- 3 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Los partos de marcha de nuestro grupo han bajado de 10%.
00:00:03Pero, hay razón por eso.
00:00:06¡Ceo es inaccesible!
00:00:13Yo soy Joanne Savoia.
00:00:15Soy especialista marketing del grupo Morin.
00:00:18Officiadamente, yo rendí cuenta del patrón justo aquí.
00:00:22Pero en privado...
00:00:24Si ve los datos, señor Morin,
00:00:27Pharmacastan a lancé un nuevo medicamento el trimestre del año,
00:00:30lo que explica por qué...
00:00:31Yo no quiero ninguna excusa.
00:00:34Si los datos no remonten a la fin de la fin de la fiscalía,
00:00:38¡Vos seréis todos virados!
00:00:41Compris.
00:00:57M. Morin, ¿sabes-vous que nos devons...
00:01:08La réunion est terminée.
00:01:09M. Morin, ¿sabes?
00:01:27¿Y si tú pasas en mi trabajo, para finalizar tu relación?
00:01:33¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:02:03¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:02:33¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:03¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:05¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:07¿Y si?
00:03:13¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:15¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:19¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:23¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:25¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:31¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:33¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:35¿Tú pasas en mi trabajo?
00:03:37¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:39¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:41¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:43¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:45¿Tú pasas en mi trabajo?
00:03:47¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:49¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:51¿Y si tú pasas en mi trabajo?
00:03:53¿Qué te parece? ¿Por qué me dices todo eso?
00:03:56No quiero más hacer semblante.
00:03:59Yo quiero vivir la vida que yo merezco con Daniel.
00:04:04¡Joan! ¡Joan! ¡Joan! ¡Atención! ¿O es que tú vas? ¡Dale-me!
00:04:08¡Lájame la fe, mec!
00:04:10¡Je puedo ofrecer todo lo que siempre ha querido!
00:04:15¡Joan!
00:04:16¡Los dinero es todo lo que te interesa!
00:04:18Si tú tenías de dinero, no nos sentíamos pas ahí.
00:04:20¡No te has entendido, Blaise!
00:04:23¡Joan! ¡No!
00:04:24¡Joan! ¿Qué te hace? ¡No te vas pas! ¡No!
00:04:30¡Joan!
00:04:32¡Bon, écoute, donne-me un 50+, ¿ok?
00:04:34¡Je te promets, je te donnerai tout ce que tu mérites!
00:04:42¡Je t'en prie!
00:04:43¡Reste avec moi!
00:04:45¡Ok! ¿Por qué no?
00:04:46¡5 años?
00:04:47¡Oui!
00:04:47¡Je pourrais avoir ce que je veux, là, maintenant!
00:04:49¿Por qué te attendes, dis-moi?
00:04:52¡Paraque que es lo que tú ames!
00:04:54¡Prends ça!
00:04:57¡Y laisse-moi tranquille!
00:04:58¡Paraque que es lo que tú ames!
00:05:01¡Suscríbete al canal!
00:05:31Tant que cela lui permette de revoir son fils.
00:05:34Dites-lui qu'en fin de compte, j'accepte.
00:05:38Me suis-je trompé, alors ?
00:05:41Est-ce que je me trompe sur toi ?
00:05:44Depuis que je travaille ici, tu n'as jamais évoqué ton passé.
00:05:49Je pensais que t'étais passé à autre chose.
00:05:52Te souviens-tu de ton premier jour ici ?
00:05:56Excusez-moi, monsieur. Mademoiselle Savoie est là.
00:06:01Monsieur Mourin, c'est un grand honneur de travailler ici.
00:06:15Bonjour, mademoiselle Savoie.
00:06:17Blaise.
00:06:17Tu es le PDG du groupe Mourin.
00:06:24C'est toi qui as fait tout ça pour m'embaucher.
00:06:26Bien sûr que c'est moi.
00:06:29Par ailleurs, avec ton parcours,
00:06:32comment aurais-tu pu obtenir un poste aussi prestigieux ?
00:06:35Mais...
00:06:37Pourquoi ?
00:06:40Parce que je te déteste.
00:06:46Et je veux que tu le ressentes.
00:06:49De près et personnellement.
00:06:56Blaise.
00:06:58Il y a quelque chose dont je voudrais te parler.
00:07:01Qu'est-ce que c'est ?
00:07:03C'est... C'est juste de l'eau.
00:07:07Donc t'es toute excitée ?
00:07:09Tu penses que c'est de cette façon que tu réussiras à attirer un homme riche ?
00:07:13Quoi ?
00:07:14Viens avec moi.
00:07:22S'il vous plaît.
00:07:24Pourriez-vous lui montrer votre modèle le plus cher ?
00:07:26Elle adore tout ce qui est luxueux.
00:07:29Bien entendu.
00:07:30C'est quoi tout ce cirque ?
00:07:35Par ici s'il vous plaît.
00:07:36Trop couverte.
00:07:55Trop classique.
00:07:57Trop cheap.
00:07:59Trop rose.
00:08:00Ça suffit.
00:08:01Celle-ci.
00:08:08Elle devrait te plaire.
00:08:09Elle est clairement la plus chère.
00:08:11Quelle est celle-là ?
00:08:13Entendu.
00:08:13Qu'est-ce qui te prend ?
00:08:33Tu es si sensible et désirable à la fois.
00:08:50Je me demande ce qui peut se cacher sous toute cette sensibilité.
00:08:54Ça suffit !
00:08:56Arrête ton numéro.
00:08:58N'est-ce pas ce que tu veux ? Te mettre avec un homme riche ?
00:09:00Ne me regarde pas comme ça.
00:09:09C'est toi qui m'as quitté pour courir après le fric.
00:09:13Tu t'en souviens ?
00:09:15Blaise ne s'est toujours pas remis de ce qui s'est passé.
00:09:23Je dois lui dire la vérité.
00:09:24Même si je ne mérite plus d'être avec lui, je peux toujours soulager sa peine.
00:09:31Docteur, ma mère, comment va-t-elle ?
00:09:34Stable, mais toujours inconsciente.
00:09:36Malheureusement, un coma peut durer des mois, voire des années.
00:09:39Même avec une assurance, votre famille doit se préparer à payer des frais.
00:09:42Monsieur Mourin.
00:10:00Sors d'ici.
00:10:01Je sais que tu ne veux pas me voir.
00:10:03Je n'ai qu'une seule chose à dire et je partirai après.
00:10:06Tu te pointes à mon bureau sans prévenir.
00:10:11Et tu penses que je veux écouter ce que tu as à dire ?
00:10:14Le fait d'être mon ex ne te donne pas le droit à aucun traitement spécial.
00:10:19Je suis désolée.
00:10:20Je vais sortir et frapper.
00:10:23Je ne suis plus cet homme que tu as connu auparavant.
00:10:27Et je ne compte pas me mettre à ton service.
00:10:30Même si tu voulais que toi et moi empruntent un nouveau départ, tu ne me mérites pas.
00:10:37Chérie, as-tu...
00:10:41Johan ?
00:10:42Roland ?
00:10:44Mademoiselle Savoie.
00:10:46Voici ma fiancée.
00:10:49Roland Savoie.
00:10:51Vous êtes...
00:10:52Vous êtes fiancée.
00:10:56Je voulais te remercier, Johan.
00:10:58Si tu n'avais pas quitté Blaise pour un autre, je n'aurais pas eu la chance d'être avec un homme aussi formidable.
00:11:04Ne m'appelle pas comme ça.
00:11:05Je ne suis pas ta sœur.
00:11:07Depuis que ton père a blessé ma mère et moi et nous a mises à la porte, j'ai coupé tous les liens avec vous, d'accord ?
00:11:14Pardon, tu voulais me dire quelque chose ?
00:11:17Je démissionne.
00:11:20Ah oui.
00:11:21Eh bien, j'ai l'impression que tu n'as pas très bien lu ton contrat.
00:11:24Car il y a une clause particulière qui indique que tu dois me payer 500 000 euros si tu choisis de partir sans mon accord.
00:11:35Et je doute fort que t'aies une somme pareille.
00:11:37L'as-tu ?
00:11:38Tu... tu ne l'oserais pas.
00:11:41Je l'ai fait.
00:11:43Johan, apporte-moi un café.
00:11:45Ça ne fait pas partie de mes tâches.
00:11:46C'est ce qu'elle te demande.
00:11:49Et voilà ton pourboire.
00:11:50J'en ai marre d'être pauvre.
00:12:01Qu'est-ce que tu...
00:12:02Je vais enfin vivre la vie que je mérite.
00:12:05Arrête, Daniel.
00:12:06Arrête.
00:12:07Prends ça.
00:12:08Il est parti.
00:12:23Son cœur appartient à quelqu'un d'autre maintenant.
00:12:26Revenir sur ce qu'on a vécu ne ferait que me donner l'air ridicule.
00:12:30Blaise, je crois que je t'ai vraiment perdue.
00:12:37Blaise ?
00:12:38Qu'est-ce que tu fais ?
00:12:41On est sur un parking.
00:12:43Quelqu'un pourrait nous voir.
00:12:45Tu t'es trouvé quelqu'un qui peut tout t'offrir, apparemment.
00:12:49Et tu roules encore dans cette vieille voiture.
00:12:51C'est dommage.
00:12:52Ça ne te concerne pas.
00:12:54Va-t'en.
00:12:56Qu'est-ce que tu fais ?
00:12:57Tu es fiancée.
00:12:59Mais ça ne change rien.
00:13:00Toi et ta sœur, vous êtes pareilles.
00:13:02Toutes te intéressées.
00:13:03Même si elle le découvrait, elle ne dirait rien.
00:13:05Car elle ne voudrait surtout pas ne plus être la femme du pédé.
00:13:09Va-t'en.
00:13:10Tu penses avoir le droit de me dire où aller ?
00:13:19C'est toi qui m'as blessé.
00:13:21Alors dis-moi.
00:13:22As-tu ne serait-ce qu'une seconde regretter ta décision ?
00:13:25Je n'ai jamais regretté mon choix.
00:13:32Alors tu ne t'en sortiras pas si facilement.
00:13:42T'es fou !
00:13:43Qu'est-ce que tu fais ?
00:13:45Je ne fais que m'amuser, moi.
00:13:48Ne prends pas ça trop au sérieux.
00:13:49N'est pas le moment de céder.
00:13:55Tu veux te venger.
00:13:56Ferme tes yeux.
00:14:15D'accord.
00:14:16Et fais un vœu.
00:14:17Je souhaite célébrer chaque anniversaire avec toi, ma chérie.
00:14:25Pour le reste de nos vies.
00:14:42Merci.
00:14:43C'est une bonne chose que je m'éloigne de toi.
00:14:50Je t'ai fait tellement de mal, Blaise.
00:14:53Tu mérites une vie meilleure.
00:14:55Une vie sans moi.
00:15:02Joanne, enfin.
00:15:04J'ai essayé de te joindre.
00:15:06Ta mère...
00:15:06Que lui est-il arrivé ?
00:15:09Ne t'inquiète pas.
00:15:11C'est une bonne nouvelle.
00:15:11Ta mère montre des signes de reprise de conscience.
00:15:14C'est incroyable.
00:15:16Mon Dieu, merci beaucoup.
00:15:18J'ai pris en charge tes frais médicaux.
00:15:20Ne t'inquiète pas pour ça.
00:15:22Merci, Daniel.
00:15:24Merci beaucoup, je le pense vraiment.
00:15:28Allô ?
00:15:30Est-ce que c'est bien l'hôpital Saint-Jean ?
00:15:32C'est au sujet de ma mère.
00:15:34Euh...
00:15:34Madame Marthe, sa voix ?
00:15:36J'ai besoin de la facture des soins.
00:15:41Allez, tu peux le faire.
00:15:46Reprends-toi.
00:15:48Ta mère a besoin de toi.
00:15:49Elle est à l'hôpital.
00:15:50Tu dois régler sa facture, alors arrête de penser à lui.
00:15:55D'accord.
00:15:56Ah, quelle voiture.
00:16:09Ah !
00:16:10Je suis vraiment désolé.
00:16:13Vous êtes blessée ?
00:16:15Je peux vous emmener à l'hôpital.
00:16:16Ça va, je vis juste à côté.
00:16:18Je vais me soigner chez moi.
00:16:19Oh, eh bien.
00:16:21Au moins, acceptez de prendre ma veste.
00:16:23S'il vous plaît.
00:16:23Ah !
00:16:25Merci.
00:16:33Comment pourrais-je vous rendre ça ?
00:16:35Euh, je vous raccompagne.
00:16:36Pourrais me le donner une fois chez vous ?
00:16:39C'est de ma faute.
00:16:40Je veux m'assurer que ça va.
00:16:41D'accord, merci.
00:16:42Merci.
00:16:42Non, gardez-le.
00:16:56Il vous va mieux.
00:16:58Euh, c'est gentil.
00:17:01Merci de m'avoir accompagnée.
00:17:03Benu.
00:17:04Au revoir.
00:17:05Blaise, lâche-moi !
00:17:15Qui était cet homme ?
00:17:16Tu m'as suivi !
00:17:17Réponds à la question.
00:17:18C'était qui ?
00:17:19Ça ne te regarde pas.
00:17:20C'est fini.
00:17:22Ne sois pas aussi ridicule.
00:17:24Allô, Joanne.
00:17:42Tu aurais su ce que j'ai envoyé ?
00:17:44Ici, c'est Blaise.
00:17:48Blaise ?
00:17:49Où est Joanne ?
00:17:49Passe-lui le téléphone.
00:17:50Je te laisse le deviner.
00:17:54Où est-elle Blaise ?
00:17:56Elle est un peu occupée.
00:17:59Je l'ai épuisée.
00:18:00Blaise !
00:18:03Mince.
00:18:07Allô ?
00:18:08Je veux un billet d'urgence pour Los Angeles.
00:18:12Monsieur Mora.
00:18:14Entre.
00:18:20Monsieur Mora, j'ai laissé mon téléphone ici la nuit dernière.
00:18:26L'avez-vous aperçu par hasard ?
00:18:30Merci.
00:18:32Vous ne l'avez pas fouillé, n'est-ce pas ?
00:18:35J'ai juste répondu à un appel.
00:18:39Calme-toi.
00:18:40Je lui ai dit qu'il ne s'est rien passé entre nous.
00:18:43Mais j'ignore si ton petit ami m'a vraiment cru ou pas.
00:18:47Vous avez parlé à Daniel ?
00:18:48Et qu'est-ce que vous lui avez dit ?
00:18:51Tu as l'air de vraiment te soucier de lui.
00:18:56On dirait qu'il est vraiment ton petit ami.
00:19:01Les ressources du groupe Morin sont dix fois plus grandes que les siennes.
00:19:07Pourquoi ne puis-je pas être ton petit ami à sa place ?
00:19:09Qu'est-ce que vous faites ?
00:19:11Vous êtes fiancée à Roland.
00:19:13Même si j'étais mariée, ce ne serait pas grave.
00:19:18Tu serais une aventure de plus.
00:19:20Je ne serais jamais juste une aventure.
00:19:23Écris n'importe quelle somme sur ce chèque et je le signerai.
00:19:37Gardez-le.
00:19:38Je vous l'ai dit, c'est fini.
00:19:41Épargne-moi tes larmes de crocodile, d'accord ?
00:19:45Elles n'ont plus le moindre effet sur moi.
00:19:47Et même si on ne se remet pas ensemble, je sais comment faire pour te garder auprès de moi.
00:19:51Assez !
00:19:52Comment oses-tu la toucher ?
00:19:55Daniel, qu'est-ce que tu fais ici ?
00:19:58Dès le moment où Blaise a décroché, j'ai compris que je devais venir au plus vite.
00:20:02De quel droit parles-tu en son nom ?
00:20:04Viens, allons-y.
00:20:06Elle n'ira nulle part.
00:20:09Contrairement à Blaise, je respecterai ta décision.
00:20:12Le choix te revient.
00:20:21Je suis désolée, Blaise.
00:20:36Non.
00:20:36Merci pour ton aide.
00:20:47Johan, je...
00:20:48Écoute, nous ne sommes qu'amis.
00:20:50Et nous demeurerons amis.
00:20:53Je...
00:20:53Je ne veux plus que tu t'inquiètes autant pour moi.
00:20:57Et tu...
00:20:59Es-tu toujours...
00:21:00Après tout ce qui m'était arrivé et tout ce que j'ai pu faire, je crois.
00:21:06Je ne sais pas si je peux être aimée.
00:21:09Hé.
00:21:12Lorsque tu seras prête, je serai là.
00:21:17Et quand tu seras prête à aimer, je serai toujours là pour toi.
00:21:22Dan.
00:21:23J'ai programmé une visio avec le médecin en Suisse.
00:21:30On parlera de ta mère, d'accord ?
00:21:33Allez.
00:21:50Qu'est-ce que tu veux, Blaise ?
00:21:51Allô, vous êtes Johan ?
00:21:54Oui.
00:21:55Qui êtes-vous ?
00:21:56Je travaille au bar d'eau ce nuit.
00:21:58Ce type est vraiment ivre.
00:21:59Et vous êtes son contact d'urgence.
00:22:02Vous pouvez venir ?
00:22:03Je suis son quoi ?
00:22:17Blaise.
00:22:21Oh, je crois que j'ai trop bu.
00:22:26C'était sûrement...
00:22:27Je vais faire deux, trois.
00:22:30Johan ?
00:22:33Je dois rêver.
00:22:36Ce n'est pas possible.
00:22:37Ce soit toi.
00:22:38C'est moi.
00:22:39Je te ramène à la maison.
00:22:41On y va.
00:22:42Non, non, non.
00:22:42Attends, attends, une seconde.
00:22:44Attends.
00:22:44J'ai réussi dans la vie.
00:22:49J'ai eu beaucoup de succès.
00:22:51Mais tu ne veux toujours pas te mettre avec moi.
00:22:54Pourquoi ?
00:22:57Parce que, après toutes ces années,
00:23:00on aurait dû apprendre à se concentrer sur l'avenir.
00:23:03Tu étais censé être mon avenir.
00:23:08Je te déteste.
00:23:13Mais tu sais quoi ?
00:23:14Je me déteste.
00:23:15Encore plus.
00:23:19Je continue à me demander pourquoi.
00:23:22Je n'arrive pas à t'oublier.
00:23:24Oublier ce qu'on était.
00:23:26Oublier ce qu'on aurait pu être.
00:23:27Mais tu sais quoi ?
00:23:30J'ai abandonné l'idée d'essayer de t'oublier.
00:23:33C'est vrai.
00:23:38Tout ce que je veux savoir,
00:23:41c'est pourquoi on ne peut pas recommencer.
00:23:46Je peux m'améliorer.
00:23:53Je promets de le faire pour toi.
00:23:56Je serai meilleur.
00:23:57Blaise.
00:23:59Je...
00:24:00Johan ?
00:24:01Tu fais quoi ici ?
00:24:02Je...
00:24:03Et si tu conduisais ?
00:24:06Je prendrais soin de mon bébé.
00:24:15Blaise, où sont les clés ?
00:24:17Je ne sais pas.
00:24:18Allez, où est-ce qu'elles sont ?
00:24:21Attends.
00:24:22Comment tu savais que c'était là ?
00:24:29Bien écoutume.
00:24:36Hey !
00:24:37C'est moi sa fiancée,
00:24:38donc c'est à moi de prendre soin de lui.
00:24:40Bonne nuit !
00:24:41On dirait qu'il n'a plus besoin de moi maintenant.
00:25:00Blaise est à larguer pour un autre mec.
00:25:03Pourquoi tu gardes cette bague ?
00:25:06Qu'est-ce que tu fais ?
00:25:10Oh mon chéri, tu n'es plus ivre.
00:25:13Est-ce que tu te sers de moi
00:25:15pour rendre Johan jalouse ?
00:25:16C'est à moi que tu es fiancée.
00:25:21Notre relation n'a aucune valeur à tes yeux.
00:25:22Fais pas me répéter, c'est clair.
00:25:24Tu as l'air fatiguée.
00:25:42Tu n'as pas assez dormi ?
00:25:44Mon fiancé a un peu trop bu hier soir,
00:25:47donc j'ai dû veiller sur lui.
00:25:49De toute façon,
00:25:50il ne m'aurait pas laissé partir.
00:25:54Qu'est-ce qui ne va pas, ma chère sœur ?
00:25:59Tu es jalouse que j'ai passé la nuit
00:26:00chez mon fiancé hier ?
00:26:02Ce serait bizarre d'être jalouse pour ça.
00:26:05Ta vie privée ne regarde que toi, Roland.
00:26:07Ça ne m'intéresse pas.
00:26:09Oh, vraiment ?
00:26:13Oui.
00:26:17Alors pourquoi est-ce que j'ai le souvenir
00:26:18que tu m'as ramené chez moi hier ?
00:26:22Quoi ?
00:26:23J'ai dit quelque chose
00:26:23qu'il ne fallait pas.
00:26:26Pourquoi on ne peut pas recommencer ?
00:26:29Je peux m'améliorer.
00:26:34Non, rien.
00:26:37Bien.
00:26:40La sœur et moi allons nous marier
00:26:41dans un mois.
00:26:43Tu devrais être la demoiselle d'honneur.
00:26:45Tu es sa sœur, après tout.
00:26:47Notre cérémonie de mariage,
00:26:49ça sera vraiment grandiose.
00:26:50Oh, mon amour.
00:26:51Bonsoir.
00:27:16Entrez.
00:27:16Tu no tienes buena mina
00:27:22¿Es que es a causa de lo que te dije antes?
00:27:26¿Tú has cambiado de opinión a nuestro tema?
00:27:28Jamás
00:27:29Yo vine a la dimisión
00:27:31Mi letra de dimisión
00:27:35¿Tan que tú quieres me quitar encore?
00:27:38¿Qué es el problema esta vez?
00:27:40Tu vienes de te fiancé
00:27:41Tu debes me dejar partir
00:27:43Je ne te laisserai jamais partir
00:27:48Et tu ne pourras jamais me quitter
00:27:51C'est quoi ça ?
00:27:57Tu es blessé
00:27:58Sam te regarde pas
00:28:00Je m'en vais maintenant
00:28:02Je me suis blessée au bras
00:28:14Mais pourquoi c'est mon cœur qui fait aussi mal ?
00:28:19Allô ?
00:28:21Nous avons un problème
00:28:22Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:28:24Est-ce que c'est ma mère ?
00:28:25Votre mère a besoin d'un médicament spécifique pour ses soins
00:28:28Mais nous n'en avons pas
00:28:29D'accord, alors comment je peux les avoir ?
00:28:31Je vous envoie les détails tout de suite
00:28:33C'est en quantité limitée à l'échelle mondiale
00:28:35C'est pas vrai
00:28:37Joanne, justement je venais te chercher
00:28:41Tu as pleuré ?
00:28:42Qu'est-ce qu'il y a ?
00:28:43Ma mère a besoin d'un médicament
00:28:44Je ne sais pas où les trouver
00:28:45Quel est ce médicament ?
00:28:47C'est...
00:28:48Ça
00:28:49D'accord
00:28:51J'en ai déjà entendu parler
00:28:53Ne t'inquiète pas, un de mes amis est pharmacien
00:28:55Je peux m'en procurer
00:28:56Vraiment ?
00:28:58Merci beaucoup
00:29:00Je...
00:29:01Je vais voir combien ça coûte et je te rembourserai
00:29:03Ne t'inquiète pas pour ça
00:29:04Oh mon dieu
00:29:06Merci beaucoup
00:29:07Blaise
00:29:14Pourquoi continues-tu à te voiler la face ?
00:29:16Elle appartient déjà à quelqu'un d'autre
00:29:17Blaise
00:29:23Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:29:26Il m'attendait bien évidemment
00:29:27On a une dégustation de gâteau à faire
00:29:29Pour le mariage
00:29:30Est-ce que vous voulez vous joindre à nous ?
00:29:38Johan et moi avons quelque chose de prévu
00:29:39D'accord
00:29:42Salut
00:29:42Arrête
00:29:48Blaise
00:29:49Tu peux aller à la dégustation toute seule
00:29:51Je suis occupé et moi
00:29:52Johan
00:29:56Je ne te laisserai pas gagner
00:29:58Nos concurrents sont déjà en train de contacter le groupe Gaillard pour des partenariats
00:30:03Pourquoi tu ne fais rien du tout ?
00:30:06Fais quelque chose
00:30:06Je m'en charge
00:30:08Le responsable de Gaillard ne fait jamais de réunion
00:30:14On verra comment Blaise réagira quand tu reviendras les mains vides
00:30:17Je suis du département marketing du groupe Morin
00:30:26Je suis ici pour voir le chef du département de pharmacie
00:30:29Vous avez rendez-vous mademoiselle ?
00:30:32Non, je n'en ai pas
00:30:32Sans rendez-vous, vous n'en trouverez pas
00:30:34Veuillez partir
00:30:35Pourriez-vous faire une exception pour moi ?
00:30:37Veuillez partir mademoiselle
00:30:38Désolée
00:30:43Bonjour patron
00:30:50Ça va aller, je vais partir
00:30:52Patron ?
00:30:54C'est toi qui dirige le groupe Gaillard ?
00:30:56C'est bien ça
00:30:57Et puisque le groupe Morin t'a chargé du projet
00:31:01Je te le confirmerai
00:31:03Merci beaucoup Dan de m'avoir aidé dans ce projet
00:31:11Je t'en prie
00:31:12Alors c'est moi qui régale
00:31:14Commence ce que tu veux
00:31:15Oh, je ne vais pas me gêner
00:31:17Eh bien dis donc, regardez qui voilà
00:31:26Ma très chère sœur
00:31:28Le projet Gaillard est à une étape critique
00:31:31Et pourtant tu as du temps pour un rencard
00:31:33Ton travail doit vraiment te tenir à cœur
00:31:34Partons, nous trouverons notre endroit où manger
00:31:37Non
00:31:38Nous avons déjà une table
00:31:41Rejoignez-nous
00:31:42Sauf si
00:31:44Tu es coincé dans le passé
00:31:47Non, il a raison
00:31:51Alors
00:31:55Johan
00:31:56Comment ça s'est passé avec le groupe Gaillard ?
00:31:58Ne me dis pas que tu n'as fait aucune avancée aujourd'hui
00:32:00Tu n'es pas au courant ?
00:32:02Elle a remporté le projet ce matin
00:32:04C'est impossible !
00:32:06Chérie, c'est vraiment le cas
00:32:08J'ai reçu le courriel plus tôt ce matin
00:32:12Pourquoi dois-tu toujours tout obtenir ?
00:32:22Pourquoi ?
00:32:23Êtes-vous aveugle ?
00:32:29Regardez où vous allez
00:32:30Vraiment désolée
00:32:32Est-ce que c'est pour la table de monsieur Morin ?
00:32:36Oui, s'il vous plaît
00:32:37Présentez-lui mes excuses
00:32:38J'en apporterai un autre sur le champ
00:32:40Tu vas morfler maintenant, Johan
00:32:42J'espère que tu n'es plus allergique aux cacahuètes
00:32:45Pas de soucis
00:32:47D'ailleurs, pourriez-vous leur dire d'en refaire
00:32:50Et cette fois d'ajouter du beurre de cacahuètes ?
00:32:52Oh
00:32:52Monsieur Morin adore vraiment manger
00:32:54Je ne sais pas si on peut
00:32:55Faites-le
00:32:57D'accord ?
00:33:08Bless, tu dois absolument goûter leurs crevettes
00:33:10C'est leur spécialité
00:33:11Tu sais bien que je déteste décortiquer les crevettes
00:33:13Ne t'inquiète pas, je le ferai pour toi
00:33:16Tu les manges plus vite que je n'arrive à les décortiquer
00:33:29Laisse-moi le faire
00:33:31Tu dois aussi en manger, toi aussi
00:33:33Non, ça ne me gêne pas
00:33:34En fait, j'adore décortiquer les crevettes
00:33:37Vraiment ?
00:33:38Ouais
00:33:38Comme ça, je peux
00:33:40Te regarder et les savourer
00:33:42Tu es le meilleur
00:33:44Bon appétit
00:33:52J'ai commandé ton préféré
00:33:56Pour célébrer la réussite avec le projet Gaïa
00:33:58Merci beaucoup
00:34:00C'est vraiment gentil de ta part, Dan
00:34:02Merci beaucoup
00:34:03Joanne
00:34:14Joanne, est-ce que ça va ?
00:34:18Qu'est-ce qui ne va pas avec ce gâteau ?
00:34:20Qu'est-ce qui ne va pas ?
00:34:21Joanne
00:34:22Joanne
00:34:22Joanne
00:34:23Joanne
00:34:23Il y a du beurre de cacahuète là-dedans
00:34:25C'est comme ça que tu la traites
00:34:26Il y a du beurre de cacahuète
00:34:27Je l'en avais dit, pas de cacahuète
00:34:28Joanne
00:34:29Blaise
00:34:32Blaise
00:34:32Blaise
00:34:41Je l'en avais dit, pas de cacahuète
00:34:44No, no.
00:35:14No, no.
00:35:45Ne serait-ce que d'un centimètre d'aile, tu me le paieras. C'est compris ?
00:35:49Fiche-moi la paix.
00:35:53Blaise !
00:35:55Il m'a fait mal.
00:35:59Ne lui dis surtout pas que j'étais là.
00:36:00Hey ! Est-ce qu'elle va bien ?
00:36:05Chérie, qu'est-ce qui se passe ?
00:36:09Mais qu'est-ce qui t'est passé par la tête ?
00:36:11Mais c'était pas...
00:36:12La ferme !
00:36:13S'il lui arrive quoi que ce soit, je ferai en sorte de faire de ta misérable vie un véritable enfer.
00:36:18Je me suis fait comprendre.
00:36:24Sœurette,
00:36:25la prochaine fois sera la bonne.
00:36:27Je me disais, tu devrais rester pour la nuit.
00:36:35Pour te reposer.
00:36:36A être sûre que tout va bien.
00:36:38Ne t'en fais pas.
00:36:38Sœurette,
00:36:44t'en fais finir par sortir de cette histoire.
00:36:46Ne fais pas comme si tu t'en souciais, s'il te plaît.
00:36:50Maintenant que ça va mieux que t'es ma demoiselle d'honneur, aide-moi à choisir ma robe de mariée.
00:36:54Quoi ?
00:36:56Qu'est-ce qui se passe ?
00:36:58Roland insiste que je l'aide à choisir sa robe.
00:37:01Je suis sa demoiselle d'honneur, tu te rappelles ?
00:37:03Qui le crie ?
00:37:04Je sais.
00:37:05Et si je n'y vais pas, elle m'en vaudra à mort, crois-moi.
00:37:08Ça va aller.
00:37:10Bon, très bien.
00:37:11Je passe te prendre dès que je sors du bureau, alors.
00:37:16Voici toutes nos nouveautés en exclusivité.
00:37:18Celle-ci est splendide.
00:37:20Blaise, t'en penses quoi ?
00:37:27J'aurai quelques minutes de retard.
00:37:28Y'a pas mal de bouchevons en ce moment.
00:37:31T'en fais pas.
00:37:32Fais attention à toi.
00:37:33Je te dis à plus tard.
00:37:35Tu m'écoutes ?
00:37:38Oui, je suis d'accord.
00:37:40Elle est faite pour toi, cette robe.
00:37:41Ou si vous préférez avoir une plus longue traîne, nous avons ces modèles-ci.
00:37:50Enlève tes sales pattes de là.
00:37:58Alors ?
00:37:59Y'a rien qui te plaise vraiment ?
00:38:01Non.
00:38:06Bon, on y va.
00:38:07Hé, hé, attends.
00:38:10Un jour, je te promets que je t'achèterai la plus belle des robes.
00:38:15Et la bague qui va avec.
00:38:16Est-ce qu'on t'a déjà dit à quel point t'es chou, Pinot ?
00:38:21Non, parce que je suis chou avec toi.
00:38:23Non, parce que je suis chou avec toi.
00:38:37Enlève tes sales pattes de là.
00:38:38Je l'avais pas.
00:38:43Tu viens ou pas ?
00:38:44Ouais.
00:38:57Ah, tu veux acheter tout le magasin ou quoi ?
00:39:01Entre nous, ma chérie.
00:39:03Si je demandais à Blaiseounours de le faire, il le ferait.
00:39:07Alors contente-toi de faire ce qu'on te demande.
00:39:10Et boucle-la.
00:39:12Daniel ?
00:39:13On dirait que j'ai tombé à pic.
00:39:16Ce petit jeu est terminé.
00:39:17Mais qu'est-ce que...
00:39:18Oh !
00:39:19Joanne ne vous aidera plus.
00:39:20Et pourquoi ça ?
00:39:22Parce qu'on a aussi notre propre mariage organisé.
00:39:26Quoi ?
00:39:27Vous deux, vous allez vous...
00:39:28Fiancée ?
00:39:29Bien sûr.
00:39:31Ne me dis pas que t'étais pas au courant.
00:39:37Excusez-moi, mademoiselle.
00:39:39Ah oui.
00:39:39Ma fiancée souhaiterait essayer votre plus beau colis en exclusivité.
00:39:43Évidemment, monsieur.
00:39:49Mais c'est celui que je voulais.
00:39:50Il est à moi.
00:39:51C'est splendide.
00:39:53Ça te plaît ?
00:39:56Parfait.
00:39:58On le prend.
00:39:59Oh, très bon choix, monsieur.
00:40:08Vous aviez raison.
00:40:09Il est splendide sur votre fiancée.
00:40:16Continuez à jouer le jeu.
00:40:17Oh, je l'ai oublié.
00:40:20Le traitement fait des merveilles sur ta mère.
00:40:22On l'appellera sur FaceTime plus tard, d'accord ?
00:40:25Vraiment ?
00:40:26Oh mon dieu, si tu savais comme ça compte pour moi.
00:40:29Merci.
00:40:29C'est rien voyant.
00:40:31Tu es tellement pathétique.
00:40:34Être tout excité pour un fichu collier.
00:40:38Je sais pas pour toi, Blaise.
00:40:40Et moi, ça me plaît d'offrir à Joanne tout ce qu'elle désire.
00:40:43Oh, et...
00:40:44Petit conseil d'ami.
00:40:45Ceux qui savent pas donner, eh bien...
00:40:48Ils finissent par être seuls et aigris.
00:40:50On y va.
00:40:51Tu as trouvé quelque chose qui te plaît ?
00:40:58Non, pas vraiment.
00:41:00Eh bien...
00:41:02On va chercher encore jusqu'à ce qu'on trouve la robe parfaite.
00:41:05En parlant de ça...
00:41:06C'est quoi la robe idéale pour toi ?
00:41:09C'est faux.
00:41:10Non, s'il te plaît, allez, dis-moi.
00:41:13Eh bien, j'ai toujours voulu avoir une robe couverte d'un million de diamants.
00:41:18Avec une tulle par-dessus.
00:41:20Pour que ça ressemble à un ciel nocturne plein d'étoiles.
00:41:24Blaise, je suis toujours là.
00:41:26Tu m'avais dit la même chose.
00:41:27Personne ne bouge.
00:41:39Les mains en l'air, mettez-vous à terre.
00:41:43Dépêche-toi, vide la caisse.
00:41:46Enlève tout ce qu'il y a dans la vitrine.
00:41:47Mets-les dans le sac.
00:41:49Allez, bouge.
00:41:50Ne me faites pas de mal.
00:41:52La fille en robe rose porte le collier le plus cher.
00:41:55Toi, enlève le collier.
00:41:57Apporte-le ici.
00:41:58Johan, non.
00:42:00Johan, lance-le lui.
00:42:01Eh, reculez !
00:42:03Vous, dégagez.
00:42:05Madame, on n'a pas toute la journée.
00:42:07Johan, ne fais pas ça.
00:42:08Johan, Johan, Johan, non, Johan.
00:42:16Toi, à genoux, toi, là-bas.
00:42:21Non !
00:42:23Eh, eh, eh, ça va.
00:42:24Tu vas t'en sortir.
00:42:25J'appelle les secours.
00:42:27Allez, non, on n'a pas le temps.
00:42:28Je conduis.
00:42:29Allez, allons-y.
00:42:29Johan, tu vas t'en sortir.
00:42:39Comment elle va ?
00:42:40On a retiré la balle.
00:42:43Mais elle a perdu beaucoup de sang.
00:42:46Nous aurons besoin d'un don de sang.
00:42:47Moi, je peux le faire.
00:42:49Nous sommes du même groupe au négatif.
00:42:51Très bien, suivez-moi.
00:42:52Tu vas lui donner ton sang ?
00:42:56Ça se voit que tu l'aimes toujours, Blaise.
00:42:59Mais je te laisserai pas la voir.
00:43:00Que s'est-il passé ?
00:43:11Tu t'es évanouie pendant que tu donnais ton sang.
00:43:15Le docteur suggère que tu te reposes.
00:43:16Oui, Johan.
00:43:18Elle va bien.
00:43:19Pourquoi tu tiens tant à savoir ?
00:43:20Parce que je dois me trouver, Johan.
00:43:22Allez, encore une bouchée.
00:43:36Tu dois manger autant que possible.
00:43:40Tu t'occupes si bien de moi, Dan.
00:43:42Je ferai tout pour toi.
00:43:55Que fais-tu ?
00:43:56Tu vois ça ?
00:43:57Elle est vraiment ingrate.
00:43:58Tu viens de lui sauver la vie et ne se soucie pas de toi.
00:44:00Elle préfère flirter.
00:44:03Ne pense pas que je n'ai pas remarqué ton petit numéro.
00:44:06C'est moi et seulement moi qui décide de comment la traiter, pas toi.
00:44:09C'est moi et seulement moi qui décide de comment la traiter, pas toi.
00:44:16Est-ce que c'est clair ?
00:44:20Et à notre retour au bureau, tu ramasseras tes affaires.
00:44:24Tu me renvoies ?
00:44:25Je ne veux pas me répéter, compris ?
00:44:27Pourquoi ne peut-il pas passer à autre chose ?
00:44:41Je peux t'aider ?
00:44:43Euh, directrice ?
00:44:44Je veux dire, Roland.
00:44:45Oh, euh...
00:44:46Mademoiselle Savoie.
00:44:47Monsieur Mourin exige que vous fassiez la passation de vos projets en cours.
00:44:50Transférez-les avant la fin de la journée.
00:44:52Ce serait super.
00:44:53Merci.
00:44:54Merci.
00:44:57Allô, Monsieur Sorel ?
00:45:14Je possède des vidéos compromettantes de vous.
00:45:17Je suis prête à vous les rendre.
00:45:19Mais à une condition.
00:45:23Oh, chérie.
00:45:24Je vais te montrer comment Johan donne son corps en échange de l'argent.
00:45:28On verra si tu la voudras encore après ça.
00:45:34Super.
00:45:36Le contrat du projet Gaillard a été officiellement signé.
00:45:39J'aurai mon bonus le mois prochain.
00:45:41Je vais enfin pouvoir commencer à rembourser Daniel.
00:45:43Allô, Dan ?
00:45:49Je veux juste...
00:45:51Confirmer.
00:45:52Combien le traitement de ma mère a coûté ?
00:45:55Johan, je t'ai déjà dit de pas t'inquiéter pour ça.
00:45:58Je ne suis pas inquiète.
00:46:00Je suis juste curieuse.
00:46:03Cent mille, à peu près.
00:46:06C'est noté.
00:46:07D'accord.
00:46:08Je te paierai par tranche.
00:46:09D'accord, alors...
00:46:14Si on ajoute les anciens dépenses, je lui dois toujours...
00:46:19Près d'un million.
00:46:26Qu'est-ce que tu veux ?
00:46:28T'es là pour m'achever ?
00:46:29Ne sois pas dramatique.
00:46:31Je ne serai pas là si ce n'était pas nécessaire.
00:46:36Je démissionne.
00:46:37Blaise m'a dit de céder mes projets à d'autres employés.
00:46:40Celui-ci est à toi.
00:46:42Tu démissionnes ?
00:46:42Je deviendrai la femme du PDG.
00:46:45J'ai des choses plus importantes à faire que travailler avec de minables gens comme toi.
00:46:52Bref, tu es à jusqu'à la fin du mois pour tout terminer.
00:46:55Et...
00:46:55Au cas contraire, tu n'auras pas ton bonus de fin d'année.
00:46:58Évidemment, tu peux refuser de t'occuper du projet, mais...
00:47:01Il pourrait y avoir des conséquences supplémentaires.
00:47:05Bah, là, je vais commencer.
00:47:07Tu dois prendre soin de toi.
00:47:11D'accord.
00:47:19Mais quel idiote !
00:47:22Je vais te détruire complètement.
00:47:24Allô, Daniel ?
00:47:32Je suis en Floride.
00:47:33J'aurais bien aimé pouvoir te rejoindre.
00:47:36Mais hélas, on a besoin de moi ici, au bureau.
00:47:39Prends soin de toi et appelle-moi si t'as besoin d'un truc.
00:47:41D'accord.
00:47:42Toi aussi.
00:47:45Alain !
00:47:46Alain !
00:47:46Le secours ?
00:47:54Il y en a un âgé qui s'est évanouie sur le trottoir.
00:47:58Non, il ne respire plus.
00:48:00Je sais faire le massage cardiaque.
00:48:02D'accord, d'accord.
00:48:03Je m'occupe de lui.
00:48:04Restez en ligne.
00:48:05D'accord.
00:48:05Vous allez bien ?
00:48:12Vous devriez peut-être monter dans l'ambulance.
00:48:13Je vais bien.
00:48:16Allez !
00:48:18Il est réveillé.
00:48:20Il est réveillé.
00:48:21Vous allez bien ?
00:48:23Mon Dieu.
00:48:25Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:48:34Où est Johanna ?
00:48:35En voyage d'affaires.
00:48:37Qu'est-ce que tu racontes ?
00:48:38Elle vient juste de sortir de l'hôpital.
00:48:40Elle était excitée par le projet que je lui ai confié.
00:48:43Peut-être parce qu'il a une belle prime à la clé.
00:48:45Tu sais comment elle est.
00:48:47Je lui ai dit de rester et se reposer.
00:48:49Mais elle a insisté.
00:48:50Où est-elle à présent ?
00:48:52Chicago.
00:48:56Ne compte pas la retrouver là-bas.
00:49:09Je vais vous aider.
00:49:16Vous savez, vous en faites vraiment trop.
00:49:18N'êtes-vous pas censé être en convalescence ?
00:49:21Comment allez-vous ?
00:49:22Beaucoup mieux, merci.
00:49:25Eh jeune fille, tu es blessée et tu as quand même pris la peine de m'aider.
00:49:35Je ne sais pas comment te remercier.
00:49:37Ne vous inquiétez pas.
00:49:39Je suis là pour vous aider.
00:49:41Tu as l'air de t'y connaître en premier secours.
00:49:44Es-tu médecin par hasard ?
00:49:46Oh non.
00:49:48Ma mère est malade depuis un bon moment alors.
00:49:50Alors, j'ai appris les notions de base en secourisme.
00:49:55Elle a de la chance de t'avoir.
00:49:59Oh, Dieu merci.
00:50:00Vous allez bien.
00:50:01Je suis venu aussi vite que j'ai pu.
00:50:04Merci d'avoir pris soin de lui, madame.
00:50:06Johan.
00:50:08Ravie d'avoir pu vous aider.
00:50:09Mais je dois me rendre au travail.
00:50:12Je vous laisse entre de bonnes mains.
00:50:13C'est le cas, oui.
00:50:16Vous pouvez partir.
00:50:17Je n'ai pas abusé de votre temps.
00:50:19Prenez soin de vous.
00:50:22Quelle fille charmante.
00:50:24Si seulement mon petit-fils pouvait trouver quelqu'un d'aussi adorable.
00:50:28Renseigne-toi sur elle.
00:50:30Oui, monsieur.
00:50:32Tu sais quoi ?
00:50:33Donne-moi mon téléphone.
00:50:35Je vais l'appeler moi-même.
00:50:36Mais pourquoi est-ce qu'elle m'a l'air aussi familière ?
00:50:46Grand-père ?
00:50:54Blaise.
00:50:55Ça fait plaisir d'entendre ta voix après avoir frôlé la mort.
00:50:59Tu devrais venir me voir un petit peu plus souvent.
00:51:01Quoi ?
00:51:06Doucement.
00:51:08Oui.
00:51:09Voilà.
00:51:11Voilà.
00:51:14Je pense que tu devrais faire un check-up complet de ta santé, grand-père.
00:51:18C'était juste à cause de la chaleur.
00:51:20Rien de sérieux.
00:51:21Alors pourquoi m'as-tu demandé de venir ?
00:51:23Pour parler de ton mariage.
00:51:26Je ne peux pas te laisser épouser cette...
00:51:27cette fille que tu fréquentes, ta soi-disant fiancée.
00:51:32Roland ne va t'apporter que des...
00:51:33Grand-père, tu...
00:51:34Quoi ?
00:51:35Tu me crois trop vieux pour me mêler de ta vie, hein ?
00:51:38Non, ce n'est pas ce que je veux dire.
00:51:40Tu penses le contraire ?
00:51:41Non, bien sûr, car tu es quelqu'un de très intelligent.
00:51:46Annule le mariage.
00:51:48Moi, j'aimerais vraiment te présenter à quelqu'un.
00:51:51La personne qui m'a sauvée, en fait.
00:51:54Héroïne.
00:51:55La fille qui m'a sauvée.
00:51:57Quand je me suis écroulée, elle a tout de suite réagi.
00:52:00Elle a appelé une ambulance, elle m'a ramenée à la vie.
00:52:02Elle est gentille, intelligente et très belle.
00:52:08Elle ferait une belle fille idéale pour notre famille.
00:52:13Tu devrais la voir.
00:52:16Grand-père, je suis désolé.
00:52:18Tu veux me défier, petit insolent ?
00:52:20Grand-père, eh...
00:52:21Vas-y, touche-moi.
00:52:23Rassieds-toi.
00:52:24Ah, voilà.
00:52:29D'accord.
00:52:31D'accord.
00:52:33Je vais...
00:52:35la rencontrer.
00:52:35Ces enfants ont juste besoin de quelques petits conseils.
00:52:49Allô, Johan.
00:52:51C'est Vincent, le vieil homme que tu as sauvé hier.
00:52:54Comment avez-vous eu ce numéro ?
00:52:55C'est l'hôpital qui me l'a donné, mais peu importe.
00:52:58Où vous trouvez-vous ?
00:52:59Je suis à l'hôtel Lavande pour rendez-vous d'affaires.
00:53:02Je ne peux pas discuter pour le moment.
00:53:04Je vois.
00:53:05Bien, j'espère que tout ira bien.
00:53:07Bonne journée, très chère.
00:53:13Lavande.
00:53:14N'est-ce pas notre hôtel ?
00:53:16En effet.
00:53:18Mais je ne vois aucune réservation de salle de réunion.
00:53:22Oh !
00:53:23À ce qui paraît, M. Sorel séjourne là-bas.
00:53:25Quel vieux pervers.
00:53:29Elle est en danger.
00:53:31Rappelle Blaise.
00:53:32Dis-lui d'aller à Lavande tout de suite.
00:53:37Est-ce que tout est en place ?
00:53:39Oui, tout est prêt.
00:53:41Viens le haut se montrer ici.
00:53:42Elle ne s'échappera pas.
00:53:45Excellent.
00:53:46Vous pourrez garder ces vidéos une fois finie.
00:53:48C'était l'accord.
00:53:49Bonjour, M. Sorel.
00:53:56Je m'appelle Johan Savoie.
00:53:58Je travaille au groupe Morin.
00:54:03Ravie de vous rencontrer.
00:54:05Tout le plaisir est pour moi.
00:54:07Asseyez-vous.
00:54:08J'ai rédigé un contrat dont nous pourrons discuter.
00:54:20J'étais-y en oeil.
00:54:25Je me fiche des mots superficiels.
00:54:28Je veux juste savoir si vraiment...
00:54:32Vous connaissez notre produit.
00:54:37Et si on prenait un verre ?
00:54:41Merci.
00:54:45Santé.
00:54:45Prenez-en encore.
00:54:57Il faut l'enplir.
00:55:03Je...
00:55:03Je...
00:55:04Je...
00:55:05Je me sens pas très bien.
00:55:08Pourrions-nous continuer cette discussion un autre jour ?
00:55:12Attendez, pourquoi se presser ?
00:55:15Si vous n'allez pas bien...
00:55:18Asseyez-vous.
00:55:20Restez encore un peu.
00:55:22Je prendrai soin de vous.
00:55:25Si vous insistez, alors...
00:55:27Pourquoi ne pas jouer un jeu ?
00:55:30Un jeu ?
00:55:31Je n'y ai jamais pensé.
00:55:32Oui.
00:55:33Si vous m'attrapez, je...
00:55:35Je passerai la nuit.
00:55:37Dans ce cas...
00:55:38Excellent.
00:55:40Commençons.
00:55:42M. Sorel, vous devez donner le coup d'envoi.
00:55:45D'accord.
00:55:46D'accord.
00:55:47Trois.
00:55:50Deux.
00:55:53Un.
00:55:56Me voilà.
00:56:02C'est bon, je suis là.
00:56:04Peux-tu m'envoyer son contact ?
00:56:05Quel est son nom ?
00:56:06Son nom est Johan.
00:56:07Retrouve-la vite.
00:56:09Johan ?
00:56:10Ce n'est pas elle.
00:56:12C'est pas possible.
00:56:12C'est pas possible.
00:56:15Oh, non.
00:56:22Chérie ?
00:56:24Chérie ?
00:56:28Mince.
00:56:39Je suis là.
00:56:41Qu'est-ce que t'as ?
00:56:44Dégage.
00:56:48Tu vas bien ?
00:56:51Tu m'as tellement manqué.
00:56:57Tellement...
00:57:00Oh, ça...
00:57:03Mais qu'est-ce que tu fais ?
00:57:06Qu'est-ce que...
00:57:06Tu m'as même manqué à toi.
00:57:07¡Gracias!
00:57:37Tu sais que si on fait ça, il n'y aura plus de retour en arrière.
00:57:50Très bien.
00:57:55Blaise, c'est toi seule que je veux.
00:57:58Tu es le seul que j'ai toujours voulu.
00:58:02Moi aussi.
00:58:07Je ne sais pas.
00:58:37Heureusement, c'est toi.
00:58:49Toi.
00:58:50Grand-père ?
00:59:01C'est ton grand-père ?
00:59:03C'est ton grand-père ?
00:59:06Exactement.
00:59:09Habillez-vous d'abord et nous discuterons de la prochaine étape.
00:59:19Grand-père, que fais-tu ici ?
00:59:20Je suis venu voir ma future belle-fille, bien sûr.
00:59:26Arrière-petite-fille ? Monsieur, il y a un malentendu.
00:59:28Plus un mot.
00:59:30Je sais que vous étiez des amoureux à l'université.
00:59:33Et bien que vous vous soyez séparés, vous avez fini par vous retrouver.
00:59:39Maintenant que vous êtes en bon terme, je prendrai les choses en main et vous organiserez un grand mariage.
00:59:43Grand-père, tu t'es faufilé dans mon studio ?
00:59:47Tu es un petit ingrat. Je m'inquiétais pour toi.
00:59:52Monsieur, ceci est un accident. Blaise est déjà fiancée à ma demi-sœur.
00:59:58Ça n'a aucune espèce d'importance. Je veux juste que toi, tu épouses mon petit-fils.
01:00:06Et que comptes-tu faire ?
01:00:08J'ai déjà dit à mon assistant d'en parler à la presse.
01:00:11Alors qu'il est toute la ville, c'est que l'héritier du groupe Morin va très bientôt épouser Johan.
01:00:20Quoi ?
01:00:21J'avais expressément demandé à Monsieur Sorel de divulguer les vidéos de Johan à la presse.
01:00:28Elle devrait faire la une en ce moment.
01:00:30J'ai hâte de voir ça.
01:00:33Flash spécial. Blaise Morin, héritier du groupe Morin, épousera Johan Savoie,
01:00:39la fille aînée de l'ancienne grande famille Savoie, dans sept jours.
01:00:45Quoi ?
01:00:46Selon nos sources, ils étaient tombés amoureux à l'université,
01:00:48malgré que les Savoies coupaient les ponts avec Johan et soient à l'étranger.
01:00:52Blaise insiste pour que le mariage ait quand même lieu.
01:00:59Je t'avais dit de passer la nuit avec Johan. Qu'est-ce que t'as fait ?
01:01:04C'est quoi cette histoire de mariage entre Blaise et Johan ?
01:01:07Blaise s'est pointé hier soir, il a sauvé Johan. Je ne pouvais rien faire.
01:01:11Bon, Morin, je vais diffuser tes vidéos dégoûtantes et tu vas pourrir en prison.
01:01:18Oh !
01:01:20Johan, pourquoi faut-il que tu gâches tous mes plans et me prennes maintenant tout ce que j'ai ?
01:01:25Je ne peux pas me marier avec Blaise.
01:01:34Je ne peux tout simplement pas.
01:01:36Pourquoi ? J'ai fait une annonce publique. Je ne peux pas revenir sur ma parole. Je vais passer pour quoi ?
01:01:44Je serai la seule responsable de l'annulation. Et je promets que cela n'affectera pas le groupe Morin.
01:01:51Toi et Blaise avaient franchi la limite.
01:01:54Blaise n'est pas un garçon qui commence une chose sans pouvoir la finir.
01:01:58Mais ce n'était que l'histoire d'un soir. Ça ne vaut pas la peine.
01:02:02Blaise t'a toujours porté dans son cœur, tu le sais.
01:02:06Grand-père.
01:02:10Tu ne veux vraiment pas te marier avec moi, n'est-ce pas ?
01:02:12Je...
01:02:16Je ne veux pas.
01:02:25Dans une semaine à partir de ce jour, tu officialiseras mon mariage avec Johan.
01:02:33Quoi ?
01:02:35Blaise !
01:02:38Te souviens-tu de ce que tu m'as dit hier soir ?
01:02:40Je ne m'en souviens pas.
01:02:42Je vais te rafraîchir la mémoire là.
01:02:48Ça ne va pas ou quoi ?
01:02:50Tu m'as dit hier soir que ça a toujours été toi et moi.
01:02:53Qu'après toutes ces années, tout ce qui comptait c'était nous.
01:02:56J'étais saoule, je ne le pensais pas vraiment.
01:03:01Les paroles d'un livre révèlent la vérité.
01:03:03Pourquoi est-ce que tu me repousses alors que je sais que tu veux la même chose que moi ?
01:03:07Tu te trompes.
01:03:08C'est vraiment fini.
01:03:12Donne-moi ton argent.
01:03:14Allez !
01:03:15Allez !
01:03:16D'accord.
01:03:20À l'aide ! À l'aide !
01:03:22Tu vas voir.
01:03:23Tu peux me détester autant que tu veux, Blaise. Je ne mérite plus ton amour dorénavant. Mon passé est derrière moi et je ne peux pas remonter le temps.
01:03:37Dans ce cas, je dois employer la manière forte.
01:03:39Dans ce cas, je dois employer la manière forte.
01:03:41Lionel.
01:03:42Ouais.
01:03:43Ouais.
01:03:44Je veux que tu saisisses tous les biens de Daniel.
01:03:46Blaise, non ! Arrête !
01:03:47Arrête !
01:03:48Daniel n'a rien à voir avec ça.
01:03:49Tu ne peux pas faire ça.
01:03:50Je ne peux pas faire ça.
01:03:51Je ne peux pas faire ça.
01:03:52On ne pourra pas continuer à se torturer comme ça.
01:03:53Tu mérites ce qu'il y a de meilleur.
01:03:54Tu mérites ce qu'il y a de meilleur.
01:03:55Tu mérites ce qu'il y a de meilleur.
01:03:56Je veux payer la manière forte.
01:03:57Lionel.
01:03:58Ouais.
01:03:59Je veux que tu saisisses tous les biens de Daniel.
01:04:02Blaise, non ! Arrête !
01:04:03Arrête !
01:04:05Daniel n'a rien à voir avec ça.
01:04:07Tu ne peux pas faire ça.
01:04:08Alors épouse-moi !
01:04:09Très bien.
01:04:10Lionel, arrête tout.
01:04:13Je suis ravi que tu sois enfin revenu à la raison.
01:04:19On ne pourra pas continuer à se torturer comme ça.
01:04:21Tu mérites ce qu'il y a de meilleur.
01:04:23C'est à moi d'en décider.
01:04:25Pas toi.
01:04:39Je veux savoir tout ce qui est arrivé à Johan quand elle était à l'étranger.
01:04:42Au plus vite.
01:04:49Ça ne fait que trois jours et elle couche déjà avec lui.
01:05:01Comment est-ce que t'as pu me faire ça ?
01:05:03N'oublie pas que tu es là pour dire à Daniel que tu veux rompre avec lui.
01:05:14Sinon, je détruirai sa famille.
01:05:17Blaise, non, ne fais pas ça.
01:05:19Pourquoi ?
01:05:20Tu as de la peine pour lui, Johan ?
01:05:22Pense à toutes ces fois où tu m'as fait mal.
01:05:25Tu m'as fait mal.
01:05:26Est-ce que tu as pensé à ce que tu m'as fait endurer ?
01:05:29Pas une seule fois.
01:05:32Tu as dix minutes, pas plus.
01:05:35Vas-y.
01:05:36Je représente rien pour toi.
01:05:47Tu nous as vus.
01:05:48C'est sur toutes les chaînes, Johan.
01:05:51Il faudrait que je sois complètement aveugle pour pas vous avoir vus.
01:05:54Il suffit que je te laisse seule pendant trois jours et voilà ce qui arrive !
01:05:57Dan, je...
01:05:59Je ne te laisserai pas l'épouser.
01:06:06Tu es ma petite amie.
01:06:10Dan, calme-toi.
01:06:12J'étais saoule.
01:06:13On a tenté d'abuser de moi et...
01:06:15Blaise est venue à mon aide.
01:06:17Quoi ?
01:06:18C'est Roland qui a tout manigancé et...
01:06:20Il a été là pour moi et il m'a sauvée.
01:06:22D'accord.
01:06:24Si tout ça c'est vrai,
01:06:25on peut faire comme s'il ne s'était rien passé.
01:06:29Tout peut être comme avant.
01:06:31Reviens avec moi, Johan.
01:06:33S'il te plaît, reviens avec moi.
01:06:36Daniel...
01:06:38J'ai essayé d'oublier mais je...
01:06:41Le destin a suivi son cours et je me suis de nouveau retrouvée dans ses bras.
01:06:46Mon cœur appartient à Blaise.
01:06:48J'ai voulu t'aimer en retour mais je n'ai pas pu parce que j'ai toujours eu des sentiments pour lui.
01:06:53Reviens avec moi.
01:06:54Je te promets que je te rembourserai tout ce que je te dois.
01:07:00Et on ne se reverra plus jamais.
01:07:01Tu veux être sans pitié ?
01:07:07Je vais te montrer ce que Cruel veut vraiment dire.
01:07:10Eh eh !
01:07:11Eh eh eh !
01:07:16Doucement !
01:07:18Bien.
01:07:19¿Quieres ser sin piso?
01:07:23Te mostraré lo que Cruella quiere decir.
01:07:28¡Dúcemente!
01:07:35Bien.
01:07:36Son las últimas lágrimas que tú heras para él.
01:07:41Tus lágrimas,
01:07:43tuve y tuve y tuve,
01:07:43y tuve y tuve y tuve.
01:07:45Más todos, ahora.
01:07:49Tu m'as bien compris.
01:07:59Tu pensais vraiment pouvoir me quitter comme ça ?
01:08:02J'ai rassemblé des preuves contre toi
01:08:04et je n'hésiterai pas à m'en servir.
01:08:06Tu sais, tu es vraiment tombé dans le padan.
01:08:08Tu vas donc me dénoncer ?
01:08:11Mais pourquoi ?
01:08:12Je t'aime à en mourir.
01:08:16C'est cette sale petite emmerdeuse
01:08:18qui est jalouse
01:08:18et qui essaye de me piéger.
01:08:21Lionel,
01:08:21essaie-tu lui montrer les preuves.
01:08:24Ceci prouve que vous avez payé une serveuse
01:08:26pour mettre du beurre de cacahuète
01:08:27dans le gâteau de Mademoiselle Savoie,
01:08:28que vous l'avez humiliée à la boutique
01:08:30et demandé à M. Sorel de lui faire du mal.
01:08:33Jetez un coup d'œil.
01:08:37C'est rien de tout ça, n'est vrai ?
01:08:38On complote contre moi.
01:08:40Lionel, essaies-tu appeler la police ?
01:08:42Merci.
01:08:42Non.
01:08:46Je n'arrive même plus à te regarder.
01:08:49Tu as cherché tout ça.
01:08:51J'espère que tu vas moisir en prison.
01:08:54Sécurité.
01:08:56Qu'est-ce qui se passe ici ?
01:08:57Non.
01:08:58Emmenez-la.
01:08:58Non, mais je t'aime.
01:09:01Non, donne-moi une autre chance.
01:09:03Allons-y.
01:09:13Merci.
01:09:18Oui, bien sûr, en fait.
01:09:19Monsieur, s'il vous plaît.
01:09:22Oh.
01:09:23Je vais vous laisser travailler.
01:09:26Je vais voir mon grand-père.
01:09:27Non, pas la peine.
01:09:28J'espère que c'est important.
01:09:34Monsieur, j'ai trouvé des infos sur le séjour de Mlle Joanne à l'étranger.
01:09:40Fais voir.
01:09:42Je vous conseille de vous asseoir.
01:09:44Que veux-tu dire ?
01:09:45On a trouvé un casier judiciaire.
01:09:47Quoi ?
01:09:52Approche.
01:09:58Mon direct, tu as quelque chose à me dire.
01:10:07À l'hôtel, tu as parlé de l'époque où j'étais avec Blaise.
01:10:13Il t'a dit pourquoi on a rampu.
01:10:18J'ai demandé à mon assistant d'enquêter sur ton passé.
01:10:22Il m'a dit tout ce que j'avais à savoir.
01:10:25Eh bien, dans ce cas, tu devrais savoir
01:10:26à quel point j'ai été égoïste de l'avoir blessé ainsi.
01:10:31Mais pourquoi attends-tu toujours ce qu'on se marie ?
01:10:34Je suis peut-être vieux.
01:10:36Je ne suis pas sénile.
01:10:39Tu es une fille bien.
01:10:40Elle n'est pas superficielle.
01:10:43Il y a sûrement eu un malentendu entre vous deux.
01:10:48Blaise,
01:10:49ne t'as jamais oublié.
01:10:51Si tu le portes toujours dans ton cœur,
01:10:55fais une croix sur le passé.
01:10:57Si tu savais à quel point je lui ai fait du mal,
01:11:01il aurait été tellement mieux sans moi.
01:11:03Tu te montres beaucoup trop dur avec toi.
01:11:06Tiens, suis-moi.
01:11:07Et ça, c'est quoi ?
01:11:15Ce sont les tableaux qu'il a peints avant de terminer ses études.
01:11:20C'était censé être ton cadeau
01:11:22de...
01:11:22de fin d'études.
01:11:24C'est-ce que tu sais que tu nous vies pas ?
01:11:26C'est-ce que tu sais ?
01:11:27C'est-ce que tu sais ?
01:11:28Gracias por ver el video
01:11:58Gracias por ver el video
01:12:28Gracias por ver el video
01:12:58Gracias por ver el video
01:13:28Gracias por ver el video
01:13:58Gracias por ver el video
01:14:28Gracias por ver el video
01:14:58Gracias por ver el video
01:15:28Gracias por ver el video
01:15:58Gracias por ver el video
01:16:28Gracias por ver el video
01:16:58Gracias por ver el video
01:17:28Gracias por ver el video
01:17:58Gracias por ver el video
01:18:28Gracias por ver el video
01:18:58Gracias por ver el video
01:19:00Gracias por ver el video
01:19:02Gracias por ver el video
01:19:04Gracias por ver el video
01:19:06¡TU as perdue la tête!
01:19:08¡C'est TOI qui m'a obligé!
01:19:08¡Tú qui m'a obligé!
01:19:38¡Gracias por ver el video!
01:20:08¡Gracias por ver el video!
01:20:38¡Gracias por ver el video!
01:21:08¡Gracias por ver el video!
01:21:38¡Gracias por ver el video!
01:22:08Gracias por ver el video
01:22:38¡Gracias por ver el video
01:23:08¡Gracias por ver el video!
01:23:38¡Gracias por ver el video!
01:24:08¡Gracias por ver el video!
01:24:38¡Gracias por ver el video!
01:25:08¡Gracias por ver el video!
01:25:38¡Gracias por ver el video!
Comments