Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
Arafta - Capitulo 35 en Español

Category

📺
TV
Transcript
00:00For more information visit www.fema.org
00:30For more information visit www.fema.org
01:00For more information visit www.fema.org
01:30For more information visit www.fema.org
01:59For more information visit www.fema.org
02:29For more information visit www.fema.org
02:31For more information visit www.fema.org
02:35For more information visit www.fema.org
02:39For more information visit www.fema.org
02:47For more information visit www.fema.org
02:49For more information visit www.fema.org
02:51For more information visit www.fema.org
02:55For more information visit www.fema.org
03:01For more information visit www.fema.org
03:03For more information visit www.fema.org
03:11For more information visit www.fema.org
03:13I'm not going to die.
03:15I'm not going to die.
03:17I don't know.
03:47I'm coming!
03:49I'm coming!
03:51I'm coming!
03:53I'm coming!
03:55I'm coming!
03:57I'm coming!
03:59Why?
04:01I'm coming!
04:03Why are you coming?
04:05Why are you coming?
04:07Why?
04:09They were coming up and they were saying that I was going to do anything?
04:11No.
04:13I was going to do that.
04:15Well done.
04:18That's what I do.
04:21The fire of the sess of the sea is a perech.
04:25It's a long-term day that's not going to be gone.
04:28If you don't have any time, I'll fall in.
04:31That's why I will be happy to get you.
04:33I will be happy to get you.
04:45What's the matter?
05:06What are you doing?
05:07Where are you?
05:09случайly Busy
05:11Got my toast
05:12What happened, why don't you ship her name?
05:15What happened, Ines? Why did you cry and cry?
05:36Where are you?
05:37Where are you?
05:39Where are you?
05:40I don't know.
05:42Tell me.
05:44Tell me, I don't know.
05:57I can't tell you, I don't know.
05:59You wanna know what you are?
06:02You will know what you are about you, you are so scared.
06:04Cut over the blood.
06:06What happened here?
06:10It's a dark place where you are.
06:12He is like, don't you wanna play?
06:13Oh, no!
06:14Do not!
06:15Ateş!
06:16Okay, calm down!
06:18You are not.
06:19Okay, calm down!
06:20You will get more than you will not grow.
06:23We will be in the end of the day we will be in the end of the day.
06:33What are you doing?
06:36I have to say to you, where are you?
06:40I don't know!
06:41I don't know!
06:43I don't know!
07:01Odanın kapısını kırdı Haydar.
07:04İyi ki burada değildi.
07:06Öfkeden deliye dönmüştü.
07:08Allah Allah!
07:09Hediye arıyor ki beni?
07:11Anlamadım ki ben de.
07:13Vallahi çok korktum.
07:15Vallahi ben de hiç anlamadım.
07:16İfadeden çıktıktan sonra beni tehdit etti.
07:19Bu adamın benimle bir derdi var ama...
07:22Öfkesinin nedenini anlayana kadar uzak dur Haydar.
07:26Resmen gözü dönmüştü.
07:28Haklısın.
07:29Aradığımı kimseye söyleme.
07:30Dikkat et Mercan'ın aklını benim hakkımda bulandırmasınlar.
07:34Tamam.
07:35Tamam merak etme sen.
07:42Gir.
07:43Babama ulaşamıyorum anne sen konuşabildin mi?
07:53Filmde konuştum.
07:55Ama sen diğerlerine söyleme sakın.
07:58Neredeymiş?
08:00Bilmiyorum ki söylemedi.
08:01Benim bilmediğim bir şey mi var?
08:07Ne olabilir ki kızım?
08:11Baban emniyete gidip ifade verdi.
08:14Tuşlu olsaydı bırakmazlardı değil mi?
08:16Kocan da niye bu kadar delirdi hiç anlamış değilim.
08:21Baban da çok şaşkın.
08:24Babamın geçmişi hakkında ne biliyorsun?
