- hace 2 meses
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30Es mi justificante de por vida, sin deberes, helado en el almuerzo, los maestros te dejan sola, las personas te aman, porque se sienten mal por ti, y porque no hacerlo, es cáncer, y porque no lo usaría, sé cómo acaba esto, terminal es terminal, ¿saben?
00:00:54No hay capítulos no escritos por venir, y estoy cómoda al saberlo, así que no juzguen, no voy a rendirme, solo soy práctica.
00:01:07La esperanza nunca muere.
00:01:37¿Sabes qué? Las manos.
00:01:50Hola, hola, solo una no está lista, puedo hacer que la lleven al hospital después si quieren.
00:02:00Oh, Dios, no, el servicio de entrega basta, no tienes que hacerlo.
00:02:03Mamá, es mi sofrán, si no lo tengo, vomitaré por todos lados.
00:02:07¡Uy, qué asco!
00:02:08Sí, sería estupendo, gracias.
00:02:12¿Sabes qué? No has comido nada aún, así que baja el teléfono y bloguea luego.
00:02:17Come la banana.
00:02:19Banana.
00:02:19¿Qué dices?
00:02:23¡Cómeme, Hope, cómeme!
00:02:25Bien, dámela.
00:02:34Mi mamá tuvo la brillante idea por su cita favorita en el libro de algún británico muerto.
00:02:40No es su culpa.
00:02:41¿Quién sabría que esto pasaría?
00:02:43¡Hope!
00:02:44No debiste.
00:02:50Hoy invito yo.
00:02:51Oh, gracias.
00:02:52Prometo no molestarte por mucho.
00:02:54No quiero que vayas a quebrar.
00:02:57Pero ella es increíble.
00:02:59A veces, demasiado.
00:03:01Muy bien, nos vemos después de las clases para tu cita con el médico.
00:03:05Oh, ¿es hoy?
00:03:07Sí, Hope.
00:03:09Llegaron tus resultados.
00:03:10Sí, más malas noticias.
00:03:14¿Manos?
00:03:18Eres fuerte y hermosa.
00:03:20La quimio no es nada.
00:03:21Puedes hacerlo.
00:03:22Te amo.
00:03:22¿Debemos hacer esto siempre?
00:03:25Bien, soy fuerte y soy hermosa.
00:03:27Puedo hacerlo y también te amo.
00:03:34Adiós.
00:03:35Adiós.
00:03:35Hola.
00:03:44Hola.
00:03:49Doctora Ken.
00:03:52Se supone que los chicos son como Twinkies.
00:03:56Nacen sin fecha de expiración.
00:04:00Soy más como la leche.
00:04:02Hay una estampada en mi frente.
00:04:04Seguro puedes tratar de escapar de ella.
00:04:09Pero tendrás un rudo despertar.
00:04:13Oh, permiso.
00:04:14La moribunda va a pasar.
00:04:16No quiero perderme la quimio.
00:04:17Necesito mi medicamento.
00:04:19Así que...
00:04:19Sí, tal vez no.
00:04:20Tal vez no lo logre.
00:04:21Así que...
00:04:24Al tres, por favor.
00:04:26¿El chocolate aún es tu favorito?
00:04:28Ya lo sabes.
00:04:28Así que...
00:04:32Aprendí a aceptar mi situación con sentido del humor.
00:04:36Dicen...
00:04:37Que la risa es la mejor medicina.
00:04:39Dos glóbulos blancos chocan entre sí.
00:04:41Uno le dice al otro...
00:04:43Curioso verte aquí.
00:04:44Ha sido mi salvación.
00:04:59Hagámoslo.
00:05:00¿De acuerdo?
00:05:01Sara, es tiempo de distraerla.
00:05:04Está bien.
00:05:07Aprendí sobre imaginación guiada.
00:05:10Bien, déjame ver si lo recuerdo.
00:05:12Estás acostada en una playa linda y cálida.
00:05:18Tus pies están en la arena.
00:05:20Y estás acostada en esa...
00:05:23Toalla roja que te...
00:05:24Ella es Sara.
00:05:26Lo mejor que resultó de toda esta situación.
00:05:29Nos conocimos hace cinco años en un grupo de apoyo del hospital.
00:05:32También tiene cáncer, obviamente.
00:05:35Cuando tienes cáncer, solo lo entiendes.
00:05:39Está adentro.
00:05:40El catéter parece funcionar bien.
00:05:41Estoy lista para conectarte en cuanto farmacia traiga tu bolsa.
00:05:46Es importante tenerla.
00:05:54¿Cómo se sienten aquí?
00:05:56Ah, ya sabes, disfrutando la quimio.
00:05:59Y bajo la misma estrella.
00:06:01¿Sientes dolor?
00:06:02Bueno, si tuviera que darlo un número, sería un ocho.
00:06:09¿Me pueden dar más galletas y más soda si pueden?
00:06:14Ah, por supuesto.
00:06:20Deberían hacer un concurso del paciente del mes.
00:06:23¿No crees que sería una competencia injusta?
00:06:25Dios, amas la atención.
00:06:28Yo amo la atención como lo haría cualquiera.
00:06:31Pero no diría que me aprovecho de ella.
00:06:38¿Cómo te sientes?
00:06:39¿Hay dolor?
00:06:43Creo que elegiría el segundo.
00:06:46Que está estreñido, al parecer.
00:06:47Eso me recuerda a...
00:06:49Mi mamá quiere que le escribas algo sobre jugos fibrosos.
00:06:55Lo siento, sé que es molesta.
00:06:57No, no es dulce.
00:07:01Agradezco su cariño sobreprotector.
00:07:04Mi mamá está tan ocupada estos días.
00:07:07Muy bien.
00:07:09Voy a desconectarte y drenarte otra vez.
00:07:13Bien.
00:07:13Bien.
00:07:17¿Puedo probarlo?
00:07:26Ajá.
00:07:32Agua y sofran.
00:07:43Gracias.
00:07:44¿Estás lista?
00:07:47Deberías venir en la semana, los días que tu mamá trabaje.
00:07:51Di puede preparar algo insípido para que no querramos comerlo.
00:07:58Gracias.
00:08:01Te quiero.
00:08:02Te quiero más.
00:08:04No es posible.
00:08:14Ese es Ed.
00:08:15También es mi mejor amigo.
00:08:17Sí, puedes tener dos mejores amigos.
00:08:19Es el 2016.
00:08:21Como muchas personas en el mundo, él no tiene cáncer.
00:08:25Solo tiene 17, pero a veces actúa de 40.
00:08:29Hola.
00:08:29¿Cómo te sientes?
00:08:30¿Estás bien?
00:08:31Sí, sí, estoy bien.
00:08:32¿Tuviste antes de la quimio?
00:08:33Sí.
00:08:33Sí, excelente.
00:08:34¿Necesitas los apuntes de la señorita Lagis?
00:08:36Sí.
00:08:37Ten, te traje soda.
00:08:37No, tómala tú.
00:08:38Las necesitas.
00:08:39Bien, vámonos.
00:08:39Ya es tarde.
00:08:40¿Qué?
00:08:40¿Desde cuándo te importa la escuela?
00:08:42Desde que tengo arte primero.
00:08:44Claro.
00:08:44Oh, my love, my darling.
00:08:55Ese es Kai, mi novio.
00:08:57Se oye raro en voz alta.
00:08:59Definitivamente lo dije en mi mente unas miles de veces.
00:09:01Sí, mi novio, mi novio.
00:09:04Está bien, sí, suena genial.
00:09:09Espera, amor, te esfuerzas demasiado.
00:09:12Sí, tal vez deba descansar o algo parecido.
00:09:14Sí, sí, vamos al sofá.
00:09:16Está bien.
00:09:18Ven conmigo.
00:09:19Entonces, mamá y yo fuimos a mi viaje de Make-A-Wish en verano a Australia.
00:09:33Siempre quise bucear en la barrera de coral.
00:09:36Resulta que bucear es bastante difícil, en especial con mala salud.
00:09:40Pero allí estábamos, capturando unos peces con la GoPro.
00:09:43Debió parecer que me ahogaba porque Kai nadó y me ofreció su... ayuda.
00:09:49Amor inmediato.
00:09:51Pero nos enseñó la ciudad por unos días.
00:09:53La experiencia más romántica de mi vida.
00:09:57Incluso con mamá, tres pasos atrás.
00:09:59Así que cuando supo que no me quedaba mucho, vino con nosotros.
00:10:03Solicitó una especie de beca.
00:10:05Al parecer, Australia apoya a los jóvenes que quieren ver el mundo.
00:10:08Así que, ¿es genial?
00:10:09Haces que morir sea tan deseable.
00:10:19¿Estás hablándome?
00:10:22¿Alguien más se muere en clase de arte?
00:10:24No.
00:10:26Lo siento, creí que no sabías quién soy, así que...
00:10:30Claro que sé quién eres.
00:10:32La chica del cáncer.
00:10:34Y la novia de Kai, por supuesto.
00:10:36¿De dónde lo sacaste?
00:10:38Make-A-Wish.
00:10:39¿Make-A-Wish da hombres guapos?
00:10:42No, no.
00:10:42Fue el viaje y él, pues, solo apareció, así que...
00:10:46Ya iba a decir, quiero cáncer, bromeo.
00:10:50Claro.
00:10:51Y besa bien no es broma, porque estaba viéndolo y...
00:10:55Presiento que besa bien.
00:10:57Sabes, no tengo mucho con qué compararlo.
00:11:00Así que, si es malo, tal vez sea por mí.
00:11:04Sí, puede ser.
00:11:07¿Me lo das cuando termines?
00:11:09¿Qué dijiste?
00:11:11Solo piénsalo.
00:11:12Ok.
00:11:17No, no, no.
00:11:18Por favor, basta, basta.
00:11:19Me veo terrible hoy.
00:11:21Eso no es cierto.
00:11:23¿Estudiaste para biología, por cierto?
00:11:25Sí.
00:11:28Un poco.
00:11:29No, oye, hablé con el señor Beiser y dijo que no me preocupara por la prueba, así que...
00:11:34¿Cuándo fue la última vez que hiciste una?
00:11:37Tuve prueba de sangre hoy.
00:11:39¿Algo que requiera un poco de esfuerzo?
00:11:41Y tomografía.
00:11:42A veces aguantas la respiración.
00:11:44Oh, vaya.
00:11:45Bueno, si quieres estudiar esta noche, repasaré el capítulo 23.
00:11:49No te haría daño.
00:11:50Ya te extraño.
00:11:51Ya sabes, trata...
00:11:52Espero que comas tus vegetales.
00:11:56¿Hope?
00:11:57Sí, te escucho.
00:11:59¿Qué te dije?
00:12:00Te escucho ahora.
00:12:04Esto es para ti.
00:12:21Creemos que eres muy valiente.
00:12:22Eres como la chica debajo de la misma estrella, pero real.
00:12:25¿Qué se siente ser la nueva mejor amiga de Zoe?
00:12:28¿Ella dijo eso?
00:12:29¿Ella dijo que soy su mejor amiga?
00:12:31Oh, nunca he hablado con las otras.
00:12:32Oh, Dios mío. Si nos hablara, me muero.
00:12:36¿Podrías hablarle bien de mí cuando ella necesite una nueva tú?
00:12:40Claro.
00:12:42Puedo decirle que dijiste hola.
00:12:44¿Cómo te llamas?
00:12:46Dulce.
00:12:47Como un Jolly Rancher.
00:12:51Oye, guau.
00:12:52Creo que no son malas en realidad.
00:12:54¿No se metieron en problemas por cyberbullying hace un año?
00:12:57¿Te diré algo? No lo sé. Todos me aman en la internet, así que...
00:13:00Sí, porque desactivé los comentarios de tu blog.
00:13:04¿Panquecito?
00:13:05¿Cómo van tus clases?
00:13:08Fantástico.
00:13:09¿En serio? ¿Por qué repruebas todo?
00:13:11Saqué seis en inglés.
00:13:13¿Soy buena en inglés?
00:13:14Hope, creo que sería buena idea que te esforzaras un poco más.
00:13:20¿Por qué?
00:13:21Porque, ya sabe...
00:13:25¿Te es familiar la idea de que la vida es sobre el viaje y no el destino?
00:13:33Sí, te lo dicen cuando estás muriendo, así que...
00:13:36Sé que tal vez llegues al destino antes que otros, pero...
00:13:40¿No quieres que tu viaje se enriquezca?
00:13:44Yo diría sea más rico.
00:13:47Ambas están correctas.
00:13:50¿Cómo pueden ser correctas al mismo tiempo?
00:13:52Si fueras a clase de filosofía, lo sabrías.
00:13:56Buena esa, señor G.
00:13:57¿Te comerás el panqué?
00:14:04¿Frótalas?
00:14:05Mamá, ya estoy hecha de desinfectante para manos.
00:14:08No tienes que decirme qué hacer.
00:14:10Ya sé frotarlo.
00:14:11Luego hay que ir por el té del árbol de la vida.
00:14:14¿Sabes qué?
00:14:15Preferiría que no, porque no quiero tomar gases rancios.
00:14:18Así que prefiero solo morir sin el té.
00:14:22Vaya.
00:14:23Hola, doctora Shoudi.
00:14:25Sí, buenos días, señoritas.
00:14:27Tenemos noticias.
00:14:29No hay rastros del cáncer en su muestra de sangre ni la tomografía.
00:14:32¿Qué está diciendo?
00:14:34Remisión.
00:14:35Hablamos de remisión clínica.
00:14:38¿Remisión clínica?
00:14:39No, no, no.
00:14:40Esperen, un momento.
00:14:42Voy a vivir o morir.
00:14:44Siempre hubo buena oportunidad de que pasara,
00:14:47pero nunca tomaría a la ligera decirte algo así.
00:14:50Y nunca usaría la palabra jurada.
00:14:53Tendremos que monitorearte de cerca por cinco años para descartar una posible remisión.
00:14:57Deberíamos hacer una fiesta.
00:15:06Sí.
00:15:06¿No?
00:15:07Invitemos a todos tus nuevos amigos.
00:15:11Boliche.
00:15:11Hay que ir al boliche.
00:15:12No.
00:15:13No.
00:15:14No.
00:15:14Basta, mamá.
00:15:15No.
00:15:15Vamos.
00:15:16Hay que celebrar, ¿no?
00:15:17Sí, te gustaban los bolos.
00:15:18Ibas todo el tiempo.
00:15:19Sí, iba todo el tiempo cuando tenía doce.
00:15:22¿Cómo dices que se llama tu consejero?
00:15:24El señor Garner.
00:15:27¿Por qué?
00:15:29Les escribo una carta de agradecimiento a tus profesores y les cuento la noticia.
00:15:34A ver, ¿por qué haces estas cosas?
00:15:37Querido señor Garner, gracias por la ayuda que le brindó a Hope en estos años.
00:15:41Estoy feliz de contarle que el cáncer de Hope está en remisión y volverá a estudiar el tiempo completo.
00:15:45No es... no es algo terrible.
00:15:47De vuelta a la tarea.
00:15:49Gracias, madre.
00:15:54Oye, ¿te agrada el señor Garner, no?
00:15:58¿Ayudó con eso de la extensión?
00:16:00Sí, está bien.
00:16:02Tal vez quieras hablar con él en vez de un terapeuta.
00:16:04Estoy bien arriba.
00:16:05El cuerpo es el que no coopera.
00:16:07Bueno, si es cuestión de dinero, tal vez podríamos pensar en algo.
00:16:14Oye, ¿sabe que somos pobres?
00:16:16Digo, está bien.
00:16:17Es cierto.
00:16:18No somos.
00:16:20Bueno, puedo ayudarle a estudiar.
00:16:23¿No creen?
00:16:24Gracias por su entusiasmo.
00:16:27A ambos.
00:16:29En serio, los odio.
00:16:30¿Por qué estás comiendo?
00:16:40Oh, le dije a mi mamá que trataría de comer más.
00:16:45Así que ahora es tu turno.
00:16:48Para guiar la imaginación.
00:16:50Oh, claro.
00:16:50Cierra los ojos y déjalos cerrados.
00:16:54Describe tu comida soñada con detalle.
00:16:58Está bien.
00:17:01Comería espagueti con mucha salsa de carne.
00:17:07Y queso parmesano del tipo que rayan frente a ti y te preguntan cuándo parar.
00:17:13Pero nunca diría que paren.
00:17:15Te entiendo.
00:17:16Yo solo empezaría a comer y todo el tiempo el mesero seguiría rayando.
00:17:20¿Qué pasa con tu postre?
