Skip to playerSkip to main content
مسلسل المشردون الجزء الثاني الحلقة 33 مترجمة - قرمزي - قصة عشق الاصلي
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Transcript
00:00You
00:30What do you think?
00:31What do you think about it?
00:33How do you think about it?
00:35I don't know what you think about it.
00:37I haven't been here yet.
00:38I didn't get to the hotel.
00:40I have a plan.
00:41I have a plan.
00:42Let me see.
00:49Cema.
00:50Cema.
00:51Cema.
00:57Ya sizin beraber çalışacağız dediğiniz yer burası mıydı gerçekten?
01:00Abla hadi evine gidip orada konuşalım.
01:03İki bir yere gitmiyoruz.
01:04İkiniz de gözümün içine baka baka yalan söylediniz bana.
01:08Niye ya niye?
01:10Hepimizin iyiliği için dinlesen anlatacağım.
01:12Hepimizin iyiliği için ya buzla yan yana mı duruyorsun?
01:16Abla bir sakin ol evde konuşacağız.
01:17Sakin mi olayım?
01:18I'm not going to be careful. You are not going to be aware of what you are not going to do.
01:22You are not going to be a mistake. You are not going to be a mistake.
01:27I'm sorry.
01:28Okay, okay, okay.
01:29You are okay, you are not going to do that.
01:31You are going to do another time.
01:34Let's go.
01:35I'm a little bit of a friend.
01:37Don't forget.
01:39I'm a family that's not going to be well.
01:43He's dead.
01:45I can't see you.
01:47I am dead.
01:49I'm dead.
01:51I'm dead.
01:53He's dead.
01:55I'm dead.
01:57He's dead.
01:59I'm dead.
02:01Let's go.
02:11Where are you?
02:17What is it?
02:19I didn't get here.
02:21I went to the hotel.
02:23I got a plan.
02:25How did you do this?
02:27I stayed in here.
02:29I had a plan.
02:35I was waiting for him to open the door.
02:37Tell him.
02:39Not vak.
02:41Not enough.
02:43Not enough.
02:45How did you go?
02:49He needs to come.
02:51We need to get in.
02:53He needs to get in.
02:55Press it. Press it.
03:04Press it.
03:05Press it. I will control you.
03:11Press it.
03:12Let me give it.
03:13You want to do this?
03:15We will be doing this.
03:16We will be doing this.
03:17That's right.
03:18No, no, no.
03:19No, no, no, no, no.
03:20No, no, no, no, no.
03:21Press it.
03:22Press it.
03:23Press it.
03:24Press it.
03:25Press it.
03:26Press it.
03:27Press it.
03:28Press it.
03:29Press it.
03:30Press it.
03:31Press it.
03:32Press it.
03:33Press it.
03:34Press it.
03:35Press it.
03:36Press it.
03:37Press it.
03:38Press it.
03:39Press it.
03:40Press it.
03:41Press it.
03:42Press it.
03:43Press it.
03:44Press it.
03:45Press it.
03:46Press it.
03:47Press it.
03:48Press it.
03:49Press it.
03:50Press it.
03:51Let's do everything.
03:53You can get me.
03:55We are going.
03:57We are already ready.
03:59We are ready.
04:01One, two, three.
04:05Tasty, start.
04:09It's easy to run away.
04:15Your exit is no reason.
04:17Just stop to the door.
04:21Don't worry, don't worry. I'll be doing it.
04:28Okay?
04:41What did you do?
04:46There's nothing to do with it.
04:48Don't do it.
04:49Doğruyu söyle Devral.
04:51Bari bu defa doğruyu söyle.
04:53Kim yaptıysa yaptı, ne fark eder? Ne önemi var?
04:56İnşallah geberip gider işte.
04:58Ne diyorsun ya sen?
04:59Sen böyle bir iyi değilsin, kendine geleceğim o.
05:01Ne yapmamı bekliyorsun ama?
05:02Ailemi öldüren adamın arkasından mı ağlıyım? Ne yapayım?
05:05Ben ne istiyorum biliyor musun?
05:07Karıncayı bile incitemeyen kardeşim geri gelsin istiyorum.
05:10Kardeşimle kocam bir olup arkamdan iş çevirmesin istiyorum.
05:14Öncelikle.
05:15Hastaneye.
05:17Hızlı.
05:18Hızlı.
05:27Al!
05:28Al!
05:29Al!
05:30Al!
05:31Al!
05:32Al!
05:33Al!
05:34Al!
05:35Al!
05:36Al!
05:37Al!
05:38Al!
05:39Al!
05:41Al!
05:42Al!
05:43Al!
05:44Al!
05:45Al!
05:46Al!
05:47Al!
05:48Al!
05:49Al!
05:50Al!
05:51Al!
05:52Al!
05:53Al!
05:54Al!
05:55Al!
05:56Al!
05:57Al!
05:58Al!
05:59Al!
06:00Al!
06:01Al!
06:02Al!
06:03Al!
06:04Al!
06:05Al!
06:06Al!
06:07Al!
06:08Al!
06:09Al!
06:10Al!
06:11Al!
06:12Al!
06:13Al!
06:14Al!
06:15Al!
06:16Al!
06:17Al!
06:18Al!
06:19Al!
06:20Al!
06:21Al!
06:22Al!
06:23Al!
06:24Al!
06:25Al!
06:26Al!
06:27Al!
06:28Al!
06:29Al!
06:30Al!
06:31Al!
06:32Al!
06:33Al!
06:34Al!
06:35Al!
06:36Al!
06:37Al!
06:38Al!
06:39Al!
06:40Al!
06:41Al!
06:42Al!
06:43Al!
06:44Al!
06:45Al!
06:46Al!
06:47What did you do?
06:49The girl's coming to me.
06:51That's not an old man.
06:53There's a story about him.
06:55On the way he was not going to be here.
06:57He's going to leave.
06:59He's going to leave it.
07:01Get out of the way.
07:03You can leave it again.
07:05You can leave it.
07:07It's not a good thing.
07:09You can leave it.
07:11You can leave it!
07:13You can leave it.
07:15Let's go.
07:17Let's go.
07:19Let's go.
07:21Let's go.
07:23Go.
07:25Go.
07:27Let's go.
07:35Zeliha'cığım.
07:37Hani senin hayatında biri yoktu?
07:39Kim bu oğlan?
07:41Yok zaten Emine abla.
07:43Ben bitirdim ama o anlamıyor.
07:45Anlasın diye çağırdım onu buraya zaten.
07:49Yanlış yaptım afiyet.
07:51Ah Zeliha.
07:53Ah.
07:55Herkes Allah yolunda olabilseydi bugün böyle mi olurduk güzel kızım?
08:01Ama sen doğru yoldasın.
08:03İçini ferah tut.
08:05Ama unutma.
08:07Bu yolda gün gelir.
08:09En sevdiklerin,
08:11en güvendiklerin bile sana sır çevirir.
08:15Hatta...
08:16belki kardeşlerin bile.
08:19O gün gelince bil ki...
08:21bu kapı senin için hep açık.
08:25Kardeşlerimin neticeni ben de bilmiyorum.
08:31Allah biliyor kızım.
08:33Allah biliyor.
08:35Oğlum, ablacığım.
08:36O kabukları kullandıktan sonra atma tamam mı?
08:37Rendeleyip kullanırız onları.
08:38Tamam Arda abla.
08:39Oldu.
08:40Çekirdeklerini de koyalım o zaman.
08:41Sen onu bırakma.
08:42Uzaklaştırma işini nasıl çözdün onu anlat.
08:43Anlat.
08:44Anlat.
08:45Anlat.
08:46Anlat.
08:47Anlat.
08:48Anlat.
08:49Tamam.
08:50Ama aramızda kalacak tamam mı?
08:51Söz verin ablamlara söylemek yok.
08:52Tamam.
08:53Söz verin.
08:54Söz.
08:55Söz.
08:56Söz.
08:57Söz.
08:58Söz.
08:59Ya ne yaptın acaba?
09:00Tamam.
09:01İyi söz.
09:02Hadi hadi hadi.
09:03Devran eniştem gelip çözdü.
09:04Ben de karşılığında işte onun bir sırrını saklayacağım.
09:06Ne sırrı?
09:07Abimle eniştem Yavuz'un otelinde çalışıyormuş.
09:08Ne?
09:09Olmaz!
09:10Olmaz!
09:11Olmaz!
09:12Olmaz!
09:13Olmaz!
09:14Olmaz!
09:15Olmaz!
09:16Olmaz!
09:17Olmaz!
09:18Olmaz!
09:19Olmaz!
09:20Olmaz!
09:21Ben de karşılığında işte onun bir sırrını saklayacağım.
09:22Ne sırrı?
09:23Abimle eniştem Yavuz'un otelinde çalışıyormuş.
09:24Olmaz!
09:25Olmaz!
09:26Olmaz!
09:27Olmaz!
09:28Olmaz!
09:29Olmaz!
09:30Olmaz!
09:31Olmaz!
09:32Olmaz!
09:33Olmaz!
09:34Olmaz!
09:35Olmaz!
09:36Olmaz!
09:37Olmaz!
09:38Olmaz!
09:39Olmaz!
09:40Olmaz!
09:41Olmaz!
09:42Olmaz!
09:43Olmaz!
09:44Olmaz!
09:45Olmaz!
09:46Olmaz!
09:47Olmaz!
09:48Olmaz!
09:49Olmaz!
09:50Olmaz!
09:51Olmaz!
09:52Olmaz!
09:53Olmaz!
09:54Olmaz!
09:55Olmaz!
09:56Olmaz!
09:57Olmaz!
09:58Olmaz!
09:59Olmaz!
10:00Olmaz!
10:01Olmaz!
10:02Olmaz!
10:03Olmaz!
10:04Olmaz!
10:05Olmaz!
10:06Olmaz!
10:07Olmaz!
10:08What?
10:10Can we look at this?
10:11Can we see you in the shadow of a son?
10:14No, no, no, no.
10:17Don't worry.
10:18He'll be able to go,
10:20he'll be able to get through another.
10:24You'll be dead.
10:28No, he'll be able to get through another.
10:31I got to play, play.
10:33I got to play, play my heart.
10:37I got to play.
10:41It's okay.
10:44I got to play.
10:57I got to play.
10:59I believe that I have done my job.
11:02I guess what you've done was that I do.
11:05What should you do the hotel?
11:07I am.
11:08I am.
11:09I am.
11:09I am.
11:11I am.
11:12I am.
11:12I am.
11:13You are dead.
11:15Now you have 40,000 people ever said I am.
11:17Then you have to try to do that.
11:19What are you doing here?
11:21It was your mom.
11:22It was your mom.
11:24Have you tried to try to do that?
11:26You see your auntie.
11:27So you have to try to do that?
11:29You don't know what you're doing, okay?
11:32What is it?
11:33If you're doing it then you don't know what you mean.
11:37You don't know how you do it.
11:38You don't know what you've learned so much for me.
11:40You don't know what I mean.
11:42I'll play harder than I can afford that.
11:44You don't know what I was saying.
11:46I'm trying to see you in your head.
11:48You're a serious mess.
11:49You're a serious mess.
11:50You want to get scared?
11:53You want to do something.
11:54You're a bad guy that you just did, man.
11:56I don't know how you should do it.
11:57I don't know what you did.
11:58I don't know, I don't know.
12:15What happened to you, how did you do this situation?
12:17I'm doing this situation.
12:18The situation is critical.
12:20We were here to see you, but we'll see you later.
12:23Look Devra, I'm not your fault, I'm not your fault, I'm your fault.
12:28What time he will go, I don't know.
12:30Don't worry about it.
12:32Look.
12:32Devra.
12:34We met the police with the police.
12:36We don't need to stay here.
12:39I'll talk to the hotel and look at the camera.
12:42You can go to the hotel.
12:47Ramba, go to the hotel.
12:49I'm here.
12:50I'm going to go to the hotel.
12:50I'm going to go to the hotel.
12:55Devra.
12:56Doğrudur.
12:57Doğrudur, daha fazla ortada karıştırma.
12:59Evet, hanım.
13:04Yavuz.
13:05Yavuz.
13:06Nerede oğlum benim?
13:08Ameliyat hanım, tamam, tamam.
13:09Sakin olun, sakin olun.
13:10Ameliyat almışlar.
13:12Şu an göremezsiniz oğlunuzu.
13:14Ne ameliyatı?
13:15Ne oldu Yavuz?
13:16Ameliyat hanım.
13:18Oğlunuzu bıçaklamışlar.
13:21Artık kim yaptıysa...
13:24...sırtından vurmuşlar.
13:25Yavuz.
13:26Yavuz.
13:27Yavuz.
13:28Kim?
13:29Kim?
13:30Kim?
13:31Kim?
13:32Sen yaptın değil mi?
13:33Sen yaptın.
13:34Vallahi delireceğim şimdi.
13:35Kofayı yiyeceğim.
13:36Ya ben yapmadım.
13:37Tamam, yavaş.
13:38Yapmadım.
13:39Yavaş.
13:41Size yemin olsun yapan olacağım.
13:43Yemin olsun.
13:44Tamam, beginnen de.
13:45Tamam.
13:46Tabii,
13:49böyle
13:55ya.
13:55Tamam.
13:56Oh
14:12Oh
14:16Oh
14:26What are you doing with me?
14:28What did I do?
14:30No, I didn't love you.
14:35I didn't love you.
14:37I only do this to you.
14:39I just don't care if you have any harm to you.
14:42You did not get me to Azize's hotel?
14:46You started this game.
14:48You never do that to me, Azize.
14:52I didn't get me to the hotel.
14:54I don't trust you.
14:56I don't trust you.
14:58It's your eyes.
15:00You're not touching your eyes.
15:02Good. We're also in the same way.
15:04Your eyes are clear.
15:06You're not touching your eyes.
15:08You're not touching your eyes.
15:10You're touching your eyes.
15:16Maybe you didn't do that.
15:18You're taking you to the hotel.
15:20You're taking me to the hotel.
15:22You're taking me to the hotel.
15:24You're taking me to the hotel.
15:26You're taking me to the hotel.
15:28Who will be the hotel?
15:30Why do I do this?
15:32Why?
15:34I solved it.
15:36What are you doing?
Comments

Recommended