Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00This is a beautiful model.
00:10Heel nice.
00:12I will have him.
00:14I understand, I understand.
00:16We all will.
00:17Yes, but I want to buy him now.
00:19He costs at this moment...
00:21Heel veel.
00:22Toch?
00:23I understand.
00:24I want to buy him.
00:25There is a lever-time open.
00:27What is there with you?
00:29I got out of the car.
00:30He is here for me.
00:31What is this with Fatah Morgana?
00:32I got out of the air.
00:34Boys, have you found something?
00:37Yes, this is okay.
00:39Do you want to buy him?
00:42Where is the cash?
00:49Is there a Btw?
00:5121%.
00:52Mogen we vacateuren?
00:59Oof.
01:00This is where we are getting.
01:02OK, women who have auto孩子 and their мама,
01:04move different.
01:06We will grow up here.
01:08I have honeybeek.
01:09Cool.
01:10What if they do?
01:11Of course they lostemployment onto an Egyptian and green!
01:13What if they have.
01:15They play here and tell the family of the red,
01:18they play up here.
01:19Hello, mom.
01:34We are all over here, but we are all over here.
01:40I'm coming now.
01:43I'm coming now.
01:46I have nothing to do.
01:49Bro, I'm just a year old.
01:51This morning I'm coming to my office.
01:53Yes, man.
01:55When I come back to Nordin 2.0, I'll see you later.
01:58Upgrade, bro.
01:59It's going to be super safe today.
02:01Fuck, I've got 28 kilos.
02:03Wagyu from Moro Assabi, man.
02:16I'll see you later.
02:31Overall, if you look at all the possibilities and if you look at all the years of experience...
02:35Oi, boss, man.
02:37What are you saying, blood?
02:38You lot from the UK, innit?
02:39Where did I?
02:40So, what?
02:41Go on.
02:42What are you saying?
02:43So, basically, man's here to tell you takeover price reduced by 25%, yeah?
02:48You get me, bro?
02:49This is my younger, slightly overweight brother, Nordin, who does not know what to stop joking.
02:55Shall we pick this conversation up tomorrow?
02:57There's a car downstairs that will drive you to your hotel.
03:02Thank you so much for today.
03:04Thank you so much.
03:07Nordin.
03:12Congratulations.
03:15Congratulations.
03:16How did you talk about this interview?
03:18I mean, the biggest highlight pod is out of Europe.
03:20Yes, yes, yes.
03:21Can you ask your assistant to me a sheet with all his notes?
03:25Thanks, sir.
03:27We have a small birthday gift for you.
03:34Here, check.
03:36A original Ergen-Olin-Maler, who was still from our grandma's.
03:42To remind you how it all started for our family.
03:45Mama, I've got out of Tador.
03:47V12, 6.5, Zarka.
03:50I'm going to go to the streets.
03:52You're going to go to the streets.
03:53Before the house, I can't even get out of my house.
03:54I need to go to the house because of the house.
03:55I'm going to go to the house with the house with the house.
03:56You're going to go to the house.
03:57You're going to go to the house with the house with the house.
03:58Heel de buurt.
04:00Maar dat is eigenlijk niks vergelijk met die cadeau die ik vandaag ga kregen ha.
04:03Vandaag is die dag.
04:05Geer guli alia alwaalida.
04:07Vandaag is de dag dat je bij de sluites gaat gijven onze familie bedrijf van de koninkrijk van alwaalida.
04:11He?
04:12Hmm.
04:13Da begann heder oa al mustakbel die alke.
04:15Mustakbel?
04:16Met chemisch alal mustakbel.
04:18Tlaar ja wahad documentair alabara alwaalida ik heb me heel mag gekeken.
04:21Zes aflevering, twee en half uur, Warren Buffett.
04:23Ik weet alles.
04:24Cijfers, grafica, tabela.
04:26Noorddeen!
04:27Overnames.
04:28Nikkei index.
04:29Harafgebar kien.
04:30Harafgebar kien.
04:31Harafgebar kien.
04:32Even luisteren.
04:33Alsjeblieft.
04:35Goed zo.
04:36We willen iets belangrijks stellen.
04:37Hayat?
04:39Ik stop met mijn functie binnen het familiebedrijf.
04:43En ik ga een heel ander pad bewandelen.
04:45Ga je woke theater maken met Nadia?
04:50Ik word lijstduur van een politieke partij.
04:53Pfff.
04:54Hm?
04:55Zo.
04:56Ben je serieus?
04:58Zij.
04:59Jij.
05:00Wat heb je te maken met poli...
05:03Ga je TikToks voor ze maken?
05:05Niet zo flauw doen tegen je zus.
05:06Het is hartstikke slim dat we iemand in de buurt van de politiek hebben.
05:09Het maakt ons sterker als familie.
05:13Wat was jouw functie ook alweer?
05:14CMO.
05:15Ja precies.
05:16CMO.
05:17Ja tuurlijk.
05:18Ja.
05:19Dat is Central Management.
05:22Chief Marketing Officer.
05:24Tuurlijk.
05:25Precies.
05:27Ja wat.
05:28Ik kan dat ook.
05:29Jaartje CMO en daarna CEO.
05:31Kan ik wel ja.
05:32We zijn hartstikke blij met de ambitie die je toont.
05:35Eindelijk.
05:36Pappallaaramoza trots geweest zijn.
05:38Echt een plek binnen het familiebedrijf is op dit moment niet realistisch voor jou.
05:48Wat zeg je?
05:49Wat zegt hij?
05:50Mijn bedraaf, hè?
05:52Je hebt geen idee.
05:53Dat is zo.
05:54Dat is een beetje.
05:55Zoals je waar dat je van delen van is.
05:57Dat is niet belangrijk.
05:58Dat is een veel geld van.
06:03Ze hebben ons gehouden.
06:04Wie heeft het gekript naar me?
06:06Dan naar je.
06:08We zijn geen enkelechoon geweest.
06:09Wij moesten eruit.
06:10Die voor ons allerged is op het geboren van deze oede.
06:12Ik ga over het geboren.
06:14Ik ga jullie even hebben een kicken van het geboren.
06:16Maar je het ooit.
06:18I don't have a diploma.
06:20Okay, then what do I need to be director here?
06:25Uh-uh.
06:27Meester? What do you mean?
06:30I need to be a master at my school.
06:32I need to be the CEO of our company.
06:34Give me his job.
06:36I'm not a master at the school.
06:38What do you want to do with the exotic people in Dubai and Holland?
06:44And then, I said to myself, you want to be a master at my life.
06:48You want to be a CEO.
06:50What do you want to do with my daughter?
06:52I don't want to be a master.
06:53This is a European company.
06:54I don't want to be a master at my master.
06:56Oh, my God.
06:58Come here.
06:59You learn the leader.
07:01You know the leader.
07:03You say to me, man.
07:05You say to me, what do you want to do with your daughter?
07:07If you say to me, it's going to be a company.
07:10It's not the leader of your daughter.
07:12Do you understand that?
07:14A year.
07:15Huh?
07:16A year?
07:17A year?
07:18A year?
07:19Wow, a year!
07:21And as a lawyer?
07:22Huh?
07:23What do you want to tell me?
07:26Not a car, not a villa, not a car.
07:31I don't want to go to my car.
07:34I want to go to my house and go to my house and go to my house.
07:39I don't want to sleep. I want to do your own stuff.
07:45Do your own stuff? No problem.
07:51Hey, I'm going to break something. I'm going to break you.
07:59Ketering. Magnifique.
08:03As if my mother made it.
08:06Wow, wow, wow, wow, wow.
08:09Have you now left me off?
08:12God, no.
08:14I'm going to make a pick-up with you.
08:16Only because of your mother's mother's mother.
08:19Who has your own name?
08:21Hey, why don't you go back?
08:23His phone is in the load.
08:25Hey, he's trained.
08:27Bees, huh?
08:28Sportschool, Jack.
08:30DJ.
08:31What's going on?
08:35Dames.
08:36Alles naar wens voor jullie?
08:38Yo, Soef.
08:41Soef.
08:43Yo, what's going on here?
08:44First frame with the sound.
08:45Koud maken bro.
08:46Tuurlijk.
08:48Tuurlijk Asabi.
08:49Lekker man.
08:50Ah, he's koud genoeg.
08:51Kom.
08:52Man.
08:53Mijn geliefde klas, open jullie boeken op pagina 46.
09:10Jonas, begin maar met lezen.
09:13Sebastian.
09:16Jij hebt je telefoon daar, he?
09:18Het is bommelding.
09:19Geen bommelding.
09:20Nee, nee, nee, nee.
09:21Ik heb je vorige keer al gewaarschuwd.
09:23Kom op.
09:24Sta op.
09:25Ga maar lekker melden.
09:26Melden.
09:27Bij de directeur.
09:28Melden.
09:29Klaibas.
09:32Kom naar binnen, kom.
09:33Doe die deur dicht.
09:34Kom.
09:36Bedoel je onze oude basisschool?
09:37Ja, man.
09:38En niet als directeur ofzo?
09:39Goh, ja.
09:40Leraargroep acht.
09:42Ze hebben die vorige leraarwerk gestuurd en mijn moeder zegt ik moet.
09:45Moet je maandag beginnen?
09:47Ja.
09:48Wel, eh.
09:49Acht tot drie.
09:50Vijf dagen in de week.
09:51Neem, neem afscheid.
09:52Klaas, zijn leven is voorbij.
09:53Neem afscheid.
09:54Heb je nog iets onthouden van de lerarenopleiding?
09:57Ik heb niks onthouden, goeia.
09:59Waarom ben ik gegaan?
10:01Dounia, Yasmina, Dounia de zus Dahlia, Jennifer,
10:06Arbat Ali, Amshat al-Paramari.
10:08Hmm.
10:09Sjoe, we gaan jou klaarstomen.
10:11Wallach, die leerlingen worden helemaal gek en dat wordt het beste schooljaar die ze ooit gaan meemaken.
10:15Soef, pak je telefoon.
10:18Pak je telefoon.
10:19Pak je telefoon?
10:20Als ik mijn hondje niet reds, goeia, pak je telefoon en met die toon en...
10:22Waarom moet jij gelijk over honden beginnen?
10:24Pak gewoon je telefoon.
10:25Pak die telefoon maar niet omdat hij het zegt.
10:27Oké, wat is de hoofdstad van Somalië?
10:34Stockholm.
10:35Welke vier hoofdeilanden behoren tot de Balearen?
10:38Goeia, enig wat je van Spanje niet weet is dat de slissen.
10:41Heb je vaker een klassiek meer gevolgd?
10:42Reaal.
10:43Barsassa.
10:44Reaal, wat zeg jij?
10:45Wat zeg jij?
10:46Je had meteen tv thuis gezegd.
10:47Wat zeg jij?
10:48Terug de volgende breuk.
10:4936 achtste.
10:50Ben je ooit naar bakker gegaan?
10:51Heb je brood gevraagd?
10:52Zij hadden daarvoor dan 1 euro 6 achtste.
10:54Bro, bitcoins moeten ze kennen.
10:56Beleggen.
10:57Dat ze niet worden terug met neppe airpods.
10:59Dat is wat ze moeten leren.
11:01Hoe die zeven gekke bitjes aan je tafel krijgt.
11:03Wat kun je ons vertellen over Christopher Columbus?
11:07Bro, vergeet deze Columbus en deze Marco Polo leugjes.
11:10Ik ga je vertellen over echte ontdekkingstijden.
11:13Ibro betotta.
11:18Noem de volgorde van de planeten vanaf de zon.
11:20Goh, ja.
11:21Eet jij batterijen?
11:25Vraag Soef.
11:28De aarde is plat.
11:30Nou shit dan.
11:32Nou shit dan.
11:33En zoiets zeg je toch niet?
11:35Ik vroeg een schrap.
11:36Het is een maagje kappen.
11:38Ik zie het aan je mensen.
11:39Ik weet het niet.
11:40Ik kreeg een geval.
11:42Die klik is gekke lang boven.
11:43Jij kocht hem.
11:46Ja, maar hij oktekent.
11:47Ja, maar hij oktekent.
11:48Het klik f...
11:49Allah allah allah.
11:50Het klik is trouwens van je baat!
11:51Ooyen alle.
11:52Ooyen alle.
11:53Let's go.
12:23Let's go.
12:24Die kant op.
12:25Ja, die komen.
12:26Eh, juist.
12:29Wat een bekend gezicht.
12:30Eh, Noordin?
12:31Kinani?
12:32Toch?
12:33Nou, wat leuk dat jouw ouders een nieuwe hobby van jou hebben bedacht, hè?
12:36Mijn paas dood.
12:37Ah, ja.
12:38Nou, ben je er klaar voor?
12:40Moeten we niks bespreken ofzo?
12:41Wel, nee.
12:42Jij en die kids spreken toch dezelfde taal?
12:43Ik breng je naar je klas toe.
12:45Hier zijn we dan.
12:46Yes, yes, yes, yes!
12:50Welkom bij groep 8.
12:53MUZIEK
12:58Interessante uitdaging, zou ik zo zeggen.
13:01Je kan wel van uitdagingen.
13:04Ja, succes.
13:06MUZIEK
13:07MUZIEK
13:11MUZIEK
13:12MUZIEK
13:16MUZIEK
13:17MUZIEK
13:21MUZIEK
13:22MUZIEK
13:23MUZIEK
13:24MUZIEK
13:26MUZIEK
13:27MUZIEK
13:28MUZIEK
13:29MUZIEK
13:30MUZIEK
13:31MUZIEK
13:32MUZIEK
13:33Kinderen?
13:34Ik ben jullie nieuwe leraar.
13:36MUZIEK
13:37MUZIEK
13:38MUZIEK
13:39MUZIEK
13:40MUZIEK
13:41Goeiemorgen.
13:42MUZIEK
13:51MUZIEK
13:52MUZIEK
13:53Okay. My name is Mr. Kinani. I'm your teacher of this next year.
13:59Tsui!
14:01How he is it?
14:03Come here, come.
14:05What is your name?
14:07Tsui!
14:08You are funny, right?
14:10Tsui!
14:11Come on, how he is it?
14:13Can anyone tell me what this is?
14:15He is Wesley.
14:16Good.
14:18And you get a job.
14:20What?
14:21Less 1. Lloyd Snitches.
14:23Snitches get stitches.
14:24Schrijf.
14:25Come here, where are you?
14:26You're crazy, right?
14:28Or not?
14:29Tsui!
14:30You do it well, right?
14:31Yeah?
14:32See the corner.
14:33That's a lie.
14:34Yalla, don't do that shit without sound.
14:36No.
14:37Don't do that shit without sound.
14:39Start!
14:42You.
14:43I'm Emma.
14:45Have I asked you how your name is?
14:46Take your phone and start filming for TikTok.
14:48Yalla.
14:51Goed.
14:52Zoals ik al zei.
14:53Mijn naam is Noordin.
14:54Voor jullie?
14:55Meester Noordin.
14:56En als iemand van jullie denkt dat die grappiger is dan mij, dan alsjeblieft kom en test me.
14:59Hey, doe het wel stoer, hè?
15:00Hou gewoon je mond, ga gewoon weg.
15:02Ha!
15:03Ik zeg mij kan loslaan, deze kleine bitch.
15:04Karbonke.
15:05He's lookalijk.
15:06Ik heb in een lastigere situatie gezeten dan een klas vol met lelijke kinderen, ja?
15:09Ja, Emma.
15:10We kunnen u gewoon zo laten onslaan, hè?
15:12Ik heb...
15:13Hij heeft mij aangeraakt.
15:17Wat?
15:18Hij heeft mij aangeraakt.
15:20Wie heeft jou aangeraakt?
15:21Hij heeft mij aangeraakt.
15:23Ja,ار.
15:24Wie is het meester, lekker lekker.
15:27Mijn naam.
15:28Mijn naam?
15:29Mijn naam?
15:30Ik ben mijn naam.
15:31Hey, hey, hey!
15:33Hey, hey!
15:35Hey, hey, hey!
15:41Can anyone tell me why we use these gare-kruid-bord?
15:53Mo!
15:55Hey, hey! Snitch!
15:57Stop! Doe je pas als de bel gaat, hè?
15:59Hey, hey! Snitch!
16:01Stop! Doe je pas als de bel gaat, hè?
16:05Gek!
16:07Kijk!
16:09Eén teamboy!
16:11Eén teamboy!
16:13Eén teamboy!
16:15Eén teamboy!
16:17Eén teamboy!
16:19Verra!
16:25Verra!
16:27Ver...
16:29Hoio!
16:31Nordin, het is niet de bedoeling dat leraren zomaar bij een kamer binnenkomen.
16:35Ja, ja, ja, ja. Ik weet, ik weet. Ik wilde eigenlijk gewoon...
16:39Hoio, hoio, hoio.
16:41Je wilde gewoon even wat?
16:43Ik wilde vragen waarom wij nog steeds kruidborden gebruiken van Tweede Wereldoorlog.
16:47Oh, en ik maar denken dat jij je ontslag komt indienen.
16:50Maak je niet druk. Zo makkelijk komen die kinderen hier van mij af.
16:53Hm, ja.
16:57Nou, dus?
17:01Dus?
17:03Deze Giro 555 krijgt borden die we hebben.
17:07Traditie en eenvoud hebben nog steeds hun plaats in het onderwijs.
17:11Ik ben van mening dat bepaalde oude methoden hun waarde blijven behouden.
17:15Juist in het digitale tijdperk.
17:17Het lijkt alsof je heel deze digitale tijdperk hebt gepakt en hier in jouw kantoor hebt gestopt.
17:21Je hebt niets voor die kinderen achtergelaten.
17:23Ja? Zij moeten rooksignalen, nog steeds.
17:25Meneer Kinani, u moet zich nu echt op uw klas gaan richten.
17:28Ja.
17:29Ja.
17:30De leraarkamer waar u ook uw collega's kunt ontmoeten, die is die kant op.
17:35Ja.
17:36Ja.
17:37Ja.
17:38Ja.
17:39tai.
17:48Hey.
17:49Hy is de오�per van die deg căwaggie.
17:51Wat?
17:52cake.
17:53She's here for the class, bro.
17:54What do you do here?
17:56Lambo?
17:57I'm driving.
17:58That's your mother.
17:59Taya was it here.
18:00She parked there.
18:011000%.
18:021000%?
18:03Yeah.
18:04That's what you learn here.
18:05That's what you learn here.
18:06That's right.
18:09But listen, little doggoes.
18:11If someone snitches me over the Lambo,
18:14you're going to 7.00am every day.
18:15Have you heard of that?
18:16Where is the camera?
18:18Dara.
18:21I'm going to 7.00am.
18:22That's crazy, bro.
18:23You're a crazy guy.
18:24Listen, AI-aandelen zijn de toekomst.
18:27It's just as with Bitcoin.
18:28If you're there in time, you're a millionaire.
18:30We're all AI.
18:32I don't have any money to go on vacation.
18:35And my wife has it about aandelen.
18:37What?
18:38First blood in our harmony.
18:41Welcome.
18:42I'm Henk.
18:43You're welcome.
18:44You've got a place next to me.
18:45It's amazing how you keep the young girl
18:48under control.
18:49Hey, man.
18:50Vraag je, hè?
18:51Waarom lijken deze klaslokalen nog steeds op die oude gastarbeiderpensions?
18:54Ja, dat zijn de mysteries die je niet op je eerste dag wilt ontrafelen.
18:58En vernieuwing, hoe zal ik het zeggen, wordt die niet altijd beloond?
19:01Je probeert al een paar honderd jaar nieuwe gymtoestellen te krijgen.
19:04Can't find the system.
19:06Ja, maar dat houdt die vooruitgang van die kinderen tegen, toch?
19:09Vooruitgang is niet altijd beter, hè?
19:11Wie is hij?
19:17Henk, dat zeg ik net.
19:18Assalamu alaikum, mamma.
19:20Hoe gaat het?
19:21Hoe gaat het omhoog?
19:22Goed, alhamdulillah.
19:24Maar waar is dit deal morgen?
19:26Ik wil erbij zijn.
19:27Noorddeel?
19:29Hoe wil je?
19:30Blijf?
19:31M'n lach?
19:32M'n lach?
19:33Hoe gaat het omhoog?
19:34Hoe gaat het omhoog?
19:36Je hebt vorige keer gezegd ik mag onder jouw vleugel.
19:38En ik ben klaar om onder jouw vleugel te gaan.
19:40Plus deze lesgeef is een saal aan mij.
19:43Zafia wil die gisteren.
19:45Oké, maar bij ons later terug, ja?
19:51Je bent een nieuw man?
19:52Ja, meneer.
19:53Welkom in de EXA.
19:54Mijn naam is Isaka.
19:55Dank u, meneer.
19:56Waar ben je van Isaka?
19:57Bogotanga.
19:58Ghana?
19:59Ja.
20:00Mijn brader.
20:02Ik denk dat we dezelfde style.
20:04Wat?
20:05Dezelfde style.
20:07Ja, man.
20:09Nice.
20:10Hey.
20:11Als je een nieuwe watch nodig hebt, laat me weten.
20:17Bro, begrijp mijn moeder niet, man.
20:19Ik moet gewoon in die familiebusiness.
20:21Ze ziet ook dat ik deze leraar met twee vingers in mijn neus kan.
20:24Je moeder gunt niet.
20:25Bro, wat praat je over mijn moeder?
20:27Ja, wat zeg je over zijn moeder?
20:29Je kan het ook gewoon gaan.
20:30Dan laat je zien dat je ten minste hout hebt voor de zaak.
20:33Dat is niet dat ik geen hersenen heb, hè, bro.
20:35Hoe zei je dan als ze mij daar vindt zonder kinderen?
20:37Wat gaan ze doen?
20:38Ze gaat mij dood maken, bro.
20:40Ja, maar wie zegt dat je die kinderen niet mee kan nemen?
20:43Ja.
20:44Ja.
20:45Ja.
20:46Ja.
20:47Ja.
20:48Ja.
20:49Ja.
20:50Ja, nu hadden we drie en ik hele dag hier een man die moeder na spellet doet.
20:51Ja.
20:52Ja, idk, ik moet gedank και los ça eten.
20:54Onc beta hij éers X au fault iníanas!
20:55Hey, mijn moeder heeft ook zon paal in de slaapkamer staan.
20:57Nog ja, kom gaan tot de schapen gooien journeys.
21:03Look at that!
21:04Go on, go on the trees!
21:07Go on, I'll deal with this deal, give these children a round-up.
21:10I hate them!
21:12Go on, go on, open a few doors, do a few doors open, Wikipedia, lie against them.
21:16Come on, you can do this.
21:19Ratan! Come here!
21:24Come, come, come, come!
21:27Okay, your first schoolreise is started.
21:30Yeah? Vraag, doe, leuk, allemaal aardig.
21:33Niemand van jullie moeders heeft geld genoeg om vegan te zijn.
21:38En daarom eten jullie allemaal frikandellen en hamburgers.
21:40Ja? En vandaag gaan jullie leren waar die vandaan komen.
21:42Okay? Ik ga even iets anders doen.
21:44Dit zijn onze rondleiders. Die gaan jullie rondleiden hier.
21:47Duidelijk?
21:48Gaat u niet met ons mee?
21:50Jullie zijn in betere handen.
21:51Okay?
21:52Maar hun zijn helemaal niet van hier.
21:53Hou je mond.
21:54Is alles duidelijk?
21:55Okay?
22:00Okay, dit zijn dus koeien en die bestaan voornamelijk uit vlees.
22:13Ja?
22:14We worden zo'n vijf miljoen koeien per dag geslacht, zodat wij veertig miljoen frikandellen
22:24kunnen produceren.
22:25Dat moeten wij heel goed beseffen, allemaal.
22:27Hoor je dat?
22:28Hij geeft gelijk antwoord.
22:29Dit is namelijk een Marokkaanse koe.
22:31Gadver, hij is aan het plassen.
22:33Hij kan plassen waar mensen bij zijn.
22:35Een Nederlandse koe doet dat niet.
22:36Die is afgestudeerd.
22:37Hij heeft netjes zijn diploma gehaald.
22:39Een Marokkaanse koe is daarom ook goedkoper per kilo.
22:42We zijn gelukkig dat we deel klaar kunnen afsluiten.
22:48Oei!
22:49Boss man!
22:50Wat dacht je?
22:51Je wilt het deal afsluiten zonder de volgende CEO's hoofd in het?
22:55Bravo!
22:56Ik heb het grootste plan voor dit deal, ja?
22:59Sorry, mijn broer is supposed to be teaching a class right now.
23:02Don't worry, mijn groot broer.
23:04Mijn class is downstairs getting a rondleiding.
23:07Maak je geen zorgen.
23:08Sorry, wat?
23:09Ja, want ze gaan nooit op schoorheisje, Bram.
23:11Nou, dat breng ik ze goed hier naartoe.
23:12Lekker naar de fabriek.
23:13Je hebt je klas meegenomen voor een rondleiding in een slachthuis?
23:16Ja, in een slachthuis, ja.
23:18Educatieve doeleinden.
23:19Wat?
23:20Wat?
23:21Wat?
23:22Je hebt alles gekeken?
23:33Houd voor, hou voor.
23:35Houd voor, houd voor.
23:36Houd voor, geen paniek, geen paniek.
23:38Ei, geen paniek!
23:39Ei, toi, ei!
23:40Mulder, knijpje, lijpje, lijpje.
23:42Oh, oh, oh!
23:44Oh, oh, oh!
23:46In all the years I lead to this school,
23:48I never found out that a teacher
23:50should decide to seek a decision with his teachers.
23:52The only thing that you really do now
23:54is the rotten donation of your family.
23:56And even that can't make you done what you did here.
24:00I know you're doing now what you're doing.
24:08I will be punished for what happened today.
24:12It didn't have to go like that.
24:14You're very cool kids.
24:16I hope you see a new teacher
24:18and that's also worth it.
24:20Nice.
24:22Success and do your best.
24:24Shuuu!
24:26Shuuu!
24:28We don't want you to go.
24:30My dad always says that
24:32if I don't change my numbers,
24:34I'll end in a school.
24:36But what I've seen today,
24:38these numbers go up.
24:40I'm going to study a call center-medewerker, Torn.
24:42And I'm going to be the best as a nagelstylist.
24:46Okay, listen.
24:48You're going to get a call from me, yeah?
24:50I want you all want to write a call center
24:52where you have a call center
24:54where you think that it's too high for you.
24:56Okay?
24:58I want to see all my numbers,
25:00but not only the word nagelstylist
25:02and no call center.
25:04Because if I see these two words,
25:06I'll bring you to the house
25:08and this time you go to the animals.
25:10Here to the house.
25:12Is it clear?
25:26Police!
25:28Change of plans.
25:30What?
25:32Even over the gullen donations from my family.
25:34If you're going to work with me, Vera,
25:36then you're going to go direct.
25:38How do you?
25:40I'll come as soon as possible.
25:42Yalla.
25:44Namaste.
25:46I'm playing one.
25:48I'm playing one.
25:50I'm playing one.
25:52I'm playing one.
25:53And you're playing two.
25:54That's my game.
25:55That's my game.
25:56That's my game.
25:57That's my game.
25:58That's my game.
25:59Give us your own sleutels.
26:00We're going to make your own file.
26:02That's for good.
26:03Come on.
26:16I'm playing one.
26:17I'm playing two guys.
26:20Hey, wait, wait, wait.
26:22Wait, wait, wait.
26:25Bye.
26:28Hey.
26:29Don't talk to the people.
26:30That's what you know.
26:33You too.
26:46Vira, you have to come. Alarm phase 1. Code red.
26:50What?
27:03You don't have a bag of tea.
27:05These are good for you.
27:16Thanks for listening.
27:22Eat the red color.
27:25Get the red color.
27:34Hit the red color.
27:39Get the red color.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended