Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 7 مترجمة - توب سينما
Films Storage
Follow
14 hours ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 7 مترجمة - توب سينما
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
芳菜那戏 习父们
00:30
唱一曲离合悲欢终究散场
00:36
凝固与台像绝带风华模样
00:42
是谁眼瞧有泪并有霜
00:45
之前的过往已经芳黄
00:51
明镜是谁已经藏老的眼光
00:57
还停留在你绝带风华之上
01:02
能不能将岁月去照亮
01:06
这藏不透的残降时光
01:11
既然你已经求到我这儿来了
01:28
我也不好置之不理
01:30
你真的愿意帮忙给师兄说话吗
01:37
看来你师父是没跟你说过呀
01:43
我跟他也属于同门师兄弟
01:48
论辈子你还得管我叫成师叔啊
01:53
那真是太好了师叔
01:56
您放心
01:57
我跟阮碎琴很熟的
01:59
他说三天能带回报纸
02:01
就一定会说到做到
02:02
不会让您在警察面前为难的
02:04
也就一句话的事
02:07
没什么难的
02:09
但是
02:11
这可得搭上我的人情关系啊
02:15
大侄女
02:17
你不会让你师叔白做吧
02:21
您是要钱吗
02:26
我这就要让师兄们去凑
02:27
您收个数
02:28
我保证给您带回来
02:30
钱我不缺
02:33
我缺的是一样东西
02:36
救梦
02:42
你知道吗
02:45
痴人说梦
02:46
师父
02:55
师兄
02:56
别来无恙了
03:03
可真
03:04
只要我还活这一天
03:06
救梦
03:07
你想都不要想
03:09
那本来就是我的东西
03:12
是你当时耍手段
03:14
夺走了它
03:15
过了这么多年了
03:18
到底是谁一直
03:20
在耍手段
03:21
你心里最清楚
03:23
当初是你主动放弃的
03:27
现在后悔了
03:29
没必要在这儿为难孩子
03:32
后悔
03:33
该后悔的我看是你
03:37
鲁顺
03:39
我再给你一次机会
03:41
当着我的面认错
03:43
带着救梦
03:45
加入我立元行会
03:46
侮月社
03:48
我替你保了
03:51
和真
03:56
你还是这么自以为是
03:59
你以为做点生意
04:02
就会有人看得起你吗
04:05
This year, you must be sure
04:10
to ask for yourself,
04:14
you better see yourself.
04:16
You should be able to protect yourself.
04:20
You can be a devil.
04:22
You can always be a devil.
04:26
Let's go.
04:31
Go home.
04:32
Hey, you...
05:02
My father.
05:05
If I could let your father-in-law
05:07
open up,
05:10
that's not a bad thing.
05:13
My life is a bad thing.
05:14
If I can kill him,
05:15
how can I say it's not a bad thing?
05:20
Have you been with the father-in-law?
05:22
No.
05:26
You know.
05:30
Then I don't want to hide.
05:32
I have written a book
05:34
to prove that the mother-in-law and the mother-in-law
05:35
and the mother-in-law.
05:37
Let me send it to you.
05:44
The mother-in-law is now in my hand.
05:46
You must help me.
05:52
Your father,
05:53
I'm wrong.
05:54
If you want me to send this to you,
05:56
I will listen to you.
05:57
I won't read a book,
05:58
and I won't write a book.
05:59
You're right.
06:00
If you want me to send this book,
06:01
I'll bring you back.
06:02
I will be able to send this book.
06:03
I'll never die.
06:06
I've seen it.
06:07
I'll be able to send this book.
06:08
I'll be able to send this book.
06:09
I'll do it.
06:10
I'll be able to send you.
06:11
存在外 istem
06:17
至於那個露南風
06:20
他若是
06:22
冰魂速破
06:25
那就
06:27
不會讓人當場抓住了
06:31
阮老爺
06:33
我和南風情同手足
06:34
他什麼人我清楚
06:36
你們所有人都看不起我寫的東西
06:39
只有他願意和我交心
06:40
and I talk about the fact that he's been in the world
06:43
and the fact that he is in the world
06:45
I know that he is in the world
06:47
and that he is in the world
06:47
and that he is in the world of阮家
06:49
and that he is in the world
06:52
the fact that he is in the world
06:54
I always tell
06:55
that he has to put the truth in the first place
06:59
I will call him the name of the king
07:00
that he is the two of us
07:01
is the one who is clear
07:10
That is true, it is true?
07:17
Of course, it is true, it is true.
07:20
It is only because of the门帝.
07:22
We can't be together.
07:24
It is true.
07:27
It is true, it is true.
07:30
It is true, it is true.
07:33
It is true for each other's heart.
07:36
It is true for the power of the sword.
07:39
It is true for the sword.
07:42
It is true for the sword.
07:44
The sword is true for the sword.
07:46
If I really put it on your hand,
07:49
it is true for you.
07:51
It is true for you.
07:54
Why?
07:56
The sword is true.
07:59
If you are trying to throw this out,
08:03
it is true for what?
08:05
The sword is true for the sword.
08:08
This sword is true.
08:10
You have a good idea for the sword.
08:14
You have to make sure of the sword,
08:15
you will be able to bring your sword.
08:18
而且,既然你知道陆南风是被冤枉的,为什么不去找证据?反倒要用登报这样的方式来处理,你这样又能解决什么问题呢?
08:32
你把谢老爷说成是封建家长,他就会乖乖撤案吗?他只会一气之下杀了陆南风
08:42
既然是故意陷害,他们还会在乎证据啊,登报也是为了给南风清白一个保证
08:48
你呀,平日离我交给你的东西你是一句也没记住,你以为你这是在求真吗?
08:54
你这是在较真啊,你现在要保路南风,在没有证据的情况下是很难的
09:02
明天的头版拿回去改好,找你摆书发吧
09:16
怎么不愿意啊?
09:18
那就干脆别打我的主意
09:20
愿意愿意
09:21
这张是不是得盖一下?
09:23
挺好了
09:25
这张盖下去
09:27
你就给我乖乖的封笔
09:30
别再给我写那些烂俗的戏本小说
09:33
啊
09:44
慢着
09:47
要想救人
09:48
只我们一家报社不行
09:50
你得想办法
09:52
让海城的
09:55
这四大报社都刊登这篇文章
09:58
你够我这关容易
10:01
能不能让那三家报社都签上字
10:05
那就得看你
10:07
阮大公子的本事了
10:09
行了,我知道
10:10
我知道
10:28
想说什么
10:33
没话说就出去吧
10:35
没话说就出去吧
10:36
师父
10:41
师父
10:43
我们真的不救世兄了吗
10:52
以我们现在的处境和能力
10:56
能帮他做得不多
11:00
幸好
11:01
阮公子提出了一个 量全其美的办法
11:03
出了一個兩全其美的辦法
11:07
你相信他嗎?
11:10
我當然相信
11:12
可是
11:13
你大師兄明顯是被人有意陷害的
11:16
害他的人就是看中我們身份卑微
11:19
沒有能力救人
11:21
所以我一經之計是先保住你大師兄的命
11:24
再保他鳴結
11:26
唱戲的有人保
11:29
戲才有意義
11:33
軟公子就是這樣的人
11:37
我們要相信他
11:40
我只是心疼師兄
11:43
他不該受這樣的委屈
11:46
是啊
11:49
所以軟公子現在的做法
11:53
他是真正的為你師兄著想
11:58
他在意南風的性命
12:01
更重要的
12:03
他同樣在意
12:05
南風的名譽
12:07
世恩
12:09
本就對我們唱戲的
12:11
心存偏見
12:13
說我們什麼
12:15
超三目四
12:17
如果真有這麼一天
12:19
南風的性命不報
12:21
至少
12:23
我們要讓世恩知道
12:25
他是清白的
12:29
他是清白的
12:31
你撞進紅塵裡
12:35
灑落長藍燈火流離
12:41
灰光偏向我心頭心
12:43
灰光偏向我心頭心
12:45
灰光偏向我心頭心
12:46
灰光偏向我心頭心
12:47
灰光偏向我心頭心
12:48
灰光偏向我心頭心
12:49
灰光偏向我心頭心
12:50
灰光偏向我心頭心
12:51
灰光偏向我心頭心
12:52
灰光偏向我心頭心
12:53
灰光偏向我心頭心
12:54
灰光偏向我心頭心
12:55
灰光偏向我心頭心
12:56
灰光偏向我心頭心
12:57
灰光偏向我心頭心
12:58
灰光偏向我心頭心
12:59
灰光偏向我心頭心
13:00
灰光偏向我心頭心
13:01
人知己
13:05
此后 深思 只寻常 而已
13:10
孤身在上 停停
13:14
覆却 曆
13:17
千锋万人也去寻
13:21
以后
13:23
不管 遇到多大的事
13:25
切记
13:26
不要让你的情绪
13:28
走有你的内心
13:30
和真为人
13:35
平行不断
13:37
以我对他的了解
13:40
就算你把旧梦给了他
13:44
也未必如你所愿
13:47
你和南风
13:52
都是我的孩子
13:54
看着你
13:58
茶饭不思的样子
14:01
为时
14:02
不忍呢
14:08
罢了
14:11
人各有命
14:13
你要真想用旧梦
14:16
去救你师兄的话
14:18
那就拿去好了
14:22
那就拿去好了
14:24
果然是岁只寻常 而已
14:30
与你人间携手
14:34
共来去
14:36
世神世墨有声开心
14:41
我穿心意
14:43
我穿心意
14:44
我穿心意
14:46
浩荡光阴里
14:50
为你只等如君
14:56
万事
14:58
咱们说好了
14:58
熙山先生之前的
14:59
所有手稿和版权
15:00
都归我所有
15:01
一言为定
15:02
此时还能过
15:06
太含梦
15:08
牵住你
15:11
三国
15:12
谢谢 谢谢老爷
15:15
谢伯父 您来了
15:16
李明请
15:17
Please.
15:30
I heard you were talking to him last time.
15:36
I can't give him the things I want.
15:41
But I know.
15:42
He is a good person.
15:43
Please help me.
15:45
in the局長 and in the old man
15:46
to protect my brothers.
15:48
He will be back.
15:56
Did you get the letter?
15:59
The man was in the factory.
16:01
The first one was sent to him.
16:05
I don't see him as much as he did.
16:08
The two boys were still
16:09
and were still there.
16:12
The man was still a little.
16:15
Oh my god, let's go.
16:21
Let's go.
16:22
Let's go.
16:35
Let's go.
16:36
Let's go.
16:42
This is a软公子.
16:44
Where are you going?
16:45
Where are you going?
16:46
You're going to be a person.
16:48
You have to leave me a bit.
16:51
Let's go.
17:00
Let's go.
17:04
Let's go.
17:05
Let's go.
17:07
Hold on.
17:08
I'm going to leave you forever.
17:09
Let me wait for you again.
17:11
There's no one.
17:12
There's no one.
17:14
He was able to save you.
17:15
He took his money.
17:16
I've got to see him.
17:17
But you must be late for me.
17:19
You've got to give me a time.
17:21
Please, let me do you again.
17:22
You're too late for me.
17:23
Please leave me.
17:24
You've got to leave?
17:25
Yes, thanks, thank you.
17:26
Yes, please.
17:27
Yes, I'll be waiting for you.
17:28
Mareyai?
17:29
Yes, I'll be right.
17:30
Yes, I'll be right.
17:31
Yes.
17:32
You're too late for me.
17:33
Yes, please.
17:34
What are you going to do,
17:36
What are you going to do,
17:41
What are you going to do,
17:42
what are you going to do?
17:44
Go,
17:50
Don't you go to me.
18:04
Hmm.
18:17
You guys have to help me.
18:20
You have to tell me what you've told me I'm sure you all know.
18:23
What do I don't want to say to you again.
18:26
orship,
18:27
Let's stand together.
18:34
月下毒影催眼梦胸念当时
18:42
一笑前进会好枝眼玻璃
18:48
多情苦相思
18:50
死死缠绕心间
18:53
此近风月痴
18:56
谁的落寞一点点填满过影
19:01
错多有孤独的脸沉默
19:05
再愿与你只树上看着人间予过
19:09
最高最终获解写错
19:12
带风雨过
19:15
又是一年满体落
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
16:05
|
Up next
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 4 مترجمة - توب سينما
Reel Arena Plus
7 hours ago
19:27
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 8 مترجمة - توب سينما
Cinema Tower
14 hours ago
19:48
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 6 مترجمة - توب سينما
Films Storage
14 hours ago
19:26
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 9 مترجمة - توب سينما
Cine Prime Box
15 hours ago
19:30
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 17 مترجمة - توب سينما
Films Storage
14 hours ago
16:38
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
Cine Prime Box
15 hours ago
1:59:55
مسلسل السلطان محمد الفاتح الحلقة 63 مترجمة
Drama Core TV
7 hours ago
42:34
مسلسل امنية وان تحققت الحلقة 717 مدبلجة HD
Drama Core TV
7 hours ago
39:59
مسلسل سجين الايهام الحلقة 9 التاسعة مدبلج HD
Drama Core TV
7 hours ago
1:11:23
مسلسل الحسد الحلقة 16 مترجم بارت 2
Real Moments
17 hours ago
1:12:53
مسلسل الحسد الحلقة 16 مترجم بارت 1
Real Moments
17 hours ago
39:12
مسلسل سجين الايهام الحلقة 6 السادسة مدبلج HD
Films Storage
3 hours ago
39:10
مسلسل سجين الايهام الحلقة 7 السابعة مدبلج HD
Films Storage
3 hours ago
48:48
مسلسل البطل كاشيرو Cashero الحلقة 5 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
1:00:33
مسلسل البطل كاشيرو Cashero الحلقة 8 والاخيرة مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
58:57
مسلسل تفويض Mandate الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
58:44
مسلسل تفويض Mandate الحلقة 4 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
1:00:12
مسلسل انت الي الابد Fourever You الموسم الاول الحلقة 10 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
53:25
مسلسل تفويض Mandate الحلقة 1 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
1:02:27
مسلسل المدرسة School 2021 الحلقة 10 مترجمة - توب سينما
Films Storage
4 hours ago
58:02
مسلسل انت الي الابد Fourever You الموسم الاول الحلقة 12 مترجمة - توب سينما
Films Storage
5 hours ago
1:10:41
مسلسل انت الي الابد Fourever You الموسم الثاني الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Films Storage
5 hours ago
29:52
مسلسل هل ترغب في كوب من القهوة Would You Like a Cup of Coffee الحلقة 7 مترجمة - توب سينما
Films Storage
5 hours ago
20:00
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 38 والاخيرة مترجمة - توب سينما
Films Storage
5 hours ago
19:30
مسلسل اكثر مما استطيع قوله More than I Can Say الحلقة 28 مترجمة - توب سينما
Films Storage
5 hours ago
Be the first to comment