Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
To My Shore Ep.10 EngSub
Nova.Channel
Follow
1 week ago
#kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub
#korea
#bl
#drama
#Kdrama2025
#drama2025
#dramaengsub
#korea
#BL
#drama
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
看似温柔的风
00:10
目光泛着暗涌
00:15
是谁在笑我疯
00:21
却放着我心动
00:27
看穿你的家里
00:32
任你试探的鞋
00:38
是我纵容
00:42
爱痴烈如风
00:46
蔓延
00:49
说不清时间线约解
00:53
谁又在等着谁妥协
00:56
满清烟之味的烟
00:59
碰到春间的火焰
01:01
比起海面更爆裂
01:04
都想找到对决
01:07
只为你云顶的街
01:11
我想天使舍的鞋
01:16
我偏要太极致的
01:22
忘年
01:24
谢谢
01:26
你对我太过危险
01:34
我虔诚的总想沦陷
01:40
你是我的生意
01:43
你是我的生意
01:47
你是我的公园
02:00
黄老师
02:10
黄老师
02:11
那个投资方
02:13
到底是什么情况
02:15
我到现在还一无所知呢
02:16
啊
02:17
你刚来
02:18
要处理的事情
02:19
千头万绪
02:21
这些投资方
02:22
就是财主
02:24
没必要
02:25
你去花精力
02:26
去研究它
02:27
反正
02:28
一会就到了
02:29
别聊 别看
02:31
黄总
02:33
您客人到了
02:34
请
02:35
请
02:36
好
03:05
黄总
03:06
有事远赢了
03:09
舒朗
03:10
黄总
03:11
我就不用再介绍了吧
03:13
不用了
03:21
黄总
03:22
好久不见
03:24
有主人
03:30
之前 黄总说
03:32
你们俩有点误会
03:34
怕影响你入职
03:36
不让我告诉你
03:37
她是咱们金银花银项目的注资人
03:40
那我还挺担心
03:42
怕你们俩碰面会
03:44
看来是我多想了
03:47
你们年轻人哪
03:51
就是容易冲动
03:53
不管之前有什么分歧
03:55
事情过去了
03:57
就别再计较了
03:59
啊
04:00
之前是我试了分寸
04:02
我失了分寸
04:03
得罪了有主人
04:08
希望
04:09
有主人不要同我一般见识
04:12
不会
04:13
黄总多虑了
04:15
您怎么会有失了分寸的时候
04:19
大家快请入座吧
04:21
会议马上开始了
04:22
大家快请入座吧
04:23
会议马上开始了
04:24
大家快请入座吧
04:25
会议马上开始了
04:26
好
04:32
Let's go to the end of the day.
05:02
I'm going to go to the hospital.
05:32
Let's go to the hospital.
05:39
Let's go to the hospital.
05:49
Let's go to the hospital.
05:56
Let's go to the hospital.
06:03
Let's go to the hospital.
06:18
Let's go to the hospital.
06:28
Let's go to the hospital.
06:38
Let's go to the hospital.
06:44
Let's go to the hospital.
06:46
Let's go to the hospital.
06:48
Let's go to the hospital.
06:56
Let's go to the hospital.
06:58
Let's go to the hospital.
07:00
Let's go to the hospital.
07:05
Let's go to the hospital.
07:08
Let me ask you why you're doing this.
07:12
It's because渤海 is a drugstore.
07:15
He has no power at all.
07:20
But he's not the only one.
07:22
He's just a team.
07:24
He has no money.
07:26
He has no power.
07:28
He has no power at all.
07:30
He has no power at all.
07:32
He has no power at all.
07:34
Do you have any power at all?
07:38
Do you pretend you want to be careful?
07:40
You are not going to have a part of the department.
07:45
Do you mean you're not going to be able to help me?
07:50
You're not going to be able to help me?
07:54
You're not going to be able to rogue me.
07:57
You're not going to be able to do this.
07:59
You're not going to be able to help me,
08:02
Did you tell me that you wanted to go back to the doctor's research department?
08:06
I wanted to go back to the doctor's department.
08:10
But I would like to throw away my mind.
08:13
I don't want to see you again.
08:20
I don't want to see you again.
08:24
I just want to see you again.
08:27
I don't want to be happy.
08:29
I don't want to see you again.
08:31
I want you to go back to the doctor's department.
08:35
I want you to go back to the doctor's department.
08:39
You can leave the doctor's department.
08:42
But that way,
08:44
the doctor's department doesn't have any meaning.
08:48
He doesn't have any need for you.
08:54
What do you mean?
08:55
My意思 is that if you leave the doctor's department,
08:59
leaving me,
09:00
then you have a whole life of his mind.
09:04
It will be all the same.
09:09
What a joke.
09:10
You took a look at me.
09:12
He can't find other investors.
09:18
If you have to go back to the doctor's department,
09:22
If you haven't done 20 days a year,
09:26
it's just a part of the organization.
09:29
It's a part of the organization.
09:31
If you haven't done 20 days a year,
09:35
you can't pay for it.
09:38
20 days?
09:41
How could you do 20 days a year?
09:44
How could you do 20 days a year?
09:46
How could you do 20 days a year?
09:47
I'm just going to ask you a little bit.
09:50
You said I'm looking for a beautiful同,
09:52
it would help me keep going.
09:57
Of course.
09:59
I've been asking you for that.
10:01
I would like to ask you a month.
10:04
I will give you six months of the year.
10:10
You don't have to be afraid of me.
10:14
If he wants to take me this year,
10:18
I don't want to be able to die.
10:22
So, if you leave the house,
10:26
the house will be really done.
10:28
You think I'm going to take care of the house?
10:30
You will.
10:31
If you don't take care of the house,
10:33
then you should have to take care of me.
10:41
You're such a person.
10:44
You don't want to take care of the house.
10:46
You just don't want to take care of me.
10:52
You had to take care of the house before me.
10:56
Now you're starting to take care of the house.
11:16
You have to take care of me.
11:18
You have to take care of the house before me.
11:20
You don't want to take care of me.
11:21
You don't want to take care of me.
11:23
You don't want to take care of me.
11:25
You don't want to take care of me.
11:26
You don't want to take care of me.
11:57
那他们前期的投入就都打水漂了
12:01
真要是把我逼急了
12:12
我就把未完成的工艺交出去
12:16
反正别想我赔钱
12:19
真要是走到这一步
12:21
我毕生的心血就付出东流了
12:27
黄老师
12:32
我会尽力帮您完成这批项目
12:35
然后就离开长岭
12:37
我会尽力帮您完成这批项目
12:46
我会尽力帮您完成这个批顾目
12:50
I don't know.
13:20
I don't know.
13:50
I don't know.
14:20
I don't know.
14:50
I don't know.
15:20
I don't know.
15:50
I don't know.
16:20
I don't know.
16:50
I don't know.
17:20
I don't know.
17:50
I don't know.
18:20
I don't know.
18:49
I don't know.
19:19
I don't know.
19:49
I don't know.
20:19
I don't know.
20:49
I don't know.
21:19
I don't know.
21:49
I don't know.
22:19
I don't know.
22:49
I don't know.
23:19
I don't know.
23:49
I don't know.
24:19
I don't know.
24:49
I don't know.
25:19
I don't know.
25:49
I don't know.
26:19
I don't know.
26:49
I don't know.
27:19
I don't know.
27:49
I don't know.
28:19
I don't know.
28:49
I don't know.
29:19
I don't know.
29:49
I don't know.
30:19
I don't know.
30:49
I don't know.
31:19
I don't know.
31:49
I don't know.
32:19
I don't know.
32:49
I don't know.
33:19
I don't know.
33:49
I don't know.
34:19
I don't know.
34:49
I don't know.
35:19
I don't know.
35:49
I don't know.
36:19
I don't know.
36:49
I don't know.
37:19
I don't know.
37:49
I don't know.
38:19
I don't know.
38:49
I don't know.
39:19
I don't know.
39:49
I don't know.
40:19
I can't.
40:49
I don't know.
41:19
I don't know.
41:49
I don't know.
42:19
I don't know.
42:49
I don't know.
43:19
I don't know.
43:49
I don't know.
44:19
I don't know.
44:49
I don't know.
45:18
I don't know.
45:48
I don't know.
46:18
I don't know.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
41:30
|
Up next
Ep.13 - To My Shore - EngSub
Nova.Channel
2 weeks ago
1:01:34
After my ex-wife died, I married my enemy Chinese Drama [Engsub]
Epic.Timeline
8 hours ago
40:25
To My Shore Ep.14 EngSub
Nova.Channel
1 week ago
41:34
To My Shore Episode 11
Nagi Seishirooo
3 weeks ago
36:18
To My Shore Ep.15 EngSub
KrNew2025
1 week ago
39:34
To My Shore Ep.12 EngSub
therealityhype
3 weeks ago
42:17
To My Shore Ep 15 Engsub
Crime TV Show
1 week ago
40:53
To My Shore Ep.9 EngSub
Nova.Channel
1 week ago
37:31
To My Shore Ep.11 EngSub
Nova.Channel
3 weeks ago
45:50
Ep.8 - To My Shore - EngSub
Nova.Channel
5 weeks ago
45:50
To My Shore Ep.8 EngSub
Nova.Channel
1 week ago
40:25
Ep.14 - To My Shore - EngSub
Nova.Channel
1 week ago
44:59
Ep.7 - To My Shore - EngSub
Nova.Channel
5 weeks ago
36:13
Ep.15 - To My Shore - EngSub
Nova.Channel
1 week ago
39:29
To My Shore Ep12 EngSub
Nova.Channel
3 weeks ago
50:14
Like a Palette Uncut Version Ep 8 Eng Sub
Korea Siu
8 hours ago
57:11
Arafta - Episode 2 - [Engsub]
Legends.Reborn
8 hours ago
53:35
Me and Thee (2025) Episode 9 English Subbed
Legends.Reborn
9 hours ago
1:27:07
Game Of True Love - Ep .16-20 Engsub
Legends.Reborn
10 hours ago
57:02
Arafta - Episode 33 - [Engsub]
Epic.Timeline
9 hours ago
1:46:15
Daddy Here's Your Baby_En Espanol+Eng Sub | DRAMA X
Nova.Channel
41 minutes ago
59:51
Sanctuary- A Witchs Tale - Season 2 Episode 03
Nova.Channel
2 hours ago
1:34:53
Tutoring My Enemy Episode 1 Engsub
Nova.Channel
8 hours ago
2:33:11
Reborn Bride, Lord's Endless Pursuit_En Espanol+Eng Sub+Dubbed | DRAMA X
Nova.Channel
8 hours ago
23:35
DARK MOON THE BLOOD ALTAR Dark Moon Tsuki no Saidan Episode 1 Engsub
Nova.Channel
8 hours ago
Be the first to comment