Skip to playerSkip to main content
  • 4 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:29Transcription by CastingWords
00:04:59Transcription by CastingWords
00:05:29Transcription by CastingWords
00:05:59Transcription by CastingWords
00:06:29Transcription by CastingWords
00:06:59Transcription by CastingWords
00:07:29Transcription by CastingWords
00:07:59Transcription by CastingWords
00:08:29Transcription by CastingWords
00:08:59Transcription by CastingWords
00:09:29Transcription by CastingWords
00:09:59Transcription by CastingWords
00:10:29Transcription by CastingWords
00:10:59Transcription by CastingWords
00:11:29Transcription by CastingWords
00:11:59Transcription by CastingWords
00:12:29Transcription by CastingWords
00:12:59Transcription by CastingWords
00:13:29Transcription by CastingWords
00:13:59Transcription by CastingWords
00:14:29Transcription by CastingWords
00:14:59Transcription by CastingWords
00:15:29Transcription by CastingWords
00:15:59Transcription by CastingWords
00:16:29TranscriptionWords
00:16:59Transcription by CastingWords
00:17:29Transcription by CastingWords
00:17:59Transcription by CastingWords
00:18:29Transcription by CastingWords
00:18:59TranscriptionWords
00:19:29TranscriptionWords
00:19:59TranscriptionWords
00:20:29TranscriptionWords
00:20:59TranscriptionWords
00:21:29TranscriptionWords
00:21:59TranscriptionWords
00:22:29TranscriptionWords
00:23:29TranscriptionWords
00:23:59TranscriptionWords
00:24:29TranscriptionWords
00:24:59TranscriptionWords
00:25:29TranscriptionWords
00:25:59TranscriptionWords
00:26:29TranscriptionWords
00:26:59TranscriptionWords
00:27:29TranscriptionWords
00:27:59TranscriptionWords
00:28:29TranscriptionWords
00:28:59TranscriptionWords
00:29:29TranscriptionWords
00:29:31TranscriptionWords
00:29:59TranscriptionWords
00:30:29TranscriptionWords
00:30:31TranscriptionWords
00:30:33TranscriptionWords
00:31:01TranscriptionWords
00:31:31TranscriptionWords
00:32:01TranscriptionWords
00:32:31TranscriptionWords
00:33:01TranscriptionWords
00:33:03TranscriptionWords
00:33:33TranscriptionWords
00:34:05TranscriptionWords
00:34:07TranscriptionWords
00:34:37TranscriptionWords
00:34:39TranscriptionWords
00:34:41TranscriptionWords
00:34:43TranscriptionWords
00:34:45TranscriptionWords
00:34:47TranscriptionWords
00:34:48TranscriptionWords
00:35:15Trans of distress
00:35:16TranscriptionWords
00:35:18TranscriptionWords
00:35:19TranscriptionWords
00:35:20Bye.
00:35:50Μπρος.
00:35:52Εμπρος.
00:35:53Πά.
00:35:54Ποια σπέρα.
00:35:55Δε σας περίμενα.
00:35:56Τι διαβάζουμε.
00:35:57Παθολογία.
00:35:59Δηλαδή.
00:36:001400 ανιαρές σελίδες που υποτίθεται ότι κάνουν καλά όλες τις αρρώστιες.
00:36:04Ευτυχώς εσείς δεν τις έχετε ανάγκη.
00:36:06Πρώτα πρώτα δεν μιλάμε στον πληθυντικό.
00:36:08Και δεύτερον δεν χτυπάει κανείς την πόρτα ενός γιατρού άμα δεν έχει ανάγκη.
00:36:11Κάτι μου συμβαίνει.
00:36:13Τι.
00:36:14Όταν κανείς έχει ένα πόνο εδώ στο πλευρό τι κάνει.
00:36:18Πονάει.
00:36:20Δηλαδή.
00:36:21Παρδόν.
00:36:22Πονάτε.
00:36:23Πονάς.
00:36:24Πονάς.
00:36:25Πού.
00:36:26Από εδώ που λέγεται μέση ως εδώ που δεν λέγεται.
00:36:29Πώς λέγεται.
00:36:30Ε και τι τα αφήνεις.
00:36:31Δεν τα αφήνω.
00:36:32Γι' αυτό ήρθα.
00:36:33Να με εξετάσεις.
00:36:34Το ξέρεις θα είσαι ο πρώτος μου άρρωστο.
00:36:36Στου κασίδι το κεφάλι.
00:36:38Ξάπλωσε εκεί στοντιβάνι.
00:36:39Κι εγώ ξαπλωμένος στοντιβάνι.
00:36:41Άντε ρε παιδιά να ξαπλώσουμε όλοι μαζί να δούμε τι θα γίνει.
00:36:44Ε πώς θετάσουν.
00:36:45Μάλιστα.
00:36:46Και να βγάλω και τίποτα άλλο.
00:36:48Δεν χρειάζεται.
00:36:49Πες.
00:36:55Πάρε αναπνοή.
00:36:58Βήξε.
00:37:00Ξαναβήξε.
00:37:01Βήγω ξαναβήγω.
00:37:03Πονάς.
00:37:04Πώς.
00:37:05Πώς.
00:37:06Σήκω τώρα.
00:37:07Και μην τηλεφωνήσεις ούτε σε παπά ούτε σε συμβολεογράφου.
00:37:10Μετά 50 χρόνια.
00:37:11Δεν έχω τίποτα δηλαδή.
00:37:13Γερός σαμουλάρι.
00:37:14Άντε.
00:37:15Μερσί.
00:37:16Με υποχρέωσες.
00:37:17Πέτρο.
00:37:18Καλά βρε παιδί μου.
00:37:20Δεν χτυπάς πριν μπεις.
00:37:21Ο άλλος μπορεί να είναι γυμνός.
00:37:22Τι κάνεις εκεί.
00:37:23Ο κύριος Πέτρος είχε μια ενόχληση.
00:37:25Το πονάκι που σου έλεγα.
00:37:27Που να πάω ραντίνα να με εξετάσει.
00:37:30Στον γήπεδο του Παναθηναϊκού.
00:37:32Δεν έχεις τίποτα.
00:37:33Αυτό το είπα και εγώ.
00:37:34Ένα κρυολογηματάκι.
00:37:35Μια φορά έχω πονάω.
00:37:36Πονάω πολύ.
00:37:37Μια υπάλληψη με ιόδιο καλά.
00:37:38Και ποιος θα μου την κάνει.
00:37:39Εγώ.
00:37:40Μπα.
00:37:41Να πάθω εγκάβματα.
00:37:42Η Αλίκη που είναι γιατρός σου.
00:37:44Σου έχω κάνει χιλιάς επαλήψεις.
00:37:46Γι' αυτό πονάω.
00:37:48Το λεπτό αφρά το χεράκι σου.
00:37:50Είναι ό,τι χρειάζεται να μου μαλακώσει τον πόλο.
00:37:52Κάτει παιδάκι μου το αφή.
00:37:53Κάθεσαι εδώ.
00:37:54Τώρα έχουμε γιατροσόφια.
00:37:55Ωραία με διώχνετε.
00:37:56Πολύ καλά.
00:37:58Μην κάνεις έτσι παιδί μου.
00:37:59Μαμά πατρεύτηκε έναν παλιάνθρωπο.
00:38:00Ένα γορίλα, ένα σάτυρο.
00:38:02Ε βέβαια.
00:38:03Τι περιμένεις από τον Γιώνος Κλέφτη που με κλέβει συνεχώς τα χαρτιά.
00:38:05Μπορεί τα χαρτιά λογαριά είσαι εσύ.
00:38:07Εδώ τους έπιασα στα πράζα με τη γιατρίνα.
00:38:09Ποια γιατρίνα.
00:38:10Τη μικρή φυτήτρια πάει.
00:38:12Βέβαια στον τιβάνι.
00:38:13Ο κύριος μετά που κάμισα έξω.
00:38:14Έξω.
00:38:15Κι αυτή σε μια στάση.
00:38:17Μα είδες καλά.
00:38:18Δεν μπορεί βρε παιδί μου ο Πέτρος.
00:38:19Μην το λες Πέτρο.
00:38:20Ο άντρα.
00:38:21Ο κούτα άντρα μου.
00:38:22Ο γαμπρός μητέρας πάντω.
00:38:24Δεν είναι τέτοιος τύπος.
00:38:25Και τώρα τι κάνουνε.
00:38:26Τρίψιμο.
00:38:27Τι.
00:38:28Έτριβή πως το λένε.
00:38:30Ο κύριος έχει πόνο.
00:38:31Ναι.
00:38:32Και αυτή έχει όδιο δήθεν.
00:38:33Και του βάζει όδιο για να του περάσει ο πόνος.
00:38:34Δήθεν.
00:38:35Μαμά είμαι αναστά τομέ.
00:38:37Εσύ δεν ξέρεις τι θα πεινάσαι μια πατημένη σύζυγος.
00:38:40Εγώ δεν ξέρω παιδί.
00:38:54Μπρος.
00:38:58Καλημέρα σας.
00:39:01Κακιά και μαύρο και σκοτεινή.
00:39:03Γιατί είναι λιακά δεν.
00:39:04Μιλάω για μέσα μου.
00:39:06Το εσωψικό μου που το παράνε μπουρίνια.
00:39:08Μα τι πάθουν.
00:39:09Τούτους τους δυο πίνακες.
00:39:11Τους άγνατεύετε.
00:39:12Ναι.
00:39:13Μου τους γυρίσανε πίσω λέει επειδή είναι μοντέρνοι.
00:39:16Α δεν τους πουλήσατε.
00:39:18Και τώρα είμαι υποχρεωμένος να σου γραφίζω κλασικές αηδίες.
00:39:21Ειλικρινά λυπάμαι πολύ κύριε Γρηγόρη.
00:39:24Λυπάμαι πολύ.
00:39:26Η τέχνη είναι ένας δρόμος γεωμάτος σαν κάφια.
00:39:30Μας αν φτάσεις ψηλά στην κορυφή μαζεύεις τριαντάφυλα.
00:39:34Δεν απογοητεύεστε. Είσαστε δυνατός.
00:39:37Πιστεύω στην ύπαρξη.
00:39:39Και τώρα πρέπει να ζωγραφίσετε κάτι άλλο.
00:39:43Κύριε Γρηγόρη, να σας παρακαλέσω κάτι.
00:39:46Εσείς.
00:39:47Ναι.
00:39:48Εσείς δεν παρακαλάτε. Διατάζετε.
00:39:51Όχι παρακαλώ. Ξέρετε τι. Να με ζωγραφίσετε.
00:39:54Να με ζωγραφίσετε.
00:39:56Να με ζωγραφίσετε.
00:39:57Εγώ. Εσάς.
00:39:58Δεν θέλετε.
00:39:59Μα τι λέτε.
00:40:00Όνειρο. Όνειρο μαβί και χρυσή.
00:40:04Το μεγάλο μου έργο.
00:40:06Θα το ονοματίσω κιόλας. Συ καλοσύνη.
00:40:08Βλέπω από τώρα το χαμόγελο.
00:40:10Χα. Τα μάτια γιωμάτα αθότητα.
00:40:13Την έκφραση φλωμωμένη από αλτρουισμό.
00:40:15Όθα είναι ένα πορτρέτο που...
00:40:17Μα δεν θέλω πορτρέτο.
00:40:19Αλλά.
00:40:21Ντρέπαμε να σας το.
00:40:23Η τέχνη δεν έχει ντροπή.
00:40:25Αλήθεια. Κι όταν δηλαδή όταν μια γυναίκα ποζάρει γυμνή.
00:40:29Τι ποζάρει.
00:40:30Γυμνή.
00:40:32Θα... θέλετε να πείτε εσείς.
00:40:34Ναι.
00:40:35Ο Λούθη γυμνή.
00:40:37Γιατί. Νομίζω ότι δεν έχω ωραίο σώμα.
00:40:40Και να σας γραφήσω έτσι.
00:40:43Ωμα θα είναι θαύμα. Θα είναι όνειρο.
00:40:47Θα είναι η Αφροδίτη που ξεπηλάει πίσω από τα κύματα.
00:40:51Αλλά...
00:40:52Αλλά.
00:40:54Όχι. Αλλά δηλαδή μέσα στη δουλειώ την κάμαρη.
00:40:57Διστάζετε.
00:40:59Μα ο καλλιτέχνης είναι σαν το γιατρό.
00:41:01Δεν υπάρχει πρόσωπο.
00:41:02Υπάρχει το αντικείμενο.
00:41:04Όρουςτος από εκεί. Το μοντέλο από εδώ.
00:41:06Μάλιστα.
00:41:07Πώς θα βάλετε την ψυχή σας πάνω στο μουσαμά κύριε Γρηγόρη.
00:41:10Ντρέπονται οι ζωγράφοι.
00:41:12Ότι δεν μαθαίνετε δεν είναι παράνομο.
00:41:14Δεν θα το μάθει.
00:41:15Ποτέ.
00:41:16Τότε ζωγραφίζω.
00:41:18Έκτακτα.
00:41:19Πότε αρχίσουμε.
00:41:21Τώρα μέσα.
00:41:22Ωραία. Γιατί θα είναι και στο γραφείο.
00:41:24Μπράβο.
00:41:25Γιατρός από εκεί. Ζωγράφος εδώ.
00:41:27Ναι.
00:41:28Τι είπατε.
00:41:30Όχι τίποτα.
00:41:31Ζωγράφος είναι σαν το γιατρό.
00:41:33Ναι.
00:41:34Μπορείς να γδιθείς μπροστά.
00:41:35Να γδιθείτε πλέργια.
00:41:36Να γδιθείτε ολούθε.
00:41:38Να γδιθείτε...
00:41:39Εδώ.
00:41:41Περάστε.
00:41:43Περάστε.
00:41:46Ε, τι κάνετε.
00:41:47Να μην συγχωρείτε.
00:41:48Νόμιζα ότι...
00:41:49Συνόμιζα.
00:41:50Περάστε.
00:41:51Στριμωχθήκαμε βλέπετε.
00:41:53Λέτε και είμαι θα στο τρώνε.
00:41:57Τυλιχθείτε με αυτό το μαγνάδι.
00:42:03Κύριε Γρηγόρη, αυτό το ταμπλό θα είναι το μυστικό μας.
00:42:07Δεν θα το μάθει ο άντρας μου.
00:42:09Μακάρι να μην το μάθει.
00:42:11Θα μεσογραφήσετε όρθια.
00:42:14Με βολεύει καλύτερα το ξαπλωτό.
00:42:32Και λέξεις σε κανένα, ε.
00:42:34Καλύτερα, να μη μας πάρουν οι ροδιά.
00:42:41Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:42:46Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:42:51Υπότιτλοι AUTHORWAVE
00:42:56...
00:42:58...
00:42:59...
00:43:01...
00:43:03...
00:43:04...
00:43:05...
00:43:06...
00:43:07...
00:43:08...
00:43:11...
00:43:12...
00:43:13...
00:43:14...
00:43:19...
00:43:20...
00:43:21...
00:43:26...
00:43:27...
00:43:32...
00:44:03...
00:44:09...
00:44:11...
00:44:12...
00:44:13...
00:44:14...
00:44:15...
00:44:16...
00:44:17...
00:44:18...
00:44:22...
00:44:24...
00:44:26...
00:44:27...
00:44:28...
00:44:34...
00:44:36...
00:44:37...
00:44:38...
00:44:44...
00:44:46...
00:44:48...
00:44:54...
00:44:56...
00:44:58...
00:45:00...
00:45:06...
00:45:08...
00:45:10...
00:45:12...
00:45:22...
00:45:24...
00:45:26...
00:45:28...
00:45:30...
00:45:32...
00:45:34...
00:45:36...
00:45:38...
00:45:40...
00:45:42...
00:46:00...
00:46:01...
00:46:02...
00:46:04...
00:46:06It's not a technique. It's a man.
00:46:09But they know and they are.
00:46:12Now, if there was another one, they would have been hidden...
00:46:15...from this one here.
00:46:17Yes, yes, yes.
00:46:19Think of it now that I'll do it...
00:46:21...and I'll do it like this one...
00:46:23...and I'll do it like this one.
00:46:25It's an Anglican life.
00:46:27I'll tell you, if I saw this one, I'll do it from there.
00:46:30Do you know what I did?
00:46:32I'll do it.
00:46:33I'll do it.
00:46:34Do you know what I did?
00:46:36Do you know what I did?
00:46:41I'm ready to go to the house of your house.
00:46:44So, you're the one?
00:46:46I'm the one. I'm the one.
00:46:48And then you're the one.
00:46:50I'll be the one with the other.
00:46:52I'll be the one with the other.
00:46:55You're the one.
00:46:57You're the one.
00:46:59I'll cut you the two.
00:47:01Yeah!
00:47:03You sure a little.
00:47:05Let me know much!
00:47:07You can do it!
00:47:09Nice, you're the one.
00:47:11Why don't you believe it?
00:47:13I'm believing it.
00:47:15What?
00:47:17Why don't you believe it?
00:47:19I want it, I want it.
00:47:21What?
00:47:22Why don't you believe it?
00:47:24Why, Petro? You're not a doctor.
00:47:28Of course.
00:47:30You're right. You're right.
00:47:34You're right.
00:47:36I'm right. I'm right. I'm right. I have 10, 20, 200.
00:47:40Are you good for 200?
00:47:42Why?
00:47:43You're right.
00:47:45You're right, 200.
00:47:46Are you going to make a card?
00:47:48I'm going to make a card.
00:47:50I'm going to make a card.
00:47:52It's time to leave my husband!
00:47:56I'm going to leave it on the way!
00:47:58Let's leave it!
00:48:00You can leave it on the bus!
00:48:02You can leave it!
00:48:04I'll leave it!
00:48:05I'll leave it!
00:48:07I'll leave it!
00:48:09I'll leave it!
00:48:13You're sorry!
00:48:14Let's go!
00:48:44I don't know why.
00:48:46She did not go out with it.
00:48:48You didn't go out with it.
00:48:49I didn't go out to the camera.
00:48:51I had a license.
00:48:52I can't get away with it!
00:48:54I can't get away!
00:48:55You come out!
00:48:56Look at that.
00:48:57You!
00:48:58You didn't leave it!
00:48:59You can't go home!
00:49:01You can't go home.
00:49:03You're on your own.
00:49:04You're on your own.
00:49:07You're on your own.
00:49:08And I'm on your own!
00:49:10I'm on your own.
00:49:14Let's go.
00:49:44Let's go.
00:50:14Let's go.
00:50:16Let's go.
00:50:18You want coffee?
00:50:20Let's go.
00:50:22Let's go.
00:50:24Let's go.
00:50:26Let's go.
00:50:28Let's go.
00:50:30Let's go.
00:50:32Let's go.
00:50:34Let's go.
00:50:36Let's go.
00:50:38Okay.
00:50:40Let's go.
00:50:42Let's go.
00:50:44Let's go.
00:50:46Let's go.
00:50:48Let's go.
00:50:50Let's go.
00:50:52Let's go.
00:50:54Let's go.
00:50:56Let's go.
00:50:58Let's go.
00:51:00Let's go.
00:51:02Let's go.
00:51:04Let's go.
00:51:06Let's go.
00:51:08Let's go.
00:51:10Let's go.
00:51:12Let's go.
00:51:14Let's go.
00:51:16Let's go.
00:51:18Let's go.
00:51:20Let's go.
00:51:22Let's go.
00:51:24Let's go.
00:51:26Let's go.
00:51:28Let's go.
00:51:30Let's go.
00:51:32Let's go.
00:51:34Let's go.
00:51:34Let's go.
00:51:36Let's go.
00:51:38Let's go.
00:51:41Let's go.
00:51:41Let's say it's map.
00:51:43Let's go.
00:51:44Let's go.
00:51:48Let's go.
00:51:51Let's go.
00:51:52Might bible.
00:51:54Oh my.
00:51:56You'reOkay.
00:51:58This is an excellent speaker.
00:52:00Because if I'm a person, I'd be afraid of you.
00:52:06You're so stupid.
00:52:08You are the only night.
00:52:09I wanted to get a drink.
00:52:11I was on my own hand.
00:52:13You were all right.
00:52:14You were on my own hand.
00:52:16That's right!
00:52:18You have to be careful.
00:52:19You are on your phone.
00:52:20You're on my own hand.
00:52:22He's on my own.
00:52:23You are on my own.
00:52:24You are on my own.
00:52:25Now, you say to me?
00:52:26I have to go on my own.
00:52:27You are on my own.
00:52:28I'm gonna call him!
00:52:29I'm going to call him!
00:52:31But you're not!
00:52:32Why?
00:52:32You're not talking about the sign of the sign?
00:52:34I'm not talking about the sign of the sign!
00:52:36Hey, hey!
00:52:37Hey, hey!
00:52:39You're a good man!
00:52:41I want to tell you what the sign is.
00:52:43I don't want you!
00:52:44Why don't you tell me?
00:52:45I want to tell you what the sign is!
00:52:49I'll tell you later, but don't do it!
00:52:52You're a good person!
00:52:53Why?
00:52:54Because he's a good person!
00:52:56It's the Grigori.
00:52:57So, you have to learn.
00:52:59I am and the Grigori.
00:53:01Let's go with you.
00:53:03Where are you? To the atelier.
00:53:05Let's go.
00:53:06Let's go.
00:53:10Go.
00:53:12Go.
00:53:17Don't be here. Let's go.
00:53:19Where do you know it?
00:53:22One moment.
00:53:23That's what I know.
00:53:25That's what I know.
00:53:27Yes, that's what I know.
00:53:29At the top of my head.
00:53:31At the evening, we had fun.
00:53:33At the beginning, we had fun.
00:53:35We had fun.
00:53:37And at the end...
00:53:39We can see the end.
00:53:41We're going to have to get the diplomas.
00:53:43So?
00:53:45Then things are all over.
00:53:47But why do you have to give up?
00:53:49Because he has to give up to you.
00:53:51You can't wait for two minutes.
00:53:55You took the Grigori to give up.
00:53:59So?
00:54:01And he took the Aliki for the same reason.
00:54:05You're right.
00:54:07I had to give up.
00:54:09Good.
00:54:11Good.
00:54:13Good.
00:54:15They're so happy that they don't give up.
00:54:17They're so happy.
00:54:19You're right.
00:54:21You're right.
00:54:23You're right.
00:54:25You're right.
00:54:27You're right.
00:54:29I love him.
00:54:31I don't wanna pay attention.
00:54:33You're right.
00:54:35That's right.
00:54:37If you know the Aliki was with you,
00:54:39you're right around.
00:54:41That's what I do!
00:54:43I work!
00:54:45And how do I work?
00:54:47I know!
00:54:49Is it possible to bring it to the table?
00:54:51Is it possible to bring it to the table?
00:54:53It's all the machines!
00:54:55It's all the machines!
00:54:57There's no one!
00:54:59There's no one!
00:55:01I'll bring it to the world!
00:55:03I'll bring it to the table!
00:55:05I'll bring it to the table!
00:55:07Let's go!
00:55:09I'll bring it to the table!
00:55:15Thank you!
00:55:17Thank you!
00:55:19Thank you!
00:55:21Thank you!
00:55:23Thank you!
00:55:25Thank you!
00:55:27Thank you!
00:55:29Thank you!
00:55:31Thank you!
00:55:33Thank you!
00:55:35Thank you!
00:55:37Thank you!
00:55:39Thank you!
00:55:41Thank you!
00:55:43Thank you!
00:55:45Thank you!
00:55:47Thank you!
00:55:49Thank you!
00:55:51Thank you!
00:55:53Thank you!
00:55:55Thank you!
00:55:57Thank you!
00:55:59Thank you!
00:56:01Thank you!
00:56:03Thank you!
00:56:05Thank you!
00:56:07Thank you!
00:56:09Thank you!
00:56:11Thank you!
00:56:13Thank you!
00:56:15Thank you!
00:56:17Thank you!
00:56:19Thank you!
00:56:21I'll show you how to do it.
00:56:23You'll see how you do it.
00:56:26You're not going to tell me that you're going to have a drink.
00:56:29I'm not, but I have a friend of Fanaardji.
00:56:33Yes, and Fanaardji.
00:56:36Is there anything else?
00:56:38The big lady is going to the cafe, sir.
00:56:41Who else?
00:56:42I don't see anyone.
00:56:44Go ahead.
00:56:51Thank you very much.
00:57:21Well.
00:57:22Yeah.
00:57:35Alright.
00:57:40All right.
00:57:51You're the only one who you want to go.
00:57:53You're the only one you want to go.
00:57:55You're the only one who you want to go.
00:57:57And you're the only one who you want to go.
00:57:59You're the only one who you want to go.
00:58:01It's a good day.
00:58:05What?
00:58:07What is it?
00:58:09What is it?
00:58:11I'll take my job and leave.
00:58:13With the Grigori?
00:58:15We have to go and get our own dreams.
00:58:17What kind of clothes?
00:58:19Who is it?
00:58:21I don't know.
00:58:23One is a man who wants to go.
00:58:27Let's go.
00:58:29What do you mean?
00:58:31I'm waiting, sir.
00:58:33I'll be waiting.
00:58:35Good evening.
00:58:37Good evening.
00:58:41I'm sorry.
00:58:43I'm a judge of the Grigori.
00:58:45I'm a judge of the Grigori.
00:58:47You can hear me.
00:58:50You can hear me.
00:58:51You can hear me.
00:58:53My judge of the Grigori.
00:58:55You can see the thing you want to go.
00:58:57That's an ephodiac.
00:58:58What do you want?
00:58:59That's a product.
00:59:01I don't understand.
00:59:02What are they saying?
00:59:04What do they say?
00:59:07We have a black paper, a black paper, a 7,65.
00:59:10Smith, a 5,000.
00:59:13And a German, a 7,000.
00:59:17What do they say?
00:59:20They open up so small that they are not a young man.
00:59:24And for all the types, I have a guest.
00:59:27Melissa I said you're a woman.
00:59:29I'm a man.
00:59:31.
00:59:34I'm a man.
00:59:36.
00:59:36I'm a woman.
00:59:38I'm a man.
00:59:39.
00:59:41.
00:59:42.
00:59:43.
00:59:44.
00:59:46.
00:59:46.
00:59:49.
00:59:55.
00:59:55.
00:59:56.
00:59:56.
00:59:56.
00:59:56I'll kill you!
00:59:58Pedro!
01:00:00Don't let you get it!
01:00:02We'll get it!
01:00:04If the world is dead, we'll get it!
01:00:06You're all right!
01:00:08You're all right!
01:00:10You're right!
01:00:12You've got it!
01:00:14You've got it!
01:00:16I'll trust you!
01:00:18You're right!
01:00:26You're right!
01:00:28You're right!
01:00:30You're right!
01:00:32You're right!
01:00:34You're right!
01:00:36I'm not a man!
01:00:38I'm not a man!
01:00:40I have a world who's in the head!
01:00:42What exactly?
01:00:44You're right!
01:00:46You're right!
01:00:48You're right!
01:00:50You're right!
01:00:52How can anyone do it?
01:00:54I don't know!
01:00:56I don't care!
01:00:58I'm not a man!
01:01:00Why?
01:01:02It's stories of the blessings!
01:01:04You're right!
01:01:06You're right!
01:01:16You're right!
01:01:18You're right!
01:01:20You're right!
01:01:22I can't see you right now!
01:01:24I can see you right now!
01:01:26I'm right!
01:01:28You're right!
01:01:30I can see you right now!
01:01:32I can see you right now!
01:01:34You see!
01:01:36Nip, ninip, ninip.
01:01:47Ah, oke.
01:01:49I saw you.
01:01:50You watched me.
01:01:53You didn´t다.
01:01:54I didn´t say.
01:01:55I did not do that.
01:01:58You´ll don´t.
01:02:00You´ll take it.
01:02:03You´ll get it.
01:02:06But it's crazy!
01:02:07No!
01:02:09I got a cognac and I got a drink!
01:02:13Hello?
01:02:14Let's go.
01:02:44That's what I'm going to do with you.
01:02:46I'm sorry. I'm sorry.
01:02:48I'm sorry.
01:02:50I'm sorry.
01:02:52I'm sorry.
01:02:54What are you doing here?
01:02:56I came here to take the art of art.
01:02:58I'm sorry.
01:03:00I'm sorry.
01:03:02I'm sorry.
01:03:04I'm sorry.
01:03:06Otherwise, you're a big one.
01:03:08That's what you're waiting for.
01:03:10That's what you're waiting for.
01:03:12I'm sorry.
01:03:14I love you.
01:03:16And you're right.
01:03:18I'm sorry.
01:03:20I'm sorry.
01:03:22Don't you believe me?
01:03:24You're right.
01:03:26I love you.
01:03:28I love you too.
01:03:30I love you too.
01:03:32I love you too.
01:03:34I love you too.
01:03:36You're right.
01:03:38And where you're right?
01:03:40You're right.
01:03:42You're right.
01:03:44I'm sorry.
01:03:46I don't know.
01:03:48You're right.
01:03:50You're right.
01:03:52You're right.
01:03:54You're right.
01:03:56It's always a big deal.
01:03:58The biggest deal is that it's the head of your head.
01:04:01I'm going to break it.
01:04:03Of course, I don't know.
01:04:05Yes, I forgot.
01:04:06My heart was broken.
01:04:08Then, the door was broken.
01:04:10Let's see.
01:04:11Who was broken?
01:04:12Your heart or your door?
01:04:13And the door was broken.
01:04:15Who was broken?
01:04:17Who was broken?
01:04:18Tick-tack, tick-tack.
01:04:19The door was broken.
01:04:21Right there.
01:04:22The door was broken.
01:04:24The door was broken.
01:04:26Do you remember the door?
01:04:28The door was broken.
01:04:30Oh, I'm sorry.
01:04:32After?
01:04:33After you.
01:04:34After you.
01:04:35After you.
01:04:36After you.
01:04:37Or you.
01:04:38I had to take care of you.
01:04:39I had to take care of you.
01:04:40I had to take care of you.
01:04:41But now I love you.
01:04:45And you.
01:04:46And you.
01:04:47I will take care of you.
01:04:48I will.
01:04:49tells you that.
01:04:50Love you.
01:04:51Who is broken by her.
01:04:52is your sister's sister.
01:04:53Is she okay with your sister's sister?
01:04:55Yes, you know.
01:04:56Are you okay with your sister?
01:04:57There.
01:04:58That you do not have to know.
01:04:59Because you do not think of her sister.
01:05:00Nor is you again.
01:05:01My模 Florida tells you a daughter.
01:05:02You have to come.
01:05:03Let's go, Peter.
01:05:04Very good, Peter.
01:05:05That you do not have her sister.
01:05:06Is your brother.
01:05:07You are free.
01:05:08That is mine, my brother.
01:05:09It is mine.
01:05:10I will let you tell my daughter sometimes.
01:05:11For...
01:05:12Yes, yes, yes.
01:05:23Come on, come on.
01:05:27Come on.
01:05:29Good job.
01:05:31Come on.
01:05:33Mama.
01:05:34Yes, yes.
01:05:36Come on.
01:05:40Now, we're going to do it with the blake.
01:05:42Let's go and get it.
01:05:45You're a Liki.
01:05:46You're a Liki.
01:05:47You're all you're a Liki.
01:05:49And you're a Liki.
01:05:50And you're a Liki.
01:05:51Yes, my Liki, she's a Liki.
01:05:53I love you.
01:05:54I'm a married woman.
01:05:56And you're a Liki.
01:05:58And you're a Liki.
01:05:59That's wonderful.
01:06:01You're a Liki.
01:06:02And you're a Liki, you don't love it.
01:06:05You don't love it?
01:06:05Your Liki, you don't know.
01:06:06Yes, no.
01:06:07If this is light, it's another way.
01:06:09It's a Liki.
01:06:12Ake.
01:06:13Do you think it's a Liki?
01:06:15Do you think it's a Liki?
01:06:16I think it's a Liki.
01:06:18I'm going to go to the Liki.
01:06:19And it's a Liki.
01:06:20I've got it for a place to go.
01:06:21And you're gonna go with the Liki.
01:06:22And if.
01:06:24If you think it's a Liki,
01:06:26I'm going to buy three things.
01:06:27Five things!
01:06:29Five things!
01:06:30Yeah, that's good. For the man who is living in his life, he's a dead man.
01:06:38Excuse me, do you want me to go?
01:06:41Listen, I'm going to go. I'm going to go for two hours.
01:06:45I'm going to go for a while.
01:06:47And so I'm going to go for one another.
01:06:49So?
01:06:50Good.
01:06:54And the two of them should be going to go.
01:06:56To get rid of them first.
01:06:58Yes, of course. But I'm going to go for a while.
01:07:02Do you want to go for a while?
01:07:04Who is going to go for a while?
01:07:05Who is going to go for a while?
01:07:06I'm a judge. I'm going to go for a while.
01:07:11I hope you don't call me.
01:07:14I'll be alone.
01:07:16I'm not going to go for a while.
01:07:23I'm going to go for a while.
01:07:26Hey.
01:07:27What's up?
01:07:28What's up?
01:07:29Why?
01:07:30That's crazy.
01:07:31You should leave me alone.
01:07:39I won't open a door.
01:07:41Why?
01:07:44Why?
01:07:45Why?
01:07:52Why?
01:07:53Why?
01:07:54Why?
01:07:55Why?
01:07:56Why?
01:07:57Why?
01:07:58Why?
01:08:00Let's go.
01:08:01Okay.
01:08:02You got it?
01:08:03Did you get it?
01:08:04I'm ready.
01:08:05Really?
01:08:06I got it.
01:08:07Yeah, I got it.
01:08:08You got it.
01:08:09Yeah.
01:08:10Yeah.
01:08:11I got it.
01:08:11I got it.
01:08:12I got it.
01:08:14I got it.
01:08:15I got it.
01:08:16I got it.
01:08:18I got it.
01:08:19You got it.
01:08:20No.
01:08:21I got it.
01:08:22I got it.
01:08:23I got it.
01:08:25I got it.
01:08:26And then she will be there.
01:08:28That's what I want to do.
01:08:30Do you want me to do it?
01:08:31No, I don't want you to do it.
01:08:33Come on, come on!
01:08:37What did you do, Pedro?
01:08:39That's my hand!
01:08:41That's my hand!
01:08:43Oh, my God!
01:08:44That's my hand!
01:08:46Oh, my God!
01:08:47Oh, my God!
01:08:48Oh, my God!
01:08:49Oh, my God!
01:08:50Oh, my God!
01:08:51Oh, my God!
01:08:52Oh, my God!
01:08:54Oh, my God!
01:08:55Oh, my God!
01:08:57Oh,ücklich!
01:08:58Oh, Repeatsen, IRPGS!
01:09:00I'm like i think that's good.
01:09:02Oh, my God…
01:09:04Oh, my God!
01:09:09Oh, no!
01:09:10Oh, my God!
01:09:11Oh, my God!
01:09:12Are you이� 땅ες que tu bootsli,
01:09:15Oh, my God!
01:09:17Oh, my God!
01:09:19Oh, oh!
01:09:21Oh, my God!
01:09:23It's a mystery…
01:09:24Oh, my God!
01:09:26Oh, that's a big deal!
01:09:29Did you make a big deal? Now I'll do it!
01:09:33Let's go, let's go!
01:09:36Where are you going?
01:09:38Where are you going?
01:09:43Where are you going?
01:09:45Where are you going?
01:09:47I love you, GRIGORI.
01:10:17It's the same as the first time, when I came back to my wife.
01:10:22I did it for my own time.
01:10:24It's the same.
01:10:25Peter!
01:10:26You're a girl!
01:10:28You're a girl!
01:10:29Come on!
01:10:30Let's go!
01:11:00No, at least you'll have to pay for it.
01:11:03Yes, that's right.
01:11:04You'll be waiting.
01:11:09Where are you?
01:11:10Where are you?
01:11:12Where are you?
01:11:13The modern photography.
01:11:15Where are you?
01:11:17Where are you?
01:11:18Where are you?
01:11:20Where are you?
01:11:21Where are you?
01:11:22Where are you?
01:11:24Where are you?
01:11:32The night bird calls
01:11:37And shadows creep
01:11:42Into my mind
01:11:45into my sweet
01:11:48Bunny, Bunny
01:11:50I do not know if I shall rise
01:11:56If you ever
01:11:59Or open up these weary eyes
01:12:06Ever go away again
01:12:09I sink again
01:12:12Just like a stone
01:12:16I'm coming with you
01:12:19My body's cold
01:12:23And I'm all alone
01:12:27I do not think that I shall rise
01:12:35Or open up these weary eyes
01:12:44Eyes
01:12:51Eyes
01:12:52Καλώς το Falcon!
01:13:02Καλώς το Falcon!
01:13:03Παράδοση Εξφρέας!
01:13:04Σε ευχαριστώ!
01:13:05Απόψε η τύχη θα μας χαμογελάσει και θα ρίξουμε τις μάσες της ζωής μας
01:13:09Τα παιδιά θα κάνουν πάρτι απόψε
01:13:14Ναι!
01:13:16Έτοιμος, Χάντ!
01:13:17Σε κλείδωσε τις προμήθειες τώρα
01:13:18Προσοχή!
01:13:20Λόγω τεχνικής βλάβης παρακαλούμε
01:13:22Μα τι έγινε της
01:13:24Να έρθουν στο συνάγκο το
01:13:25Χάριζεν σου
01:13:26Όλα καλά!
01:13:30Το τρένο κινείται!
01:13:31Τι συμβαίνει!
01:13:34Κάτς!
01:13:36Αλλά θα πρέπει να πασουντήσουμε τα μισά παγόνια!
01:13:39Η πιο pet-friendly περιπέτεια
01:13:42Παίνει στις Ράγκες
01:13:43Πρέπει να μείνουμε ενωμένοι!
01:13:45Κατοικίδια στο Εξπρές
01:13:47Πρεμιέρα στο Movies Club
01:13:50της Cosmote TV
01:14:15Αυτό το παιδί
01:14:16Ένας αποφαρήσετε
01:14:17Δεν δοκιμάσεις να δημιουργήσεις
01:14:18Αυτό το παιδί μου
01:14:19Αυτό το προσπαθεί
01:14:20Λόγω τεχνίδι
01:14:20Δεν είπαν έλεγε
01:14:21Δεν γνωρίζεσαι
01:14:22Τις ανέγκες είχε
01:14:22Φαίνεται
01:14:23Τις ανέγκες είχε
01:14:24Τις ανέγκες είχε
01:14:24Παίνεται τελείο
01:14:25Υπότιτλοι AUTHORWAVE
01:14:26Wild Cherry
01:14:27Νέα σειρά
01:14:29Με όλα τα επεισόδια
01:14:30Διαθέσιμα οντιμά
01:14:31Στην Cosmote TV
01:14:33Όχι
01:14:46Ο Άι Βασίλης
01:14:48Θέλει βοήθεια
01:14:48Βαρέθηκα πια να συσώζω
01:14:50Αυτά τα Χριστούγεννα
01:14:51Ταξιδεύουμε όλοι μαζί
01:14:53Στο Cosmote
01:14:55Σίνεμα Christmas
01:14:56Σας ευχαριστώ που ήρθατε
01:14:57Άρα εκεί
01:15:03Κάθε απόγευμα
01:15:08Δίνουμε οικογενειακό ραντεβού
01:15:10Και επιβιβαζόμαστε
01:15:11Στη ζώνη
01:15:12Family Express
01:15:14Βγάλαμε ένα εκατομμύριο βιούς
01:15:16Δύο απίθανες
01:15:17Μεταγλωτισμένες ταινίες
01:15:18Back to back
01:15:19Για ασταμάτητη γιορτινή διάθεση
01:15:21Και διασκέδαση
01:15:22Για όλη την οικογένεια
01:15:24Είμαι κουμπη κουμπέ
01:15:33Family Express
01:15:40Κάθε απόγευμα από τις 6
01:15:42Στο Cosmote
01:15:43Σίνεμα Christmas
01:15:44Frank Dreppen
01:15:55We squad
01:15:56The new version
01:15:57We'll fight you
01:16:04Where are you
01:16:06A coward
01:16:07Do you think you have a choice
01:16:09No
01:16:14And I'm praying
01:16:40For loving you
01:16:44A coward
01:16:46A coward
01:16:47A coward
01:16:48A coward
01:16:50A coward
01:16:52A coward
01:16:54A coward
01:16:56A coward
01:16:58A coward
01:17:00A coward
01:17:02A coward
01:17:04A coward
01:17:06Δείτε στο επόμενο επεισόδιο
01:17:08Ένα τέτοιο χρειαζόμαστε
01:17:10Το πες έγινε
01:17:11Έγινε
01:17:14Αυτή είναι η διεύθυνση
01:17:15της αποθήκης
01:17:16με τα υλικά της
01:17:17σε τη ΔΑΠ
01:17:19Να προσευχόμαστε μόνο να πητύχει
01:17:21Αυτή είναι η δεύθυνση
01:17:23Ευχαριστώ
01:17:24Αυτή είναι η δεύθυνση
01:17:25Ευχαριστώ
01:17:26Αυτή είναι η δεύθυνση
01:17:27Τερία
01:17:28TRIAMIDEN, PESOS AMERICANES, TERRORLETA
01:17:58καταπληκτικό τελείωμα, 1-0 για τους Λονδρέζους
01:18:02η κεβαλιά κόλλα από τον Δαμήτρ Λουίς
01:18:05το εις πότο από τον πλαθέρα υπέροχο
01:18:113-3 ο Παού
01:18:16πάει για τον κόλλ, δεν θα το πετύχει
01:18:20το σούτ να η ευκαιρία να τον κόλλ, απίστευτο
01:18:286-0, μα είναι εξαιρετικό, είναι σε τερφορήσιο
01:18:30ένα ακόμη κόλλ
01:18:366-0, μα είναι εξαιρετικό, είναι σε τερφορήσιο
01:18:38ένα ακόμη κόλλ
01:18:40μα είναι εξαιρετικό, είναι σε τερφορήσιο
01:18:42ένα ακόμη κόλλ
01:18:44τελείωμα
01:19:14To be continued...
01:19:44Well, let's go and let's talk to you.
01:19:47I'm here, Hadji Antoniu.
01:19:49That's wrong, sir.
01:19:51Oh, my God!
01:19:52Oh, my God!
01:19:53What a hell of a man!
01:19:56But...
01:19:58Well, all of a sudden...
Be the first to comment
Add your comment

Recommended