Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Arafta - Capitulo 20 en Español

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Music
00:00:02Music
00:00:12Music
00:00:16Music
00:00:20Music
00:00:26Music
00:00:28Music
00:00:30Music
00:00:32Music
00:00:34Music
00:00:36Music
00:00:38Music
00:00:40Music
00:00:42Music
00:00:44Music
00:00:46Music
00:00:48Music
00:00:50Music
00:00:52Music
00:00:54Music
00:04:54...
00:05:08...
00:05:12...
00:05:13...
00:05:17...
00:05:22...
00:05:22...
00:05:23Let's go to the house, let's go.
00:05:25Let's go.
00:05:30She's a girl like a woman, she's always a guy.
00:05:33She's always a part of the house.
00:05:39She's looking at the house, she's a woman who's with her.
00:05:42She's a woman, she's a woman who's with her.
00:05:46She looks like the Atex's and her husband will give her.
00:05:49I will help her.
00:05:53Actually, Murat is the end of Mercan's death, Murat is the end of his life.
00:06:02But Mercan...
00:06:08Mercan is not a lie.
00:06:11He is a lie, he is a lie, he is a lie, he is a lie, he is a lie, he is a lie.
00:06:17Fark ettin mi? Haydar Murat'a Nermin kadar üzülmedi.
00:06:22Neden?
00:06:24Çünkü Haydar'ın kıymetlisi kızı.
00:06:27Mercan babasının kızı.
00:06:30Haydar'ın canını o kız üzerinden yakabiliriz anne.
00:06:36Onlara dünyayı dar edecek biri varsa, o da sensin anneciğim.
00:06:42Sen aramızdaki en güçlüsün.
00:06:45Senin gücün ve nefretin Haydar'ı bitirecek.
00:06:54Ana, Aslı Ateş bizi görmek istiyor.
00:06:57Eski günler geldi aklıma.
00:06:59Bu konak acısıyla tatlısıyla ne günler gördü.
00:07:02Evet ya.
00:07:04Her hafta bir davet vardı.
00:07:06Ya ya.
00:07:07Belki diyorum bu davet Nermin Hanım'a da iyi gelir ha.
00:07:09Biraz morali yarına gelir.
00:07:11Murat'tan sonra.
00:07:12Evet.
00:07:13Murat Bey'le aralarında farklı bir bağ vardı onun.
00:07:15Keşke bilseydi o gerçeği.
00:07:16Bir şey mi dedin anne?
00:07:17Yok kızım.
00:07:18Kolay değil diyorum ya.
00:07:19Evlat işte.
00:07:20Ya, ya.
00:07:21Her hafta bir davet vardı.
00:07:23Ya ya.
00:07:24Belki diyorum bu davet Nermin Hanım'a da iyi gelir ha.
00:07:26Biraz morali yarına gelir.
00:07:27Murat'tan sonra.
00:07:28Evet.
00:07:29Murat Bey'le aralarında farklı bir bağ vardı onun.
00:07:33I love you.
00:07:35I love you.
00:07:37I love you.
00:07:39What did you say, mother?
00:07:41No, it's easy to say.
00:07:43It's my husband.
00:07:45She's my husband.
00:07:47She's not a husband.
00:07:49She's a daughter.
00:07:51She's a daughter.
00:07:53She's a daughter.
00:07:55When you are a daughter,
00:07:57she's coming in.
00:07:59And then,
00:08:01they'll keep her daughter.
00:08:03I love you.
00:08:05After that,
00:08:07you're the one I love you,
00:08:09I do not have to pay for it.
00:08:11If you do not save the money,
00:08:13you can do some work.
00:08:15You can do that.
00:08:17But you can do it.
00:08:19You can do that.
00:08:20I have to open it.
00:08:22.
00:08:35Did you say you and you say you are giving me a kiss?
00:08:38It's not a good thing.
00:08:40It's a good thing.
00:08:41It's a good thing.
00:08:46It's a good thing, it's a good thing.
00:08:52Maybe after that,
00:08:58then my life will be better for me.
00:09:01Especially for me, it will be better for me.
00:09:07Come on.
00:09:14We are in a situation.
00:09:16We have been able to do this right now, right?
00:09:19We looked at all the information, we looked at the door, we had nothing to do with it.
00:09:26But I'll be happy, I'll be able to find it.
00:09:28I'll be able to find it. The man will start with it.
00:09:32Today we'll be able to do the sun.
00:09:37We'll be able to see it.
00:09:39Let's see it.
00:09:41See you.
00:09:44Kardeş gerekirse elektriği keseriz.
00:09:47Bu onu durdurmaz.
00:09:49Karanlıkta da olsa yapar sunumu.
00:09:55Bize daha kesin şeyler lazım.
00:10:11Thank you very much, I'll get to you the next time.
00:10:21Okay, thank you very much.
00:10:27One second.
00:10:31They're here.
00:10:33Okay, they're here.
00:10:35Thank you very much.
00:10:39One second.
00:10:41It's not going to get me.
00:10:42It's not going to ride.
00:10:51The thing is that it's going to be true.
00:10:52The thing is being carried out is not going to get me.
00:10:57It's going to take me.
00:10:59I didn't agree.
00:11:00I like it.
00:11:01It's a good ending.
00:11:02It's not going to get me.
00:11:03I can think it...
00:11:04Atteş, I mean, it's not going to be in.
00:11:05It's not going to get me.
00:11:07It's not going to get me.
00:11:08It doesn't threaten me completely.
00:11:08It's not going to get me.
00:11:09It's a very good thing.
00:11:10At-T.
00:11:11Mecbur kaldı bence.
00:11:14Zaten olay basına yansımıştı.
00:11:17Dururuna ediremezdi geri çekilmeyi.
00:11:20Biliyorsun.
00:11:22Biraz beyefendidir kendilerim.
00:11:25İnşallah her şey çok güzel geçer.
00:11:28Ama ne yaptıklarını sunacağım.
00:11:33Bugün hiçbir şeyin keyfinizi bozmasına izin vermeyelim.
00:11:37Vermeyelim.
00:11:39Ben bir hazırlıklara bakayım.
00:11:41Tamam canım.
00:11:45Bu da olmamış ya.
00:11:48Şimdi.
00:11:50Çok ağır.
00:12:08Kendimi hallederim.
00:12:09Kendimi hallederim.
00:12:15Kendimi hallederim.
00:12:16Kendimi hallederim.
00:12:28Kendimi hallederim.
00:12:46İyi misin?
00:12:47İyi misin?
00:12:48İzlediğiniz için...
00:12:49alt üstü gül dikini.
00:12:51Al tüslü gül dikini.
00:12:52I love you, I love you.
00:13:22It's so weird.
00:13:25I don't know how to get rid of it.
00:13:29I don't know how to get rid of it.
00:13:31I don't know how to get rid of it.
00:13:34It's a very strange thing that I can get rid of it.
00:13:52Abic'im, hoş geldin.
00:13:57Hoş bulduk, sağ ol.
00:13:59Lütfen olay çıkarma.
00:14:14İyi görünüyorsun Nedir.
00:14:22Nasılsın? Biraz daha geçmiş gibi.
00:14:28Demet, biraz çalışıyoruz elimde. Daha iyi.
00:14:32Hem, bugünkü başarından sonra daha da iyi olacağım.
00:14:39Sen nasılsınız? Her şey çok güzel gözüküyor.
00:14:42Sağ ol, gerçekten güzel oldu.
00:14:49Ne oldu?
00:14:53USB, USB, şirketi unuttum.
00:14:57Görseller her şey yolun içinde.
00:14:59Tamam, nikâpma. Hallederiz.
00:15:01Benim hemen gidip almam lazım.
00:15:03Tamam mı? Hadi gel, beraber gidelim baba.
00:15:05Biz hallederiz.
00:15:23Biz gideriz.
00:15:39Yok, en sonunda ben bu adamı öldüreceğim.
00:15:52Hümer Can Hanım'la nasıl heyecanlı.
00:15:55Her detayla ilgileniyor, kıyamam.
00:15:58İnşallah her şey istediği gibi olur.
00:16:01Amin, inşallah, inşallah.
00:16:02Çiçek ben çok yoruldum artık.
00:16:05Evlerimi ayaklarımı tutmayın.
00:16:08Bir çay koyayım mı anne?
00:16:10Koyum vallahi kızım.
00:16:11Oy.
00:16:20Sağ ol çiçeğim.
00:16:21Çay verenlerim çok olsun.
00:16:23Ay ay.
00:16:26Ay ay.
00:16:27Valla ayaklarım mahvoldu.
00:16:29Oy.
00:16:30Yaşlandım artık.
00:16:32Ay yok daha neler anne.
00:16:34Maşallah anlar.
00:16:36Öyle mi diyorsun?
00:16:37Öyle tabii kız.
00:16:39Yok kızım yok.
00:16:41Valla belim butum tutmuyor.
00:16:45Bir de dert keder binince üstüne.
00:16:49Neyse çok şükür.
00:16:50Şu borç işini hallettik ya.
00:16:52Bir ara var ya korktum ha ödeyemeyeceğiz diye.
00:16:55Valla ben de ha.
00:17:00Malik de ne iyi çocuk ha.
00:17:04Durduk yere borçlandık çocuğa.
00:17:08Ama sesi çıkmıyor çocuğun Allah var.
00:17:11Yok kızım ama olmaz öyle.
00:17:13Ben kimseye borçlu kalamam.
00:17:14Bir an evvel ödemek lazım.
00:17:15Günah.
00:17:16Çocuğa lazım olur.
00:17:17Bir evleneceğim diyor, bir şey diyor.
00:17:19Biz de artık hallettik nasıl olsa.
00:17:22En kısa zamanda öderiz.
00:17:31Salih.
00:17:40Ah Berat.
00:17:41Ah Berat.
00:17:42Ne oldu? Açmadı değil mi daha?
00:17:44Yok açmıyor.
00:17:45Şimdi de telefonu kapattı.
00:17:46Evet.
00:17:47Ulan Berat.
00:17:48Ulan Berat.
00:17:49Ulan Berat.
00:17:51Oğlum çocukluk arkadaşımız dedik.
00:17:53En büyük kızı ondan yedik galiba.
00:17:56Hatırlıyor musun ben sana ne demiştim?
00:17:58Uyarmıştım değil mi seni?
00:17:59Ya kripto para falan.
00:18:00Anlamadığın işlere niye girersin be kardeşim?
00:18:01Uyardım Malik kardeş.
00:18:02Uyardım.
00:18:03Uyardım.
00:18:04Abi benim niyetim kötü değil.
00:18:05Uyardım.
00:18:06Uyardım.
00:18:07Uyardım.
00:18:08Uyardım.
00:18:09Uyardım.
00:18:10Uyardım.
00:18:11Uyardım.
00:18:12Uyardım.
00:18:13Uyardım.
00:18:14Uyardım.
00:18:15Uyardım.
00:18:16IQ'yla telefonum.
00:18:17Uyardım.
00:18:18Uyardım.
00:18:19Ne VO aur 30 yılı haldguard.
00:18:20Evet.
00:18:21Uyardım.
00:18:22Uyardım.
00:18:23Uyardım.
00:18:24Başka kirsa kirsa oradınma.
00:18:25Burayı college.
00:18:27ימ siya atarlar da boyairtym بعد explorelar.
00:18:28Başka kirsa oradanınmer�正se.
00:18:29Uyardım.
00:18:30Bu nedir anne?
00:18:31Çok iff gathering hayat OF 183 yılı hald۟.
00:18:33scenery.
00:18:34Uyardım.
00:18:36Cameraç deposited.
00:18:37We'll take care of it.
00:19:07Where are you going to get your place?
00:19:09You are going to get your place.
00:19:11You are going to get your place here.
00:19:15We are going to get here.
00:19:17We didn't have a place, we didn't leave.
00:19:37You are going to get your place for you.
00:19:43Böyle dibimde duracağına yardım etsen ölür müsün?
00:19:47Gecikiyoruz, ben olsam sana yardım ederdim.
00:19:50Ne yapmam bekliyorsun?
00:19:52Baktığın çekmeceleri tekrardan bakayım?
00:19:54Yok işte. Hadi gidelim.
00:19:57Bir dakika ya.
00:19:59Nasıl düşünemedim?
00:20:01Dur.
00:20:05Efendim Berzamanın?
00:20:06Yaşar.
00:20:07I don't have a USB.
00:20:08You can't find the notes in your copy.
00:20:10Don't worry, don't tell me.
00:20:12I'm not sure if you have a phone call.
00:20:14I have a phone call.
00:20:16I have a mail for you.
00:20:17I'm very grateful.
00:20:18Thank you very much, you're good to be here.
00:20:22Aslan'ım Yaşar.
00:20:24Aferin Yaşar.
00:20:27Let's go, we'll get you.
00:20:37Let's go.
00:21:07It's so cool.
00:21:09It's so cool.
00:21:11Sorry.
00:21:13I'm a little one.
00:21:15Apparently,
00:21:17one of the people who are going to love the club.
00:21:19It's like that!
00:21:21It's so cool that you can hear.
00:21:23You are in a way.
00:21:25You have to go to the edge.
00:21:27You can have a small step back.
00:21:29You can have a small step.
00:21:31You can have a small step back.
00:21:33You can have a small step back.
00:21:35Just like this, you're going to be a friend of mine.
00:21:40It will be more easy to find my life.
00:21:42I'm sorry, I'm sorry.
00:21:45I'm not sure what I'm doing.
00:21:47I'm still not a friend of mine.
00:21:49I'm only a friend of mine.
00:21:55But you're going to be a friend of mine.
00:21:58You're going to be a friend of mine.
00:22:01look at me
00:22:05look at me
00:22:10look at me
00:22:16look at me
00:22:20I don't have a chance to me
00:22:23I can't
00:22:26think of I
00:22:28Everything will be a little.
00:22:30The story is too far.
00:22:42You are so happy to have a feeling.
00:22:45I always love you.
00:22:47I'm sorry Demet' you are.
00:22:49You are so beautiful.
00:22:52Did you have a conversation with us?
00:22:58That's what happened to me?
00:23:05It was a joke, didn't it?
00:23:08We had a job.
00:23:10It was a good thing.
00:23:13It was a good thing.
00:23:16It was a good thing.
00:23:18It was a good thing.
00:23:23Zahid, Nercan nerede kızım? Ateşle şirkete gitmişlerdi.
00:23:41Her şey usulüne uygun yapılmış gibi.
00:23:44Zahid Hanım,
00:23:46içeride başka dosya var mı? Bakabilir misiniz size Zahid?
00:23:48Bir de dosyalamamış evrak varsa onları da getirirsiniz.
00:23:53Ben gider bakalım.
00:23:54Ben de geleyim, senin evrak kıyım ben de.
00:24:02Hiçbir şey bu kadar kusursuz olamaz.
00:24:07Mutlaka bir açık olmalı.
00:24:10Gözden kaçan herhangi bir şey.
00:24:12Aman Aslı, bak bütün enerjimi sömürdün benim.
00:24:15Biraz sakin ol. Hem bizim zamanımız var daha.
00:24:18Bu kadar dosyadan bir şey bulamazsak ayıp bize.
00:24:28İşin ucu mercana dokunacaksa...
00:24:33...yoksa da yaratırım.
00:24:37Onu alt etmek için elimden gelen her şeyi yaparım.
00:24:48Haklıymışsınız Cemal Bey, içeride bir evrak daha kalmış.
00:25:07Burak buldu.
00:25:08Teşekkürler.
00:25:09Teşekkürler.
00:25:10Altyazı M.K.
00:25:11M.K.
00:25:12Oh, my God.
00:25:42Oh, my God.
00:26:12Oh, my God.
00:26:42Yok, gelmemiş.
00:26:44Tamam, arada mı hızlandırsın?
00:26:46Hızlandırıyorsunuz.
00:26:53Merhaba, hoş geldiniz. Buyurun.
00:26:55Selçam.
00:27:05Selçam.
00:27:06Selçam.
00:27:07Afiyet olsun.
00:27:18Hanımlar, çok güzel olmuşsunuz.
00:27:21Gözlerim kamaştı resmen.
00:27:22Sen de çok yakışıklusun.
00:27:25Sorma ana.
00:27:26Gömlek beni boğacak az kaldı.
00:27:28Hele ceket.
00:27:29Vallahi billahi şurada ölümü bulursanız, katilim bunlar ben size söyleyeyim.
00:27:32Allah muhafaza.
00:27:34Ölü deme.
00:27:34Ateş nerede kaldı acaba?
00:27:43Gelin.
00:27:44Altyazı M.K.
00:27:45Altyazı M.K.
00:27:46Altyazı M.K.
00:27:46Altyazı M.K.
00:27:48Altyazı M.K.
00:28:18Altyazı M.K.
00:28:48Altyazı M.K.
00:28:49Altyazı M.K.
00:28:49Altyazı M.K.
00:29:00Maşallah benim oğluma.
00:29:03Maşallah.
00:29:07Bir şey bulabildiniz mi?
00:29:10Bulduk gibi.
00:29:11Ama biraz zamana ihtiyacımız var.
00:29:13Zahir de ilgilenin.
00:29:15Ben de yakaladım bir şeyler.
00:29:18Onlar da attım Zahide Hanım'ı.
00:29:22Ama haber gelene kadar sunumu birazcık ertelememiz gerekebilir.
00:29:26Ercan daha gelmedi.
00:29:27Ercan daha gelmedi.
00:29:43M.K.
00:29:44Altyazı M.K.
00:29:44M.K.
00:29:45Altyazı M.K.
00:29:46M.K.
00:29:47Altyazı M.K.
00:29:47Altyazı M.K.
00:29:48Altyazı M.K.
00:29:49Altyazı M.K.
00:29:50Altyazı M.K.
00:29:51Altyazı M.K.
00:29:52Altyazı M.K.
00:29:53Altyazı M.K.
00:29:54Altyazı M.K.
00:29:55Altyazı M.K.
00:29:56Altyazı M.K.
00:29:57Altyazı M.K.
00:29:58Altyazı M.K.
00:29:59Altyazı M.K.
00:30:29Altyazı M.K.
00:30:59Altyazı M.K.
00:31:18Altyazı M.K.
00:31:21Hayatım bir göz kamaştırıyorsun...
00:31:23...herkesin nefesini kestiğim.
00:31:27I will admit it.
00:31:29I will admit it, but...
00:31:31I'm sorry for you.
00:31:33Why are you so angry?
00:31:51Why are you so angry?
00:31:53I've put seven track cover pens.
00:31:56It takes both things you do.
00:31:58Good job.
00:32:01Hallelujah.
00:32:05Good job.
00:32:07Even if I compra bisogno.
00:32:09bolts on the right side ofurance.
00:32:12It doesn't matter.
00:32:14When I do not wake up,
00:32:16I can't king as a Feyeno Poisir.
00:32:19I must be一定 trips.
00:32:21You got a gun.
00:32:23You got to go.
00:32:25You got to move on to the удоб.
00:32:27It's not a gun.
00:32:31It's not a gun.
00:32:32It's not a gun.
00:32:35It's not a gun to go.
00:32:37Go.
00:32:39For it, go.
00:37:22Ayrıca bu davet benim için de iyi oldu.
00:37:24Herkes yıldırımların her şeyini aldığımı bilmeli.
00:37:31Kızları da dahil.
00:38:09Yes, you were able to get married.
00:38:14We talked about the project.
00:38:16He said that he had a great job.
00:38:33We talked about the project.
00:38:36Yes.
00:38:37I think the project was very proud of the Mercan.
00:38:48It will be discussed in a while,
00:38:50and even if there is a lot of people coming to us,
00:38:53even if there is a lot of people coming to us.
00:38:56It will be a great job.
00:38:59It will be a great job.
00:39:01You will be able to support you.
00:39:04It will be possible to help you.
00:39:05Ateş Karahan, you're a very lucky man.
00:39:20Mercan, she's a beautiful woman, she's a beautiful woman.
00:39:35Oyyyledir.
00:40:01Müsaadenizle.
00:40:05Let's go.
00:40:35Sanki kızı kaçıracaklarmış gibi sıkı sıkı söyleniyor, baksana.
00:40:42Kendini bu kadar eziyet etmez.
00:40:45Söylemesi kolay tabi. Yıldırımlarla hesabı olan sen değilsin.
00:40:51Haydar'ı bitirebilmek için tek umudumuz ateş.
00:40:55Oda kapılırsa işimiz biter.
00:40:58Sadece intikam yönünü bozulacak diye mi bu kadar endişelisin?
00:41:01Sadece boğulmadığını biliyorsun.
00:41:05Onları gördüğümde içimin nasıl yandığını biliyorsun.
00:41:11Kime ne anlatıyorum ki? Yaşamadan anlayamazsın.
00:41:26Canım, ben ne anlarım ki?
00:41:35Konaş da benim kalbim taştan.
00:42:05Konaş da benim kalbim.
00:42:08Konaş da benim kalbim.
00:42:11Konaş da benim kalbim.
00:42:12He has a button, he has a button.
00:42:14He has a button, he has a button, he has a button.
00:42:21Adalet for this man.
00:42:22I'm Salih.
00:42:24I'm Salih, if I'm a child, I'll give up my hand.
00:42:27I'll give up my hand.
00:42:29Look at the left side of you.
00:42:31Look at the left side of you.
00:42:34Man in the left side of you,
00:42:36you can pay for your love.
00:42:38You'll see our of us.
00:42:40We don't have to do this.
00:42:41Ya isyan etme Berat.
00:42:43Haline şükret ya.
00:42:45Bak ailen sağ, sağlığın yerinde.
00:42:47Geri kalan her şey gelip geçer.
00:42:52Söylenmekle bir şey olmaz.
00:42:54Bir çare bulmalıyız.
00:42:56Bence de.
00:42:58Haydar Bey'le mi konuşsan?
00:43:01Belki bir yardımı dokunur.
00:43:03Ne Haydar Bey'i oğlum?
00:43:05Oğlum o benden beter.
00:43:07Konak bile onun değil artık.
00:43:10Oğlum adam...
00:43:12Ateş Bey'e kızını borç karşılığı verdi.
00:43:14Bana mı yardım edecek?
00:43:18Ya bak icra gelirse çiçek çok üzülür.
00:43:21Annen çiçek de çok üzülür.
00:43:24Ben de çok, hepimiz çok üzülürüz ya.
00:43:34Oğlum Malik...
00:43:36Bu beladan kurtulmanın bir çaresi var ama...
00:43:39Konakta kullanılmayan bir araba var ya...
00:43:41Ee?
00:43:43Onunla korsan taksicilik yapacağım.
00:43:45Sen de bana yardım edeceksin.
00:43:47Korsancılık mı?
00:43:48He.
00:43:49Soygun gibi bir şey mi?
00:43:50Ya yok yok.
00:43:51Hayır.
00:43:52Kardeşim ben yokum.
00:43:53Hayır hayır.
00:43:54Ya duymamış Berat ben yokum ya.
00:43:55Ya öyle değil.
00:43:56Ya Ali gel buraya.
00:43:57Ya ben yokum.
00:43:58Ben sana anlatacağım gel.
00:43:59Ya kardeşim.
00:44:00Ya anlatacağım.
00:44:01İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:02Altyazı M.K.
00:44:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:44:05Altyazı M.K.
00:44:06Altyazı M.K.
00:44:07Altyazı M.K.
00:44:08Altyazı M.K.
00:44:09Altyazı M.K.
00:44:39Altyazı M.K.
00:45:09Altyazı M.K.
00:45:10Altyazı M.K.
00:45:11Altyazı M.K.
00:45:12Altyazı M.K.
00:45:13Altyazı M.K.
00:45:14Altyazı M.K.
00:45:15Altyazı M.K.
00:45:16Altyazı M.K.
00:45:17Altyazı M.K.
00:45:18Altyazı M.K.
00:45:19Altyazı M.K.
00:45:20Altyazı M.K.
00:45:21Altyazı M.K.
00:45:22Altyazı M.K.
00:45:23Altyazı M.K.
00:45:24Altyazı M.K.
00:45:25Altyazı M.K.
00:45:26Altyazı M.K.
00:45:27Altyazı M.K.
00:45:28Altyazı M.K.
00:45:29Altyazı M.K.
00:45:30Altyazı M.K.
00:49:02Telefonu çaldı herhalde.
00:49:03Bu sunum şeyliğe ilgili.
00:49:05Ben bir bakayım.
00:49:05Bu işimi son vermen artık.
00:49:15Altyazı M.K.
00:49:19Why are you doing this?
00:49:49I don't know what happened to him!
00:50:19Aslı!
00:50:34Aslı!
00:50:45Aslı, did you see?
00:50:47Piştirdi mi bir yerine?
00:50:52Değilim Cemal!
00:50:56Hiç iyi değilim!
00:51:01Nasıl dans ettiklerini gördün demem?
00:51:04O aptal kızın ona nasıl yapıştığını gördün demem!
00:51:08I'm not far from now
00:51:17I'm not far from now
00:51:24I'm not far from now
00:51:29You're my father, you're my father, you're my son of a voice.
00:51:37But if you don't pay attention to me, you're my son.
00:51:43Don't shut out.
00:51:44I mean to you, I mean to you.
00:51:53I mean to you, I don't know you about it.
00:51:59I will kill you.
00:52:00If you don't die personally, you will kill you.
00:52:05I killed you.
00:52:12I will kill you.
00:52:18I will kill you.
00:52:24I will ask her every time I will ask her account.
00:52:35I will ask her.
00:52:43I will ask her account.
00:52:47I will ask her.
00:52:54I will ask her.
00:52:59I will ask her.
00:53:01I can feel her.
00:53:03I can feel her.
00:53:05I can feel her.
00:53:07I can feel her.
00:53:09I can feel her.
00:53:11If we don't know if we don't know.
00:53:13Maybe they are.
00:53:15They are for us.
00:53:17They are for us.
00:53:19We are for us.
00:53:24I will ask her again.
00:53:28Please don't give me.
00:53:31It will end of all.
00:53:33We will be happy to say.
00:53:36We will not allow her.
00:53:38We will send her back to you.
00:53:40I will tell you what kind of love you are supposed to be.
00:53:43I will send you to me.
00:53:45I love you.
00:53:47I will end your love.
00:53:49I will send you to me.
00:53:51He doesn't give me.
00:53:54I'm not giving him a little, he doesn't give him anything.
00:53:57Then we'll have to spend more time.
00:55:21Yaşar hazırlıkları tamamlamıştır herhalde.
00:55:24Sunum için hazırlanmam gerek.
00:55:26Bırak Nizir'i dilensin.
00:55:29Zaten meraklı gözüküyordu.
00:55:33Sahi, o nerede?
00:55:36Erken mi karşısın?
00:55:37Neden bu kadar karşısın?
00:55:43Bu proje gerçekten çok iyi.
00:55:45Şirkete prestij kazandıracak, sen de kazanacaksın.
00:55:49Biraz destek olsan olmaz mı?
00:55:50Haksızlık ediyorsun.
00:55:55Evimde davet vermeni izin verdim.
00:55:58Üstelik etrafa gösteriş olsun diye aşık koca rolü bile oynadım.
00:56:03Hakkımı yemem.
00:56:04Zahide Hanım sonunda ulaşmış.
00:56:25Çok şükür bir sorun çıkmadı.
00:56:46Müzeyyen rezillik yapacak diye korkuyordum ama.
00:56:52Neden?
00:56:53Sesi soluğu da çıkmadı.
00:56:58Roman neyse neyse.
00:57:01Daha gece bitmedi.
00:57:02Hazar değmesin.
00:57:03Ayy, geliyor.
00:57:10Mercan'la ateşin dansına da bayıldım doğrusu.
00:57:13Ne kadar yakışmışlar öyle birbirlerine.
00:57:16Yani bu kadar güzel dans ediyorlarsa birbirlerine çok daha aşık sayılırlar.
00:57:22Her iki taraf için de sanki çok karlı olmuş bu evlilik ha?
00:57:25Ne diyorsunuz?
00:57:28Yalnız Mercan'ı değil hepinizi çok tebrik ediyorum.
00:57:31Görüşürüz, iyi eğlenceler.
00:57:33Laf sokuyor aklınca.
00:57:40Neyse.
00:57:41Neyse iyi oldu.
00:57:44Şimdi burada olmayan insanların hepsine ballandara ballandara anlatır her şeyi.
00:57:49Anlasın, anlasın.
00:57:52İyi oldu bu.
00:58:03Yaşar bak her şey tamam değil mi?
00:58:07Tekrar kontrol etseydin sen yine de.
00:58:09Hiç merak etmeyin Mercan Hanım.
00:58:11Ben her şeyi zaten iki defa kontrol ettim.
00:58:13Her şey.
00:58:13Dondun da.
00:58:14Nezir nerede yaşar?
00:58:19Ateş Bey'le dans ettikten sonra hızlı hızlı uzaklaşırken gördüm bir daha da görmedim.
00:58:28Ama giriş konuşmasını o yapacaktı.
00:58:30Doğru.
00:58:33Doğru.
00:58:35Tamam.
00:58:36Panik yok.
00:58:39Belli ki ben yapacağım.
00:58:40Yapabilirim yani.
00:58:42Ama ben bir giriş konuşması falan düşüneyim.
00:58:44Ya da yapay zekayı hazırlayayım ben.
00:58:46Evet yapay zekayı hazırlayayım ben.
00:58:48Peki.
00:58:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:59:49Hayır.
00:59:51Bu gerçek değil.
00:59:53Hiçbir eksik yoktu.
00:59:55Olmaz.
00:59:57Sana benden habersiz hiçbir şey yapamazsın demiştim.
01:00:03Ama sen ciddiye almadın.
01:00:08Bu kadar acımasız olamazsın.
01:00:11Bu proje benim hayalimdi.
01:00:13Ne kadar çabaladığımı gördün.
01:00:15Altyazı M.K.
01:00:16Altyazı M.K.
01:00:16Altyazı M.K.
01:00:18Altyazı M.K.
01:00:19Altyazı M.K.
01:00:19Altyazı M.K.
01:00:20Altyazı M.K.
01:00:21Altyazı M.K.
01:00:22Altyazı M.K.
01:00:22Altyazı M.K.
01:00:24Altyazı M.K.
01:00:25Altyazı M.K.
01:00:26Altyazı M.K.
01:00:27Altyazı M.K.
01:00:28Altyazı M.K.
01:00:29Altyazı M.K.
01:00:30Altyazı M.K.
01:00:31Altyazı M.K.
01:01:01Eylül mü?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended