Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Take water, you're not okay, it's obvious.
00:20Look, I also hope you can be your father.
00:24Siempre estaré presente en la vida de esta niña, pero tú decidirás cuánto tiempo, cuándo, te lo prometo.
00:42Disculpa, un hombre allí se siente mal.
00:46No te preocupes, soy su padre.
00:50Nadie afirma lo contrario, Fuad.
00:53¿Están todos bien aquí?
00:55Estamos bien, señora, no se preocupe.
00:57Nos entendemos muy bien.
01:12Maestro, por favor, no me lleves con él.
01:14Masal, querida, tu papá...
01:16No digas eso, por favor, basta.
01:18Sí, está bien, ¿sabes what?
01:19Tiene buenas intenciones.
01:23Lo está intentando.
01:24No me interesa que lo intente, yo quiero quedarme contigo.
01:28Estamos todos aquí, Masal.
01:30¿Ves?
01:31Nunca estarás sola.
01:33Siempre estaremos para ti.
01:35No te preocupes.
01:37Así es.
01:37Bueno, entonces, ¿me quedo con el maestro Evin?
01:53Bueno, es lo que ella dijo.
01:55Eres mi hermana, mi hermana mayor.
01:59No agradezcas tanto.
02:01Vamos.
02:05Llegamos tarde, date prisa, vamos a la escuela, vamos.
02:08Mi amor, vamos.
02:09Bien.
02:10Adiós.
02:11Te recogeré luego.
02:12Bien, después de la escuela.
02:13Ana, mira hacia adelante, vamos.
02:31Ay, por favor, bebé, por favor, bebé, no hagas esto.
02:35Mira, no quiero tirarte.
02:37Ay, no quiero que acabes como tus hermanos.
02:40Vamos a ver si logras, mi cielo, mi amor.
02:42Vamos a ver, ¿sí?
02:51Ay, por fin.
02:52¿Cómo hago si te quedas ahí como un demonio?
02:59Vamos, eres una pastelera profesional.
03:01Ay, hazlo ya.
03:02Es solo un accidente menor.
03:03¿Puedes robarte tu rendimiento?
03:06No, no puede.
03:08Vamos, hazlo ya.
03:12Ay, no funciona.
03:24Me quitaste lo único que me gusta hacer en esta vida, maldita sea.
03:28Ay, amor, cariño.
03:42Me siento muy mal.
03:43¿Qué pasa?
03:44¿Estás bien?
03:45Estoy bien, yo estoy bien, pero mis pasteles no.
03:48No puedo hacerlo, en serio.
03:50Amiga, ahora estoy ocupada, sí.
03:52Pero, ¿y si nunca vuelvo a hacer la de antes, Jack Moore, eh?
03:54¿Y si no se trata de una situación temporal?
03:57No puedo vivir sin la repostería, y lo sabes.
04:00Ya sé.
04:01Tengo papeleo urgente que hacer.
04:03Ahora solo necesito...
04:05Urgente.
04:05Hablamos más tarde.
04:06Solo necesito un hombro para apoyarme.
04:20Buena suerte, cuñado.
04:26Fuad, escúchame.
04:28Si crees que solo por ser el padre biológico de Masal, puedes entrar aquí cuando te plazca, te equivocas.
04:35Esta bolsa...
04:37Esta bolsa cambiará tu vida.
04:41Mira.
04:43Ábrela.
04:51Maldición.
04:52¿Dónde encontraste esto?
04:53No me metas en líos, Fuad.
04:55Shai, no te preocupes.
04:56Renuncié a abrir el casino.
05:00Perdí el depósito, pero...
05:02Aún queda bastante dinero.
05:04¿Para qué?
05:06Para comprar esto.
05:11¿Cambiaste realmente?
05:14No pongas los ojos en blanco.
05:16Mira tu historial.
05:17Cambié, cuñado.
05:19No te preocupes.
05:20Desde ahora no más estafas.
05:22Cuidaré de mi mujer y de mi hija.
05:24Quiero tener una casa, un trabajo, ¿sabes?
05:26Solo sabía jugar al fútbol y...
05:28Se acabó ahora.
05:29Si quiero un nuevo empleo, me piden experiencia.
05:33¿Así que tendrás un restaurante de kebab porque comiste dos wraps?
05:37No, no.
05:39Este es un hogar y un trabajo.
05:41Puedo aprender de ti sobre los kebabs.
05:45Shirin puede ayudarme cuando se recupere.
05:47Venderemos todos.
05:49Haré que Masal se siente en la caja.
05:51Dirá...
05:51Sí, en su tiempo libre después de la escuela.
05:53La madre y la hija pueden manejar quienes entran y salen.
05:57Vamos, Shaheen.
05:58Véndelo.
06:00Sé que quieres deshacerte de él.
06:05Debo pensarlo.
06:06No lo pienses.
06:08Di que sí.
06:09¿Qué piensas?
06:11Shaheen, compréndeme.
06:13Eres padre.
06:15No quiero que Masal sufra más.
06:17Quiero que esté orgullosa de mí.
06:19Le encanta este lugar.
06:20Se acostumbró a él.
06:22Permíteme hacer algo bueno por Masal.
06:24Por Masal, di que sí.
06:26Por favor.
06:27Muy bien, es tuyo.
06:32¡Hurra!
06:33Pero espera, espera.
06:34No me avergüences, ¿sí?
06:36Eres el mejor cuñado.
06:38¡Hurra!
06:39Eres mi roca, amigo.
06:40No exagere.
06:41Siéntate ahí.
06:43Que no me arrepientas.
06:44Muy bien, Masal.
06:45Aquí viene tu papá.
06:46Aquí viene tu héroe.
06:49Gracias.
06:52Déjame poner el dinero aquí.
06:54Tienes historial.
06:58Si les pregunto qué es la justicia,
07:01¿qué es lo primero que piensan?
07:05No necesitan pensar demasiado en serio.
07:08Considérenlo un ejercicio.
07:10Vamos, los escucho.
07:13¿Hilal?
07:17Tratar con justicia.
07:19A nuestros amigos.
07:22A nuestros parientes.
07:23Y a seres queridos.
07:26Muy bien.
07:27Cuando tratamos con justicia.
07:29Solo a nuestros parientes.
07:31Y seres queridos.
07:33¿Logramos la justicia?
07:35¿Qué les parece?
07:38¿Masal?
07:39No, maestro.
07:41Incluso si alguien no puede defenderse.
07:44Si tiene razón.
07:45Deberíamos estar de su lado.
07:47¿Jussein?
07:50¡Jussein!
07:51¡Buenos días!
07:51¿Qué es para ti la justicia?
07:55Castigar a los criminales, maestro.
08:00Sí.
08:01Bien hecho.
08:04No podemos alabar a la justicia donde no se castiga a los delincuentes, ¿no?
08:10Entonces, ¿qué necesitamos para acusar a alguien?
08:13Si lo recuerdan, ya hablamos de esto en nuestra primera lección.
08:18Para acusar...
08:19¡Pruebas!
08:20¡Sí, señor!
08:21Para acusar de verdad a alguien, vamos a necesitar pruebas sustanciales.
08:27No solo pruebas circunstanciales.
08:33Adelante.
08:34¿Por qué vienen?
08:36Aquí estoy.
08:37Hay una denuncia.
08:39Debe venir con nosotros a la comisaría.
08:40El profesor no es culpable.
08:46¡Niños, niños!
08:47¡Shh!
08:47¡Cállense!
08:48Un segundo, por favor.
08:49Parece que hay un malentendido.
08:51¿Qué estábamos discutiendo?
08:54Tranquilos.
08:54No podemos eludir la justicia, ¿no?
08:56Arreglaré este malentendido.
08:58Ahora iré.
08:59No se preocupen.
09:00Un preceptor vendrá a quedarse con ustedes en el aula un rato.
09:05Quédense en silencio y espérenme, ¿sí?
09:07No te dejaré ir.
09:08No lo soltaré.
09:09De acuerdo.
09:10Bien, querida.
09:11Cálmate.
09:11Enseguida.
09:12Masal.
09:13Tengo que irme, ¿lo sabes?
09:15Espérame aquí en silencio.
09:16Parece que hay un malentendido.
09:18Por favor, espérame en silencio.
09:20Volveré.
09:21Espérame aquí, ¿sí?
09:22No te vayas, maestro.
09:22No me dejes.
09:24¡Silencio!
09:26¡Profesor!
09:34Epkin, ¿qué ocurre?
09:40Yo tampoco lo entiendo.
09:41Ya me dirán.
09:52Estaba claro que llegaría un día así.
09:55¡No confiese, maestro!
09:56Un momento, un momento.
10:05Masal, querida.
10:07Masal.
10:09Mira.
10:10Ambos sabíamos que este momento llegaría, ¿no?
10:12No eres culpable.
10:14Te tendrían una trampa.
10:16Lo sé, lo sé.
10:17No los dejes ganar, por favor.
10:18Ishtar ganará si vas con ellos.
10:20¿Qué?
10:26Mi mamá también se va.
10:37No me dejes con Fuad, por favor.
10:39Muy bien.
10:40Mira, no voy a ninguna parte.
10:41Por ahora me iré y volveré.
10:43Está bien.
10:43No hagamos esperar a los oficiales.
10:45Volveré.
10:46Vuelve con tus amigos.
10:47Ya vuelvo.
10:47No te preocupes.
10:49Directora, no se preocupe.
10:51Masal, ya vuelvo.
10:53No te preocupes.
10:56¿Qué ocurre?
11:19¿Fuad me llamó?
11:20Dice que es urgente.
11:22No sé.
11:23Shahin también me escribió.
11:24Dios mío.
11:26Ah, sí.
11:34Tenemos noticias para ustedes.
11:38A partir de ahora, esto se llama...
11:42Masal Restaurante.
11:48¿Qué?
11:49Compré la tienda querida.
11:51¿Qué?
11:52¿Qué?
11:53¿Qué hiciste?
11:54Dios mío.
11:55A partir de ahora, dirigiré el restaurante con honor.
11:58Para cuidar de ti y de mi hija.
12:00Lo arruinará en minutos.
12:01Dios mío.
12:02No lo arruinaste en todos estos años.
12:05Y yo sí.
12:08Esta casa es nuestra.
12:09Masal y yo te esperaremos aquí.
12:11¿También vendiste la casa?
12:12No la vendí, querida.
12:14La alquilé.
12:15¿De verdad?
12:17Sí.
12:20Para que no te preocupes por nada, querida.
12:24Ve.
12:25Hazte la operación tranquila y vuelve, ¿sí?
12:37Mentiroso, sucio y despreciable.
12:39¿Qué ocurre?
12:40Hiciste que lo arrestaran, ¿no, Edwin?
12:42¿Fuiste tú?
12:42¿Qué?
12:45Edwin fue detenido, no lo creo.
12:48Juro que no fui yo.
12:50Pero, querida, tu papá estuvo siempre aquí.
12:53Su amigo lo habrá ayudado.
12:55Habrá hecho una trampa.
12:56Hija, ¿por qué haría algo así?
12:58Lo amenazaste en el hospital.
12:59Te oí.
13:00Estaba celoso.
13:01Querías deshacerte de él.
13:02Querida, no es lo que piensas.
13:04Sí, estaba un poco celoso de Edwin.
13:06Estaba un poco enfadado.
13:07Pero no hice que arrestaran a nadie.
13:10Shirin, dile algo.
13:11Mira, mi amor.
13:13Escucha.
13:14Papá se hizo cargo de la tienda y de la casa.
13:18Cuando me vaya, vivirán aquí juntos.
13:20¿Qué te parece eso, querida?
13:21¿Cómo?
13:21Bueno, ¿estás ciega?
13:23Hizo detener al profesor Edwin.
13:25También te engañará a ti.
13:27Me quiere alejar de ti, mamá.
13:29Alejar.
13:29Soy tu papá.
13:30No es cierto.
13:31Y no lo serás.
13:32Él es diez veces más padre que tú.
13:36Si hay alguien que fue a mi papá, fue Edwin, el maestro, no tú.
13:40¡No!
13:40¡No!
13:40¡No!
13:41¡No!
13:42¡No!
13:43¡No!
13:44¡No!
13:45¡No!
13:46¡No!
13:47¡No!
13:48¡No!
13:49¡No!
13:50¡No!
13:51¡No!
13:52¡No!
13:53¡No!
13:54¡No!
13:55¡No!
13:56¡No!
13:57¡No!
13:58¡No!
13:59¡No!
14:00¡No!
14:01¡No!
14:02¡No!
14:03¡No!
14:04¡No!
14:05¡No!
14:06¡No!
14:07¡No!
14:08¡No!
14:09¡No!
14:10¡No!
14:11¡No!
14:12¡No!
14:13¡No!
14:14¡No!