00:17:25Sé que es tu parte favorita.
00:17:28Comería una tarta de yogur congelado con una galleta pizzele incrustada en medio para crear una barrera firme.
00:17:35Para que de un lado pudiera poner cerezas, marras, quino y gomitas.
00:17:39Y del otro lado podría poner chocolate caliente y galletas de maní.
00:17:47¿Oh?
00:17:50Ah, sí.
00:17:52Ay, Dios mío.
00:17:53¿Hice eso de la imagen visual para que pudieras comer tu hamburguesa?
00:17:57No, no, no es cierto.
00:17:58Solo tengo hambre porque no me toca quimio hoy.
00:18:03¿Por qué no tienes quimio hoy?
00:18:05Ah, la doctora Chaudrey.
00:18:08Creo que no la necesito por eso de mi remisión.
00:18:11Y bueno, no importa, así que...
00:18:14¡Por Dios, Hope! ¡Es increíble!
00:18:16Sí, bueno, yo...
00:18:18Ah, eso creo.
00:18:21Tal vez debería ir a la escuela.
00:18:24Seguro el hombre quiere que estudie más, así que...
00:18:27Bien.
00:18:29Te quiero.
00:18:31Te quiero más.
00:18:33Imposible.
00:18:35Todo pasa tan rápido para mí.
00:18:37No sé cómo sentirme.
00:18:39Estoy feliz, asustada, enojada, con hambre.
00:18:43¿Por qué todavía tengo hambre?
00:18:44Siento que necesito una señal, ¿saben?
00:18:45¿Debería decirles a todos o solo esperar un poco más?
00:18:56¿Necesitas ayuda?
00:18:59¿Con qué?
00:18:59Decirles a todos.
00:19:02No, voy a decirle a Sara primero y luego a los demás, así que...
00:19:06¿No fuiste antes al hospital?
00:19:08Sí, pero estaba dormida, tan linda y no quería molestarla, así que...
00:19:12Está bien.
00:19:13¿Iras en un tiempo libre?
00:19:16Sí.
00:19:17De acuerdo.
00:19:18Adiós.
00:19:19Se veo luego.
00:19:21Sabes que me gusta el arte callejero, ¿no?
00:19:23No, eso no lo sabía.
00:19:26Amor...
00:19:26No, tienes demasiadas ideas, no las recuerdo todas.
00:19:30Bueno, este es mi primer intento.
00:19:32Oh, vaya.
00:19:37Son demasiadas carcomanías.
00:19:40¿Dónde vas a poner todo esto?
00:19:43Bueno, son parte de mi nueva campaña, Hope.
00:19:46Voy a pegarlas por toda la ciudad.
00:19:48Espero que no me atrapen los rondadores.
00:19:51Los azules.
00:19:53¿Los azules?
00:19:54¿Los polis?
00:19:55Sí, sí, conozco a los polis.
00:19:58Y así, después de que te vayas,
00:20:00sabrá una parte de ti por toda la ciudad.
00:20:04Genial.
00:20:05Sí.
00:20:07¿Podemos?
00:20:08¿Podemos hablar?
00:20:10Hablemos en un lugar más privado.
00:20:22Hope, ¿estás temblando?
00:20:24Sí, bueno, ¿qué te parece?
00:20:27¿Es la quimio?
00:20:29No lo sé.
00:20:30¿Son malas noticias?
00:20:32Bueno, define malas noticias.
00:20:36Sea lo que sea, puedes decirme.
00:20:39No estoy lista para que esto termine.
00:20:42Esto no va a terminar.
00:20:45Y si lo hace, aquí estaré.
00:20:48Pero, ¿y si es para siempre?
00:20:52Aquí estaré.
00:20:53Esto es lindo.
00:21:08Así que Dee y su interminable intromisión en mis límites
00:21:12decidió poner las cartas en los buzones de mis maestros.
00:21:15Hay muchos problemas con esto.
00:21:17Hope, tengo matemáticas.
00:21:26¿Qué haces?
00:21:27Los estudiantes que no hayan entregado su hoja de permiso para asistir al Hip-Hap Jalabalú,
00:21:33no asistirán al Hip-Hap Jalabalú.
00:21:36¡Gracias!
00:21:39Bien, ¿me ayudarás o no?
00:21:41No sé qué haces.
00:21:42¡Recuperar las cartas!
00:21:44Y no me mires así, ¿quieres?
00:21:46Técnicamente no es un robo, usó mi papelería, así que...
00:21:49Bien, una vez más, ¿por qué robar las cartas que resolverían todo tu dilema?
00:21:52No tengo que decirle al mundo hasta que logre recuperar mi vida.
00:21:56Entiendo, ¿cuál es el plan?
00:21:57Bien, entraremos y vamos a robar, recuperar, recuperar las cartas de los buzones.
00:22:04¿Ese es el plan?
00:22:05Pues eso es el borrador de un plan.
00:22:08¿Y si el señor Burda te atrapa?
00:22:10Por eso estás aquí.
00:22:11Eres el vigía en caso de que me meta en problemas o algo parecido,
00:22:16o puedes distraerlo también, o algo como...
00:22:20Me gusta el detalle que le pusiste a esto.
00:22:22Muy bien, sí, bien, entiendo, bien, ahora, chócalas.
00:22:25Vamos.
00:22:28¡Vamos, equipo!
00:22:30Listo, hagámoslo.
00:22:49Muy bien, Melvin.
00:22:50Ya tienes tu té.
00:22:52¿Ahora qué?
00:22:55¡El correo!
00:22:59Señora Thompson.
00:23:02Muy agradable.
00:23:04Es una persona tan dulce.
00:23:06¡Ay!
00:23:06¿Quién organizó esto?
00:23:09¿Señora Thompson?
00:23:11¿Thompson?
00:23:12¿Thompson?
00:23:13¿Thompson?
00:23:14¿Thompson?
00:23:15Ah, aquí está.
00:23:16Listo.
00:23:18Y el siguiente ganador es...
00:23:21Señorita Stuart.
00:23:23La insolente e irascible Stuart.
00:23:26Es una bruja.
00:23:29Stuart, Stuart.
00:23:31Aquí está.
00:23:32Oh, creo que me equivoqué de buzón.
00:23:36No, ese era.
00:23:40Entrenador Kallenberg.
00:23:41Muy bien.
00:23:42Ra, ra, sis, pum, va.
00:23:45El equipo de fútbol no llegará tan lejos.
00:23:47Kallenberg, Kallenberg.
00:23:51Aquí está.
00:23:57Oh, listo.
00:24:00¿Ahora qué?
00:24:02Oh, almuerzo.
00:24:08¿Y ahora?
00:24:09Las tengo.
00:24:10Tenemos que irnos y que nos vea cuando esté desagradando.
00:24:12Está distraído.
00:24:13Estoy comiendo.
00:24:22Vuelvan cuando termine.
00:24:25Adiós.
00:24:27Largo, largo.
00:24:27Sí, bueno, nos vamos.
00:24:32Hasta le escribió al conserje.
00:24:34¿Sabes qué?
00:24:35Tal vez solo me salga.
00:24:36Mamá lo hizo.
00:24:37Sí, porque dejó de caber en el uniforme.
00:24:39Estaba embarazada.
00:24:40Estoy bromeando.
00:24:41Un poco.
00:24:44Estudiaré.
00:24:46Espera, ¿no planeas usar el cáncer para no estudiar, o sí?
00:24:49No, lo haré.
00:24:50Bien, es importante que te enfoques en esforzarte y aprender.
00:24:54Seth, ya entendí.
00:24:56¿Sabes qué significa ir a la universidad y un posgrado?
00:24:59Tendremos un apartamento en la ciudad y...
00:25:01No estoy lista para pensar en eso aún.
00:25:02¿Y qué opina, Kai?
00:25:08A él le parece bien.
00:25:11No lo sabe, ¿o sí?
00:25:12Bueno, ¿qué significa saber?
00:25:14No se lo has dicho.
00:25:14Él ya lo sabe.
00:25:16No, es mentira.
00:25:17Tu voz se hace aguda cuando mientes.
00:25:19Eso está pasando.
00:25:20Estás mintiendo.
00:25:20Puedo oírlo.
00:25:21No es cierto.
00:25:21Sé que mientes todo el tiempo.
00:25:22No, es...
00:25:23Son para ti.
00:25:24También usamos las calcomanías de tu rostro para apoyarte.
00:25:28Vaya.
00:25:29¿A qué hueles hoy?
00:25:32No a desesperación.
00:25:36¿Qué tal si vamos al salón de belleza después de la escuela?
00:25:40Nunca había ido al salón de belleza antes.
00:25:43Está bien.
00:25:44Genial.
00:25:44Podemos divertirnos.
00:25:47A solas.
00:25:51Estos se ven mejor que los últimos, así que pues...
00:25:56Así que ahora estoy en problemas por las calcomanías.
00:25:59Al parecer, tenían a un artista que diseñó la primera campaña de Barack Obama y también tenía de Slogan Hope.
00:26:05Eso me hizo ver como un completo copión.
00:26:09Que parezco un vil ladrón.
00:26:11No.
00:26:12Que parezco un bobo.
00:26:14No, eso...
00:26:15Parezco One Direction robándose la música de otros.
00:26:17Parezco un fraude.
00:26:20Están por todas partes.
00:26:21¿Aún quieres estudiar conmigo?
00:26:31No.
00:26:32Voy a ir al salón de belleza.
00:26:33No puedo estudiar con mis uñas viéndose normales, ¿verdad?
00:26:36Claro que no.
00:26:37Gracias por invitarme.
00:26:46Claro.
00:26:47Lo hago cada semana.
00:26:49Es costoso, pero para eso está la tarjeta de papá.
00:26:52Se siente mal por no estar aquí.
00:26:53Y por eso lo hace.
00:26:54Pero no lo evita.
00:26:56Genial.
00:26:57Lo más genial.
00:26:59Así que...
00:27:00¿Estás saliendo con alguien?
00:27:03Dios, no.
00:27:03Los chicos de mi edad son tan molestos.
00:27:06Necesito a alguien más sensible.
00:27:08Sí, bueno.
00:27:09Tuve suerte con Kai.
00:27:10Pero tuve que viajar al otro lado del mundo para conocerlo.
00:27:12Así que...
00:27:15Mis uñas están tan bonitas.
00:27:29¿Y?
00:27:31¿Qué dijeron de las buenas noticias?
00:27:34¿Sobre qué cosa?
00:27:36¿Sobre las cartas de tu remisión que envíe?
00:27:38Cierto.
00:27:39No, nada.
00:27:40Bueno, nadie me ha llamado.
00:27:42Están muy ocupados con los exámenes y esas cosas.
00:27:47¿Vas a hacerlos?
00:27:48Ese es el plan.
00:27:49Y si es sobre el capítulo 1, página 1, párrafo 1, estaré bien.
00:27:54Lo harás bien.
00:27:56Sí, bueno.
00:27:57Tengo mucho tiempo para hacerlo bien.
00:27:58¿Qué le pasó a tus uñas?
00:28:05Oh, me hice manicure.
00:28:06¿Te gustan?
00:28:07Sí, me gustan.
00:28:09No podemos pagar manicura.
00:28:12Pues, fue Zoe quien pagó y lo considera terapéutico, así que...
00:28:16Zoe.
00:28:18Zoe, la doctora.
00:28:20¿Cuándo puedo conocerla?
00:28:21Tal vez luego.
00:28:23¿Esta noche?
00:28:23No lo sé, mamá, pero voy a estudiar la mitosis.
00:28:27Y si recuerdo bien, es como las células del cáncer se replican.
00:28:30¿Puedes decirme por qué están en tu mochila y no en los buzones de los maestros?
00:28:57¿Por qué revisaste mis cosas?
00:29:00¿Por qué las robaste de los buzones?
00:29:03¿Esto es divertido?
00:29:05Porque quiero decirles yo misma.
00:29:08Pues, intentaba ayudar.
00:29:12No necesito ayuda, así que...
00:29:16Ok.
00:29:17Claro.
00:29:19Bien.
00:29:19¿Cierras la puerta?
00:29:22Luego dice, cierra la puerta.
00:29:44No hay puertas cerradas en casa.
00:29:46Así que quiero seguir ayudándola, pero no puedo hacerlo de la forma que siempre lo hice.
00:29:50Hazlo tú.
00:29:52¿Qué puedo hacer?
00:29:53Sabes, quiero respetar sus límites y darle espacio.
00:29:57Pero quiero vigilarla de cerca.
00:29:59¿Quieres que la espie?
00:30:00Sí.
00:30:01No haré eso.
00:30:03Entonces guíala o aconsejala.
00:30:06No sé, supone que es tu trabajo.
00:30:09Si no, entonces, ¿qué haces?
00:30:10Ambas cosas, pero no en ese orden.
00:30:13Perdona por venir más molesta de lo que quería.
00:30:20Es que yo ya no sé cómo puedo ayudarla.
00:30:25Si algo pasara, por supuesto que te avisaría.
00:30:29De lo contrario, tendrás que dejar que lo resuelva sola.
00:30:33¿Y si toma terribles decisiones?
00:30:36Es una niña.
00:30:38Por supuesto que tomará terribles decisiones.
00:30:41Grandioso.
00:30:49Gracias.
00:30:55Dolores.
00:30:56¿Sí?
00:30:56¿Puedes cerrar la puerta?
00:30:59Ah, veo que eres gracioso.
00:31:11¿Es mejor morir joven o envejecer?
00:31:21Miren a Heath Ledger, James Dean, Janis Joplin o Jimi Hendrix porque todos murieron jóvenes, no como esos ancianos que siguen viviendo y solo estás, ¿cuándo es que va a pasar?
00:31:32Eso fue cruel, pero como sea, solo hago una pregunta hipotética para un amigo.
00:31:38¿Es mejor morir popular o vivir como perdedora?
00:31:45Ay, por Dios.
00:31:46¿Ves a esa chica de allá?
00:31:48Sí.
00:31:50Pregúntale si quiere sentarse con nosotras y cuando diga sí, dile, es broma.
00:31:55Eso no es gracioso.
00:31:57Ese es el punto de la broma.
00:31:59Yo lo hago.
00:31:59¡Hola!
00:32:11¿Quieres sentarte con nosotras?
00:32:13Hola.
00:32:14Se supone que nos veríamos, ¿qué pasó?
00:32:16¿Qué estás escuchando?
00:32:17Yo lo olvidé, perdón.
00:32:19¿No querías verme?
00:32:20No, sí quería, estuve estudiando anoche.
00:32:22¿Sabías que tengo seis exámenes, uno para cada materia?
00:32:26Sí.
00:32:27Seth, deja de molestarla, tiene cáncer.
00:32:30Sí, pero ella...
00:32:32¡Dámelo!
00:32:35¿Está empeorando?
00:32:37Dios mío, ¿el cáncer?
00:32:39Sí.
00:32:39No puede ser.
00:32:40Hola.
00:32:44Aquí tienes.
00:32:46Son unas tontas, no te preocupes.
00:32:47Gracias.
00:32:48Por nada.
00:32:49Está empeorando.
00:32:49El cáncer de Hope se aceleró.
00:32:52Me informan que el cáncer de Hope volvió por la venganza.
00:32:55Hola Hope, ¿qué hiciste hoy?
00:32:56Ay, solo le dije a todo el mundo que mi cáncer está empeorando y eso no es cierto y soy una mentirosa y me odio a mí mismo.
00:33:04Dios mío, estoy tan triste.
00:33:06Solo fuimos al salón de belleza.
00:33:08Quiero hacerte una fiesta para animarte.
00:33:10Podría ser un funeral, pero sigues viva.
00:33:11No, no, no, no, no puedo dejar que lo hagas.
00:33:14No lo quieres, pero quiero hacerlo en mi casa el próximo viernes.
00:33:17Ok, eso no era parte del plan, pero había un plan.
00:33:20Hope, ¿dónde estabas?
00:33:22¿Por qué no me dijiste?
00:33:24Le dije a Zoe hace como seis segundos.
00:33:26¿Cómo lo supiste?
00:33:28El cáncer de Hope, en verdad.
00:33:29Ok, um...
00:33:30¿Es cierto?
00:33:32Sí.
00:33:34Tengo que decirte algo.
00:33:36Entonces, muchas de las cosas perfectas de la vida no duran para siempre, como los atardeceres, los arcoiris o los casquetes polares.
00:33:42Y sé que no estarás aquí para siempre, así que quería decirte cómo me siento en verdad.
00:33:50Te amo.
00:33:52No, no es cierto.
00:33:54Ay, por Dios, es cierto.
00:33:56Pues yo también te amo, Kai.
00:33:59Y la cosa más increíble pasó hoy.
00:34:03Kai me dijo que me ama y también lo amo.
00:34:05Fue genial.
00:34:07Hola, ¿vienes a la fiesta de bolos mañana?
00:34:10Sí, vendré.
00:34:11Qué bueno que les dijiste a todos.
00:34:13Y Zoe te hará esa fiesta el viernes.
00:34:15¿Sus padres estarán ahí?
00:34:16No creo, tienen trabajo, así que...
00:34:19Ah, entiendo.
00:34:21Sí, mamá, gracias.
00:34:23Vamos a hablar, así que podrías no...
00:34:25Quedarme aquí, claro.
00:34:28Entonces...
00:34:29¿Zoe te dará una fiesta?
00:34:31Es increíble.
00:34:33Sí, pero no es gran cosa.
00:34:35Hay que ver...
00:34:36Una película, ¿qué tal?
00:34:38Yo, él y Raquel.
00:34:39Oh, ¿qué te parece?
00:34:41La vida de Pi.
00:34:42No.
00:34:42O los reyes del verano.
00:34:43O la vida es bella.
00:34:45No.
00:34:46No más películas sobre muerte, ¿ok?
00:34:47No es un chiste.
00:34:48Está bien, pondré la vida de Pi como quieres, pero no me hace feliz.
00:34:52No eres feliz por nada.
00:34:55Oh, ya sé.
00:34:56Serías feliz si aún no fueras a morir.
00:34:59Está bien.
00:35:01Ok, entiendo.
00:35:03Oye, necesito que tú más que nadie entienda lo que estoy pasando, ¿sí?
00:35:07Voy a decirles.
00:35:10Espera.
00:35:11Espera, ¿no les has dicho aún?
00:35:15Voy a hacerlo.
00:35:17Necesito más tiempo.
00:35:19¿Necesitas más tiempo?
00:35:20Oh, Dios mío.
00:35:21Una persona terminal no diría eso.
00:35:23Oye, eso es lo más cruel que me han dicho.
00:35:26No, no lo es.
00:35:27En sexto grado te llamaba un Gasparín, el fantasma más plano.
00:35:31Basta.
00:35:32Ya me siento muy mal.
00:35:34Debiste ver las caras de mamá y Seth.
00:35:36Estaban tan felices.
00:35:39¿Y tú no estás feliz?
00:35:41No es que no esté feliz.
00:35:43Solo me asusta cómo todo va a cambiar.
00:35:46Las cosas iban a cambiar de todas formas.
00:35:49Este tipo de cambio es bueno.
00:35:52Me gustan las cosas como están.
00:35:54Me gusta mi novio y mis amigos.
00:35:58Deberías ver lo malos que son con los chicos, que no encajan.
00:36:01Rompieron el teléfono de alguien hoy.
00:36:03Sé que el cáncer es solo sobre atención para ti.
00:36:06Porque para mí es sobre no poder ir a la escuela.
00:36:11O tragar comida.
00:36:13Que nunca me besarán.
00:36:15Y que muy pronto seré olvidada completamente.
00:36:19Yo jamás voy a olvidarte.
00:36:21Ya lo hiciste.
00:36:22¡Eso no es cierto!
00:36:23Tal vez, tal vez no somos amigas.
00:36:26Tal vez nunca lo fuimos.
00:36:27Tal vez solo la muerte nos acercó.
00:36:30Porque ahora parece que no tenemos nada en común.
00:36:35¿Sabes qué?
00:36:36Tienes razón.
00:36:37Porque tengo a Zoe ahora y alguien como tú ya no me importa.
00:36:43No les agradas en realidad.
00:36:44En realidad me aman.
00:36:46Kai me lo dijo, así que está celosa.
00:36:48Listo.
00:37:10Convencí a la enfermera de dejarnos entrar con el doctor antes y pude retrasar mi cita.
00:37:15Así que ahora podemos hacer todo esto.
00:37:18Luego te llevaré a casa y luego debo volver a la oficina.
00:37:24Día ocupado, ¿no?
00:37:27Día ocupado.
00:37:29Solo me dirigí hacia ella y le dije, mi hija tendrá un trasplante.
00:37:33Debemos ver al doctor Corrado de inmediato.
00:37:37Es un asunto de poder con estos doctores.
00:37:40Hacerte esperar me enloquece.
00:37:42Oye, ¿cómo te sientes?
00:37:48Estoy bien.
00:37:53Grandioso, ¿te importa?
00:37:54No, responde.
00:37:56Habla Helen.
00:37:58No, no, absolutamente no. Diles que no.
00:38:02Menos 18 horas para que patee tu trasero en la pista sin llorar.
00:38:06No.
00:38:07Vamos.
00:38:07Vamos.
00:38:08Debería estar estudiando, mejorando mis notas.
00:38:14No, no, no te preocupes. Esto es grandioso. Es el futuro.
00:38:17Sí, esto es el futuro. ¿Dónde está el cáncer cuando lo necesitas?
00:38:20Oye, ya puedes aceptar todo lo que la vida ofrece. Todo lo que siempre quisiste está a tu alcance.
00:38:26Bueno, puedo tomar los panfletos. ¿Necesito panfletos?
00:38:29Claro que sí. Tenemos la universidad pública, tenemos la universidad de programación, tenemos...
00:38:34Interesante.
00:38:35...a la armada y a los soldados.
00:38:37No, y no.
00:38:38Oye, ¿por qué no tomamos un par de panfletos y los revisamos? No sé, el viernes a las 10?
00:38:43Creo que sabes que es el día de la fiesta de Zoe.
00:38:48¿Estás planeando ir?
00:38:50Sí, voy a ir con mi novio a una fiesta planeada para mí en lugar de... de no salir y revisar panfletos que se adelantaron 15 años, así que...
00:38:59Admitiste que tienes 15 años más.
00:39:01Hola, amigos. Hola, amor.
00:39:04Te ves muy bien, como siempre.
00:39:05¿Y qué hacen aquí?
00:39:10Ah, ah, no, es por mí, es por Seth.
00:39:13Genial, serás un escapador.
00:39:15¿Qué dijiste?
00:39:16¿Quieres entrar a la armada?
00:39:18¡Oh, Dios, no!
00:39:19Quiero que te lleves este panfleto y...
00:39:22Puedes llevarte unos lentes de sol, ¿qué te parece?
00:39:24Gracias.
00:39:26Hope, eres tan valiente por estar aquí.
00:39:29Debe ser tan deprimente ver a los demás e inspirar a una carrera.
00:39:33Quisiste decir aspirar.
00:39:34¡Claro que sí!
00:39:37¡Hope!
00:39:39¡Enfermera Joyce!
00:39:41¡Hope, él es el famoso Kai!
00:39:44Sí.
00:39:45Es un placer.
00:39:46Sus ojos brillan más de lo que describiste.
00:39:49Sí, son mini sistemas solares.
00:39:51Y ese acento.
00:39:54Quería agradecerle mucho por cuidar a Hope.
00:39:56Ha sido difícil, ¿sabe?
00:39:58A pesar del tratamiento, está empeorando.
00:40:00¿De qué estás hablando?
00:40:01Ah, que Hope está cerca de morir y no hay nada que se pueda hacer.
00:40:06Hope no está muriendo.
00:40:08Ah, ¿ustedes le dicen diferente?
00:40:11¿Ustedes?
00:40:11¿O sea, los doctores?
00:40:12Exacto.
00:40:13Hope, yo creí que lo sabían.
00:40:15¿De qué está hablando, amor?
00:40:17Sí, amor, ¿de qué está hablando?
00:40:21Iba a decirles...
00:40:23¿Tu manicure?
00:40:25Voy a decirles.
00:40:27Justo ahora.
00:40:30¿Vas a decirnos?
00:40:35Claro que sí.
00:40:36Bueno, saben que significa mucho para mí tener nuevos amigos y...
00:40:42Kai, sabes lo que siento por ti.
00:40:46Y sé que sientes por mí.
00:40:47Así que solo voy a decirlo.
00:40:49En realidad no empeoró, más bien mejoró.
00:40:52Así que estoy tan bien que no necesito tratamiento.
00:40:56Porque ya estoy mejor y...
00:40:59En conclusión, no moriré aún.
00:41:04¡Tarán!
00:41:05¡Ibamos a reemplazarte!
00:41:08¿Esto no les importa?
00:41:09Claro que sí, le dimos panquecitos.
00:41:13Kai, dime algo.
00:41:17¿Me mentiste?
00:41:18Fue un accidente, solo lo dije, pero ya estoy mejor, ¿no es lo que importa?
00:41:23Oye, Hope.
00:41:25Me importas, en serio.
00:41:27Tengo 17.
00:41:29No estoy listo para un compromiso a largo plazo.
00:41:32Dejé a Australia por ti.
00:41:35No he visto en mucho tiempo a mi familia.
00:41:40Pero me amas.
00:41:44Pero me amas, ¿cierto?
00:41:49Eres más cobarde de lo que creí.
00:41:50¿Sí?
00:41:51Al menos no amo a una chica que cree que soy un bobo.
00:41:56No puede ser.
00:41:57En serio te gusta.
00:42:00Como sea.
00:42:01Iré a pintar.
00:42:02Me voy.
00:42:13Oí que Hope ya no tiene cáncer, así que cambiaremos el nombre de mi fiesta.
00:42:17¿Qué tal una fiesta de panquecitos?
00:42:20Sí.
00:42:25Espero que estés feliz.
00:42:28¿Qué?
00:42:28Eres la razón por la que vine a esta estúpida feria para empezar.
00:42:33Acepta la torpedida y sus estúpidas oportunidades.
00:42:37Así es la vida.
00:42:37A veces te hace daño.
00:42:39¿Qué sabes tú sobre hacer daño?
00:42:42Morir es sencillo.
00:42:44Vivir es duro.
00:42:45No tienes...
00:42:46No tienes idea de lo que he pasado.
00:42:49Estuve cerca de ti a diario.
00:42:52Cada día estuve contigo.
00:42:53Contabas tus problemas y yo te escuchaba.
00:42:55Sé por lo que pasas.
00:42:57Lo único que hacías era seguirme.
00:43:00Bien.
00:43:02Se acabó.
00:43:05Pues gracias por otro gran evento en mi vida.
00:43:07Gracias.
00:43:12Hoy fue como...
00:43:14el peor día de mi vida.
00:43:16Fue de estar arriba en las nubes a...
00:43:20nada.
00:43:21No tengo más amigos falsos
00:43:25y mis amigos reales no me soportan.
00:43:33¿Hola?
00:43:35Hola.
00:43:36Hola.
00:43:38¿Qué es eso?
00:43:39Estos son brownies de disculpa.
00:43:42¿Por qué?
00:43:42Oh, no.
00:43:43No son para ti.
00:43:44Son para las personas a las que Hope les mintió.
00:43:47Pero...
00:43:48¿por qué lo sientes tú?
00:43:49¿No hiciste nada malo?
00:43:51Yo no hice nada malo,
00:43:52pero Hope sí.
00:43:53Y es mi hija.
00:43:54Y se refleja en mí.
00:43:55Así que preparé brownies.
00:44:00Dolores,
00:44:01ya no es tu trabajo
00:44:03protegerla.
00:44:07¿Sabes?
00:44:08Las personas dicen eso.
00:44:11Las personas dicen mucho eso.
00:44:13Si no la hubiera protegido,
00:44:15habría muerto.
00:44:18¿Sabes de qué la protegí?
00:44:20La protegí de gérmenes,
00:44:22tomar mucho sol.
00:44:23También la protegí de abrazos,
00:44:26de gente enferma.
00:44:27Me volví su primera línea defensiva
00:44:30y esta secundaria es como un tumor maligno, ¿cierto?
00:44:34Esas chicas malas son una infección.
00:44:37La secundaria es difícil.
00:44:40Olvida el cáncer o ser madre soltera.
00:44:43Solo es difícil.
00:44:46Todo el día tengo niños que deben aprender a armar su propia inmunidad.
00:44:51Media secundaria es aprender a vivir en este mundo.
00:44:53Ella no iba a vivir en este mundo.
00:45:02No la preparé para hacerlo.
00:45:05Pues adivina qué, Dolores.
00:45:06Lo hará ahora.
00:45:08Y para eso no hay una forma correcta.
00:45:11Pero debes dejarla resolverlo.
00:45:17No me gusta.
00:45:19¿Qué quieres que te diga?
00:45:21Fue suficiente.
00:45:25Ya entendí.
00:45:26¿Ves?
00:45:27Te guié y te aconsejé.
00:45:29¿Sí?
00:45:29Sí.
00:45:30Entendí.
00:45:30Oh, gracias.
00:45:31Fue impresionante.
00:45:33Te ganaste un plato de brownies.
00:45:35No, no, no, no puedo.
00:45:37No puedo.
00:45:37Está bien.
00:45:38No, no, no, déjalos.
00:45:39Está bien.
00:45:41Sí.
00:45:45¿Crees que alguien vendrá a la fiesta de bolos mañana?
00:45:48¿Qué fiesta de bolos?
00:45:51Cinco billetes a que se va al canal.
00:45:57Esto no es nada triste.
00:45:59Nadie vino a tu fiesta de bolos, D.
00:46:01El señor G vino.
00:46:04Lamento que Kai terminara contigo.
00:46:07También siento que el cáncer terminara conmigo.
00:46:09¿No salías con el cáncer?
00:46:11Sí, pues, vivía conmigo, dormía conmigo, me dio muchas flores y atención.
00:46:17Ah, no.
00:46:18Las personas lo llevaron.
00:46:22Sí, porque tenía cáncer.
00:46:23Olvídate de Kai y esas chicas, porque la gente que importa aún piensa en ti.
00:46:31Bueno, también lo arruiné, así que les escribí a Zed y a Sara un millón de veces y nada.
00:46:36¿Te portaste mal?
00:46:39Gracias.
00:46:40Ahora sé que tampoco estás de mi lado.
00:46:42Esto no es sobre lados.
00:46:43Entonces, no tengo que estar aquí.
00:46:46Disfruta tus bolas al canal.
00:46:48Hope.
00:46:59¿Aún vamos a jugar?
00:47:01Sí, jugaremos bolos.
00:47:02Puede lamentarse ella sola.
00:47:04Perdona, yo...
00:47:08Sería divertido, gracias por venir.
00:47:11No, fue un placer, gracias por invitarme.
00:47:13Creí que sería buena idea, porque veníamos todo el tiempo cuando era niña.
00:47:18Esto le encantaba.
00:47:20Bueno, antes de...
00:47:22Sí.
00:47:24Aún tiene el mismo olor.
00:47:25Eso es muy, no lo sé, reconfortante, a zapato viejo.
00:47:30Entiendo.
00:47:31A mí me gusta ir al río.
00:47:32Sí, peces muertos, debe ser un buen olor.
00:47:36No, no, no, no, no, por los peces, yo...
00:47:37Yo, yo voy por los botes.
00:47:40¿Botes?
00:47:41Sí.
00:47:42¿Tenemos botes en el río?
00:47:44Pero tenemos más puentes levadizos que otra ciudad.
00:47:46Segundo antes que Ámsterdam, pero el primero en diversidad.
00:47:50Sabes mucho.
00:47:51Acabo de darte una clase ahora, lo siento, es que soy de Rhode Island y tenemos una gran tradición marítima.
00:47:58Y dije marítima, no sé por qué balbuceo sobre botes.
00:48:01Pero, entiendo, el cambio es difícil.
00:48:07Sí.
00:48:09Hope pasa por mucho.
00:48:11Hablo de ti.
00:48:15¿Sabes qué es duro?
00:48:17¿Qué?
00:48:18¿Qué vas a perder?
00:48:20¡Wow!
00:48:21Por Dios, bueno, veamos qué tienes.
00:48:23Buenos días, soy la enfermera Kelly, yo te llevaría a tu operación, ¿sí?
00:48:33¿Puedes darme tu fecha de nacimiento?
00:48:3530 del 8 del 98.
00:48:38Bien.
00:48:39¿Y puedes decirme qué van a hacerte hoy?
00:48:41Un trasplante, atólogo de células hematopoyéticas.
00:48:45¿Puedes decirme tu nivel de dolor?
00:48:53Muy bien, gracias.
00:48:57Listo, vámonos.
00:49:02Quisiera verlos a todos en el juego de básquetbol de hoy.
00:49:05No puedo prometer un juego increíble, pero, como saben, los nachos son gratis con su credencial.
00:49:13¡Ey, ey, ey, ey!
00:49:15La campana no los deja ir, yo los dejo ir.
00:49:20Ya, báñanse.
00:49:22Hope.
00:49:28Bien hecho.
00:49:31Los veo la próxima.
00:49:36Oiga, si es por el 6, no volverá a pasar.
00:49:39Hope, no tiene que ver con eso.
00:49:43Yo y todos los maestros dejamos pasar cosas y te calificamos basados en tu situación.
00:49:50Sé que es difícil.
00:49:51Ya estuve en secundaria.
00:49:52Sé que puede ser muy difícil de manejar, pero...
00:49:56No te beneficia el seguir pensando en que puedes ser una estudiante de 10 si no haces un esfuerzo real.
00:50:02Eres más capaz de lo que crees.
00:50:10Vamos.
00:50:12Venciste al cáncer.
00:50:13Si hay algo que yo pueda hacer, estaré feliz de ayudarte.
00:50:20Pero debes decírmelo.
00:50:21Hola.
00:50:30Cuidado.
00:50:32Se los agradezco.
00:50:34Mucho.
00:50:35No puedo esperar a la fiesta.
00:50:48Será divertido.
00:50:48Sí, también lo creo.
00:50:53Oye, un chico me preguntó si sales con alguien.
00:50:57No, no hay nadie por ahora.
00:50:59Entiendo.
00:51:00Solo me gustan los que dicen bien.
00:51:02¿Y cuánto llevas solo?
00:51:03¿Conoces a alguien?
00:51:04¿Ah?
00:51:06¿Dices que te gusta a alguien que vese bien?
00:51:08¿Sí?
00:51:12Seth, ¿estás aquí?
00:51:23Vamos, responde, por favor.
00:51:25Hola.
00:51:26Hola, Seth.
00:51:26Deja el mensaje después del tono.
00:51:33Entiendo.
00:51:34No quieres responder.
00:51:35Escríbeme, por favor.
00:51:38Solo saludaba.
00:51:39¿Podemos hablar, por favor?
00:52:03Soy patética.
00:52:08¿Dónde está Sara?
00:52:21Ella ya no está.
00:52:22¿Qué?
00:52:23Lo siento.
00:52:24Quise decir que se acaba de ir.
00:52:25Fue un procedimiento, pero no puedo decirte más.
00:52:26Joyce, por favor, dime.
00:52:28Ah, no puedo darte esa información,
00:52:29pero puedo decirte que la cirugía es bajando las escaleras.
00:52:32Gracias.
00:52:36No les digas que yo te dije.
00:52:38Habla Helen.
00:52:39¿Dónde está Sara?
00:52:40No ha respondido mis mensajes.
00:52:43Está en recuperación.
00:52:45¿Qué?
00:52:46¿Por qué?
00:52:46Tuvo un procedimiento de trasplante muy delicado.
00:52:52Pero yo tengo que verla.
00:52:54Ahora descansa.
00:52:55Pero, ¿qué puedo hacer?
00:52:59Nada.
00:53:01Debo irme.
00:53:02¿Qué pasa?
00:53:32¿Qué pasa?
00:54:02¿Qué pasa?
00:54:32¿Sí?
00:54:36Lamento cómo he estado actuando.
00:54:39Has pasado por mucho.
00:54:42Parte de mí...
00:54:44...quiere decirte que no tienes que disculparte por nada nunca más.
00:54:51¿Y la otra parte?
00:54:53No lo quieres saber.
00:55:00Voy a arreglar esto.
00:55:03Lo prometo.
00:55:04Está bien.
00:55:13Entonces, mi novio sale con la chica más popular de la escuela.
00:55:18Mis mejores amigos me odian, reprobé todas mis clases y me senté en un retrete donde alguien vomitó.
00:55:25No, es grandioso. Es mi vida ahora. No más panquecitos, solo... sándwiches en el baño.
00:55:32¿Te acostumbrarás?
00:55:33Gracias, pero... no quiero acostumbrarme a esto, así que...
00:55:40¿Eres la chica que tenía cáncer?
00:55:42Sí.
00:55:44Tal vez... no.
00:55:47Bueno, durante sexto grado me pusieron frenos, zapatos ortopédicos, corsé para esclerosis y mis padres se divorciaron.
00:55:55Bueno, fue algo... fue brutal. Sí.
00:56:00Oye, voy a salir. Esto es raro.
00:56:06Los chicos pueden ser tan malos.
00:56:09O buenos.
00:56:11Es aleatorio.
00:56:13Como... cáncer o esclerosis.
00:56:17Oye, me porté muy mal contigo.
00:56:19Yo debí evitarlo y... no lo hice y...
00:56:24Perdona.
00:56:26Gracias por eso.
00:56:28Pero no solo te disculpes.
00:56:31¿De qué hablas?
00:56:33¿Qué importa si lo sientes? Tienes que hacer algo al respecto.
00:56:37Sí.
00:56:38Tienes razón.
00:56:40Me llamo Mildred o Millie.
00:56:43Con I, ¿eh?
00:56:45Hope, ya sabes.
00:56:46Como Obama.
00:56:49Lo siento.
00:56:53Mi mamá te amaría.
00:56:54Debes sanitizar si quieres fraternizar.
00:56:57¿No te parece?
00:57:00Es lindo.
00:57:02Me agrada.
00:57:06¿Qué haces?
00:57:08Secarlas.
00:57:09Aviva el olor.
00:57:19Tiene que guiarme.
00:57:21¿Para medicina?
00:57:22Sí, quiero ser oncóloga pediátrica.
00:57:24¿Estás demente?
00:57:26Tal vez no te gradúes ni de secundaria.
00:57:28¿No le parece que me gusta lo imposible?
00:57:31No suelo apostar.
00:57:33Me gustan más los juegos de mesa.
00:57:35You.
00:57:35Pero si lo hiciera,
00:57:38sí apostaría por ti.
00:57:40¿Por qué no nos enfocamos en pasar sexto grado primero
00:57:43y luego nos enfocamos en medicina?
00:57:45Bien.
00:57:46Por nada.
00:57:50¿Por nada?
00:57:50Pro fase.
00:58:04Meta fase.
00:58:05Ah.
00:58:06Ana fase.
00:58:07Ah.
00:58:08Ah.
00:58:08Oye, parece que tus manos quieren algo de acción, así que...
00:58:21¿Por qué no me dan plazos?
00:58:22De acuerdo.
00:58:24En realidad se ponen esto.
00:58:27Y te lo paso.
00:58:34Lamento llegar tarde.
00:58:35Son casi 20 minutos tarde, no puedo darte el examen.
00:58:38No, señor Beiser, por favor, estudie, estoy lista, solo deme el examen.
00:58:41Política escolar.
00:58:44Está bien.
00:58:45No puede dármelo, pero no puede evitar que lo haga.
00:58:48Job, ¿qué haces? No tienes las preguntas.
00:58:51Entonces tendré que escribir lo que sé.
00:58:53¿Qué?
00:58:56Y todos, mantengan los ojos en su examen, así estará bien, ¿no?
00:59:01Sí.
00:59:06¿Y cómo te fue?
00:59:08Pues, tal vez tenga un ocho, pero me celo de las células cancerígenas.
00:59:14¿Qué sigue?
00:59:15Ahora tienes prueba de historia norteamericana.
00:59:20Dime los primeros cinco presidentes.
00:59:22Monroe, Madison, Jefferson, Adams, Washington.
00:59:24No, está completamente mal.
00:59:26Los dije al revés.
00:59:27¿Por qué?
00:59:28Porque quiero.
00:59:34Millie me dijo que no puedo solo decir lo siento, tengo que hacer algo.
00:59:40Y tiene razón.
00:59:41Y creo que tengo un plan, aunque no sé si funcione o no.
00:59:45Hola.
00:59:57Gracias por venir.
00:59:58Sí, claro.
01:00:00¿Y tú y Job ya son amigas?
01:00:02Estoy ayudándola.
01:00:03¿Por qué?
01:00:06Porque se equivocó, pero trata de repararlo.
01:00:09¿Dónde está?
01:00:13Estudiando.
01:00:14Sabes que se atrasó muchísimo.
01:00:17Sí, estuve tratando de hacer que estudiara.
01:00:19Ahora al menos lo hace.
01:00:21Sí.
01:00:24Quería preguntarte si...
01:00:27¿Irías a la fiesta de hoy el viernes?
01:00:30Sí, claro.
01:00:32Hope tiene algo planeado.
01:00:34Necesitamos tu ayuda.
01:00:35¿Contamos contigo?
01:00:36No estoy muy seguro.
01:00:39¿De qué hablas?
01:00:41¿Ustedes son Hope y Zed?
01:00:42¿Zed y Hope?
01:00:44Sí, es que aún no sé cómo me siento por ella.
01:00:48Ahora.
01:00:51Entiendo.
01:00:53Lo siento.
01:01:03Fiesta de panquecitos.
01:01:06No hay niña.
01:01:06No hay niña.
01:01:19¿Qué camina?
01:01:28¿Qué camina?
01:01:33Hola, Howa.
01:01:34Muchas gracias.
01:01:36¿Por qué eres tan aburrido?
01:01:42¿Quieres bailar?
01:01:44No, muchas gracias.
01:01:47Te rechazo.
01:01:54Les dije que mi canción me encanta.
01:01:56La música es buena y los panquecitos mal.
01:02:00¡Sí, a cantar!
01:02:06¡No, muchas gracias!
01:02:36But I'll have to guess what's keeping me up at night.
01:02:43What's keeping me up at night.
01:02:50Oye, gracias por venir a mi fiesta.
01:02:53Sí, seguro.
01:02:54¿Dónde están tus padres?
01:02:56No lo sé.
01:02:58¿Y Hope?
01:02:58¿Ya se murió?
01:03:00Ah, no, aún no.
01:03:02Bien, sí, bueno, solo quiero que entienda, ¿saben?
01:03:06¿Otra vez?
01:03:07¿El cáncer?
01:03:09¿Quieres que tenga cáncer otra vez?
01:03:11No, ¿qué pasa con no?
01:03:12Quiero que ella entienda que es importante.
01:03:15Ah, es difícil.
01:03:16Yo me rendí hace como un año.
01:03:19¿En serio te gusta?
01:03:21Claro, porque es mi mejor amiga.
01:03:24No, amigo, te gusta como una chica, te gusta, te gusta degustar.
01:03:30Ustedes dos hacen buena pareja, en serio.
01:03:32Oh, gracias, amigo.
01:03:34Gracias.
01:03:37Hola, ¿cómo te fue con Seth?
01:03:39No estoy segura.
01:03:40Sí, bueno, tenemos que hacerlo.
01:03:43Bien.
01:03:43Es hora.
01:03:46¿Lista?
01:03:47Sí, hazlo.
01:03:48Bien.
01:03:59Es hora.
01:03:59Oigan, oigan, oigan, oigan, hey, debo mostrarles algo, así que...
01:04:26Esta es mi fiesta, no puedes usar mi televisor.
01:04:29¿Puedo usarlo, por favor?
01:04:31Sí, puedes.
01:04:39Soy Hope Grayson.
01:04:41¿Qué es esto?
01:04:42Es Hope.
01:04:43¿En serio?
01:04:43Oigan, yo salía con esa chica.
01:04:46¡Cállate!
01:04:47Sí, tal vez me conocen como la chica que tenía cáncer.
01:04:50El cáncer y yo éramos inseparables desde que tenía 12.
01:04:53Al principio me asusté.
01:04:55Luego, algo extraño pasó.
01:05:00Se volvió familiar.
01:05:02Dejé de odiarlo.
01:05:04Y esto es muy extraño, pero...
01:05:06Me empezó a agradar.
01:05:08Cuando supe que estaba en remisión, estaba asustada y confundida y me enojó que a lo que me había acostumbrado ya no estaba conmigo.
01:05:16Y no pude ver lo que realmente importaba.
01:05:19Mis amigos y mi familia.
01:05:20Mi mejor amiga Sara aún tiene cáncer y...
01:05:24Ella es lo mejor que me ha pasado y...
01:05:26Le debo el haber descifrado la vida.
01:05:28Perdónen que mentí, nunca debía hacerlo.
01:05:33Solo quería poder agradarles.
01:05:35Más que nada, y en eso me equivoqué.
01:05:40Debí haberlo sabido.
01:05:46¿Cómo estuvo?
01:05:48Muy bien.
01:05:49Te veo en el hospital.
01:06:14Hola.
01:06:15¿Qué hay?
01:06:16¿Qué hay?
01:06:19¿Y qué tal la fiesta?
01:06:23Ah, cambió de tu fiesta de muerte a una fiesta de panquecitos.
01:06:26No puedo creer que sí lo hayan hecho.
01:06:29Yo sí.
01:06:30Sí.
01:06:30¿Verdad?
01:06:31Soy Kai y todos ellos son el peor tipo de personas.
01:06:34Buenos panquecitos, malas personas.
01:06:36Sí.
01:06:39Lamento obligarte a...
01:06:41Siempre escabullirte.
01:06:43No es cierto.
01:06:44No, no, no es cierto.
01:06:46Ni siquiera un poco.
01:06:47Bueno, al menos lo admitiste.
01:06:50Pero te gusta, porque yo nos meto en problemas, tú nos sacas de problemas.
01:06:55Equipo perfecto.
01:06:57Sí que lo somos.
01:06:59¿Verdad?
01:06:59Sí, sí que lo somos.
01:07:01¿Y no me odias?
01:07:08No te odio.
01:07:11Excelente.
01:07:13No quisiera que me odiaras jamás.
01:07:15No son horas de visita.
01:07:38Pero es importante.
01:07:40Es importante de vida o muerte.
01:07:41Su sistema inmune aún está débil.
01:07:43Listo.
01:07:50Sabemos qué hacer.
01:07:53Diez minutos.
01:07:55Cuando vuelva a revisar su presión arterial, ya no están.
01:07:59Gracias.
01:07:59Sara, yo lo siento tanto, tanto, tanto.
01:08:13En el video dijiste eso.
01:08:16¿Lo viste?
01:08:18Tengo la alerta de tu canal.
01:08:20¿Crees que podrás perdonarme?
01:08:30Antes de responder diré que planeo pasar el resto de mi vida tratando de compensártelo.
01:08:36Lo raro es que te entiendo.
01:08:38Siempre lo entendiste y yo, yo lo olvidé.
01:08:46Lo olvidé como olvidé.
01:08:49Que ustedes son lo que me hacen especial.
01:08:51No ser popular o lo que sea.
01:08:54Pero, ¿cómo fue ser popular?
01:09:03No estuvo tan mal.
01:09:07Pero no valió la pena.
01:09:11Te hice daño y en serio lo lamento.
01:09:14Es la cosa más estúpida en la historia del mundo que está en remisión y tú sigues enferma.
01:09:25Y no puedo hacer esto si no estás aquí.
01:09:29Pues sigo aquí.
01:09:33Me alegra que estés aquí.
01:09:35Te quiero.
01:09:44Yo te quiero más.
01:09:46No es posible.
01:09:51Ven aquí.
01:09:53Van a hacerme llorar.
01:09:57Florece en el pecho humano una esperanza eterna.
01:09:59Jamás el hombre es feliz, pero siempre debe serlo.
01:10:02El alma, inquieta y confinada en un encierro, descansa y se distrae con todo lo que viene.
01:10:09Lo que creo que significa es que siempre hay razón para ser optimista, aunque la vida pueda ser muy dura.
01:10:14Pero puedes superarlo si te enfocas en lo que importa de verdad.
01:10:18Sarah podrá regresar a la escuela el próximo otoño.
01:10:21Y su mamá ha pasado más tiempo en casa con ella.
01:10:24El señor Garner nos llevará de vacaciones a Rhode Island para ver los botes.
01:10:28¡Ugh!
01:10:28¡Qué suena aburrido!
01:10:30Pero, si los hace felices...
01:10:32Yo soy feliz.
01:10:33Millie ya no tiene que comer en el baño.
01:10:36¿Y Seth?
01:10:37Seth es Seth.
01:10:39Y no sé qué pasará.
01:10:41Y a mí me va muy bien con mis estudios y haciendo tonterías con mis amigos otra vez.
01:10:45Y esa es la historia de cómo aprendí a vivir sin una fecha de expiración.
01:10:48Después de todo, me llamaron Hope por una razón.
01:11:02de thanking ti.
01:11:02¡Y tú!
01:11:18Gracias.
Comentarios