40等一下
12:41聂熙光出去做什么
12:45管理部和财务部配合厂区大盘点
12:47要好几天哪
12:48大家轮着
12:49小聂今天主动请您去了
12:50她也请勤快的
12:51管理部和财务部配合厂区大盘点
12:53要好几天哪
12:54大家轮着
12:55小聂今天主动请您去了
12:57她也请勤快的
12:58我真是服了
13:00盘点了三个小时
13:01才盘完一个品来
13:02这得盘到猴年马月去啊
13:04就这项材料
13:05库存特别大
13:06先男后义嘛
13:07谁让你们跑在第一天呢
13:08谢谢
13:09喝点饮料
13:10补补状态
13:11行吧
13:12行吧
13:13行吧
13:14行吧
13:15行吧
13:16行吧
13:17行吧
13:18行吧
13:19行吧
13:20行吧
13:21行吧
13:22行吧
13:23行吧
13:24行吧
13:25行吧
13:26行吧
13:27行吧
13:28行吧
13:29行吧
13:30行吧
13:31行吧
13:36还有五十分钟下班
13:38第二个评类也差不多两个小时
13:41要不我们先吃饭休息
13:44下午提前开始
13:46行啊
13:47反正都是我们的活
13:48我去给你们拿饭
13:49谢谢啊
13:50谢谢啊
13:51谢谢
13:52谢谢吴总
13:53我对双远的财务状况
13:55已经有了基本的了解
13:56汇报会上
13:57会着重强调双远的偿付能力
13:59没办法庄经理了
14:01眼下市场艰难
14:02但其实我们的经营状况
14:04还算可以的
14:05又背靠两家大企业
14:07国家出了很多
14:08利好行业的政策
14:09只要挺过这一阵子
14:11市场回暖后千里巨大
14:15庄经理饿了吧
14:16我先带你去我们小食堂吃饭
14:18下午我们再去看看厂区
14:19下午我们再去看看厂区
14:24抱歉
14:25去厂区这次可能来不及了
14:26我得走了
14:27下午还得赶回上海
14:28参加一个小组会议
14:29这样啊
14:42琪琪 你亏大了
14:44你亏大了
14:45蛋蛋说
14:46你们财务部今天来了
14:47超级大帅哥
14:49结果你进场盘点一天
14:51帅哥
14:52谁啊 哪里来的
14:54在问蛋蛋呢
14:56小苏和蛋蛋一个宿舍的
14:59蛋蛋说了
15:00是华雅银行来的
15:12华雅
15:14知道我姓什么吗
15:16这不能知道吧
15:18蛋蛋成本组的
15:20银行多半是找资金组的人
15:22谈贷款什么的
15:24等我们盘点完回去
15:26人家肯定早就走了
15:28她知道呀
15:29正在跟我八卦呢
15:30说人家名字都很帅
15:33性很少见
15:34说真的少见啊
15:38新光 你怎么了
15:40我忽然想起来
15:42办公室还有点事情
15:43我回去趟马上回来
15:44
15:45你很着急吗
15:46你的核费都送到厂里来了
15:48我回去趟马上回来
15:49
15:50你很着急吗
15:51你的核费都送到厂里来了
15:53我已经好久好久没有去想那个人
15:56我想时间可以冲淡一切
15:57我想时间大概还不够了
15:59我想时间大概还不够了
16:01今天有好几个瞬间
16:03每个像你说的永远
16:05是昨天的我们说的明天见
16:07我已经好久好久没有去想那个人
16:09我已经好久好久没有去想那个人
16:11我想时间可以冲淡一切
16:13我想时间大概还不够了
16:15今天有好几个瞬间
16:18每个像你说的永远
16:21是昨天的我们说的明天见
16:25说的明天见
16:27原来
16:30常人的告别
16:32一生不可
16:34原来
16:36再见的愿望
16:38早不能成长
16:41我们曾匆匆的
16:45青春
16:46正在原地
16:48雨的彩蛋
16:50别默示
16:53陪我两个人陌生
16:59爱到底去干吗
17:06别问我
17:08别问他
17:13我们能重来吗
17:20回不到无缘来来
17:25承认吧
17:28如果没记错
17:40这个时间
17:42你应该在场去盘顶
17:44I will get back to the next one.
17:46I will get back to the next one.
17:48I will get back to the next one.
17:50I will get back to the next one.
17:54Why?
17:56Why?
17:58You are at the best.
18:04Of course,
18:06if you don't want to marry me,
18:08everyone will be willing to marry me.
18:14I'm gonna marry you.
18:18You are very lucky.
18:20You're a good guy.
18:22You're the only one.
18:23I'm so proud of you.
18:25You're a good guy.
18:27You're very smart.
18:29You've got to marry me.
18:31You're a good guy.
18:33You're a good guy.
18:35I'm really smart.
18:37I've got to marry you.
18:39You've got to marry me.
18:42And youceğ three months ago.
18:44I was lucky enough to come back.
18:46But once again, I couldn't be able to go there.
18:49But he didn't limite.
18:51He didn't even come back to the house.
18:54He's not too young.
18:57I was unable to take a look at me.
19:00I will have to start again.
19:09He's not a good joke.
19:11I'm not sure if you're doing this.
19:13I'm not sure if you're a good person.
19:15I'm not sure if you're a good person.
19:17I'm not sure if you're a good person.
19:19Well, I'm going to go ahead.
19:41I'll see you next time.
19:46This is on the top of the top.
19:47Let's go.
20:11Oh, the hell?
20:13Okay, let's go.
20:14Okay, let's go.
20:15Okay, let me take care of you.
20:16Okay, let me get it.
20:20Oh, what are you going to do?
20:23I'm not a good thing.
20:24I'm not a good thing.
20:26I'm not gonna be able to get me.
20:28I'm gonna be careful.
20:30I'm gonna take a coat.
20:31I'm gonna be careful.
20:33I'll be careful.
20:34Why?
31:41We're right back.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended