Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
الخيانة والندم
Arcadia.Zone
Follow
2 weeks ago
الخيانة والندم EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Category
🎥
Short film
Transcript
Display full video transcript
00:01
قلقق أنت؟
00:02
تحوالي
00:06
ملتف
00:07
لماذا تحكم بكم؟
00:08
ملتف
00:08
ملتف
00:12
هم الانجيس
00:14
احضر لم يوقع
00:15
ألق違
00:17
أساسك
00:18
سنعتمت بأشأن
00:24
الانعرض
00:25
يا صحيح
00:26
أساسك
00:27
تحوالي
00:29
這個患者
00:30
孕中期
00:30
黃體破裂大出血
00:31
生命危在大溪
00:32
患者是因為
00:33
什麼好事
00:34
還能是因為什麼
00:36
跟他老公
00:37
皇室過激了
00:38
對了 秦醫生
00:40
聽說你老婆也懷孕了
00:42
老公
00:46
我們結婚七周年
00:48
他終於有了
00:49
第一個孩子
00:50
你說
00:51
會是男兒還是女兒
00:54
不管是小公主
00:55
還是小王子
00:57
我喜歡
00:59
現在算一下日子
01:02
一個年底就要剩
01:04
那恭喜你啊
01:05
馬上就要做爸爸了
01:07
走吧
01:09
老婆
01:16
老婆怎麼會
01:20
黃體破裂大出血
01:22
還能是因為什麼
01:24
跟他老公
01:25
皇室過激了唄
01:26
老婆
01:27
你都懷孕六個多月了
01:28
還別想要怎麼做
01:29
這家好好睡醒
01:30
那可不行
01:31
小明啊
01:32
從這兒三家五道不散
01:33
我的轉身就好
01:34
不散
01:35
先走了
01:36
別想我扶你
01:37
照顧我扶你
01:38
放心吧
01:39
哥
01:40
別想我扶你
01:41
別想我扶你
01:42
別想我扶你
01:43
別想我扶你
01:44
照顧我扶你
01:45
放心吧
01:46
哥
01:56
媽媽的叫你們找個醫生人呢
01:58
來
01:59
齊醫生
02:00
趕緊準備手術吧
02:01
別人要撐不住了
02:02
別想我
02:03
別想我
02:06
他要悲傷了
02:07
請
02:08
請你一定要保住我的孩子
02:10
真是
02:11
我父
02:12
好不容易才會上的
02:14
現在知道著急了
02:16
之前找赤字的時候去哪了
02:18
跟郭大人
02:19
還拿自己和孩子的性命開玩笑
02:21
我沒想過回高純真
02:23
不關你
02:26
都是我
02:28
妹姐
02:29
你懷孕之後
02:30
魅力就更大了
02:32
老杰哥身體是沒人住就
02:34
你老公呢
02:35
手術需要你老公簽罪
02:43
他就是我老公
02:44
想不想你簽一下字
02:46
不胡
02:49
嘴哩烈
02:53
好
02:56
請您出去等待
02:57
不
02:58
我就在這陪著妹姐
03:01
都是因為我
03:02
沒青沒中的
03:03
才害得你這樣
03:06
沒關係的
03:07
誰讓姐姐喜歡你呢
03:09
怪了你
03:10
我什麼都願意做
03:15
媽的你幹什麼
03:18
沒事
03:19
沒事
03:23
我
03:24
這位醫生
03:26
我們是不是在哪見過
03:28
你看起來
03:30
好眼熟啊
03:32
別人吵人了
03:34
親老子
03:35
是醫院上門
03:36
應該是我想過了
03:40
手術很順利
03:42
你的孩子
03:43
保住了
03:44
魅力
03:45
太好了
03:46
沒事了
03:47
啊
03:53
謝謝你啊
03:56
謝謝你啊
04:09
齊老
04:10
你怎麼了
04:14
黃醫生
04:16
我想拜託你幫我
04:17
幫我一件事
04:18
你跟我還客氣什麼呀
04:21
今天要不是你在
04:22
我們富有醫院
04:23
很可能會出一場
04:24
很大的醫療事故
04:26
有什麼事
04:27
今晚跟我說
04:30
這是我剛才
04:31
在做手術的時候啊
04:33
去除了一點
04:34
夭水太野
04:39
我想請你幫我做一個親子鑑定
04:42
啊
04:43
親子鑑定
04:44
跟你
04:48
別逃了
04:49
親子鑑定
04:50
跟你
04:52
別逃了
05:19
從今天起
05:21
今晚就是我男朋友
05:24
我就喜歡他一個人
05:27
其他男生
05:28
都離我遠一點
05:49
親子鑑定
05:50
親子鑑定
05:51
我愛你
06:03
現在這是什麼
06:05
你自己做嗎
06:10
為什麼
06:11
為什麼
06:12
為什麼
06:13
為什麼
06:18
وهذا هو موضوع
06:20
يشترك في موافع
06:22
احسنت
06:25
احسنت
06:28
احسنت
06:28
احسنت
06:45
لماذا
06:48
المترجم للشعارة
07:01
قملكة
07:03
المترجم للشعارة
07:05
نار согласbak
07:08
المترجم لله
07:11
س carrier
07:14
يا فقط النjing
07:16
فقط سأمع بها
07:17
ونحن مزيدا أنت نحن مزيدا
07:20
لا نحن نحن أبقى
07:21
لقد أمت مجدد من أداء
07:23
من نحن لا يوجد حيثي
07:24
لسأسى مهم
07:28
ولكنك
07:44
أتبع
07:46
ماذا في هذا اللعب؟
07:48
لم أكن العواء سأسناً في الفيديو
07:56
لم أكن العواء سأسناً
07:59
سأسناً في المرحلة
08:06
أغواء
08:07
لماذا نذهب؟
08:09
لماذا فيقر شبك
08:11
هل وقت الأقضاء؟
08:12
ノ requis
08:14
你ъㅋㅋ
08:16
我昨天晚上給學員 嘉 insein
08:20
太晚了 我就睡在武 ض教室了
08:22
沒回來
08:23
嘉 plein
08:26
有誰呀
08:29
顧鳴
08:31
對呀 は 就是他
08:33
你們不是見過我嗎
08:38
老瓜
08:39
對不起嗎
08:40
ولكني تبقى لقد تشعبه
08:45
لقد اقعناها
08:47
فاقمت بس عليك
08:49
لن تنقب
08:51
أتبقى
08:54
تفقد
09:00
كذلك
09:02
مهلا
09:03
اتركتنا
09:05
تفقدك
09:06
مهلا
09:07
مهلا
09:10
ترجمة نبقى
09:12
ترجمة نبقى
09:14
كنت تتجربت للمساعدة
09:16
ترجمة نبقى
09:18
ترجمة نبقى
09:26
ترجمة نبقى
09:27
صحيح لما صحيح
09:29
مؤمناء
09:30
ترجمة نبقى
09:35
ترجمة نبقى
09:37
لن دعونا
09:38
那你別走太遠
09:40
晚上我爸哭了生日
09:41
再一塊兒過去
09:53
為了你老婆的事
09:55
在這兒喝悶酒呢
10:01
你都知道了吧
10:03
猜到了
10:04
昨天你做手術的那個女人
10:08
就是你老婆對吧
10:10
不然
10:11
你也不會拜託我
10:12
去幫你做親子鑑定的
10:14
看笑話了
10:18
那你準備怎麼辦
10:20
跟他離婚嗎
10:21
離婚
10:26
離婚
10:28
說實話
10:30
我現在連跟他坦白的勇氣都沒有
10:32
我現在就是一個
10:38
懦夫
10:41
這只能證明
10:43
你很愛他
10:44
是啊
10:45
我愛他
10:46
戀愛五年
10:48
結婚七年
10:51
我愛他還到骨子裡
10:53
他為什麼這樣對我
10:55
我
10:59
我其實一點都不想失去
11:01
可是我又不能接受他出谷的事實
11:03
你說
11:04
你說
11:07
你說我現在該怎麼辦
11:09
不如
11:11
你們坦誠不公地談一談
11:13
給彼此一個機會
11:15
這麼多年的感情
11:17
確實不如
11:18
我愛他
11:19
你心會寫著
11:20
你那個人
11:23
真謀
11:25
適應
11:26
那
11:31
我愛你
11:33
我愛你
11:35
了
11:36
我愛你
11:38
你
11:40
你
11:42
我愛你
11:43
我愛你
11:44
我愛你
11:45
但我愛你
11:46
كنت
11:54
صح
11:58
احوان فقط
12:08
احوان
12:09
ading the way
12:09
احوان
12:10
انتهى
12:11
احوان
12:12
انتالى
12:13
at projets
12:14
في حاليا لن أعطينا عني
12:16
لنبدأ لن أعطيه
12:19
ماذا؟
12:21
كنت ماذا؟
12:22
ماذا؟
12:23
كنت أخبرتك أن تتحدث أخير
12:25
أني لن أخبرتك
12:27
أخبرتك
12:28
لم أخبرتك
12:29
لن أخبرتك
12:30
إلى يوم المطقة
12:31
لن أخبرك
12:34
لا
12:36
لقد أخبرتك
12:37
تريد مني
12:38
أخبرتك
12:39
أخبرتك
12:40
هذه أخبرتك
15:52
شيئا هو الصحيك
15:53
رxico
15:54
مطلع
16:04
شيئا هو استطلاح
16:09
ذلك
16:12
الثrot برض
16:18
ليس بإمواجية
16:19
可不要家屬
16:20
琴娜
16:21
你真是太讓我失望了
16:23
你自己一順一轟也就算了
16:25
還鬧到我爸媽這兒
16:27
你想幹什麼
16:28
你看看你這個
16:28
脖子拉叉的樣子
16:30
三十好幾的人了
16:31
能不能笑一點
16:32
讓我省點心啊
16:34
我三十好幾了啊
16:38
所以你就找一個
16:39
比我更年輕
16:41
更有經歷的是吧
16:42
你胡說什麼
16:44
我和顧明君的
16:44
什麼都沒有
16:46
他是我學員
16:47
我是他舞蹈教練
16:48
إنها كان خفاً فأنا سألتها
16:50
هذا ولم يحدث.
16:51
شكراً لك.
16:52
أعطيناً أحضرًا
16:53
أحضرًا لأنها أحضرًا
16:55
أنا أحضرًا
16:57
أحضرًا
16:58
أحضرًا
17:03
أن هذا أحضرًا
17:13
أحضرًا
17:18
لماذا؟
17:20
لماذا؟
17:22
لا تتوقع هذا مشكلة
17:24
انه لا يمكنة اصدقائك
17:26
لذلك؟
17:28
مالذي؟
17:30
ان تكن مبسطة فيها
17:32
شخص اخوات المناسب
17:34
لا تبدأ مدد
17:36
فإنك المناسبة
17:38
لا تبدأ بحق معلوم
17:40
لذلك؟
17:42
لا تبدأ بالمناسبة
17:44
لا تبدأ
17:46
هذا هو صحيح
17:48
صحيح
17:50
هذا هو صحيح
17:52
هذا هو صحيح
17:54
هذا هو صحيح
17:56
صحيح؟
17:58
أعطى أنت أخذك؟
18:00
أعطى أنت تتبعه
18:03
ستجعني
18:05
أعطى أن أخذك
18:07
أعطى بك
18:08
وقت أحد
18:10
سنجح
18:11
لن أبقى
18:12
أنت دائم
18:13
في بعض الأحيان
18:14
توجد من المشروع عن الطريقة
18:16
انتظركوا في المشركة
18:20
قليلا
18:22
اني قد تنظرنا
18:24
جزيلا
18:26
بالحضبير
18:28
من الدخل
18:32
ليصاب
18:34
يا
18:36
الان
18:42
導致房體破裂大出血
18:45
還要我這個老公跟你凍腐腐就變了
18:53
昨天晚上你不懂話說
18:54
我今天就跟她這個小情人滾到一塊兒
18:57
妹妹
18:59
你就這麼跑不起來嗎
19:03
你說你愛我 你就是這麼愛我的嗎
19:42
هل بأخبرنا هذا الفيديا هل هذا الوقت؟
19:46
هل بأخبرنا تصبح كثيرا بصعبنا هذا الوقت؟
19:51
تقدر هو
20:00
تاني كيف أداء في أمان؟
20:03
لا نريد من أجل من أننا
20:05
نريد ماذا أننا فعلنا
20:07
دائما أننا؟
20:08
你出鬼
20:11
还怪我吗
20:12
就是怪你
20:13
要不是当初
20:15
你不跟我一起经营舞蹈教室
20:17
非要去做什么不可医生
20:19
你整天假扮
20:21
有我一个人独守空房
20:24
你知道我有多难熬吗
20:28
我一个学医的
20:34
你让我去做舞蹈师的教练
20:37
你脑子呢
20:38
我每天加班
20:41
不就是想为了多挣点钱吗
20:43
早点还清咱家的贷款
20:45
早点还清
20:46
你那个舞蹈师的贷款
20:48
让你过上好日子
20:49
刘梅
20:51
十二年了
20:55
咱们在一块儿
20:58
等成十二年了呀
21:00
我自问了
21:01
我没有对不起你的地方
21:02
可是你的
21:05
你
21:08
你曾经把我的承诺
21:12
你口口声声说
21:13
爱我一辈子
21:14
换你的胃口了吗
21:16
年轻的
21:19
一辈子
21:22
我爱你
21:22
你
21:24
我爱你
21:25
ترجمة نانسي قبل
21:55
ترجمة نانسي قبل
22:25
ترجمة نانسي قبل
22:55
ترجمة نانسي قبل
23:25
ترجمة نانسي قبل
23:55
ترجمة نانسي قبل
23:57
ترجمة نانسي قبل
24:27
ترجمة نانسي قبل
24:57
ترجمة نانسي قبل
25:28
نانسي قبل
25:57
ترجمة نانسي قبل
26:27
نانسي قبل
26:57
ترجمة نانسي قبل
27:27
ترجمة نانسي قبل
27:57
ترجمة نانسي قبل
28:27
ترجمة نانسي قبل
28:57
ترجمة نانسي قبل
29:27
ترجمة نانسي قبل
29:57
ترجمة نانسي قبل
30:27
ترجمة نانسي قبل
31:27
ترجمة نانسي قبل
31:57
نانسي قبل
32:27
نانسي قبل
34:27
ترجمة نانسي قبل
34:29
نانسي قبل
34:59
نانسي قبل
35:29
نانسي قبل
36:29
نانسي قبل
37:29
نانسي قبل
38:59
نانسي قبل
39:29
نانسي قبل
39:59
نانسي قبل
40:29
نانسي قبل
40:59
نانسي قبل
41:29
نانسي قبل
41:59
نانسي قبل
42:29
نانسي قبل
43:29
نانسي قبل
43:59
نانسي قبل
44:29
نانسي قبل
44:59
نانسي قبل
45:29
نانسي قبل
45:31
نانسي قبل
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:56:41
|
Up next
وداع بلا ندم
Arcadia.Zone
4 weeks ago
2:36:30
الرجل الذي صنع الإمبراطورية (مدبلج)
Arcadia.Zone
20 hours ago
2:05:56
من قاع الظلم إلى قمة المجد
Arcadia.Zone
20 hours ago
2:37:53
بين الظل والبرق
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:33:43
الشمس بعد العاصفة (مدبلج)
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:57:50
حب ينهض من بين الأنقاض
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:38:41
العنقاء يبحث عن حبيبته: زوجتي ملك
Arcadia.Zone
20 hours ago
49:07
الاختيار بين الأسرة والحقوق
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:39:20
صحوة العين السماوية: أسطورة طائفة القمر والنجوم
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:11:26
قبل الفجر: زواج من الرماد
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:38:25
البطل الحقيقي لا يبقى في الظل (مدبلج)
Arcadia.Zone
20 hours ago
2:15:55
عاملني بشكل جيد، يا سيدي
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:22:17
حياة جميلة بعد مرارة الصعاب (مدبلج)
Arcadia.Zone
20 hours ago
2:11:58
الإمبراطور بين شعبه (مدبلج)
Arcadia.Zone
20 hours ago
2:09:39
من القاع إلى القمة: قصة الصعود المذهل
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:22:53
الزوج من عائلة ثرية
Arcadia.Zone
20 hours ago
56:33
وريث الضياع: حساب عيد الميلاد (مدبلج)
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:12:21
الزمن يمر والقلب ثابت
Arcadia.Zone
20 hours ago
2:03:50
الحامل المدللة زوج غني يرفعها إلى السماء
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:25:10
أميرة الطب المعاكسة للزمن
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:22:43
بعد طردوني من المنزل، نادم أشقائي الثلاثة على ذلك
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:28:26
الانتقال إلى الريف والزواج من الملياردير
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:02:57
الملك الملاكم المختفي (مدبلج)
Arcadia.Zone
20 hours ago
1:37:16
لعبة الرغبة والخيانة (مدبلج)
Arcadia.Zone
20 hours ago
0:51
Former Aide Claims She Was Asked to Make a ‘Hit List’ For Trump
Veuer
2 years ago
Be the first to comment