Skip to playerSkip to main content
  • 4 minutes ago
Glory Episode 10 Engsub
**********..........**********..........**********..........**********
✨ Welcome to China Siu ✨
Your ultimate destination for the best Chinese dramas (C-Dramas) with English subtitles. We bring you the most popular Chinese TV shows filled with romance, passion, history, and martial arts action.
🎬 On China Siu, you’ll enjoy:
Chinese dramas with English subtitles (Eng Sub)
Wuxia & Historical Martial Arts series
Romantic, fantasy, and youth C-Dramas
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make Chinese dramas—romance & wuxia—accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, breathtaking action, and Chinese culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you never miss the latest Chinese series!
**********..........**********..........**********..........**********
#ChineseDrama #CDrama #ChinaSiu #ChineseSeries #WuxiaDrama #HistoricalCDrama #RomanticCDrama #ChineseDramaWithEnglishSubtitles #CDramasEngSub #FantasyCDrama #BestChineseDrama2025 #LatestCDrama #MartialArtsDrama #WatchCDramaEngSub #ChineseRomanceDrama
Transcript
00:00天有我们 才会生那么多考验 太多考验 我看也看不远 我也沉浮千万 中的笑颜
00:23跨过山河 奔到你面前 泪流满 绵绵修相对无言 怕梦在敷衍 金河双飞燕 此生不逢 千里共缠绝
00:53万天星辰 都不尽缠绵 万天永远 吹来无处思念 万天青在山水间 谁说孤难圈 一生一世 都是初相见
01:21公平的微距离 雨 铭铭铭铭铭铭铭铭鱼不想不得了
01:35I just wanted to tell you,
01:38that's why
01:40the woman was there.
01:43She didn't care,
01:46she didn't care,
01:47she didn't care.
01:49She didn't care.
01:50She didn't care.
01:52She didn't care.
01:54She was all in the room,
01:56she was born.
01:58She was born.
02:00She killed her.
02:02She killed her.
02:04Oh, oh, oh, oh.
02:34当地百姓如何重叉,治叉
02:38由不惜劳苦
02:40从各地搜罗名贵茶主
02:42广见茶园
02:44兴盛茶室
02:45造福临迹百姓
02:47其后数百年间
02:49荣家更是治茶名家辈出
02:52其中在茶室上
02:54天赋绝佳者
02:56就被识人称为茶谷
02:58深受天下茶谜的信众
03:00人生而不知事实
03:02再有天赋的人
03:04也要刻苦学习
03:06可来天生茶谷这一说
03:07更何况
03:09茶谷能生在荣家
03:11便能生在张家
03:12王家 李家
03:13以此成绩
03:15岂不草率
03:16茶谷脱生民间一说
03:18本是世世代代茶民的既往
03:20他们盼着茶祖重献人间
03:23帮扶万民茶室
03:25至于为何
03:27会落在荣家
03:28自古以来
03:30皇帝都称天子
03:32你怎能不问
03:33他们当不当过
03:35
03:39那我不问远的
03:41只问近的
03:42大小姐早知道
03:44十二小姐使得近
03:46荣擅长自以为拿住了我的把柄
03:50其实
03:51不过是荣云熙的一个耳
03:53她能投石问路
03:55我就不能引蛇出动了
03:58二小姐以大少爷为耳
04:01而我
04:03不也是大小姐下的耳吗
04:06你不气
04:08事关大小姐身家性命
04:13不用旁人独信我一个
04:15我该高兴才是啊
04:16国家开科取势
04:18广大贤才
04:19求的不也是
04:21渔过渔民的有力之才吗
04:23人在这世上沉浮
04:24要做个有用的人才好
04:26不过
04:28欲接打马
04:29汉林轻贵
04:31可都是圣上招贤善举
04:33大小姐往后要用我
04:35又该如何留我呀
04:37银子换成了金的
04:52大小姐果然舍得下班
04:54不够
04:58金银不过是死物
05:05田产忘铺
05:07可立生力
05:08大小姐用我做管事
05:15绰绰有余
05:17她想让我继续为大小姐卖命
05:20那可就圆圆不够了
05:23金银不要
05:32地气铺面不要
05:35那你还想要什么
05:37你放肆
05:50大小姐
05:58这可是您的梦
05:59这可是您的梦
06:00出去
06:06出去
06:06大小姐
06:11红红红练练练
06:13看眼前飞骨的喜鹊
06:18她共有的满满
06:19全全赤城之眼
06:20继续发自肺腑
06:21大小姐宽恕无险梦浪
06:23就当我未曾开口吧
06:25救命之恩有恃不安
06:27往后大小姐有令
06:29附生一如既往就失
06:31可是她每一片都卷
06:35是我祈祷的太迁远
06:39还是少一点掀起的血
06:43你先出去候着
06:48寒风凛冽
06:51我跑跑跌跌
06:53笑得无邪
06:55无声魂去灭
06:58就这样醉在春夜
07:00就这样沉迷理解
07:03雨滴交接
07:06不再纠结
07:08谁敢爱一些
07:10满满的切
07:12心里的射线
07:14拎一笔妆快激烈
07:16唱一句暗阳蝴蝶
07:18牛子
07:26爱极烈
07:27唱一句暗阳蝴蝶
07:29流走云蝶
07:31I'm going to take care of you, isn't it?
07:52You're going to take care of me.
07:55I'm going to take care of you.
08:01I'm going to take care of you.
08:31I'm going to take care of you.
09:01I'm going to take care of you.
09:31I'm going to take care of you.
10:01I'm going to take care of you.
10:31I'm going to take care of you.
11:00I'm going to take care of you.
11:30I'm going to take care of you.
12:00I'm going to take care of you.
12:02I'm going to take care of you.
12:04I'm going to take care of you.
12:06I'm going to take care of you.
12:08I'm going to take care of you.
12:10I'm going to take care of you.
12:14I'm going to take care of you.
12:22I'm going to take care of you.
12:24I'm going to take care of you.
12:26I'm going to take care of you.
12:28I'm going to take care of you.
12:30I'm going to take care of you.
12:32I'm going to take care of you.
12:34I'm going to take care of you.
12:36I'm going to take care of you.
12:40I'm going to take care of you.
12:42I'm going to take care of you.
12:46I'm going to take care of you.
12:47I'm going to take care of you.
12:48I'm going to take care of you.
12:49I'm afraid there'll be a lot more in my mind.
12:52I'll go for it.
12:54Let's go.
12:57How could it be?
12:58How could it be?
13:00It's obvious that it's going to be taken to the throne.
13:02Why did it suddenly change the throne?
13:04The lady who asked me to do this.
13:06I'm going to go to the hospital.
13:08I'm going to go to the hospital.
13:17My son.
13:17I'm going to leave.
13:19The Lord is the king's king, and he does not have a suffering.
13:22The Lord is the king's king of the king.
13:26The king will be the king's king for the king's king.
13:28The king will not be in the right direction.
13:30But the Lord is the king's king.
13:33The king will be the king's king.
13:37It's my friend.
13:39The king will not be here anymore.
13:42My lord, my lord.
13:44It's no matter what she is.
13:45He is here for you.
13:49If you're talking about the fact that you're going to be extended,
13:51I'm so grateful for your patience.
13:53The wind is falling down,
13:55and I'm not going to be in your eyes.
13:57You're not going to die.
13:59I'm not going to die.
14:01I'm going to go to the next one.
14:03I'm going to go.
14:11Who is from the air to the light of the light?
14:17江南已沉寂的心扰乱 鸣月高旋为风雨新穿 听爱叹红颜
14:34随了了红尘 花朵阑珊 草长银飞 长鸣落
14:48海凉凉散散 似雀总长长 随了年 飘泊
15:02花开花拨 日生日墨 真情如烟波
15:09任知知寂寞 谁再又定过
15:16朝鸣超过 月月月墨 看破步 说破 太淡破
15:24连场合都是空人
15:27小了极客就换一户来
15:29周深宝 月月墨 看破步 说破 太淡破 迂行都说
15:34太淡破 连行都 说破 太淡破 连行都 说破 连行都
15:52I'm so happy with you.
15:53I can't say anything.
15:55I can't say anything.
16:02Look at me.
16:03Why am I going to?
16:06Where are you?
16:07Let's go.
16:09Let's go.
16:11Let's go.
16:12Let's go.
16:13I'm sorry.
16:14I'm sorry.
16:15Let me go.
16:16You've already had a good meal.
16:17This is your favorite filling?
16:19Let's try a bite.
16:21Let's try it.
16:22Come on.
16:25I don't care.
16:26I don't care.
16:27I'm going to get梁媽媽.
16:28Come on,梁媽媽.
16:29I don't care.
16:30I don't care.
16:31I don't care.
16:32Don't worry.
16:51And my little sister.
16:53There is not a woman.
16:56I'm going to get a look at her.
16:58My sister.
16:59As for me,
17:00She had my mother's daughter.
17:02She had some熱,
17:03she was bodies.
17:04She didn't care for me.
17:05She lost her daughter.
17:06She sure was in trouble.
17:07She shot him back.
17:08She wasっ...
17:09She was able to get to her.
17:10She did not get me back.
17:12Don't care.
17:13You don't care.
17:18Let's talk.
17:19Why?
17:20Let me take you back.
17:21Let's go.
17:22Let's go.
17:23Let's go.
17:39What are you doing?
17:41What did you say to me?
17:43Who did you say to me?
17:45Who did you say to me?
17:46Who did you say to me?
17:47What kind of money?
17:49You're screwed.
17:51You're welcome.
17:52You're wrong.
17:53That's what I'm saying to you.
17:55How many times have you been to me?
17:59I would say to you once again.
18:01I would say to you again.
18:03I am going to cry.
18:05I'll hold you in my hand.
18:07I can't remember you.
18:10But this time...
18:13You are the one who hurt me.
18:15You are unable to speak to me...
18:17I have no idea.
18:47Let's go.
18:53Do you want me to make my friends?
18:55Hey, little girl.
18:56Tell her, little girl.
18:56I want to say to you.
19:00My friend, I want you to ask you.
19:03You're the only one.
19:05Do you want me to do your best?
19:07If you have a good friend,
19:09you'll be the best friend of her.
19:10If you want me to do your best friend,
19:12you will be the best friend of mine.
19:17So, I'm not a kid.
19:23I'm not a kid.
19:25He was a kid.
19:27He was a kid.
19:29He was a kid.
19:31He was a kid.
19:33He was the one who went to a good friend.
19:35He didn't want to give up.
19:37I'm not a kid.
19:39I'm so proud of him.
19:41You're not even here.
19:43Why are you going to meet me?
19:45I don't know.
20:15庇武场上处处置人于死地
20:18你样样都是看在眼里的
20:20为何还要选中的
20:24不对
20:26这个事不对
20:27你定是有什么苦衷
20:29你若一无一时地告诉我
20:30或许
20:31我还能替你解忧呢
20:37你若不说实情
20:38我就不走
20:45I don't want to do anything in the world.
20:52Who can do it in the world?
20:54It's my own choice.
20:56It's my own choice.
20:58It's my own choice.
21:00Okay.
21:02If you don't go,
21:04then I'll go.
21:06Mr.表姐!
21:07Mr.表少爺!
21:08Mr.宝儿!
21:09Mr.大小姐, you're fine.
21:10I'm not sure.
21:12Mr. Why?
21:18What is it?
21:35Mr.榕大小姐,
21:37you shouldn't pick me out,
21:39that are not one.
21:40Oh, dear.
22:10Let's go.
22:12Here.
22:12Here's the painting.
22:14Here, go ahead and take the painting.
22:16Okay.
22:29Why about it?
22:31No problem.
22:32Let me invite you to the crew.
22:33Okay.
22:34Go to that painting.
22:36Let me go.
22:40Let's go.
22:47My wife.
22:52What are you doing here?
22:54I'm looking for this枯枝.
22:55It's a tree.
22:56It's a tree.
22:57It's a tree.
22:58It's a tree.
22:59It's a tree.
23:00It's a tree.
23:01It's a tree.
23:02It's a tree.
23:03It's a tree.
23:04It's a tree.
23:05There is a tree.
23:11My mother.
23:12How do you get this tree?
23:15I'm not mad.
23:30Stop, you continue to grow.
23:32That's when I went to the茶園
23:33I heard the茶師提起
23:35The茶師 had to set up a規矩
23:37To the茶前
23:39The茶師 had to go to the茶
23:41The茶師 had to go to the茶園
23:44The茶師 had to go to the茶園
23:47The茶師 had to go to the茶
23:49But it was only here
23:50There was a tree in the middle of the garden
23:52The tree is in the middle
23:54The tree is in the middle of the tree
23:55I hope
23:57The tree is in the middle of the tree
23:58It will be more than a day
24:01Let's go.
24:31Let's go.
25:01Let's go.
25:31Let's go.
26:01Let's go.
26:31Let's go.
27:01Let's go.
27:31Let's go.
28:01Let's go.
28:31Let's go.
29:01Let's go.
29:31Let's go.
30:01Let's go.
30:31Let's go.
31:01Let's go.
31:30Let's go.
32:00Let's go.
32:30Let's go.
33:00Let's go.
33:30Let's go.
34:00Let's go.
34:30Let's go.
35:00Let's go.
35:30Let's go.
36:00Let's go.
36:30Let's go.
37:00Let's go.
37:30Let's go.
38:00Let's go.
38:30Let's go.
39:00Let's go.
39:30Let's go.
40:00Let's go.
40:30Let's go.
41:00Let's go.
41:30Let's go.
42:00Let's go.
42:30Let's go.
43:00Let's go.
43:30Let's go.
44:00Let's go.
44:30Let's go.
45:00Let's go.
45:30Let's go.
46:00Let's go.
46:30Let's go.
47:00Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended