- 12 hours ago
Arafta - Capitulo 16 en Español
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Music
00:00:09Music
00:00:11Music
00:00:15Music
00:05:04And if you don't understand, I'll tell you again.
00:05:08Come on.
00:05:13Good luck.
00:05:18We're still in the hospital.
00:05:20We'll see you soon.
00:05:34Good luck.
00:05:46Rezalet, o bir kapı kırdıysa ben hepsini kırarım.
00:05:51Yıkarım burayı.
00:05:55Ne oluyor yine?
00:05:58Senin o katil ruhlu kızın kapıları kırıp konaktan kaçmış.
00:06:01Yanına bırakır mıyım ha? Bırakır mıyım?
00:06:04Eee yettiniz be!
00:06:06Katil katil deyip durma.
00:06:09Bu evden sadece bir tane ceset çıktı.
00:06:13Benim oğlum.
00:06:15Senin yüzünden.
00:06:17Senin oğlun can aldı, can verdi.
00:06:20Adalettir.
00:06:22Benle alakası yok.
00:06:24O kuşunu sen sıkmadın ama...
00:06:27...yolunu sen açtın.
00:06:28Hepinizin eli kanlı.
00:06:32Haddini bil kadın!
00:06:34Sakın bana benim evimde efelenmeye kalkma.
00:06:41Omercan cehennemin dibine gitsin.
00:06:43Alıp daha da dibine sokacağım.
00:06:45Daha da dibine!
00:06:46Duydun mu?
00:06:47Duydun mu?
00:06:49Duydun mu?
00:06:50Duydun mu?
00:06:51Duydun mu?
00:06:53D
00:07:16I don't believe it.
00:07:22I don't believe it.
00:07:28I'll talk about it.
00:07:31If you've been so close to it,
00:07:34you will have a lot of time.
00:07:37You don't have to be able to get away from this.
00:07:40Why did you get away from the force when you were there?
00:07:42You have to get away from me.
00:07:44The result of my son.
00:07:48Why?
00:07:50Why?
00:07:51Why?
00:08:00I don't have to worry about you.
00:08:02I don't have to worry about you.
00:08:04I don't have to worry about you.
00:08:08I don't have to worry about you.
00:08:10I can't be afraid of you.
00:08:12I don't have to worry about it.
00:08:18Of course we talked about Ateş Karahan.
00:08:20You're right?
00:08:22I just don't have to worry about it.
00:08:24You're right?
00:08:25I can't be afraid of you.
00:08:26I can't be afraid of you.
00:08:28I just didn't đấy.
00:08:32Look, you were right.
00:08:34Look, you sure you say,
00:08:36Ateş Karahan...
00:08:40You're cooking with non-dumption.
00:08:44You shall have a place for the sporting industry.
00:08:48You shall have a place for the tournament.
00:08:50You shall have a place for the tournament.
00:08:53You shall do your lunch at a time.
00:08:58I will never leave you alone.
00:09:03You have to come back to the tournament again.
00:09:05At first, I'll be safe at the tournament.
00:09:08At first, I'll be safe at the tournament.
00:09:10You can't take it.
00:09:12I didn't take it.
00:09:14I'm going to go with you.
00:09:22Your name is your name.
00:09:24I can't do it anymore.
00:09:34You're the only thing you can get,
00:09:36you're the only thing you can get.
00:09:38I'll never get away from you.
00:09:44I'm sorry.
00:09:50You can't escape me.
00:09:54If you're in the room, you'll be in the room.
00:09:56You'll be in the room.
00:09:58You'll be in the room.
00:10:00You'll be in the room.
00:10:02Because I look at the face of your face, I have lost my faith in my life.
00:10:12I couldn't live my life anymore.
00:10:32Please come back and take your hand.
00:10:38Can you close the phone?
00:10:40Let's close the phone.
00:10:43Be quiet.
00:10:51What's this, baby?
00:10:52I'm sorry,
00:10:53that's the pin of the gun we've been driving.
00:10:56I'll be Undersed by my own own style.
00:10:59I'm not a person, I don't know.
00:11:00What about you?
00:11:02What about you?
00:11:03You told me, you told me.
00:11:04You told me.
00:11:06You told me.
00:11:07But you told me.
00:11:09I told you.
00:11:10You told me.
00:11:12That's the end of the grave.
00:11:14This will be over.
00:11:16You told me, if you had any trouble, I watched you, I told you.
00:11:19What about you?
00:11:20I told you, you told me.
00:11:23You made me aсы.
00:11:25What about you?
00:11:26I'm just looking forward to continue.
00:11:28He says.
00:11:29I'll talk to him.
00:11:30Just looking forward to the first step of that,
00:11:32he says he says.
00:11:34He says he says that he says he's not actually do.
00:11:39Well, there is a war coming here.
00:11:59I don't want to do this.
00:12:01I don't want to do this.
00:12:03There is no evidence.
00:12:04There is no evidence.
00:12:05There is no evidence.
00:12:06Okay.
00:12:07I do not do this.
00:12:08You are not the evidence.
00:12:09We will stop fighting.
00:12:11We would have had you taken us.
00:12:12You could put them on the ceiling.
00:12:15I asked you anything.
00:12:17Did we get away from this?
00:12:20Please don't do this.
00:12:29No way!
00:12:30No way!
00:12:31How was you doing?
00:12:33You could bring me in the room.
00:12:35I was like this, Aslı.
00:12:39I'll give you my business.
00:12:44Okay.
00:12:48Ateş Bey, you didn't say anything.
00:12:50Aslı Hanım will look at it.
00:12:52I'll give it to him.
00:12:54If you need it, I'll give it to him.
00:12:56I'll give it to him.
00:13:02Aslı'ya, Onuz'a yerlerinin mercen olmadığını söyledik.
00:13:05Ama inatla o oldu, Lenin.
00:13:08Herkes öğrenecek nasılsa.
00:13:10Silahları ne yaptın?
00:13:11Hepsi halledildi.
00:13:13Şahin'i de yurt dışına gönderiyoruz.
00:13:14Hiçbir his kalmayacak bizde, sorun yok.
00:13:16Dikkat et.
00:13:17Bu konu önemli.
00:13:22Sevmediğimiz ot,
00:13:23Resmen burnumuzun dibinde bitmek için inat ediyor.
00:13:28Durduk yere nezirle ortak olduk.
00:13:41Şükran Hanım, bunu da işlersiniz artık siz.
00:13:45Yaşar.
00:13:48Aslı Hanım gitti mi, gördün mü?
00:13:50Gitti.
00:13:52Onlar ne?
00:13:54Dosya.
00:13:55Ne dosyası?
00:13:56Ya ne dosyası olacak için evrak koyulan şeyler var ya.
00:14:00Zahide Hanım, niye soruyorsunuz ki bunu?
00:14:02Birazını da Mercan Hanım aldı eve götürdü.
00:14:04Orada da çalışacakmış zaten.
00:14:06Niye sordunuz?
00:14:08Mercan Hanım hangi dosyaları aldı?
00:14:10Ne bileyim.
00:14:12Sen de söylemem zaten.
00:14:14Çok merak ediyorsanız kendisine sorarsınız.
00:14:18Allah sabır versin kardeşim sana bu kadınla.
00:14:22Çarpışan araba gibi millete çarpıp duruyorsun zaten sakın.
00:14:26Mercan.
00:14:35Mercan.
00:14:36Mercan.
00:14:37Kötü bir gün oldu.
00:14:38Şahin bizi resmen tufaya düşürdü.
00:14:39Ama vazgeçmek yok.
00:14:40Ateşten kurtulacağız.
00:14:41O olmasaydı cezaevindeydik şimdi nezir.
00:14:42Adam sizi zaten evinizde hapsetmedi mi?
00:14:43Unutma bunu Mercan.
00:14:44Yeni projen.
00:14:45Hadi gel.
00:14:46Seni eve ben bırakayım.
00:14:47Hem projeyi de anlatırsın.
00:14:48Yok.
00:14:49Sağ ol.
00:14:50Yok.
00:14:51Sağ ol.
00:14:52Sağ ol.
00:14:53Sağ ol.
00:14:54Sağ ol.
00:14:55Sağ ol.
00:14:56Sağ ol.
00:14:57Sağ ol.
00:14:58Sağ ol.
00:14:59Sağ ol.
00:15:00Sağ ol.
00:15:01Yeni ne?
00:15:03Yeni proje.
00:15:07Hadi gel.
00:15:08Seni eve ben bırakayım.
00:15:09Hem projeyi de anlatırsın.
00:15:12Yok.
00:15:13Sağ ol.
00:15:16Tamam hadi gidelim.
00:15:18Okay, let's go.
00:15:31Okay, let's go.
00:15:41There was no need.
00:16:11There was no need.
00:16:41There was no need.
00:17:11There was no need.
00:17:41There was no need.
00:18:10There was no need.
00:18:40There was no need.
00:19:10There was no need.
00:19:40There was no need.
00:20:10There was no need.
00:20:40There was no need.
00:21:10There was no need.
00:21:40There was no need.
00:22:10There was no need.
00:22:40There was no need.
00:23:10There was no need.
00:23:40There was no need.
00:24:10There was no need.
00:24:40There was no need.
00:25:10There was no need.
00:25:40There was no need.
00:26:10There was no need.
00:26:40There was no need.
00:27:10There was no need.
00:27:40There was no need.
00:28:10There was no need.
00:28:40There was no need.
00:29:10There was no need.
00:29:40There was no need.
00:30:10There was no need.
00:30:40There was no need.
00:31:10There was no need.
00:31:40There was no need.
00:32:10There was no need.
00:32:40There was no need.
00:33:10There was no need.
00:33:40There was no need.
00:34:10There was no need.
00:34:40There was no need.
00:35:10There was no need.
00:35:40There was no need.
00:36:10There was no need.
00:36:40There was no need.
00:37:10There was no need.
00:37:40There was no need.
00:38:10There was no need.
00:38:40There was no need.
00:39:10There was no need.
00:39:40There was no need.
00:40:10There was no need.
00:40:40There was no need.
00:41:10There was no need.
00:41:40There was no need.
00:42:10There was no need.
00:42:40There was no need.
00:43:10There was no need.
00:43:40There was no need.
00:44:09There was no need.
00:44:39There was no need.
00:45:09There was no need.
00:45:39There was no need.
00:46:09There was no need.
00:46:39There was no need.
00:47:09There was no need.
00:47:39There was no need.
00:48:09There was no need.
00:48:39There was no need.
00:49:09There was no need.
00:49:39There was no need.
00:50:09There was no need.
00:50:39There was no need.
00:51:09There was no need.
00:51:39There was no need.
00:52:09There was no need.
00:52:39There was no need.
00:53:09There was no need.
00:53:39There was no need.
00:54:09There was no need.
00:54:39There was no need.
00:55:09There was no need.
00:55:39There was no need.
00:56:09There was no need.
00:56:39There was no need.
00:57:09There was no need.
00:57:39There was no need.
00:58:09There was no need.
00:58:39There was no need.
00:59:09There was no need.
00:59:39There was no need.
Be the first to comment