- 4 hours ago
Category
๐
NewsTranscript
00:00It's weird to stay in the house, but it's fun to stay in the house.
00:07It's weird to stay in the house.
00:12But it's fun to stay in the house today.
00:18Oh, Sato, how was your bath?
00:22I was feeling good. It's been a long time.
00:25It's been a long time since I was sitting in the house.
00:27Yes.
00:28So, I had a request for a couple of days.
00:33What? What? I'm scared!
00:35I'm going to tell you again!
00:37It's not.
00:39Before I go, I want to talk to my dad.
00:43What? That kind of thing?
00:46I'll tell you what I'm going to do tomorrow.
00:49Why?
00:51Why?
00:52The message is...
00:54The message is...
00:55The message is...
00:57The message is...
00:59The message is...
01:00The message is...
01:01The message is...
01:02The message is...
01:04hey
01:16no
01:16at first
01:17ๅใใฆใฎๅใใฆใฎๅใใฆใฎๅใใฆใใ ๆ่ญใๅใๅใใ ๅใ็ทจใฟใซๅใใใฆใใใฃใฆ wirken.
01:32Manila-ใฟใใใซ
01:34ๆธใๆใใงใใชใไบบ็ใงใ
01:38็ฌใใใใใ
01:40่ชฐใ็ใใใชใ
01:42ๅใจๅใๅใๅฟ
่ฆ
01:45ใ ใใ่ใใฆ
01:50็ตถๅฏพๆญฃ่ซ
01:52่คใใใใใ
01:53่คใใใใชใใจ่คใใชใ
01:55Ah!
01:56่ชๅทฑ่ฏๅฎใๆๅผฑใงใ
01:58ใใ่คใใใจๅใกใใฌใใฌ
02:01็พไปฃ็คพไผ็ใๆใใชใ
02:04็ใใฆใใ ใใงๅคงๆญฃ่งฃ
02:06ไผๆฉใใใๅ
จไบบ้ก
02:09ใใๅฅฝใใซ้ฃใใฆๅชๅ
02:11้
ใใพใงๆฏๆฅใใคใจใ
02:15ใ่ฆๅดๆง
02:17่คใๅใใพใใใใไบใใซ
02:20ใใๆฅใใใใใใใซใใผใฎใฆ
02:22ๆจๆถ!?
02:25ๅฎๅฎถใซ!?
02:26ใใธใงไฝใใ!?
02:28ใพใ่ใใฆ
02:29ใใใใใฏ็งใกใใใจใใใใฎ
02:32ใกใใฃใจไฝ่จใฃใฆใใๅใใใชใ
02:34ใใฃใใ้ขจๅใง่ใใฆใใฎ
02:37ใใใฆๆฐใฅใใ
02:40ไปๆฅใฎใตใคใณไผใฎไปถ
02:43่คใใซ็ดๅใพใงไผใๅฟใใฆใใฎใฃใฆ
02:46ใใฃใฑใ็ทจ้ใจใใฆใใใพใใใใจใชใใใ
02:50ใใๆฐใฅใใฎ้
ใฃ!?
02:52ใใใใๆฑบใพใฃใฆใใไผใใใฎใ้
ใใ
02:55ใตใคใณไผใใใใใใงใใใฉใฃใฆ
02:57็ธ่ซใใใจใใใใใงใใใญ
02:59ใใใ
03:00็ธ่ซใใใจใใใงไบๅณใฏใใญใใ ใใ ใ
03:03ใใฃใใๆฑ ไธฆใ็ซใฆใฆใใใไผ็ปใ ใใจๆใฃใฆ
03:06ใจใใใใใดใผใใกใใฃใฆ
03:08ใชใฃ!ใกใใฃใจใใญใใใใ่จฑใใฆใใ ใใใ
03:12ๆ็ต็ใซใฏใกใใใจใใใใ ใใ
03:14ใใ
03:15ๆฑบใพใฃใใๆฑบใพใฃใใงไบๅณใฏใกใใใจใใ
03:19ใโฆ
03:20ใ ใใๅฎ้ใตใคใณไผใฏๆๅใใใใฉ
03:23ใใใชใฎ็ตๆ่ซใ ใ
03:25็งใฏไบๅณใซ็ใใฆใใ ใใชใฎใใ
03:28ใจๅ็ใใใใ
03:30็ณใ่จณใชใ
03:32ใฏใโฆใพใใใใงใใใฉ
03:34ใงใใกใใใจใใใใใซใ
03:38ใไธก่ฆชใซๆจๆถใใใฆๆฌฒใใใใ ใใฉ
03:41ใใใใใใใใใใใพใ ไธใใใฎใงใใ
03:44ๆผซ็ปๅฎถใฏไธๅฎๅฎใช่ทๆฅญใ ใ
03:46ๅไบบไบๆฅญไธปใ ใใ
03:47ๅบ็็คพใใใฎ้็จไฟ่จผใใชใ
03:50ใใใชไธญไปไบใใ้กใใใใฎใชใ
03:52ใใฃใฑใใไธก่ฆชใซใฏใๆจๆถใใชใใจ
03:55ใใใใใใช
03:57ใฆใใใใใชใใจใใ็ทจ้ใใใฃใฆไปใซใใใใงใใ?
04:02ใใใใ
04:0210ไปฃใฎไฝๅฎถใใใ้ฃ่ผใๆใคๆใจใ
04:05ใธใใใใใใใฐ
04:07็ซใฎๆใใใๅฎถๆณใพใใซๆฅใๆใ
04:10ไฝ่คใใใ้ใซๅ
ฅใฃใฆใใใพใใใใใญ
04:13ใใใ็ง25ๆญณ!
04:16ใกใณใฟใซใฏๅฐๅญฆ็ใฟใใใชใใใงใใ
04:18ใฏใใใใใใใ
04:20ใจใซใใ่กใใใ
04:21ใปใใ่ฆชๅพกใใใซ้ฃ็ตกใใฆ
04:24ๆญฃ็ดโฆใใฃใใๅซ
04:32ใใใไบไบบใฎๅฎๅฎถใโฆๅคงใใใญ
04:36ๆฎ้ใงใใโฆใใใใใใณใใณๆผใใพใใญ
04:41่ชๅใฎๅฎถใงใใ?
04:43ใใใ้ตๆใฃใฆใชใใใงโฆ
04:45ใฏใผใ
04:50ใใใๆฏใใใ็งโฆ
04:53ใฏใใฏใใ้ต้ใใฆใใใ
04:55ใฏใผใ
04:57ใใใใ่กใใพใใ
04:59ใใ
05:00ไฝ่คใใใๅ
จ็ถ็ทๅผตใจใใใฆใชใใช
05:04ใใใ็งใฎๆนใ่ฆๆใๆฑบใใญใฐโฆ
05:07ใใ ใใพใผ
05:09ใใใใใผ
05:11ใชใใชใใงใฟใใชใใใฎ?
05:13ใ ใฃใฆใใใกใใๅธฐใฃใฆใใใฃใฆ่จใใใ
05:16ใๅงใกใใใใใใใๆฅใฆใใใใใ ใ
05:18ๆฅใกใใฃใใผ
05:19ใใใใใคใใไธ่ฉฑใซใชใฃใฆใใใพใ
05:21ใฉใใใใไธใใใซใชใฃใฆใใ ใใ
05:23ใใใฏใ
05:25ๅคฑ็คผใใพใ
05:27ๆใฃใฆใใใๅคงๅฎถๆใ ใช
05:29ใใใชใใใ
05:30ใโฆใโฆใ pโฆใโฆใโฆใโฆใโฆใโฆใโฆeใโฆใจโฆ
05:33ใใกใใใ็ถใใใใใใใฆใพใ
05:37ใใใผใใฉใใใฉใใ
05:38ใใใใใคใใไธ่ฉฑใซใชใฃใฆใพใ
05:42ใงใใใกใใใๆฏใใ
05:45I'm so excited.
06:15I can't see you in the news. I can't see you in the news.
06:19What?
06:20What?
06:21What?
06:22What?
06:23What?
06:24What?
06:25What?
06:26What?
06:27What?
06:28What?
06:29What?
06:30What?
06:31I thought I'd meet you in the chat.
06:34You don't have a chat.
06:36You're busy.
06:37You know?
06:38You're a fan of your brother?
06:41I'm so glad.
06:43I like theๅฐๆฃ.
06:44I want the many.
06:46I'm so glad.
06:47I'm sure that's it.
06:49You're a man.
06:50You're a man.
06:52You're the man.
06:54You're a man.
06:57You're.
06:58You're a man.
07:00He was a man.
07:03You're a man.
07:05We didn't see you in the house.
07:07So he will...
07:09You're a man.
07:12I was reading a book about my sister's place, isn't it?
07:17Hmm...
07:18The roots are there, right?
07:20So...
07:21I...
07:22That's right!
07:23Nana said it was good, isn't it?
07:25My brother told me to teach theๅฐๆฃ, and my sister told me to teach the manga.
07:30That's it!
07:33Oh, I said it!
07:34That was cute!
07:35Stop it!
07:37That's it!
07:39That's it!
07:40That's it!
07:43That's it!
07:44That's it!
07:45Why did you do that?
07:47There's a toilet on it!
07:49Why?
07:50Why?
07:51I don't know!
07:53I'm sorry!
07:54I'm sorry!
07:55I'm sorry!
07:56I'm sorry!
07:57I'm sorry!
07:58I'm sorry!
07:59I'm sorry!
08:00I'm sorry!
08:01What's that?
08:03Don't you laugh!
08:04Don't you laugh!
08:05No, it's not...
08:07What kind of Volkers do you like?
08:09Like, you're lucky!
08:10You're lucky, you're lucky, it seems like you're doing a job, you're not!
08:12Right...
08:14Or...
08:15Why...
08:16So...
08:17I mean, you're...
08:18...
08:19You're lucky, you're lucky, you're lucky.
08:20You're lucky.
08:21You're lucky, you're lucky.
08:22But if you're lucky, you're lucky...
08:24You don't have a job.
08:25I don't think it's a good job, but I don't think it's a good job.
08:32Yes, but it's a good job.
08:36It's a good job in Japan.
08:42It's a good job.
08:44It's a good job.
08:48It's a good job.
08:51Well, I don't think it's a good job.
08:55I can't help you.
08:57Sorry.
08:58Wait!
08:59Are you kidding me?
09:01No, no, no.
09:02It's a good job.
09:04It's a good job.
09:05That's it?
09:06You don't care about it.
09:08You don't care about it.
09:10You don't care about it.
09:12You don't care about it.
09:14You don't care about it.
09:16You don't care about it.
09:21I'm sorry.
09:23If you're going to have something,
09:27I'll be able to help you with your family.
09:30Oh...
09:35Oh...
09:36Oh...
09:37Oh...
09:39What's your wedding?
09:41No!
09:42What are you doing?
09:43What are you doing?
09:44What are you doing?
09:45Oh...
09:46I can't help you with your family.
09:50I'm sorry.
09:51I'm not doing it!
09:53No!
09:54I'm not!
09:55I'm not!
09:56I'm not!
09:57Oh...
09:58Oh...
09:59Oh...
10:00Oh...
10:01Oh...
10:02Oh...
10:03Oh...
10:04Oh...
10:05Oh...
10:06Oh...
10:07Oh...
10:08Oh...
10:09Oh...
10:10Oh...
10:11Oh...
10:12Oh...
10:13Oh...
10:14Don't worry, don't worry about your body.
10:16My father, too.
10:18Then we'll be back in the morning.
10:20I'm back.
10:22Bye bye!
10:24Nana, wait a minute.
10:25Don't worry, I'm going to go home.
10:29Nana's story was the person, Sato-san.
10:33When I came back, Sato-san was the only thing about Sato-san's story.
10:36When I decided to go to Sato-san's story, I was so happy about Sato-san's story.
10:43That's right. I'm happy about Nana's story.
10:48I'm happy about it.
10:51I'm happy about the Sato-san's story.
10:57I'm happy about the Sato-san's story.
11:00Yes.
11:03Yes, I understand.
11:07Then, after that...
11:09Are you going to meet this?
11:12Um so.
11:13How about the publisher's story there?
11:17Hey.
11:17Why is it so funny?
11:19THEY DON'T CARE GONG!
11:21It's not true!
11:23That's not a critical issue.
11:24Why is it right?
11:26What are you doing to run through?
11:30I don't know, I don't know.
11:31I don't know what it is.
11:34I don't know what it is again coming out of the show.
11:37You've done so many years on school.
11:40You don't have to worry about it, right?
11:43You should be ready for it, so you're ready for it.
11:45Yay!
11:49But the place is...
11:52It's a very expensive store...
12:07You're so sorry, I'm sorry.
12:09That's fine, but I'm not going to be able to get out of it.
12:15Why?
12:16Why are you like this? There's a dress coat.
12:20No, you can't be able to get out of it. You can't be able to get out of it, so you can't be able to get out of it.
12:25Yes.
12:27The staff is already here, too.
12:30That's it, but I've been able to get out of it.
12:34What?
12:35That's why I was just before I met you. But I was just...
12:40Oh!
12:41What?
12:42What?
12:43It's a...
12:44It's a...
12:45It's not...
12:46You can't be able to get out of it.
12:48I can't be able to get out of it.
12:50You can't be able to get out of it.
12:52Then what is it?
12:54It's...
12:55It's...
12:57I'm just...
12:59I'm just...
13:01I'm just...
13:01Olaa!
13:03Koi!
13:03Mou yada o uchi kaeru!
13:05O-oi!
13:06Mate te!
13:07Ii kara o uchi tske!
13:08O matase shimashita!
13:11Shimpan no toki ga mo...
13:13Nante?
13:15Aratame maste, Futami seense!
13:17Saein kai o tsukare saใพใงใใ!
13:20Kanpai!
13:21Haa...
13:23Haa...
13:25Sumimaseen ne.
13:26Enpoo datta no de watashi to ike naami wa toujitsu o ukaai deki naku te...
13:30Ie...
13:31Sonna...
13:32O hana o kutte itadakimashita shi...
13:34Seenpoo mo yorokonde masita yo!
13:36Daisei kou datta te!
13:38SNS demo o tanka shita kata ga tsubayite te!
13:40Watashi mo mitasore!
13:42So yu fan no ouen ga ichivan no atooshi ni naimasu shi ne!
13:46Jisai...
13:47SNS kara denish shokishik ga kouduku sa reta ukoi mo atta nes yo!
13:51Korea...
13:53Ittai nan no kai da...
13:55Tsunyou ga mien...
13:56Tabe no?
13:57O...
13:58Gauka na shokuji ni...
14:00Nao yaka na kai wa...
14:02Mare de shokkei mai no saigo no paunsan...
14:06Utami sensei...
14:07Tsu ka o kirai desita ka?
14:09Nii...
14:09Gauka na shokuji ni...
14:13Gauka na shokuji ni...
14:17Gauka na shokuji ni...
14:18Gauka na shokuji ni...
14:20Gauka na shokuji ni...
14:22I'm sorry.
14:24I'm sorry.
14:26I'm sorry.
14:28I'm sorry.
14:30I'm sorry.
14:32Yes, I'm sorry.
14:34I was talking to you when I was talking to you.
14:38I'm sorry.
14:40Well, I'm sorry.
14:42Yes.
14:44No, I'm sorry.
14:46What are you thinking about?
14:50It's...
14:52It's...
14:54What?
14:56You're not thinking about that?
14:58What about you?
15:00The title of my papers and the sign and the sign and the sign,
15:02I have to work with you.
15:04But I have to work with you.
15:06You seem to feel like it's in the mood.
15:08I'm sorry for you.
15:10I'm sorry for asking them to make my job.
15:12I wanted to say,
15:14I wanted to talk to you.
15:16To me?
15:18ไบ่ฆๅ
็ใซๆฌกๅใฎใใกใฎๆผซ็ป่ณใฎๅฏฉๆปๅกใใใฃใฆใใใ ใใใใฎใ
15:25ใใๆผซ็ป่ณ?
15:28ใใใใใๆฏๆใใฃใฆใใใใ
15:31่ณใฎๅฏฉๆปใโฆ็งใโฆใใๅ
ๆ ใงใใโฆใงใโฆใพใ ใณใใใฏใน2ๅๅบใใใ ใใฎๆฐไบบใงใใใไบบๆงใฎๅ็จฟใๆน่ฉใใใชใใฆโฆ
15:47ใกใชใฟใซใใใใในใฆใฎ้ฃ่ผไฝๅฎถใฎๆใกๅใใ ใใใใใกใฏ่กๆฟใงใใ
15:52็ตๅฑใฑใณในใไธใใใฆใใ!
15:54ใใผใใงใ็ก็ใงใใฃใฆใ็งใซใฏ100ๅนดๆฉใโฆ
15:59ไบ่ฆใใชใใงๅฟใใไฝๅฎถใใใซ่ณใฎๅฏฉๆปๅกใใ้กใใใใใใใ?
16:04ใใๆๅใชไฝๅฎถใใใๅฏฉๆปๅกใชใๆ็จฟใๅขใใใจใ?
16:10ใใใใใใ
16:12ใงใ็งใซใใใช็ฅๅๅบฆโฆ
16:14ใพใ่ใใ
16:16้ ๅผตใฃใฆๆธใใฆๆ็จฟใใไปฅไธใใฟใใช้่ชใ้ธใใงใใฆใไฝใใใ้ญ
ๅใๆใใใจใใใซๅ็จฟใ่จใใ
16:25้่ชใฎใใผใ ใใชใฅใผใใธใฃใณใซใใใใใฏใณใใใฎๆผซ็ปใ่ผใฃใฆใใใใจใใญใ
16:33ใใใใใใใงใใใไฝใๅฝใใๅใฎใใจใโฆ
16:37ใพใ่ใใฃใฆใ
16:39ใฏใญใผใใผใฏๅฅณๆง่ชใ ใใใ้ฃ่ผไฝใฏๆๆใไธปไฝใฎๆผซ็ปใๅคใใ
16:44ใใใชใใจๆ็จฟไฝใซใใฆใๅๆงโฆใ ใฃใใ
16:49้ๅปๅฝข?
16:51ๆ่ฟใฏใกใใฃใจ้ใใ
16:53ใงใใใญใ
16:54ใใใ
16:55ใใ1ๅนดใงใ็นใซใฏใญใผใใผใงใฏๆๆๆผซ็ปไปฅๅคใฎๆ็จฟใๅขใใฆใใพใใ
17:01ไฝใงใๅใใใพใใ?
17:03ใใโฆๆไปฃใฎๆตใ?
17:06ใใใใใใพใใโฆ
17:09็งใฎ่ฆ่งฃใงใฏโฆ
17:12ในใใซ็ตตใ่ผใฃใฆใใใใใ
17:15ใใฃโฆ
17:19ๅฐๆฃใใกใคใณใฎไฝๅใงใใใฎไธ่ฉๅคใใใใ
17:24ในใใซ็ตตใ้่ชใฎ้ๅฃใๅบใใฆใใใๅฐใชใใใใญใ
17:30ๆใกๅใใชใฎใฏไบๅฎใ ใใฉใในใใซ็ตตใๆใใฆใใไบ่บซใ ใใใๅฏฉๆปๅกใใ้กใใใใใฃใฆใฎใใใใ
17:38ใใใใฏใใฃใใใใใชๆฐไบบใซ็ก็ใ ใฃใฆ่จใฃใใใฉโฆ
17:43ใณใใใฏในใใใฃใใๅฃฒใใฆใฆใ่กจ็ดใฎๅคงๅฝนใๅใใฆใใใใชใซ็ฑๅฟใช่ชญ่
ใใคใใฆใฆโฆ
17:53ใใใไธไบบๅใฎๆผซ็ปๅฎถใงใใ?
17:57ใใฃโฆใฏใโฆ
18:03็ก็ใใใชใใ
18:06ใใฃโฆ
18:11ใใใใใใใซ็ปๆ กไฝใ่ฆใใฎใฃใฆๅๅผทใซใใชใใใใใ็ต้จใซใชใใพใใใ
18:18ใฏใใ
18:19ใใใซ่ฌ็คผใๅบใพใใ!
18:21ใฏใใ
18:26ใใใใพใใใ
18:30ใใใใฆใใใ ใใพใใ
18:32ใใใๅฉใใใใผ! ็ท ใๅใๅคงๅคใซใชใใใฉใใใใใใญใผ!
18:36Thank you!
18:38Yes!
18:44Thank you!
18:46Thank you!
18:48Thank you!
18:50Thank you!
18:52Thank you!
18:54Thank you very much!
18:56You know what you're doing?
19:00Yes
19:01Thank you so much for the discussion.
19:09I will be able to do the next name.
19:11I'm happy to have a good day.
19:13I'm happy to have a good day.
19:15You're a bit of a bad day.
19:17I'm happy to have a good day.
19:19Oh, my dear.
19:21Oh, my dear.
19:23Oh, my dear.
19:25What's the matter?
19:27What's that?
19:29Oh, I'm going to turn it off.
19:34Yes, yes, yes.
19:38Wow!
19:39Aaaaaaah!
19:40I'm so excited.
19:42I'm going to take a look at the next time.
19:47I have to take a look at the next page.
19:50I'm going to take a look at the next page.
19:52I'm going to take a look at the next page.
19:55ๅฃใใใชใใฆๆๅใใใฆใใ ใใ
20:01ใ็ฒใๆงใงใ ใใผใ ๆใกใซๆฅใพใใ13่ฉฑใฎๆนใฏใฉใใงใใ
20:06็งใๆขจ็ฐๅ
็ใจใฎๆใกๅใใใงใ้ช้ญใใพใ
20:11ใใใงในใใซใใใใญใๆฏใๅใฃใฆใใผใณใฟใใใช
20:16ใใใใใใชใใใใชใใจใฏ13่ฉฑใฎใใฎใทใผใณ
20:21ใใใญใใใใง็ณใๅบๅผต็ใฎ็ท ใๅใใชใใงใใใฉ
20:26ใ ใใใกใใใฎใใใใใซ็ฎใซใฆใผ
20:28ใชใฃใชใฃใใใชใใงใใใฉ ใใ
20:33ใฉใใใ่ฟใใซๆฅใใใงใผ ๅทฎใๅ
ฅใใซๆฅใพใใ
20:41ๅฝๅใ่ณใซใใฟใ ใฉใใใ
20:44็ตๅฉใใฆใ ใคใใงใจ่จใฃใฆใฏใชใใงใใใฉ
20:49้ๅดใทใผใณใงใ็ธ่ซใใใใจใใใใใฃใฆ ๅคงไธๅคซใงใใใฉใใงใใ
20:55็ซไนๆใใ ไฝ่คใใใจใฎๆใกๅใใใงๆฑไบฌใซๆฅใฆใพใใฆ
21:00้ๆฃฎใฎใๅ็ฃใ ใใไฝ่คใใ
21:05ใปๆฌๅฝใซใใใฎ็ซไนๆใใ ใฏใ
21:09็งใใใฎ ไบๅฎฎๅ
็ใฎใใผใ ใงใใใ
21:14็ซไนๆใใ
21:17ใใใ ใใกใใฃใกใใจ็ไปใใพใใใฃใ
21:19ใใ
21:21ใใผใ ใ
21:25็งใจๆฏใใใ ใใฎไปไบๅ ดใ ใฃใใฎใ
21:29ไปใฏ ่ทๅ ดใฃใฆๆใใ ใช
21:31ใใใ ใใใใใฎใฏ
21:33ใใ
21:35ใใ
21:36ใใ
21:37ใใ
21:38ใใ
21:39ใใ
21:40ใใ
21:41ใใผใ
21:42ใใ
21:43ใตใ
22:04I want to tell you what I want
22:10I want to tell you what I want
22:13I want to tell you what I want
22:17Everyone is here
22:20I've seen no dream
22:22I've seen a dream
22:34I've seen one person
22:39every place in a place
22:42as anไฝ็ฝ that is potential
22:47Where are you now?
22:49Where are you now?
22:51Where are you now?
22:52You know I'm already there
22:54I'm always a plan
22:58I want to show you what I want
23:02ไฝๅใ ใฃใฆใตใณใญใฅใผใใฌใใทใฃใผ ไธๅ
ๅ ใฉใใ้ฃใใงใ ใฟใใชใฎใจใผใซใง ๅฅ่ทกใใใใทใฃใผ
23:14ไธไบบใใใชใใจๆใใจ ไธไบบใงใ็ซใกไธใใ ใใ ใใใขใใใผใทใงใณ ใฟใใชใใๅใๅใฃใใใ
23:26ไธๅๆ่ฌ ่พผใใฆๅคขใไฝใใฎใชใ ใใใใจใ ่ฒ ใๅใ ใใฃใจใใใใ
Be the first to comment