08:31Baban kendini yokluktan var etmiş bir adam.
08:34Gündüz demedi, gece demedi, deliler gibi çalıştı.
08:37Kendi yaşadığı yoksulluğu çocukları yaşamasın diye canını dişine taktı.
08:42Bakın babanı suçlamaya kalkma.
08:45Suçlamıyorum anne.
08:47Anlamaya çalışıyorum sadece.
08:49Anlaşılmayacak bir şey yok.
08:51Rıza babana iftira attı.
08:53Hayatı boyunca babanın sırtından geçindi.
08:56Sürekli pis işlere karışırdı.
08:59Baban da onun pisliğini temizlerdi.
09:01Şimdi de para koparmak için geldi.
09:04Alamayınca da babana iftira attı.
09:07Hepsi bu.
09:11Neyse, ortalık duruldu biraz.
09:16Allah'tan Aydar Bey evde yok be.
09:21Olsaydı bayağı eline.
09:29Ateş Bey, Ateş Bey niye öyle tepki verdi ki?
09:33Yani anı ilgilendiren bir durum yok sonuçta.
09:35Kızım bu tür haberler iş adamları için çok önemlidir ya.
09:41Yani şirket hisseleri düşürür anladın mı?
09:44Böyle durumlar ama bir de az buz değil yani milyonlarca para kaybederler de adamlar.
09:49Haydar Bey gerçekten insan kaçakçılığı yapmış olabilir mi?
09:55Yani o işi yapıp yapmadığını bilemem ama ama çok günahı olduğunu biliyorum.
10:01Alın bakalım. Kaç gündür doğru düz bir lokma geçmedi boğazınızdan.
10:02Alın bakalım. Kaç gündür doğru düz bir lokma geçmedi boğazınızdan.
10:06Alın bakalım. Kaç gündür doğru düz bir lokma geçmedi boğazınızdan.
10:24Ya sana kızarlarsa Bilnaz Teyze?
10:38Oy kızmazlar kızım. Hadi yiyin siz karnınızı doyurun.
10:41Hadi kimsecikler gelmeden yiyin doyurun karnınızı.
10:44Nereden ulaşıyorsun ben?
11:00Ve nerede今天?
11:07Hey!
11:10I don't want you to talk.
11:15It's not like I'm talking to you.
11:18It's not like I'm talking to you.
11:20You're not like you.
11:21You are not like you.
11:23I've got you.
11:24Hey, listen.
11:26Listen, let's go.
11:28Alex, come on.
11:28You're welcome.
11:31Come on.
11:32You're welcome.
11:32Come on.
11:39Come on.
11:49You're welcome.
11:56It's better.
12:06Oh, my God, are you okay?
12:20Ateş, you can't tell us what happened to us?
12:23so you left me
12:27and then you left me
12:33and then you left me
12:44you left me
12:47Why didn't you kill me?
12:52Why didn't you kill me?
12:55I didn't know something like that.
12:58Did you kill me?
13:00He killed me.
13:03Is that a man.
13:08Why?
13:12Why didn't you kill me?
13:14You never ask me what the hell is going on in good and happy I'll give him
13:19What are you doing to that be are you doing to this
13:20You haven't done anything you can do in a very good way
13:22That was too bad
13:24Who thinks or not that I'll be happy for you
13:27Who knows, who knew her father
13:30We believe he was a Two And One
13:32Of the fact that he his wife...
13:34Who knew her father ...
13:36Who knew his wife...
13:37Who knew his wife...
13:38Who knew him...
13:40Who knew his wife...
13:42Who knew our loved one thing...
13:43We've got our love.
13:56I have a word.
13:58I will leave him on the side of the side.
14:03Maybe we'll get back.
14:09But we'll find the place where we will find.
14:13What do you think?
14:15It's not a lie.
14:17I don't have to be a man.
14:19Your son is one of our friends.
14:21I can't believe you were married.
14:23I want you to be married.
14:33I want you to be married.
14:35I want you to be married.
14:37I want you to be married.
14:39I want you to be married.
14:43I want you to be married.
14:53We all have to be married.
14:55All the time is here.
14:57Let me know you.
14:59I will continue on this side.
15:01You will be married.
15:13I don't know what you mean?
15:16I don't know what I mean.
15:18I don't know what you mean.
15:19I don't know what you mean.
15:21You know what you mean?
15:23What do you mean you don't know what you mean?
15:26What do you mean to me?
15:35Look,
15:37I'm gonna cry for you.
15:39I can't get any more.
15:43There were children.
15:47There were people.
15:49There were people in the list.
15:51There were people in the list.
15:53There was a lot of money.
15:55The money was worth it.
15:59You're a lot of money.
16:01You're a lot of money.
16:03You're a lot of money.
16:05You're a lot of money.
16:09Babam o çocukları,
16:11insanları,
16:13tanıdıklarını öldürdü.
16:23Yeter artık.
16:27Bitmek tükenmek bilmedi bu öfken.
16:29Sürekli etrafındakileri kırıp döküyorsun.
16:31Yeter anladın mı yeter.
16:33Ne istiyorsun benden, babamdan, ailemden, bizden ne istiyorsun?
16:41Hiç umrumda değil benim duygularım.
16:43Ne hissettiğim.
16:45Değil.
16:47Ne düşündüğüm,
16:49ne hissettiğini hiç umrumda bile değil.
16:57Doğru.
16:59Dünyada sadece sen varsın.
17:01Sen ve o saçma 187 günün.
17:07Sadece senin duyguların.
17:09Senin hissettiklerin.
17:11Senin ailen.
17:13Sadece sen, sen, sen, sen, sen.
17:15Unutma.
17:17Burada ben de varım.
17:19Ailem de var.
17:21Burada ben de varım.
17:23Ailem de var.
17:29Bak, ben sadece anlamaya çalışıyorum.
17:34O çıkan haberlere körü körüne inanmamı beklemiyorsun herhalde.
17:37Senin baban bir katil.
17:53Onun cezasını ben vereceğim.
17:55Bu saatten sonra ateşe daha fazla göz kulak olmalısın Cemal.
18:01Anne babasının öldürüldüğünü öğrenmek onu çıldırttı.
18:07Haklısın güzel ana.
18:09Paydar evde olsaydı...
18:11...ateş bu sinirli kimliğini bile belli edebilir mi?
18:13Öyle ama...
18:15...bence ateşin öğrenmesi iyi oldu.
18:17Son dönemde yıldırımlara karşı aşırı yumuşamıştı.
18:19...güzellikle de haydarın kızına karşı.
18:23Özellikle de haydarın kızına karşı.
18:26Ateşi hiçbir şey yolundan çeviremez artık.
18:31Bir süre ateşe haydardan uzak tutmaya bak.
18:33Yani aydarın kızıum.
18:34Ateşi hiçbir şey yolundan çeviremez artık.
18:37Bu da bir süre ateşe haydardan uzak tutmaya bak.
18:47Bir süre ateşi haydardan uzak tutmaya bak.
18:48I want you to get a baby like me.
18:50I want you to get a baby like me.
18:52We haven't come to the hospital yet, Aslı.
18:54I know. It's only my goal.
18:56I want you to die.
18:58I know.
19:00It's my goal.
19:02It's not my goal.
19:04I don't know how to die.
19:06But if you die, you'll find another one.
19:08You'll find me.
19:10You'll find me.
19:12You'll find me.
19:14You'll find me.
19:16If you die, you'll find me.
19:18You'll find me.
19:20I'll find you.
19:22I'll find you.
19:24I think You'll find me.
19:29Maybe.
19:30Maybe.
19:44So long now.
19:46Now...
19:48What about you?
20:18Hopefully things about strong feelings are flowing, you might have cheat.
20:31Also, matter what we are doing, exercise.
20:35That's best for you.
20:37Whatever that could be you, I'll help you.
20:40It's okay for you.
20:42Pedro, get to go, you'll have a smile.
20:44S Será Skfoot'sая smile.
20:46She lives and her husband's love.
20:48You're welcome, you're welcome.
20:50You're welcome.
21:09Hello, Nezir.
21:11You're on the way.
21:13I'm going to turn my phone off.
21:18Mercan'ın bekçisi değilim ben.
21:20Bekçisi olmadığını biliyorum.
21:22Ateş kabadayızı kızarıp alıyordu.
21:24Onun için merak etme.
21:26Ne merak ediyorsun?
21:27Prenses Eda'sıyla ortalıklarda salınıyor işte.
21:31Mercan'ı bu kadar kıskandığını belli etmiyor.
21:33Zaaflarını ve zayıf yönlerini belli edersen bu kadar kullanılman çok kolay olur.
21:39Bırak oyun oynamayı da söyle bakalım.
21:43Haydar'ı aradı mı seni?
21:45Hayır.
21:46Aramadı.
21:47Ama eli kulağındadır.
21:48Bir şeyler de gelince ilk beni arar.
21:51Güzel o zaman.
21:52Dinle beni.
21:53Kaçırmaman gereken bir fırsat ayağına geldi.
21:56Yerdeen Mısır.
21:57Yerdeen Mısır.
21:59Yerdeen Mısır.
22:00Yerdeen Mısır.
23:32Bir insan kaç kez yetim kalır?
23:35Bir insan kaç kez yetim kalır?
24:05Bir insan kaç kez yetim kalır?
24:35Bir insan kaç kez yetim kalır?
25:04Bir insan kaç kez yetim kalır?
25:34Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:04Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:06Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:10Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:18Eylül'ün intikamıyla içimi yakıp kavuran ateş şimdi daha da büyüdü.
26:23Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:29Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:31Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:35Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:37Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:41Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:43Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:47Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:49Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:53Bir insan kaç kez yetim kalır?
26:59Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:01Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:03Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:05Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:07Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:09Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:11Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:13Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:15Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:17Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:19Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:21Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:23Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:25Bir insan kaç kez yetim kalır?
27:27guitar solo
27:57Hepsi yalan şekerim. Hepsi yalan. Haydar emniyete gitti, ifadesini verdi. Suçlu olsaydı tutuklarlardı değil mi?
28:12Valla son zamanlarda birilerinin ciddi ciddi bizimle uğraştığını düşünmeye başladım. Yalanın, iftiranın bin bin para.
28:18Benim şimdi kapatmam lazım şekerim. Daha sonra arayacağım ben seni.
28:30Belli ki sizde kapı çalma adeti yok. Önce olun sonra sen.
28:35Çık dışarı.
28:36Çık dışarı dedim.
28:41Siz benim oğlumun başını derde mi sokmak istiyorsunuz? Nerede kocan?
28:47Bırak beni. Sıkıldım artık sizin dağdan indim tavırlarınızdan.
28:51Size ne haydarın suçlanmasından? Ne istiyorsunuz siz bizden?
28:55Ne mi istiyoruz?
28:56Kocan yüzünden bizim adımız da lekeleniyor. Onca insanın kanına girmiş.
29:03Sen hala utanmadan nasıl konuşabiliyorsun?
29:06Ateş hayları olursa çok kötü şeyler olacak. Aklın varsa söylersin yerini.
29:11Bilmiyorum dedim.
29:13Çık dışarı.
29:14Doğruluğu bile ispatlanmamış bir şey yüzünden niye bu kadar delirdiniz siz?
29:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
29:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
30:24Rahat ol. Buraya benden başka bir den yok.
30:27Rahat ol Arıza. Başımızı açtığın işlere bak.
30:31Suçsuz olduğunu mu söylüyorsun?
30:32Başka bir ev yok mu Ece?
30:54Dedim ya burayı benden başka bir den yok.
30:56Tamam.
30:56Açıkçası herkes serbest bırakılmamı şaşırmış.
31:03Yani yeni bir gözaltı olabileceğini de söylüyorlar.
31:09Her an çağırılabilirsin. O yüzden hazırlıklı olsan iyi olur.
31:11Sen de hiç dost birektirememişsin be Aydır.
31:18Ne zaman seninle alakalı bir mesele olsa herkes olumsuz konuşuyor.
31:23Ben hayatım boyunca dost canlısı olmadım.
31:25Neyse ki ben varım.
31:30Bak istersen bir süre uzaklaş.
31:36Tanıdığım sağlam adamlar var.
31:37Ortalık sakinleştene kadar gitmek en doğrusu.
31:43Sağ ol Nezir. Sen de olmasan...
31:46Bırak şimdi.
31:49Gitmeden Mercan'la arasın iyi olur. Senin için çok endişeleniyor.
31:53Yok. Gideceğimi öğrenirse benim yaptığımdan şüphelenir.
31:56Sen konuşup ikna edersin ona.
31:58Mercan'ın adalet terazisi hassastır.
32:01Benden şüphelenirse beni ele verir biliyorum.
32:04Konuşmazsan daha fazla şüphe yaratırsın.
32:08Ara Mercan'ı konuş.
32:10Konuşunca inanacaktır sana o.
32:29Nezir'in evini gözleyen adamımız mesaj atmış.
32:32Hala gelen giden yok diyor.
32:34Nerede bu adam?
32:37Başı ne zaman sıkışsa Nezir'e sığınıyor.
32:40Bütün mekanlarını izletiyoruz.
32:42Gerçi o Nezir'ti ikisi çoktan çözmüştür bizi ama.
32:49Biraz konuşabilir miyiz?
32:52Konuşacak bir şey yok.
32:55Benim var ama.
32:56Hala bir cevap vermedin.
33:04Cevap mı arıyorsun?
33:07Bilmiyormuş numaralarına gerek yok.
33:10Babanın ne altı olduğunu çok iyi biliyorsun.
33:14Cevap bu.
33:14Kanundan önce hüküm verdiğinin farkında mısın sen?
33:20Kanundan önce hüküm verdiğinin farkında mısın sen?
33:20Çeviri ve Altyazı M.K.
33:21Çeviri ve Altyazı M.K.
33:21Altyazı M.K.
33:22Altyazı M.K.
33:23Altyazı M.K.
33:53Altyazı M.K.
34:03Senin merak ettin.
34:06Nasılsın diye bakmaya geldim.
34:17Babasının yerini bildiğine eminim.
34:23Arcan, I'm on my side.
34:47Hello, Nezir?
34:50Arcan, I'm on my side.
34:53Hello, kızım.
35:04Babasının kızı, dünya yansa umurlarında değil.
35:09Onlara bir şey olmasın yeter.
35:12Haydar'ın suçlu olduğunu bilmesine rağmen saklıyor.
35:16Ama ifadeni verdikten sonra saldılar seni. Neden saklanmana gerek var ki?
35:24Kızım işimi şansa bırakamam.
35:26Hala benimle uğraşmaya devam ediyorlar.
35:29Geçekler ortaya çıkana kadar ortalıkta olmayacağım.
35:32O listede yakını kaybedenlerden biri benim yaptığımdan şüphelenip peşime düşebilir.
35:40Kaç insan vardı o listede gördün sen de?
35:43Elif seni görmek istiyorum.
35:44Şimdi gelmenin daha doğru olur kızım.
35:46Bir gün daha doğru olur kızım.
35:47Bir gün daha doğru olur kızım.
35:48Bir gün daha doğru olur kızım.
35:49Altyazı M.K.
35:50Altyazı M.K.
35:51Altyazı M.K.
35:52Altyazı M.K.
36:22Ne yapacaksın o silahla?
36:26Ateş nereye?
36:32Ateş dur.
36:42Ateş bekle…
36:52You are fine, Cemal?
36:58Is it okay?
37:01Are you okay?
37:06You are fine.
37:11You are fine.
37:13Are you okay?
37:15You are fine.
37:17You are fine.
37:18Look, you're going to be a borch, you're going to be infected with him.
37:23I have a chance to find him.
37:25What is it? You're going to be a borch?
37:28Ateş Bey'de pay for it.
37:31I'm sure you're going to see him.
37:33You're going to see him.
37:35You're going to be a good time.
37:37There's another way to find him.
37:39Haydar Bey'in the situation of Malum.
37:41The situation of Malik is very bad.
37:43I'm going to be Ateş Bey'de talk about it.
37:47Anneciğim bak sen ne dersin hep?
37:49Allah'tan ümit kesilmez.
37:51Bir kapı kapanır, bir kapı açılır dersin.
37:56Öyle güzel kızım.
37:58Hadi bakalım, ben kalkayım.
38:00Şu Muzeyyen Hanım, baba gammı şu istemişti, onu yapayım.
38:03Ortalık yıkıldı, kadın hala yemek siparişi veriyor.
38:06Akşamdan istedi, canım onu.
38:08Ya Allah'ım.
38:15Anacığım.
38:17Tefeci'nin yanından geliyorum.
38:26Ne?
38:27Ne oldu?
38:28Panik yapma ya, bir şey yok.
38:29Ya ben biraz adamlardan beri zaman istemeye gitmiştim de.
38:33Ee?
38:34Adamlar dedi ki, aslan parçası senin borcun kapandı, bir daha buralara gelme dediler.
38:39Kim ödememiş?
38:40Aa bilmiyorum.
38:42Ne fark eder işte, ödemişler borcu.
38:44Ne fark eder olur mu canım?
38:45Sormadın mı?
38:46Kim ödemiş?
38:47Ya kızım hiç bilmiyor musun?
38:48Telezomda çıkıyor ya, hayırsever insanlar.
38:50Anlar ödemiş herhalde.
38:51Ya kim ödediyse ödedi.
38:53Vallahi hiç umurumda değil, Allah razı olsun ödeyenden.
38:55Olsun vallahi.
38:56Değil mi kız?
38:58Bak, ben sana ne dedim?
38:59Bir kapı kapılır, bir kapı açılır be anne.
39:01Çok şükür.
39:02Çok şükür.
39:03Biraz.
39:04Konakta kıyamet kopuyor.
39:13Siz burada böyle neşe pıtırcıkları gibi sarmaş dolaş ne yapıyorsunuz?
39:17Sizden iyisi yok valla.
39:21Ne dert, ne tasa.
39:23Ben hayatımda böyle bir şey görmedim.
39:27Haklısın Zehra, bazı insanlar gibi içimiz kötülüklerle kaynamadığı için huzurumuz gayet yerinde.
39:46Sorun çözüldü.
39:47Ne?
39:48Ya.
39:49Nasılsın Vardek?
39:52İyidir.
39:53İyidir.
40:17İy jarada.
40:18İy l Anderson
40:23Ü cycik
42:10Haydar'ı aramam gerek.
42:17Haydar mezara, ateş hapse.
42:33Haydar'ı aramam gerek.
43:03Haydar'ı aramam gerek.
43:33Haydar'ı aramam gerek.
44:03Haydar'ı aramam gerek.
44:05Haydar'ı aramam gerek.
44:07Haydar'ı aramam gerek.
44:09Hayatım boyunca namusumla yaşadım Mercan.
44:11Haydar'ı aramam gerek.
44:13Haydar'ı aramam gerek.
44:15Haydar'ı aramam gerek.
44:17Haydar'ı aramam gerek.
44:19Haydar'ı aramam gerek.
44:21Haydar'ı aramam gerek.
44:25Haydar'ı aramam gerek.
44:27Haydar'ı aramam gerek.
44:29Haydar'ı aramam gerek.
44:31Haydar'ı aramam gerek.
44:33Haydar'ı aramam gerek.
44:35Haydar'ı aramam gerek.
44:37Haydar'ı aramam gerek.
44:39Haydar'ı aramam gerek.
44:41Haydar'ı aramam gerek.
44:43Haydar'ı aramam gerek.
44:45Haydar'ı arcómo Cabinet'i aramam gerek.
44:49Haydar'ı aramam gerek.
44:51Haydar rebnesi aramam gerek.
44:53Haydar'a aramam gerek.
45:01Haydar'ı aramam gerek.
45:03Bırak.
45:04Bırak.
45:12Sinin gücün beni engelleme yetmez.
45:20Ateş!
45:21Ateş!
45:23Ateş, bekle!
45:34Kolun geldi Haydar!
45:36Kaçma!
45:51Haydar!
46:03Ateş!
46:05Atec!
46:35Ateş dur sakin ol. Ateş ne yapmaya çalışıyorsun? Derdinle!
46:39Dishök!
46:41Ne demek dishök?
46:52Ne yapmaya çalışıyorsun? Derdinle!
46:55Sana dishök dedim!
47:00Yalvarım yapma!
47:01Yalvarım yapma! Ben sana bir şey yapmadım Ateş!
47:05Ateş yapma yalvarım! Ben sana bir şey yapmadım ki!
47:19Kes yalan söylemeyi!
47:23Bana karşı olan öfkeni anlayamıyorum sana!
47:29Ne istedin sen yaptın? Sözleşmeye sadık kaldım! Evim, işimi, paramı, her şeyimi verdim!
47:33Paramı, her şeyimi verdim!
47:34Kızımı verdim sana marcanı!
47:38Seni...
47:42Öldüreceğim!
47:43Sen ölmeyi çoktan hak ettin!
48:04Sen katil olamazsın! Sen bir insanı öldüremezsin! Sensin! Soğuk sunama yapamazsın!
48:06Yapma pişman olursun!
48:08Kendi hayatını da bitirirsin Ateş!
48:09Yapma!
48:10Yapma pişman olursun!
48:11Kendi hayatını da bitirsin Ateş!
48:12Yapma!
48:13Yapma!
48:14Yapma!
48:15Yapma!
48:16Yalvarım!
48:25Yalvarım ben masumum! Ben kimseyi öldürmedim!
48:27Böyle bir şey yapmadım!
48:33Yalvarım!
48:34Yalvarım en kemettiğim üzerine yemin ederim!
48:35Markan üzerine yemin ederim!
48:36No, no, no!
48:38No, no I believe that.
48:40No, no, no, no, no!
48:44No, no, no!
48:46No, no!
48:51I will be in the case, please!
48:53That's good!
48:56I won't be in case.
49:05Let's go, let's go!
49:07I don't want to go!
49:12Look, you don't want to be afraid.
49:15You don't want to go!
49:18I don't want to go!
49:22I don't want to go!
49:35Get him!
49:38Let's go!
49:41Let's go!
49:44Get him!
49:45Get him!
49:46I'll kill you!
49:47I'll kill you!
49:48Don't you turn him!
49:49Don't you turn him!
49:50Don't you turn him off!
49:51Don't you turn him off!
49:52No kind of thing is wrong!
49:53No kind of thing is wrong!
49:54No kind of thing is wrong!
49:59If you have a su abyss, 할 lesson is fair!
50:01If you are laughing, you don't want to give out any ideas!
50:02You don't want to be the other way!
50:03I'll take you back here!
50:11I'll take you back to the house.
50:13I'll take you back to the house.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended