- 1 week ago
Category
📺
TVTranscript
00:00天有我们 才会舍那么多考验 太多考验 我看也看不远 我也沉不见万种的笑颜
00:23跨过山河 奔到你面前 泪流满 脸面 又像对屋檐
00:38怕梦在敷衍 静了双飞烟 此生不逢 千里共缠绝
00:52万天星辰 都不尽缠绵 万天又吹来 无处思念
01:06万光又退来 谁说孤难缺 一生一世 都是初相见
01:36刚才 六小姐她
01:48想不到
01:49那是母亲刚刚过身 大房五人主职
01:53他是父亲宠爱的房里 有剩下的善长云儿
01:59I'll be crying.
02:00I'll be crying.
02:02I'll be crying.
02:03I'll be crying.
02:05I'll be crying.
02:07You can't remember me.
02:09You can tell me.
02:11Don't let you be a fool.
02:13You'll be crying.
02:14I'll be crying.
02:20I'm not sure you're crying.
02:23I'll tell you.
02:25What is it?
02:57为识人称为茶谷
02:58深受天下茶谷的信众
03:00人生而不知世事
03:02再有天赋的人
03:04亦要刻苦学习
03:05可来天生茶谷这一说
03:07更何况
03:09茶谷能生在荣家
03:11便能生在张家 王家 李家
03:13以死成绩
03:15岂不草率呢
03:16茶谷脱生民间一说
03:18本是识世代代茶谷的既往
03:20他们盼着茶祖重现人间
03:23帮扶万民查识
03:25至于为何会落在荣家
03:28自古以来
03:30皇帝都称天子
03:32你怎能不问
03:33他们当不当过
03:35好
03:38那我不问远的
03:41只问近的
03:42大小姐早知道
03:45十二小姐使他近
03:46荣善长自以为拿住了我的把柄
03:50其实
03:51不过是荣云熙的一个耳
03:53他能投石问路
03:55我就不能引蛇出动
03:58二小姐以大少爷为耳
04:01而我
04:03不也是大小姐下的耳吗
04:06你不气
04:08事关大小姐身家性命
04:12不用旁人独信我一个
04:15我该高兴才是啊
04:16国家开科取势
04:18广大贤才
04:19求的不也是于过于民的有力之才吗
04:22人在这世上沉浮
04:24要做个有用的人才好
04:26不过
04:27欲接打马
04:29汉林轻贵
04:31可都是圣上招贤善举
04:33大小姐往后要用我
04:35又该如何留我呀
04:50银子换成了金的
04:52大小姐果然舍得下班
04:54不够
04:58不够
05:03金银不过是死物
05:05田产旺铺可历生历
05:08大小姐用我做管事
05:15绰绰有余
05:16她想让我继续为大小姐卖命
05:19那可就源远不够了
05:21大小姐
05:22大小姐
05:23大小姐
05:24大小姐
05:25大小姐
05:26大小姐
05:27大小姐
05:28大小姐
05:29大小姐
05:30Art
05:58This is your fault.
06:06Go!
06:10Lady,
06:19I'm a fool of a fool.
06:20I'm a fool of a fool.
06:22Lady, I'm a fool of a fool.
06:24I'm not going to be able to open my eyes.
06:26I'm a fool of a fool.
06:27The mother of the woman has been saved.
06:29The woman's life is just as soon as possible.
06:43You're going to go next to the house.
06:57Oh
07:27Oh
07:29Oh
07:33Oh
07:35Oh
07:37Oh
07:39Oh
07:41Oh
07:46Oh
07:47Oh
07:48Oh
07:49Oh
07:50I'm going to go for a private office
07:51I'm going to go for a private office
07:53Oh
07:54Oh
07:55Oh
07:56Oh
07:57Oh
07:57Oh
07:57Oh
07:57想必诸位也知,我的长孙女正值驾兴之年,趁此佳期,我欲择依品貌端方的梁婿,也好佩她的终身。
08:13宝儿
08:27宝儿
08:57宝儿
09:26容大小姐,你可不要选错人了。
09:31怎么回事,难道她还没有立定主张?
09:36杨鼎晨在说什么?
09:43杨鼎晨在说什么?
09:44好似有些不大对劲。
09:48先前还杀法果断,现在到扭念起来。
09:53可惜。
09:54宝儿
09:58宝儿
09:59杨鼎晨在说什么?
10:03为什么牵扭呢?
10:05张靠
10:15Oh, my God.
10:45わ。
10:51恭賀容大小姐
10:53與楊兄結成良緣
10:55這可真是郎才女貌的一對碧人
10:58出人意料的姻緣
11:11老夫人
11:12我賀家願以虎秋茶秘方為品
11:15迎娶容家千金
11:17賀郎君
11:18老夫人不要誤會
11:20我是要求娶貴府的
11:23五小姐
11:26什麼
11:27你要去榮原書
11:42胡?
11:55伯母
11:57二人
11:59五小姐
12:00嘗嘗
12:01郎君想開就對了
12:02啊
12:04豔 家豪闊 富貴
12:05何種的女子娶不得
12:07非要受她這無能棄
12:08咱們呀
12:09這就打點新裝 回家去
12:11等一下
12:23就是這本了
12:25大小姐學了很久
12:27去 給她送去
12:30龐俊
12:32容小姐這都許了旁人了
12:34您不腦便算了
12:35怎麼半天也不著急啊
12:37養成大桌 方為巧
12:39學道如魚始見期
12:41修行時太過骨質
12:43長魚丸不能頓舞
12:45須之工程都在千摩萬利裡頭來
12:48此刻
12:50只怕有人比我更心急
12:52沉下心
12:55去吧
12:57怎麼會是她
12:58怎麼會是她呢
12:59明明她都要被逐出榮府了
13:02朴卿為何突然改變了主張
13:05大小姐責定了梁旭
13:07我也該打點行裝
13:08早些回書院去了
13:09白狼君 請留步
13:19容家行事向來厚到
13:20絕不肯受人以稟的
13:22白狼君遠道而來
13:24怎麼會叫你空手而還呢
13:26上京趕口的盤廢只是小事
13:28搶來狼君也不會放在眼裡
13:30但容老夫人的一方劍術
13:32遠勝狼君苦毒十年啊
13:34是我短視了
13:39留下何杯喜酒又何妨
13:42陸兄啊陸兄
13:44難怪大小姐其中
13:45所思所慮果非常人所及
13:49說句交淺言深的話
13:51我最佩服你的氣量
13:53便是天塌下來
13:54也不見你皺一皺眉
13:57又咱了
13:58愧不敢當啊
14:00我要去尋表姐問個明白
14:01崩拜
14:03溫修
14:11是誰從夜拽下一縷光
14:18將那一陣季的心扰亂
14:24明月高玄偉風雨新穿
14:29聽愛談紅顏
14:34雖遼遼紅塵
14:39花朵阪珊
14:42草長银飛成名落
14:48愛涼涼散散
14:52似雀同常常
14:56歲的年漂泊
15:05花開花過日生日暮
15:06真情如煙波
15:09日知之寂寞
15:11誰在又凝定過
15:16This is a perfect cup of tea.
15:20No matter how many of you are ready.
15:22They are so sweet.
15:24We have no choice.
15:25You can't manage it!
15:28We need to make a cup of tea.
15:37You can do it.
15:40You can take us a cup of tea.
15:45It's my heart,
15:50It's all I know.
16:03Oh girl!
16:04Oh girl!
16:05Oh girl!
16:06Where did you go?
16:08Oh girl!
16:08Come on!
16:09Ah girl!
16:11Oh girl!
16:11Oh girl!
16:12Oh girl!
16:13Oh girl!
16:14Oh girl!
16:15Little girl, you haven't used it yet.
16:18This is your favorite dish.
16:19Let's try it, okay?
16:21Let's try it.
16:22Let's try it.
16:25I don't care.
16:26I don't care for her.
16:27I just want to see her.
16:28Let me see her.
16:29I don't care for her.
16:30I don't care for her.
16:31Okay, don't worry.
16:45Let me see you.
16:53The other people around me
16:55are still a child?
16:59In the story of the four sisters,
17:00she was a child of the mother.
17:02She was a child of the mother.
17:03She was sick and sick.
17:04She was sick.
17:06The mother was sick.
17:07She was sick and she was sick.
17:09She was sick.
17:10She was sick and sick.
17:12She was sick.
17:15You have to go.
17:17I'll go.
17:19I'll go.
17:21Let's go.
17:23Let's go.
17:39What are you doing?
17:41What is the truth about the fact that you said?
17:43Who would not be able to harm you?
17:45You'd be able to take your card.
17:47What kind of money?
17:49You're not alone.
17:51You're not alone.
17:52This is what you want me to say.
17:56How many times have you done this?
17:58How many times have you done this?
17:59I'll give you a chance to give you a chance.
18:01In the beginning of my life,
18:02I'd rather be able to fight for you,
18:04until I put your hand in my hand.
18:07If you look at me,
18:09I'd be willing to stop.
18:11But this time,
18:12you can't live in a conflict.
18:14You should not have a relationship.
18:16Don't you dare to despise your hand.
18:17You are not alone.
18:19Even now,
18:21you'll take the responsibility.
18:22You'll never run away by me.
18:24You shouldn't do this,
18:26you're not alone.
18:27Even if your hand is the part.
18:29If I can tell her over you,
18:32you'll be able to call you to get away.
18:34You...
18:36You've got me to get away.
18:39You're about me to 제일 mischief.
18:41Why are you still alive?
18:46You can try to try it.
18:54Look at that.
18:56Look at that.
18:57I'm sorry.
19:00Look at that.
19:01I have something to ask you to ask you.
19:04You're right.
19:05You're right.
19:07If you want me to choose you,
19:09I will be in the second place.
19:10I want you to give me my dear wife.
19:12I'm going to die.
19:23She was so happy to hear her.
19:26She was so happy to do her.
19:27She was so happy to be the two-fuckers.
19:29She was so happy to be the one-fuckers.
19:32She was so stupid.
19:34You don't want to give her a difference.
19:38I don't want to give her.
19:39I'm sorry.
19:41I'm sorry.
19:43Why are you waiting to meet me?
19:47I'm not sure you're going to meet me.
19:49Why are you...
19:51Why are you...
19:53You are going to the first day of the容家.
19:55I can't tell you how to do it.
19:57You are feeling balanced,
19:59you can't be a woman.
20:01You're going to be a member of the woman.
20:03My marriage is burnt.
20:05I'm going to be careful.
20:07I want you to go.
20:08You can choose who you can choose.
20:09You can choose who you can choose.
20:11Why do you choose the姓楊?
20:13He is a good person,
20:14he is a good person,
20:15and he is a good person.
20:18You are all looking at your eyes.
20:20Why are you still choose?
20:24Yes.
20:26This is not a good thing.
20:27You have a lot of trouble.
20:29If you want to tell me,
20:31then you will be able to tell you.
20:33If you don't tell me the truth,
20:38then I will not go.
20:50I don't want to tell you,
20:52who can do it in the world?
20:54The one who chose me,
20:56the one who chose me.
21:01Okay.
21:02You don't go.
21:04Then I will go.
21:06表姐!
21:07表少爷!
21:07表少爷!
21:08彭儿!
21:09大小姐的脾气您清楚,
21:10莫在火上浇油了.
21:16Why?
21:17What is this?
21:33容大小姐,
21:36你可不要选错人了。
21:39你可不要选错人了。
21:46小姐,
21:47分〔地道〔
22:12lugar,
22:13This one is going to go to that
22:15This one is going to go to that
22:16Okay
22:30Let's do this
22:30No problem
22:31To that
22:32Let's get some people over here
22:33Okay
22:35Let's go back to that
22:35Let's go back to that
22:42啊
22:43啊
22:47大小姐
22:52你們在做什麼
22:54我看這裡枯枝遍地
22:56雜草叢生
22:57便帶人過來出出草
22:58你懂什麼
22:59那是我家小姐
23:00故意叫人不去看顧
23:01由他天生天養
23:02要做野生茶的
23:09是我多事了
23:11小姐恕罪
23:12Oh my God.
23:14I'm going to die.
23:16I'm going to die.
23:18I'm going to die.
23:20I'm going to die.
23:22I'm going to die.
23:24I'm going to die.
23:26I'm going to die.
23:28I'm going to die.
23:30I'm going to die.
23:32When I was a doctor, I heard the Lord's boss提起.
23:34The Lord's boss had a規矩.
23:36He had a law and a lawyer.
23:38He was a lawyer.
23:40I used to write a law and a law and a law would have gone through a law.
23:44The law could lead to the law, and the law could lead to the law.
23:46The law would be pertinent to the law.
23:48The law would have a law.
23:50It was a law.
23:52The law could be a law.
23:54In the middle is a law.
23:56The law could be a law.
23:58First of all, I should approach the law.
24:00For each of us, I want to cut off my language.
24:02To be a law.
24:04I'm going to die.
24:06The law is a law.
24:08。
24:22。
24:26。
24:28。
24:30。
24:36。
24:37。
24:39。
24:41。
24:43。
24:45。
24:47。
24:57。
24:59。
25:01I don't want to see you.
25:08I don't want to see you.
25:11This is a beautiful smile.
25:18I don't want to see you.
25:21I don't want to see you.
25:26I don't want to see you.
25:32I don't want to see you.
25:41I don't want to see you.
25:47You can't do anything.
25:48You can't do anything.
25:52You can't do anything.
25:54It's not a true language.
25:57You can't hear anything.
25:58Don't worry.
26:14But,
26:15I need to help you.
26:17Don't forget me.
26:31Okay.
26:36Let me go.
26:47Let me go.
27:05I'll be right back.
27:07You're not a person.
27:09You're not a person.
27:11You're not a person.
27:13You're a person.
27:14It's not that you can't be able to do it.
27:17I'm going to be able to make some money for you.
27:20I'll go ahead and tell you.
27:22I'm going to say...
27:25I'm going to go.
27:29I'm not going to go for a long time.
27:32I'm here with郎君.
27:33I'm here with郎君.
27:36I'm here with郎君.
27:37I'm here with郎君.
27:39She's going to go to the village.
27:40She's going to go to what she's going to do.
27:42I'm not going to be able to get rid of me.
27:45Then I'll go to the house.
27:47Come on, Mr.
27:48Mr.
27:49Mr.
27:50Mr.
27:51Mr.
27:52Mr.
27:53Mr.
27:54Mr.
27:55Mr.
27:56Mr.
27:57Mr.
27:58Mr.
27:59Mr.
28:00Mr.
28:01Mr.
28:02Mr.
28:03Mr.
28:04Mr.
28:05Mr.
28:06Mr.
28:07Mr.
28:08Mr.
28:09Mr.
28:10Mr.
28:11Mr.
28:12Mr.
28:13Mr.
28:14Mr.
28:15Mr.
28:16Mr.
28:17Mr.
28:18Mr.
28:19Mr.
28:20Mr.
28:21Mr.
28:22Mr.
28:23Mr.
28:24Mr.
28:25Mr.
28:26Mr.
28:27Mr.
28:28Mr.
28:29Mr.
28:30Mr.
28:31Mr.
28:32Mr.
28:33Mr.
28:34Mr.
28:35Mr.
28:36Mr.
28:37Mr.
28:39Mr.
28:40Thank you very much.
29:10What did you see?
29:12I've seen it.
29:14I've got some idea.
29:16The water is too big.
29:18It's not bad.
29:20We've got a lot of water.
29:22We've got a few water to help us.
29:24But it's not bad.
29:26It's bad for us.
29:28The water is so cold.
29:30The water is so cold.
29:32The water is so cold.
29:34The water is so cold.
29:36Let's go.
29:40The water is so cold.
29:44Or the water is so cold.
29:46How can I turn off?
29:48Look at this one.
29:50The water is very dry.
29:52The water contains much and is enough.
29:54The water is not being added.
29:56The water is too hot in the air.
29:58The water is too high.
30:00The water is always out there.
30:02The water is too low.
30:04It's just a water layer.
30:06It's a water layer.
30:08中本兄弟,我原想命人依致山蚀,用石块勒起啪根,再加一些沙土进去,只是线下茶园活多,顾不过来
30:20不要行尸动众的,不妨就地取菜
30:23过去我常见山上的师父,都是割草剑枝来扑远的,我们不妨也这么一试
30:30I think, very quickly this tree of the tree of the tree.
30:33It will be better.
30:36From the beginning,
30:36the tree is tied to the tree,
30:38the tree is tied to the tree,
30:39but the tree is tied to the tree.
30:42The tree is tied to the tree.
30:44The tree is tied to the tree.
30:47The tree is tied to the tree.
30:51So I'm a little bit more than a person.
30:53I'd rather have a little bit of a tree.
30:55You have enough to tell.
30:57You...
30:58Your mother!
30:59I...
31:00大小姐
31:03上山時 阿姨姑娘還在犯愁
31:05恐今日趕不及去後山新園
31:07幸好有燕郎君坐鎮
31:09這不就騰出手來了嗎
31:12說得極是
31:14阿姨
31:15祖母請了高人來指點
31:17陪你查兵再棘手
31:19遇上他 都能迎人而解的
31:22燕郎君
31:23後山生荒地出墾時
31:25遇上些岔子
31:26我不得不親自走一趟
31:28這就託付給你了
31:30程管事
31:31大小姐
31:32你在此守著
31:34萬事聽燕郎君的吩咐
31:36不可自作主張
31:40大小姐
31:41後山路不太好走
31:43這就讓阿姨守著
31:44還是我陪你去吧
31:45不必了
31:46阿姨 引路
31:48是
31:49葉郎君辛苦
32:00我先進一步了
32:08郎君好心為大小姐來的
32:10都將那陸服生給壞了事
32:12她是懂查呀 還是會制查
32:14非要她跟著做什麼
32:15她跟著做什麼
32:16事先
32:18不口妄言
32:21程管事
32:24方才我見大小姐面露眷色
32:26想必是坐了輕便車子
32:28一路顛簸勞苦
32:29我的馬車倒是寬敞舒適
32:32還請你遣任告知大小姐
32:34返城市坐我的車回去
32:36身時
32:37我在山下靜候
32:39是
32:47大小姐
32:48不是大家不肯使力氣
32:49現在茶園忙著春彩
32:50一時也抽掉不出太多人手
33:00肥庸最為緊要
33:01先叫他們遣更一遍
33:02抓緊開溝下肥
33:04先把土仰起來
33:06待夏月閒了再不更
33:07小姐放心
33:08這些我都醒的
33:09這些我都醒的
33:23小心
33:24大小姐沒事吧
33:29還好沒事吧
33:30沒事吧 大小姐
33:32大小姐
33:33大小姐
33:34大小姐 沒事吧
33:36沒事
33:37往哪兒撞啊
33:38白仗兩顆黑眼珠子
33:39扣出來未非得了
33:40阿姨姐我錯了
33:41大小姐心怒
33:43我是昏了頭
33:44所以
33:45行了
33:46趕了一日的工
33:47都累了
33:48我叫滿珠備了涼茶餅子
33:50讓大家伙謝謝吧
33:51謝謝大小姐
33:53謝謝大小姐
33:54謝謝大小姐
33:55還不滾
33:56虧得你進
33:57上這了
33:58上這了
34:03大小姐
34:04天色不早了
34:05燕郎君還在山下等著呢
34:08對對對
34:09萬不可讓燕郎君久等了
34:11快走
34:17是扭著了
34:18放在身上還好好的
34:20這一棟子
34:21這一棟子
34:25好像是
34:26好像是骨折了
34:30大小姐不要擔心
34:32我沒事的
34:33死不了了
34:35你還是快去吧
34:48程管事
34:49派人去問了嗎
34:52啊
34:53哪敢讓郎君空厚
34:54自是得了小姐允准的
34:56兴許
34:57一會兒就過來
35:01燕郎君
35:03燕郎君
35:05燕郎君
35:09燕郎君
35:10小姐員要下山的
35:12陸郎君不幸把腳崴了
35:14誤了時辰
35:15只得請您先回去
35:18程管事
35:19小姐吩咐
35:20快去尋一聖兜教
35:21把人從山上抬下來
35:23送到山下的王喬夫那兒瞧瞧
35:25他家祖傳的爹打方子
35:26最是管用
35:27一致就好
35:30聾了
35:31還不快去
35:32哦
35:36燕郎君
35:37小姐請您先行回府
35:39還是先回吧
35:43大小姐受傷沒有
35:45還不領我上山瞧瞧
35:46嗯
35:47好
35:52回去吧
35:58到榮府上門求欽的有幾個能成事的
36:01郎君同大小姐說話總能說到一處
36:03正是秩序相投天造地設的一雙
36:06大小姐不嫁之音又能嫁誰去啊
36:08偏偏殺出個陸府生
36:10剛就是她故意搗亂的
36:11這都幾回了 郎君還忍他呢
36:13住嘴
36:15多嘴多舌
36:17背後傍人
36:18這哪是我教你做人的道理
36:20小的還不是替郎君抱不平
36:22他就是欺郎君心善
36:24怎麼回事
36:28啊
36:29啊
36:30啊
36:31啊
36:32啊
36:33啊
36:34啊
36:35啊
36:36啊
36:37啊
36:38啊
36:39啊
36:40啊
36:44啊
36:45啊
36:46啊
36:47啊
36:48啊
36:49啊
36:50啊
36:51啊
36:52啊
37:00那邊是燕郎君嗎
37:02啊
37:03啊
37:04啊
37:05啊
37:06啊
37:07啊
37:08啊
37:09I don't want to go to my car.
37:12I'd like to thank the two ladies for the sake of your love.
37:14It's just that the women have been so close.
37:17I can't stand up with the women.
37:19I'd like to thank the women.
37:21I'd like to thank the women in front of the village.
37:24I'd like to thank the women.
37:34It's time for a long time.
37:36I'm afraid of the men.
37:38I'm afraid you're hungry,
37:40and I'll give you some salt.
37:44You're not going to be afraid of this?
37:46I'll take care of my sister.
37:48I've been using it in the mountains.
37:51Oh my God!
37:53You're so good to see me,
37:55and you're like a beast.
37:57It's like a beast of a beast.
38:00I don't know if it's a beast.
38:06You're not going to be able to live with me.
38:07相亡有益,神女无心,莫要竹篮打水一场空啊,走,不识太君。
38:20当军,二小姐也是一番好意,你又何必拒人千里,坐了她的马车回去喜不好?
38:38早知道当时就是你饿死在半道,也好过捡了你来烦人,还不赶紧去寻人来帮忙?
38:45您这等吧,判吧,看把脖子等舌了,大小姐回头看你一眼不。
38:48去了,去了,这边去了。
39:18老太太打发念乔姐姐来温过两回了,还有那个杨郎君,她赖在秦岚院里不肯走,底下人心有顾忌,也不敢打发她。
39:29先去崇溪堂。
39:31先去崇溪堂。
39:45陈冠师。
39:46在。
39:47你亲自将复生送回新方阁,好生照理。
39:50是。
39:53还不快请陆管事下轿啊。
39:55陆管事,请。
39:57我陆某何德何能啊。
39:58陆某何德何能啊。
39:59德大小姐如此礼。
40:00还要劳烦陈管事,亲自照顾了。
40:02嗯。
40:03我陆某何德何能啊。
40:04我陆某何德何能啊。
40:05德大小姐如此礼。
40:06还要劳烦陈管事,亲自照顾了。
40:10嗯。
40:11我陆某何德何能啊。
40:12我陆某何德何能啊。
40:14德大小姐如此礼。
40:16还要劳烦陈管事,亲自照顾了。
40:18还要劳烦陈管事,亲自照顾了。
40:20嗯。
40:43有劳了。
40:44杨鼎晨他不是好惹的。
40:46我看你能得意到几事。
40:50你自认识这只癞蛤蟆。
40:51也只能趴在井里慢慢瞧喽。
40:54郎芝,小心脚下。
41:06都下去吧。
41:08是。
41:16祖母。
41:17你应下了杨家的。
41:18我原也不想逆你的意。
41:19不过荣燕两家是有昏蒙。
41:21那燕家狼又品貌贵重,才德过人。
41:23舍了这样好的女婿不要,
41:37却好比抱了石头丢了美玉。
41:40你若是个男儿,
41:42我便一并替你逃过来。
41:44一个大房一个二房倒也省事。
41:47可你是个女儿家,
41:49便得擦亮了一眼仔细挑个最好的。
41:52我苦心为你制造良机,
41:54你却将人撇在一旁。
41:57成的什么道理?
41:59祖母慧眼如炬,
42:02像有识人之谜。
42:04孙女万不能计。
42:05燕郎君人中龙凤,
42:07无可挑剔。
42:08只是孙女当众硬想,
42:11为师不好再反悔。
42:13不要瞒我。
42:15为着你那无用的娘,
42:17不知耗费几多心血,
42:19她倒眼一闭搅一灯过去了。
42:22霍颜女儿用吴宁日。
42:25她丢下了这个烂摊子,
42:27你还要替她收拾到几时。
42:30荣氏女则训,
42:32向来有己不由人,
42:34只求祖母成全。
42:44世世代代的老规矩是如此。
42:47但子孙要行差踏错,
42:52做长辈的也该辅证。
42:56这门殷氏我是做定了。
42:58你底下还有好几个长大了的妹妹,
43:01总有比你体贴孝顺的,
43:03肯成我这份心意。
43:05不够有缘在先。
43:07这种事,
43:09一旦开了先例,
43:11往后谁也禁不住。
43:15旁人替你去挑中担,
43:18家世上也少不得拆五分肉。
43:23到了那时,
43:26祖母也就不好替你说话了。
43:31说话了。
43:41夜雨漫过长亭霜,
43:44景色破碎已久月光,
43:47你眼底浮动的心梦,
43:50是千朝未解的记者。
43:53若想何时褪色的诗行,
43:56我愿作避风千年守望。
44:00风火燃尽时,
44:02我你眉间苍凉,
44:04爱是永不坠落的成果。
44:07我像银头江湖沙,
44:10剪影割裂浮世华。
44:13你强行交错的迷惑,
44:17困住我轮回的流浪。
44:20反食言可惊脱要怎样,
44:23任风沙时故不可向往,
44:26当情世坦大成几分飞扬,
44:31你惹世不灭的信仰。
44:35Oh
45:05我像云头江湖长
45:11剑影割裂浮湿黄
45:15你强行交错的迷惘
45:18困住我老快的流浪
45:21把誓言刻进断腰残腰
45:25让风沙时不肯向往
45:28当前世他暗他成绩很最扬
45:32你认识不灭的夕阳
45:35从里有心扑地下
45:38顾插眼角深时光
45:41大随旧万场雪月风花
45:45只为寻你半句回答
45:48若人前中城荒凉梦长
45:52爱是刺破谁忘的汗吗
45:55在红黄尽头共写天地呼唤
45:59勇敢孤性调作终着
46:04老君
46:15这
46:17做事的人也太悲懒了
46:21连茶壶都是空的
46:24小了即刻去换一壶来
46:27提到凉茶大家一定不陌生
46:32尤其在现代的凉广地带
46:34凉茶可是夏天最畅销的饮品
46:37凉茶的起源与中医文化
46:39及湿热气候密不可分
46:41岭南自古多瘴气
46:43湿热交争抑制上火之正
46:45当地先民以草药煎煮成汤
46:48用以清热解毒平衡体质
46:51凉茶文化承载着中医治未病的智慧
46:54强调自然调理
46:56常用金银花下枯草等数十种草药配物
46:59既结鼠去尸又融入市井生活
47:022006年
47:03凉茶配置记忆
47:04入选《国家级飞夷》
47:06成为中华养生文化的符号
47:08如今凉茶既成为华侨相酬的载体
47:11也在现代语境中衍生出
47:13无糖果味等新形态
47:15但其内核始终扎根于天人合一的传统智慧
47:19成为跨越千年的生活方式结晶
47:22天人
47:29既然而未经许 anymore
47:34不知青余
47:39cosas
Be the first to comment