14:15¡No!
14:16¡No!
14:17¡No!
14:18¡No!
14:19¡No!
14:20¡No!
14:21¡No!
14:22¡No!
14:23¡No!
14:24¡No!
14:25¡No!
14:26¡No!
14:27¡No!
14:28¡No!
14:29¡No!
14:30¡No!
14:31¡No!
14:32¡No!
14:33¡No!
14:34¡No!
14:35¡No!
14:36¡No!
14:37¡No!
14:38¡No!
14:39¡No!
14:40¡No!
14:41¡No!
14:42¡No!
14:43¡No!
14:44¡No!
14:45Hello, we are here for Etkin Ackumann, his attorneys.
14:57The attorneys of Etkin Ackumann arrived. Very good.
15:03The commissioner will wait for you.
15:05Thank you very much.
15:10Hello.
15:11Hello, go.
15:15Yes, I hear you.
15:19What are the charges?
15:21The charges.
15:23The sentence goes from three months to a year.
15:25But Etkin is not the culpable.
15:29Look.
15:31What is your relationship with him?
15:35My husband.
15:38Etkin doesn't want lawyers.
15:41How? Why?
15:43Eh...
15:45If my years of experience are not mistaken, he will be guilty.
15:49So, I suggest you reconsider your preparations.
15:53She should hold ...
15:54...
15:56...
16:03...
16:04...
16:05...
16:08...
16:09...
16:11¿Eh?
16:13¿Y?
16:14¿Por qué no confiesas?
16:16¡Se atropellaste a la chica!
16:22Mira.
16:25Confiesa.
16:28Dilo, Izzy.
16:30Así nos detenemos.
16:31No lo acepte, maestro.
16:46Veo que tienes dudas.
16:49Confiesa de una vez.
16:51Tenemos cámaras de seguridad.
16:53¡Vamos!
16:59Usted no es culpable.
17:00Le tienden una trampa.
17:03No les deje ganar.
17:04Se acepta, Izzy ganará.
17:07Podemos hablar con el señor Efguín ahora
17:09para saber si quiere un abogado.
17:12Tal vez cambió de opinión.
17:17El señor Efguín está siendo interrogado.
17:19Veremos después.
17:20Pero como saben,
17:21si confiesa el señor Efguín,
17:24quedará en custodia.
17:29Pase.
17:31Ven, Emre.
17:40Bien.
17:41Puedes ir.
17:42¿Qué ocurre?
17:47¿Algún avance?
17:50Su amigo no confesó.
17:52¿Qué ocurrirá ahora?
17:56Ampliaremos nuestra investigación.
17:59También tomaremos declaración a la señora Nese
18:01para identificar al culpable.
18:03Si identifica al señor Efguín...
18:05Está bien.
18:06Muchas gracias.
18:07Es...
18:08todo.
18:08Gracias por ahora.
18:10Nos iremos.
18:12Gracias.
18:12Buena suerte.
18:13Adiós.
18:14Adiós.
18:33Pase.
18:34Somos los abogados
18:35¿Qué os da ev aquí?
18:36Nadim.
18:36Adiós.
18:37amiento.
19:37My mom, where is she?
19:38She is in the bedroom, Yagmur.
19:40Oh, Yagmur.
19:44What happened?
19:49Oh, my God.
19:52Oh, my God.
19:53Oh, my God.
19:54Oh, my God.
19:55Oh, my God.
19:56Oh, my God.
19:57Oh, my God.
19:58Oh, my God.
20:00Oh, my God.
20:01Oh, my God.
20:02Oh, my God.
20:03Oh, my God.
20:04Oh, my God.
20:05Oh, my God.
20:06Oh, my God.
20:07Oh, my God.
20:08Oh, my God.
20:09Oh, my God.
20:10Yagmur.
20:11Oh, my God.
20:12Oh, my God.
20:13Oh, my God.
20:14Oh, my God.
20:15Oh, my God.
20:16Oh, my God.
20:17Oh, my God.
20:18Oh, my God.
20:19Te juro que yo no hice nada.
20:22Pero, pero, ¿qué?
20:23Pero, ¿qué?
20:26Puedo adivinar quién lo hizo.
20:28¿Quién?
20:29¿Quién?
20:30Usa tu cerebro, hija.
20:32Si Epkin desaparece, ¿quién toma su puesto?
20:34¿Eh?
20:35Si Epkin va a la cárcel, ¿quién protegerá a Masal?
20:39¿Eh?
20:40Por supuesto, fue Fuat.
20:43¿Qué padre no querría eliminar a su rival?
20:46¿Ah?
20:47Dime.
20:48Escúchame, si me estás mintiendo.
20:52Nunca, hija mía.
20:54Nunca.
20:55Me diste una segunda oportunidad.
20:57¿Lo arruinaría por un enojo?
21:06Oh, Yagmur.
21:09¿Qué ocurrió?
21:14Yagmur.
21:18No comiste.
21:19Te preparo una taza de té.
21:21No comiste.
21:22Te preparo una taza de té.
21:23Oh, Yagmur.
21:24No comiste.
21:25Te preparo una taza de té.
21:26Oh, Yagmur.
21:27Yagmur.
21:28Nos enteramos de lo de Epkin.
21:29Lo sentimos, Yagmur.
21:30¿Tú también?
21:31¿Tú también?
21:32Escúchame, Yagmur.
21:33Mi relación con Epkin no fue muy buena.
21:35Lo sé, pero no fui yo.
21:36¿Sabes?
21:37Sé que ahora estás enfadada, pero te juro que no tengo nada que ver.
21:38Fuat.
21:39Sé que tú estás enfadada, pero te juro que no tengo nada que ver.
21:40Fuat.
21:41Sé que tú estás enfadada.
21:42No comiste.
21:43No comiste.
21:44Te preparo una taza de té.
21:46Te preparo una taza de té.
21:47Oh, Yagmur.
21:48Nos enteramos de lo de Epkin.
21:49Lo sentimos, Yagmur.
21:50¿Tú también?
21:51Escúchame, Yagmur.
21:52Mi relación con Epkin no fue muy buena.
21:53Lo sé, pero no fui yo.
21:54¿Sabes?
21:55Sé que ahora estás enfadada, pero te juro que no tengo nada que ver.
21:56Fuat.
21:57Sé que tú lo denunciaste.
21:58Ya, basta.
21:59Que me maldigan si miento.
22:00No fui a la policía.
22:01Soy un hombre limpio, ¿está bien?
22:02El pasado está cerrado.
22:03Pisado.
22:04Se acabó.
22:05Mentiroso.
22:06Lo odiabas porque tu hija lo eligió antes que a ti, ¿eh?
22:08No fui a la policía.
22:09Soy un hombre limpio, ¿está bien?
22:10El pasado está cerrado.
22:11Pisado.
22:12Se acabó.
22:13Mentiroso.
22:14Lo odiabas porque tu hija lo eligió antes que a ti, ¿eh?
22:15¿No?
22:16Yagmur, por favor.
22:17Yagmur, hazle este drama a tu madre, ¿sí?
22:19Si buscas a alguien que quiere deshacerse de Epkin, este no es el lugar.
22:21No estoy mintiendo.
22:22Fuat, por el amor de Dios.
22:23Yagmur, hermana.
22:24¿Alguna noticia sobre el maestro?
22:25Es lo que quiero averiguar.
22:26Si quieres averiguarlo, entonces deberías ir a hablar con la psicópata de tu madre.
22:29Se volvió loca solo porque estás con Epkin.
22:30Perdón.
22:31Yagmur, hermana.
22:32¿Alguna noticia sobre el maestro?
22:33Es lo que quiero averiguar.
22:34Si quieres averiguarlo, entonces deberías ir a hablar con la psicópata de tu madre.
22:36Se volvió loca solo porque estás con Epkin.
22:37Perdió la cabeza.
22:38Mi madre no lo hizo.
22:39Tu madre lo hizo a Yagmur.
22:40¡No le rites a Yagmur!
22:41Hija, ¿qué dices?
22:42Soy tu padre.
22:43Deberías protegerme.
22:44¡No!
22:45Te lo dije muchas veces.
22:46No eres mi papá.
22:47¿Mamá?
22:48¡Sirin!
22:49¡Mamá!
22:50¡Sirin!
22:51Voy a buscar el coche.
22:52¡Mamá!
22:53¡Sirin!
22:54¡Mamá!
22:55¡Sirin!
22:56¡Mamá!
22:57¡Sirin!
22:58¡Mamá!
22:59¡Sirin!
23:00¡Mamá!
23:01¡Sirin!
23:02¡Mamá!
23:03¡Sirin!
23:04¡Mamá, despierta!
23:05¡Sirin!
23:06¡Mamá!
23:07¡Sirin!
23:08¡Mamá!
23:09¡Sirin!
23:10¡Mamá, abre los ojos!
23:11¡Ya está!
23:12¡Abre los ojos, mamá!
23:13¡Mamá!
23:14¡Vamos, querida!
23:15¡Vamos!
23:16¡Vamos!
23:17¡Mamá!
23:18¡Los ojos!
23:19¡Para un colpillo!
23:23¡Mamá!
23:24¡Pare los ojos!
23:33¡Estára!
23:35¡Estárara!
23:38¡Yesrararara!
23:40¡Ey!
23:42¿Que pasa, Nese?
23:43¿Por que gritas asi?
23:45¿Puedo quedarme en esta habitación?
23:47Es la habitación de Yamur
23:51Sí, lo sé
23:54¿Puede ser mía ahora?
23:58¿Qué tonterías dices, Nese?
24:02No lo soporto
24:04No lo soporto más
24:08Estoy tan sola
24:11Yamur se fue, Yamur se fue
24:14Se va a casar con Epkin y se va a olvidar de mí
24:17Ya me olvidó, de hecho, no me queda nadie
24:20Nese, cálmate, basta
24:21No me oches, estoy diciendo que no tengo a nadie
24:24Quienes estuvieron conmigo desde pequeña, Yamur y tú
24:27Y ahora que Yamur se fue
24:30¿Y?
24:34Seamos nosotras dos ahora
24:36Cambiaste, Ishtar
24:40O estás cambiando
24:41Hay una diferencia en ti, lo siento, lo veo, de verdad
24:45Mira, perdiste una hija y yo nunca tuve una madre
24:49Digo que nosotras dos
24:52Bueno, Nese, está bien, está bien
24:54Déjate de tonterías
24:55Por favor, Ishtar, haré todo lo que quieras, de verdad, por favor
24:58¿Quieres parar, Nese?
25:00Ishtar, en serio, Ishtar, te lo ruego
25:02Mira, no me queda nadie
25:03Yamur ni me responde el teléfono
25:05Nese, basta
25:06Se casará con Evgín
25:08Evgín la alejará de nosotras
25:10No volveremos a verla
25:11Evgín irá a la cárcel
25:12No, esas grabaciones son pruebas secundarias
25:15No pasará nada
25:15Evgín encontrará una salida
25:17Entonces buscaré otra cosa
25:19Plantaré pruebas, un testigo
25:21Mi hija no estará con ese hombre
25:25Mi hija no estará con Evgín
25:28Métetelo en la cabeza
25:29Y más vale que te recompongas
25:33No quiero verte así
25:34Lo sabía, basura
25:57¿Hola?
25:59Yamur, no digas nada
26:00Es urgente
26:01¿Dónde estás?
26:03Ya voy
26:03Ah
26:05Bueno
26:06Ven entonces
26:07Pero ven rápido
26:08Te espero
26:09Es urgente
26:09Mami
26:21¿Cómo estás?
26:23Estoy bien, querida
26:25Estoy bien
26:27No te preocupes
26:27No te preocupes
26:28¿Hablamos fuera un rato?
26:46Yo voy
26:46Cariño
26:47Quédate
26:48Quiero hablar contigo
26:49¿Qué pasa, doctor?
26:56No es bueno
26:57La vena yugular está hinchada
26:59Tiene insuficiencia cardíaca
27:01La cirugía debe realizarse lo antes posible
27:03Ya iniciamos todos los trámites
27:05¿Cuándo podemos enviarla?
27:06Me voy
27:23Me voy, hija mía
27:24Lo sé, mamá
27:27Mañana
27:28En el primer vuelo
27:29¿Qué dices?
27:31¿Qué dices?
27:34Mi estado empeoró
27:35Cuando estabas fuera
27:39El doctor habló con su alumno
27:40Y lo arregló todo
27:41¿Pero qué pasará?
27:44No te preocupes
27:47Yagmur
27:49Tal vez ella
27:50No, hija mía
27:51¿Por qué no?
27:52Ya basta
27:53¿Qué más puede hacer la pobre chica?
27:55Ya hizo lo que podía
27:56Pero yo no quiero quedarme con Fuat
27:59Mi amor
28:00Si no confiara en él
28:02¿Te dejaría con él?
28:04Mamá
28:05Por favor
28:07Por favor, me enojo
28:09Si no confías en él
28:10Confía en mí, ¿sí?
28:11Te prometo
28:17Que me recuperaré, hija
28:20Y volveré pronto
28:21Estarás con él un poco, querida
28:24¿Está bien?
28:41Adivina quién soy
28:46No estoy de humor, amiga
28:48¿Qué?
28:50¿Cómo no?
28:51Ven
28:52Te preparamos algo
28:53Pero estoy de mal humor
28:55Pero nos esforzamos mucho
28:57Vamos
28:58Cierra los ojos
28:59Por favor
28:59Bueno, está bien
29:06Eso sí
29:12Sin mirar
29:13Bueno, bueno
29:14Camina
29:15Hay escaleras
29:21Ten cuidado
29:22Gilal
29:23Ya me cansé
29:24Ten más paciencia
29:25Vale la pena
29:26Ven
29:27Listo
29:30Abre
29:31¿Abro?
29:32Abre
29:32¿Qué es esto?
29:40¿Lilal lo vio en el bolso de su mamá?
29:42Pensé que era tuyo
29:43Ahora queremos que pienses solo en una cosa
29:46Y en esa cosa solo
29:48Esas botellas son fuat
29:50Son los que maltratan albóndiga
30:19Los que rompen el corazón de un niño
30:22Todos los mentirosos
30:37La enfermedad que se llevó a tu madre
30:40Y ahora
31:04Lo peor
31:05Las personas que se llevaron a Epkin
31:08Las personas que se llevaron a Epkin
31:38Las personas que se llevaron a Epkin
32:08Queríamos decirte
32:10No importa la distancia que se interponga entre nosotros
32:13No importa lo que ocurra
32:15Somos hermanos
32:16Y como puede que sean nuestros últimos momentos juntos
32:36Volvamos a preparar las botellas
32:38Y me despediré
32:39Y me despediré
32:40Y me despediré derrotándolos a todos
32:41¿Quieren?
32:41Solo en tus sueños
32:42No, yo ganaré
32:44Yo lanzaré
32:45Yo también
32:48Sí, espera
32:49Puedes hacerlo
32:50Puedes hacerlo
32:51Puedes hacerlo
32:51Puedes hacerlo
32:53Puedes hacerlo
32:55Puedes hacerlo
32:57Puedes hacerlo
32:58Puedes hacerlo
32:59Puedes hacerlo
33:01Puedes hacerlo
33:03Puedes hacerlo
33:05Puedes hacerlo
33:07Puedes hacerlo
33:09Puedes hacerlo
33:11Puedes hacerlo
33:13Puedes hacerlo
33:15Puedes hacerlo
33:17Puedes hacerlo
33:19Puedes hacerlo
33:45Jack Moore, what do you do?
34:02Nese.
34:04What am I going to do without Epkin?
34:09My love.
34:10Cariño, no te angusties ahora. Llevo horas esperándote aquí.
34:16No es fácil decir esto, pero debes saber la verdad.
34:20¿Son malas noticias?
34:23Son malas.
34:25¿Qué?
34:28Tu mamá te está engañando otra vez.
34:33Ella denunció a Epkin.
34:34¿Cómo lo sabes?
34:40Yo investigué un poco. No te preocupes. Confesó.
34:46Te digo que confesó. ¿No me crees? Me lo dijo.
34:51Soy tan tonta. Soy tan tonta.
34:54¿Por qué siempre le creo a esta mujer, Nese?
34:57¿Por qué siempre la perdono? ¿Por qué?
34:59Ay, bueno. Bueno. Ya está, cariño. Cálmate. No eres tonta. Mírame. Mírame.
35:08Es que tu madre es realmente peor de lo que pensábamos. Lo siento.
35:14Pero debería rendir cuenta. Le hizo daño a lo más preciado que tengo y debería pagar por eso.
35:21Bueno, cariño. Calma. ¿Qué vas a hacer? ¿Unirte al lado oscuro? ¿Qué vas a hacer?
35:39Llamaré a alguien.
35:41¿A quién?
35:41A la peor pesadilla de Ishtar.
35:46El único hombre ante el que tiembla. El único que le hizo la vida imposible.
35:54¿Existe alguien así en la Tierra?
35:57Sí que existe.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended