Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago

Category

đŸ“ș
TV
Transcript
00:00This is what I'm going to do, but I can't use it anymore.
00:30Take it.
00:33What about you?
00:36Thank you very much.
01:00Can you get a dinner?
01:03Yes.
01:07Can I see?
01:09Yes.
01:19I think I'm going to come to the house.
01:30June 30th, is going to payWell, he says something.
01:43Mally, come out.
01:46I thought we had none of them.
01:48Put this out.
01:49Jump apart from the bottom.
01:53How did you hit me?
01:55I told you, if you want to take a semester, do you want to go to the office?
02:00Yes.
02:01Yes.
02:02But you don't work instead.
02:07It's not a role.
02:08What do? It's not a role.
02:10It's the same.
02:12It's the same.
02:13Have you done it?
02:16Oliver.
02:20It's just your son.
02:25Satan!
02:33Why did he do it?
02:34Tanny.
02:35I don't understand.
02:39I don't think it's him.
02:40That's why I'm here. That's why I've been here.
02:42That's why I've been here.
02:43I've called you SennebÀck.
02:46You don't look so well.
02:49I don't think it's him.
02:52Come now.
02:55Okay.
02:56Okay.
02:57Okay.
02:58Okay.
02:59Okay.
03:00Okay.
03:01Okay.
03:02Okay.
03:03Okay.
03:04Okay.
03:05Okay.
03:06Okay.
03:07Okay.
03:08Okay.
03:09Okay.
03:10Okay.
03:11Okay.
03:12Okay.
03:13Okay.
03:14Okay.
03:15Okay.
03:16Okay.
03:17Okay.
03:18Okay.
03:19Okay.
03:20Okay.
03:21Okay.
03:22Okay.
03:23Okay.
03:25Okay.
03:26Over
03:30okay.
03:32I know how to that.
03:33Okay.
03:37Okay.
03:38Okay.
03:39And that's one thing.
03:41Okay.
03:43There's nothing in the door.
03:45No, it doesn't make sense.
03:47But I think it's a bad joke.
03:49JĂ€rven has not been here for a long time.
03:57How does he feel, Oliver?
04:01Yes.
04:03Sommar-morning-restriktioner.
04:05We have the meeting in the morning.
04:09So he's of course pressed.
04:11Yeah.
04:13But he's talking more.
04:15What then?
04:17The chef with Silas.
04:21Nathalie was with when he and Oliver met each other.
04:29Shall we go and talk to her?
04:31What?
04:33I lost my child.
04:35I would like to get out of him.
04:41Yeah.
04:47Nathalie stuck after her permit.
04:49Okay.
04:50And you don't know where she is, right?
04:53Nathalie also wants to find the one who did it, right?
04:57How?
05:01She doesn't listen to the police.
05:03You can't help her.
05:05There are routines.
05:11What?
05:13Sure home.
05:14Dold identity.
05:15Skyddat boende.
05:17Det beror pÄ situation.
05:25HĂ€lsa henne bara.
05:27Om du skulle rÄka prata med henne.
05:29Okay?
05:31Jyn Đ„ĐŸĐŽ log the line.
05:32Look,
05:33I know what to do.
05:34You can't let go.
05:36What do you think?
05:37No way.
05:38That's right.
05:39I can't do it.
05:40I can't do it.
05:41You can't do it.
05:42I can't do it.
05:43No way to go.
05:45Bye, bye.
05:46Bye, bye.
05:55Bye bye.
05:56I don't know.
06:26I don't know.
06:56I don't know.
07:26I don't know.
07:55So it was so Silas took Oliver to get under the nails?
08:03What happened then?
08:05We got the little he had left.
08:07And then we went to talk to the one they had the money to.
08:14It went to hell.
08:15We got the money to get under the money to get under the money to get under the money.
08:21That's how it's going to pay for rent.
08:23You should go to school instead.
08:25So if you're over there, you're going to school.
08:27Is it a deal?
08:28Yeah.
08:29Can you be the end of your family doing something?
08:32Yeah.
08:33How much are you skydiving?
08:34300.
08:35How much are you there?
08:36120.
08:38Pernhandska Pernh, Patton.
08:40Skit i det nu, lukta hÀr.
08:41UrsÀkta damen, disco-fitta luktar sörbror.
08:43Skit i att du fÄr fram pengarna fullstÀndigt.
08:46You understand?
08:47You can try to cook and do what you want.
08:49Har du förstÄtt?
08:50TvÄ veckor.
08:51How much are you skydiving?
08:52300.
08:53I don't know.
08:54300.
08:55You can't do that.
08:56Shh.
08:57Driv.
08:58Tyst.
08:59Tyst.
09:00What the fuck did you do to me?
09:01Hold on.
09:02Was it smart?
09:03No.
09:04No.
09:05Beaut.
09:06I hear you talk to your dumbest mom, mama.
09:09The ugly smutsor, or the gris.
09:12So you'll die.
09:14Do you understand?
09:15No.
09:16I understand.
09:19TvÄ veckor, Silas.
09:21TvÄ veckor.
09:22Sen klipper vi dig.
09:24Ni skulle bort.
09:26Silas hutade att lÀckas med ens filmer.
09:29Pressade han pÄ litterÀskass.
09:31Köpte biljetter.
09:32Eller sÄ?
09:33Ja.
09:34Vem var de skiljer pengar?
09:38Vem, Nathalie?
09:43Lenny Krog heter han.
09:45Vad sa du?
09:46Lenny Krog.
09:48Lenny Krog.
09:55Eller han?
09:57Ja.
09:58Vargen, eller vad fan han kallas.
10:03JĂ€rven.
10:05Just det.
10:07JĂ€rven.
10:08Han Àger en VolksvÀgen och nÄgra andra avstÀllda bilar.
10:21En Honda och en Toyota.
10:23De kanske matchar sparen pÄ stranden.
10:25Han blÄste mig.
10:26Vem?
10:27Elis.
10:28Han sa att JÀrven inte har varit hÀr pÄ mÄnga Är.
10:30Han visste ingenting om nÄgon med ett Àrv i munnen.
10:34Han ljög.
10:36Efter jag berÀttat om polisförhöret med Silas.
10:37Han fick det han behövde.
10:38Och vad behövde han?
10:39Vete att JÀrven mördade Silas.
10:40Vete att JÀrven mördade Silas.
10:41Han vill ta honom sjÀlv.
10:42Jag vet inte.
10:43Men jag ljög inte.
10:44Möjde er mig.
10:45Vete att JÀrven inte var hÀr pÄ mÄnga Är.
10:46Han visste ingenting om nÄgon med ett Àrv i munnen.
10:50Han ljög.
10:54Efter att jag berÀttat om polisförhöret med Silas.
10:58Han fick det han behövde.
11:02Och vad behövde han?
11:03Veta att JÀrven mördade Silas.
11:06He wants to take him himself.
11:15I need to get out of the camp to get out of Oliver.
11:18You take the route.
11:20I'll go to Elis.
11:22Okay.
11:23What?
11:35What are we talking about?
11:36Time stops.
11:37Those tunnels.
11:38There was Gjölberg there.
11:41We cut his skin through cell.
11:44Hi, Mallie.
11:46I'm from the police.
11:48We would have seen the cars you get in the next week.
11:51Yeah, it's not too much. Just a car.
12:09Yeah, it's RÞdnÀs.
12:11You left a car in the last week.
12:16The police seem to be interested in it.
12:19They are now.
12:24I don't know. They are going to look at it.
12:27I thought you would know.
12:31Yeah, thank you.
12:49I don't know.
12:51I don't know.
12:53I don't know.
12:55I don't know.
13:05Chicken!
13:07Hold up!
13:09I don't know.
13:13Here are you.
13:15I don't know.
13:17Perfect.
13:18Yes, sir.
13:27Harald.
13:29We are a family.
13:31We are a family.
13:33We are a family.
13:35We always stand up for each other.
13:39Harald.
13:41Harald.
13:44LĂ€gg den.
13:45LĂ€gg den.
13:47Ibland hÀnder det saker i en familj.
13:49Som inte Àr sÄ lÀtta.
13:51DÄ mÄste man stÀlla upp för varandra.
13:55DÄ mÄste man hjÀlpa varandra.
13:56Fattar du?
13:57Tror du?
13:58Tror du?
13:59Ja, du fattar Harald.
14:00Du fattar sÄnt som ingen annan fattar.
14:04Det Àr bara du som kan hjÀlpa mig med detta.
14:06Tjena.
14:16Hej.
14:17Tjena.
14:18Du...
14:19Det Àr nÄgon gammal skada hÀr.
14:21Va?
14:22Ja, det Àr en epa.
14:23Okej.
14:24Det Àr antagligen ingenting, men det Àr...
14:26Det Àr vÀrt att kolla.
14:27Okej, bra.
14:28Jag har en bit kvar.
14:30PÄ lÀckorna har jag kollat upp.
14:32Han...
14:33Föran Àr...
14:34Du kommer att sÀga...
14:36Lite sÄdÀr...
14:37Labil, men det blir bra bra folk.
14:39Okej.
14:40DĂ€r.
14:41DĂ€r den.
14:42Kom hÀr.
14:43DĂ€r.
14:44Bakom rumningarna, alltsÄ stenarna.
14:45Ni kommer att fÄ lÀckorna.
14:47Mm.
14:48Bara hÀmta.
14:49Kör du och Ola till ladan.
14:50That's it.
14:52Okej?
14:53Okej.
14:54Hur mycket Àr det?
14:55Det Àr lite att bÀra, men dÀr ute vet du.
14:57Det Àr ingen som gör ett skit.
14:58Okej?
14:59Okej.
15:00Nej.
15:01Fy fan.
15:02Hora nÀr jag Àr i Tyskland, du.
15:05VÀlja vilken hÀvla fÀrg du vill.
15:07Trevlig russer som fan.
15:09Nej.
15:10Det var gött i alla fall.
15:12Lenny.
15:14Lenny.
15:44Åf messages.
16:00VadÄ.
16:01Den.
16:02Den.
16:03Oh, my God.
16:33Oh, my God.
17:03Oh, my God.
17:33Oh, my God.
18:03Vad hÀnde? Va? Vad har du gjort?
18:08Hon hotar oss.
18:10Vem?
18:11Sinas.
18:12Men vadÄ?
18:16Ja, han hotade mig att gÄ till polisen och sÀtta dit oss.
18:19För vad?
18:20För synden fattar du vÀl.
18:23Han hotade mamma.
18:24Vad sa du?
18:27Han hotade mamma.
18:29PÄ vilket sÀtt dÄ?
18:30Han hotade mamma, sÀger jag.
18:33VadÄ hotade mamma?
18:36Vad har du gjort, Harald?
18:38Harald, svara mig.
18:41SnÀlla, vad?
18:42BerÀtta.
18:43Horald!
18:47Horald!
18:51Horald!
18:53Helvete.
18:54Horald!
19:07Horald!
19:11Horald!
19:11Horald, var Àr din bror?
19:23Horald, var Àr din bror?
19:23Horald!
19:24Horald!
19:25HallÄ!
19:26HallÄ!
19:31Vad Àr du med dig?
19:32Var Àr din bror?
19:33Jag har inte sett honom.
19:34Vet fan.
19:39Sitts du dÀr?
19:40Var har du varit?
20:04Jagat.
20:11Var Àr djÀrven med?
20:17Lenny Krog.
20:18Elis.
20:21Har du sett i honom?
20:26Vi var i det hÀr tillsammans.
20:27Det var dealen.
20:33Har du gjort nÄgot med honom?
20:34Han behöver honom.
20:38Han behöver honom.
20:39Han Àr min chans att fÄ loss Oliver.
20:43Var Àr han?
20:46Tycker han packar nu.
20:48Men bra kÀmpat.
20:52Var Àr han?
20:55Var Àr djÀrven?
20:56Var Àr han?
20:57Det var inte djÀrven som gjorde det.
21:00Inte nÄgon illa eller morde heller.
21:01Om du hade varit i tjÀnst hade du vetat.
21:09Vet att madame.
21:11Jag tar snart fullt av poliser.
21:14Det verkar som du fÄr som du vill nu Danny.
21:18Horald.
21:20SĂ€g det nu.
21:22Du kan sÀga det med en gÄng.
21:23Det Àr lika bra.
21:24SĂ€g jag bara.
21:25Det var jag som gjorde det.
21:26Va?
21:30Harald.
21:31SÀg det nu nÀr polisen Àr hÀr.
21:34Gör det bara.
21:37Det var jag som gjorde det.
21:42Det Àr bra.
21:45Gör det bara.
21:46Vad gjorde du dÄ Harald?
21:47SĂ€g det.
21:49Jag tog bort honom.
21:52Det var inte meningen.
21:54Han har inte gjort nÄgot.
21:56Han Àr en unge.
21:58Han kanske Àr en unge men han Àr stark som fan.
22:02Karkos.
22:03Nej.
22:04Harald.
22:06Hur gjorde du?
22:08Hur gick det till?
22:09Han sa att Harald han Àr efterbliven.
22:12Och det sÀger man inte till Harald.
22:15Det gör man inte Harald.
22:17Man sÀger inte att du Àr dum i huvudet.
22:20Hur vet du det hÀr?
22:24DÀrför att jag hjÀlpte han med kroppen.
22:28Ja vad fan ska du göra?
22:30Ska du sÀtta dit mig?
22:32Jag gör det dÄ för fan.
22:33Hur skiter jag i?
22:34Du hjÀlpte han med kroppen.
22:37Ja.
22:38Vad fan tycker du jag skulle göra?
22:39Han Àr mitt barn.
22:41Jag sviker inte mitt barn.
22:44Som du.
22:47Jag tog epan och hjÀlpte han.
22:50Och det stÄr jag för.
22:54Epan.
22:57Harald.
23:01Harald.
23:03Harald.
23:06Kom. Kom.
23:07SnÄ dig.
23:11GĂ„ med mamma.
23:16Harald!
23:18Fattar du vad du har gjort?
23:19Men fattar du inte att polisen har bevis mot han?
23:21Det Àr ju klart allting ju.
23:23Harald kan inte skada nÄgon av det vet du.
23:25Nej men han kan fan inte ta över till landbruk heller.
23:29Harald!
23:30Du offrar honom.
23:33För du tÀnker pÄ dig sjÀlv.
23:35Jag tÀnker inte pÄ mig sjÀlv.
23:37Jag tÀnker pÄ gÄrden.
23:39Och pÄ den dÀr jÀvla familjens överlevnad.
23:42Var har du tÀnkt att du ska gÄ nÀr cancer har tagit dig?
23:45Var kan du undanhÄlla en sÄn sak för mig?
23:50Ingen gud kan förlÄta dig.
23:52Ingen.
23:55Du ska fan inte döma mig.
23:58Var ska du?
23:59Till synden.
24:00Vi mÄste hitta Harald innan snuten gÄr.
24:07Tack sÄ mycket för att rida.
24:08Bra.
24:09Hej.
24:11Snuten Àr pÄ skroten.
24:12GĂ„ igenom Haralds bil.
24:15Den lÀmnades in dagen efter Silas dog.
24:18Tydligen sÄ ska den vara full utav intressanta fynd utav Silas.
24:24Haralds bil alltsÄ.
24:25Haralds bil ska vara intfylld av intressanta fynd.
24:27Det lÄter ÀndÄ lite osannolikt att det Àr han.
24:29De Àr ju som kyster alltsÄ.
24:30HallÄ.
24:31Jag skulle inte sÀga en sÄn sak att det var vÀldigt intressant om det inte var nÄgot.
24:40Hej.
24:41Vad Àr du?
24:42Jag Àr hos Elis.
24:44VadÄ, hur mÄste hon?
24:46Han erkÀnde nyss.
24:48Harald erkÀnde nyss.
24:52Lyssna.
24:53Lyssna.
24:56Det Àr nÄgot fel.
24:57VadÄ fel?
24:58Jag vet inte.
25:02Det Àr nÄgot fel.
25:04Danny, vad snackar du om?
25:08Du ska inte ens vara dÀr. Jag kommer och hÀmtar dig.
25:11Mm.
25:13Jag kommer.
25:15HallÄ.
25:17Danny.
25:19HallÄ.
25:21Du tror vÀl ÀndÄ inte att snuten gör en husrensaken pÄ en bil.
25:24Om det inte Àr grunder pÄ den.
25:26Ja.
25:27Ja, ja, ja, ja.
25:29Det lÄter ju lÄngsökt, men okej.
25:31Men de tror ÀndÄ att det skulle kunna vara han.
25:34Han mÄ vara efterbliven.
25:36Men varför och vilken orsak har han?
25:38Det Àr det jag inte fattar.
25:41Varför?
25:43Jag menar, jag vet att han Àr kapot.
25:44Nej.
25:45Jag vet vad som ligger bakom.
25:46Vad menar du?
25:47VadÄ?
25:48Det Àr hon som har fÄtt han till det.
25:49NÀr Àr du hÀr?
25:50Du mÄste plocka mig.
25:51Ja.
25:52Vad menar du?
25:53Vad menar du?
25:54Vad dÄ?
25:55Det Àr hon som har fÄtt han till det.
25:56NÀr Àr du hÀr?
25:57Du mÄste plocka mig.
25:58Ja.
25:59Vad menar du?
26:00Vad menar du?
26:01Det var inte han.
26:02Du sa det sjÀlv.
26:03Äldsta sonen tar över.
26:04Hjöln, vad fan vad det som hÀnde?
26:05Som Harald sa.
26:06Han orsade oss.
26:07Hjöln, vad minst Àr det?
26:09Hjöln, vad fan vad det som hÀnde?
26:10Hon orsade oss.
26:25Hjöln, vad har fan varit det som hÀnde?
26:27Han orsade oss.
26:28Och orsade er.
26:30Han kom hem till oss.
26:31Hjöln, vad har man gjort?
26:32Det Àr Jörn.
26:33Stick hem, you jÀvla knackare!
26:35What the hell have you done?
26:36I'm going to call the police!
26:38For the hell of you!
26:39They'll come here and take care of all your stuff!
26:41What do you say to him?
26:43You jÀvla pundarsfÀck!
26:44Stick with you!
26:45You jÀvla tannis!
26:46You jÀvla tannis!
26:53Are you up?
26:57Yeah.
26:58So, Harald?
27:01Yeah.
27:03What do you want to pay for?
27:07What do you want to pay for?
27:10Yeah, the usual.
27:12Synd.
27:15He doesn't want us to do this.
27:18What do you want to do?
27:20I don't want to be Elis to do it.
27:25What do you want to do?
27:27Marker.
27:29Man kan inte skicka en björn mot en kattunga.
27:34Det gÄr inte.
27:38Han Àr ett barn.
27:39I din Älder.
27:40Du mÄste markera emot honom.
27:42Han Àr en kattunga.
27:43No problem.
28:01You don't understand anything about what you don't understand.
28:04You're
28:04giving us money, you fucking stupid man. Do you understand?
28:08No need to even say anything.
28:10I say it's all my fucking family.
28:12Papa is spunt, fela, lilla, eckliga fucking lilla.
28:15Fuck you!
28:16It's lilla!
28:40I don't know what happened, Mama.
29:02I don't know what happened, Mama.
29:04I don't know what I'm going to do, Mama.
29:11I don't know what I'm going to do.
29:17Is it Silas?
29:24Silas, it's crazy.
29:30Come on.
29:34I'm going to dump my body on his body.
29:41What's your meaning, Papa?
29:43He's hot.
29:45I couldn't stop it.
29:48You have to let them go.
29:58No, absolutely not, Jon.
30:00Your brother needs you more than ever now.
30:02You have to take care of him.
30:11We have to take care of him.
30:13Ragnar, it's Elis.
30:15Yes, Ragnar.
30:16You heard it right.
30:17It's Elis.
30:18Now it's me who's sitting under the car.
30:19Now I'm going straight to the car.
30:20It's me who's sitting under the car.
30:21It's me who's sitting under the car.
30:23It's me who's sitting under the car.
30:24It's me whether the dogs are sitting under the car.
30:28Oh my God.
30:29Fuck!
30:31Go on!
30:33We'll take this way.
30:35We'll go by.
30:37Horan!
30:41Horan!
30:45Horan!
30:57Horan!
30:59Horan!
31:01Horan!
31:03John, where is he?
31:11Horan, we have to leave here.
31:13Horan.
31:15Horan.
31:17Horan.
31:19You're going to Markeryd in the rain.
31:23My brother tells me that he's very slow.
31:27You're done.
31:29Horan!
31:31Horan!
31:33Horan!
31:35Horan!
31:37Horan!
31:39Horan!
31:41Horan!
31:47Horan!
31:49Horan!
31:51Horan!
31:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
32:23Oh, oh, oh, oh, oh.
32:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
33:23Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
33:53Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
34:23Malik, vÀnta.
34:27VĂ€nta, kom hit.
34:29De kommer undan.
34:32Kom hit, lÄt dem löpa.
34:35De försvinner ju.
34:36De försvinner.
34:52Du hörde vad han sa.
34:58Han tog den pÄ ungarna.
35:02Ja.
35:03Ja.
35:05Exakt.
35:07Exakt.
35:08Han tog den pÄ ungarna.
35:11LÄt det vara sÄ.
35:13Tankfri helvete.
35:14Det Àr bra nu.
35:16Det rÀcker.
35:20Du vet det ocksÄ.
35:21Det Àr inte deras fel.
35:22Det spelar ingen roll.
35:24Du, polis, det hÀr Àr ditt jobb.
35:26SnÀlla.
35:27Tani.
35:28Det.
35:30Det mÄste du.
35:30Det.
35:31Det.
35:31Det.
35:31Det.
35:31Det.
35:31Det.
35:31Det.
35:32Det.
38:07We were in contact with my son Oliver.
38:11Just then.
38:12We're in contact with you.
38:13We're in contact with you.
38:15Oliver.
38:23Oliver.
38:25Oliver.
38:35Oliver.
38:36Oliver.
38:37We're in contact with you.
38:38Oliver.
38:39Omega.
38:40On the way.
38:41I'm going to talk to you.
38:42Let's talk.
38:44Oliver, let's wait a little.
38:47Listen to me, Oliver.
38:50I have to talk with you.
38:53What is it?
38:57What is it?
39:04I don't like it anymore, okay?
39:12Listen to me now.
39:20What are you doing?
39:22What are you doing?
39:27I don't know.
39:29Can you stop me, please?
39:37Sorry.
39:42Please.
39:46Rudolf.
39:47Rudolf.
39:55I can't...
40:03Why not?
40:05I don't know.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended