00:00The Spy Bigger
00:10Are you listening?
00:12My voice is...
00:14Please answer me!
00:18Lomi! Magic Mirror!
00:26Diana Pink, really you?
00:30Um?
00:30Okay.
00:31What?
00:32What's this?
00:33What was that?
00:34Oh, I had no idea what was that, former sis and parents?
00:36Wow.
00:37Oh, my gosh.
00:38I went to sleep.
00:39Poor sis.
00:40I didn't know what we were thinking.
00:41Oh, my gosh.
00:42What's that?
00:43What do you think?
00:44Bye.
00:46Oh, my gosh.
00:48Oh, my gosh.
00:49Oh, my gosh.
00:50I don't know already.
00:52Oh, my gosh.
00:53You're gonna have to be here with me.
00:55Oh!
00:56Oh, my gosh.
00:57Oh, my gosh.
00:58Oh, my gosh.
00:59Oh, you know what it's for.
00:59Oh, okay, okay!
01:01Hey, are you okay?
01:03You're lying, aren't you?
01:05Thank you!
01:15Diana, what's the matter?
01:17I'm worried about you, Arum.
01:19I don't have time.
01:21I'll be able to see the next time.
01:23See?
01:25Ha ha ha!
01:27Ha ha ha!
01:28์ข์์ด!
01:29์ ๊ฐ ๋น๋ถํ๋ ํ๋ ์ธ์ค ํฐ๋ํ๋ค์ ํ๋ฐฉ์ ์ด๋ป๊ฒ ๋๋์?
01:33์ด?
01:34์ด๋ฏธ ๋ช๋ช์ ์ฐพ์์ ํค์นํ๋๋ฐ...
01:37๋ณด๋ํ, ์ฐจ๋ฐํ, ๋๋นํ, ์ํฌํ, ์ค๋
ธ์ฐํ์ ์ฐพ์์ด, Arum!
01:43ํด..
01:44๋ค๋ค ํ๋ ์ธ์ค ๋ก๋ฏธ๊ฐ ์๋ ๋ง์์ ํฉ์ด์ ธ์ ๋คํ์ด์์.
01:48๊ทผ๋ฐ, ๋ค์ด์๋ํ!
01:50์ง๊ธ ๊ฐํ์๋ ๊ณณ์ด ์ด๋์ง ์์์ฅฌ?
01:53๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด...
01:54๋ ๊ฑฐ์ธ ์์์ ํ ๋ฐ์ง๋ ๋๊ฐ ์ ์๊ฑฐ๋ .
01:58๋จ์ง...
01:59์ด ํด๋ฆฝ์คํ
๋ค์ชฝ์ผ๋ก ํ๋ฆฟํ๊ฒ ์ ๋ฆฌ์ฐฝ ๊ฐ์ ๊ฒ ๋ณด์ด๊ธด ํ๋๋ฐ...
02:04๊ทธ ์๊น๋ก ๋ด์๋...
02:06์๋ฌด๋๋...
02:08์ฌ๊ธด ์ด๋ ์ ์ฒ์ ์๋...
02:10์ด๋ ์ ์ฒ?
02:12๋ญ๊ฐ ๋ค์ด๋ณธ ์ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ, ์ธ?
02:15๋ ์ฃฝ์์์!
02:17์ ๊ทธ๋?
02:18๋์ค์ ๋ ์ฐ๋ฝํ ๊ฒ์.
02:19๋งค์ง ๋ฏธ๋ฌ๋ ์ธ์ ๋ ๋ณผ ์ ์๋...
02:21๋ค์ด์๋ํ!
02:24๋!
02:25๋ด๊ฐ ์ ๊น ๋์ ๋ ํ์ ๋ ๋ฐ๊นฅ์ธ์๊ณผ ์ฐ๋ฝํ ๊ฑฐ์ง?
02:29์๋!
02:30๋ ์๋ฌด๊ฒ๋ ์ ํ์ด!
02:31๊ฑฐ์ง๋ง!
02:32๋ ๋๊ฐ ์๊ฐํ ๋ฒํ ๊ฑด ๋ญ๋ ์ง ๋ค ์์!
02:36๊ทธ๋ผ...
02:37์ด๋ฐ ์ด๋ฆฌ์์ ์ง์ ๋น์ฅ ๊ทธ๋ง...
02:38๊ทธ๋ผ ๋น์ฅ ๊ทธ๋ง ๋ค์ด!
02:39๋ ๋ง ๋ฐ์ ๋ฃ๊ธฐ ์ซ์ด!
02:44์ด๋ ์ ์ฒ์ ํ์์ ์ฐ๋งฅ ๋ถ์ชฝ์ ์์นํ ์๋ฆ๋ค์ ๋ ์ฒ์ผ๋ก...
02:49๋ ์ ๋ ํฐ๋ํ์ด ์ฌ๋ ์ฑ์ด ์๋ ๊ณณ์ด๋๋๋ค.
02:53๋ ์ ๋ ํฐ๋ํ์ด๋ผ๋ฉด...
02:55์๋ฌดํผ ์ด๋์ธ์ง ์๊ฒ ๋์ผ๋๊น ์ง๊ธ ๊ตฌํ๋ฌ ๊ฐ์!
03:00์๋ฉ๋๋ค!
03:01์ด?
03:02์์ผ ๋ปํ?
03:03์ง๊ธ์ ์ด๋ ์ ์ฒ์ ๋ฎ์ธ์ง ๋ฐค์ธ์ง ๋ชจ๋ฅผ ์ ๋๋ก ์ง์ ์๊ฐ๊ฐ ๊น๋ ค์ ๋๋ฌด ์ํํด์.
03:10๊ทธ๋ผ...
03:11๋ค์ด์๋ ํ์ด ์ด๋ ์๋์ง ์๋๋ฐ๋ ๊ตฌํ ์ ์๋จ ๊ฑด๊ฐ์?
03:16ํ ...
03:17ํ ๊ฐ์ง ๋ฐฉ๋ฒ์ด ์๊ธด ํ๋ฐ...
03:19๊ธฐ๋ค๋ ค ๋ณด์ธ์.
03:20์ ๊ฐ ์๊ตญ ์ต๊ณ ์ ์ฒฉ๋ฐฉ์์ ๋ถ๋ฌ๋จ์ต๋๋ค.
03:28์ค๋๋ง์ด์ผ, ํ๋น!
03:30ํ๋น!
03:31ํ๋น!
03:39ํ๋น!
03:40์ถ๋ฐํฉ๋๋ค!
03:54๊ณ ๋ 2๋ง ํผํธ!
03:55์๋ ์ด์ ์์, ํ๋น!
03:58์ด?
03:59๋ญ์ผ?
04:00์ผ์!
04:11์์ด๊ณ ...
04:25๋๊ฐ ๋์ ํธ ๋ง์์ ๋ฌด์จ ์ผ๋ก...
04:28์ด?
04:29I just had to sleep in the morning when I was a kid.
04:52Where is the place?
04:54Oh, it's not a desert city!
05:00How are you?
05:02I can't do this anymore.
05:05I can't do this anymore.
05:19What is this?
05:21The strange aircraft is coming to the sea.
05:24Who is it?
05:26Who is it?
05:27I can't do this!
05:30Let's go!
05:32Let's go!
05:40What?
05:45What's this?
05:48I've got a dragon and a dragon.
05:50I've got a dragon.
05:51I've got a dragon.
05:54I'm not a dragon.
05:56What is that?
05:57I'm not a dragon again.
05:58I am not a dragon.
05:59I am a dragon, but I am not a dragon.
06:01Oh...
06:02uh
06:04Come on!
06:08I'm taking power!
06:12Let's go!
06:14Ah!
06:22Oh, I'm alive here
06:26Here...
06:27... from the Winter Grove?
06:30oh
07:00I don't know what to do, but I don't know what to do, but I don't know what to do.
07:29I want to get my back around the room!
07:32Pu-shape!
07:33Go to Pu-shape!
07:37Oh, no! Pu-shape!
07:48I've been living here, Pu-shape!
07:50Are you still here?
07:53Is it there?
07:55Pu-shape! Pu-shape! Pu-shape!
07:59Huh?
08:04Huh?
08:05Who is this?
08:07Is this the owner?
08:09Huh?
08:11Huh?
08:12Huh?
08:13Huh?
08:14Huh?
08:15Huh?
08:16Huh?
08:17Huh?
08:18Huh?
08:19Huh?
08:20Huh?
08:21Huh?
08:22Huh?
08:23Huh?
08:24Huh?
08:25Huh?
08:26Huh?
08:27Huh?
08:28Huh?
08:29๋ญ์ผ?
08:30๊ฑฐ์ธ์ด์์?
08:31๋ง์?
08:32์!
08:33๋๋ถ์ผ!
08:34๋น์ฅ ๋์ค์ง ์์ผ๋ฉด ์๊ฒ ์ด ์ ๊ฟ!
08:36์์์์์!
08:38๊ณต๊ฒฉ์ ๋๋น ์!
08:39ํญ๋ณตํ ํ
๋ ์ฉ์ํด ์ฃผ์ญ์์ค!
08:42๋ ๋ง๋ฒ์ ๊ฑฐ์ธ์ด๊ตฐ!
08:44๋ค์ด์๋ํ์ ๋์ฒด ์ด๋์ ์จ๊ธด ๊ฑฐ์ผ?
08:46์ฌ..์ฌ๊น๋๋ค!
08:48Huh?
08:49๊ฑฐ์ง๋ง!
08:50์ ๊ฒ ๋ค์ด์๋ํ์ด๋ผ๊ณ !
08:55ํ๋ ค๋ค์๊ตฐ!
08:57๋ด ์ฑ์ ์นจ์
ํ ๋ถ์ฒญ๊ฐ์ ๋ชฉ์ ์ด ๋ค์ด์๋ํ์ด์๋ค๋!
09:01๋๊ฐ..
09:02์ดํด๋ฆฝ์คํ
?
09:03๋ ์ฒ์ ๋ณด๋ ํฐ๋ํ์ธ๋ฐ..
09:05๋จ์ ์ฑ์ ๋ค์ด์๋ค๋ฉด ์๊ธฐ์๊ฐ๋ ํด์ผ ์์ํ๋๊ฐ?
09:07๋ ์ด๋ชจ์
์๊ตญ์ ํฌํ!
09:11๋ค์ด์๋ํ์ ๋ด๊ฐ ๋ฐ๋ ค๊ฐ๊ฒ ์ด!
09:13Huh?
09:14์ด๋ ํด๋ณผํ
๋ฉด ํด๋ด!
09:16Barbie
09:35It's the first time of the game, but it's not worth it.
09:41It's just this way?
09:43I don't know how to do that?
09:46You don't know what to do!
09:48I'm fine!
09:49I'm fine!
09:50Don't go away!
09:51You're so loud!
09:52You're so loud!
09:54You're so loud!
09:55You're so loud!
09:57You're so loud!
09:59You're so loud!
10:00You're so loud!
10:02You're your host!
10:11You're so loud!
10:16You're so loud!
10:21You're stoense!
10:26It's easy!
10:27Oh
10:32Oh
10:34I'm not sure
10:36You're not sure?
10:37There's no reason!
10:38Oh, come on!
10:40Did you see this when I was there?
10:42I don't know...
10:44I don't know...
10:45I don't know...
10:46I don't know...
10:47I don't know...
10:54I'm not sure...
10:55Thank you, Poce.
10:58You're the one who lives in the world.
11:00And...
11:01...
11:02...
11:03...
11:04...
11:05...
11:06...
11:07...
11:08...
11:09...
11:10...
11:11...
11:12...
11:13...
11:14...
11:15...
11:16...
11:17...
11:18...
11:19...
11:20...
11:21...
11:22...
11:23...
11:24...
11:25...
11:26...
11:27...
11:28...
11:29...
11:30...
11:31...
11:32...
11:33...
11:34...
11:35...
11:36...
11:37...
11:38...
11:39...
11:40Transcription by CastingWords