Arafta Episode 26
Five Minute Recap brings you quick 5-minute summaries of the latest news, movies, tech, and trends. Stay informed and entertained in minutes with clear, engaging recap perfect for busy people who want to learn fast and keep up with the world.
#FiveMinuteRecap #Recap #QuickNews #DailyUpdate #LearnFast
Five Minute Recap brings you quick 5-minute summaries of the latest news, movies, tech, and trends. Stay informed and entertained in minutes with clear, engaging recap perfect for busy people who want to learn fast and keep up with the world.
#FiveMinuteRecap #Recap #QuickNews #DailyUpdate #LearnFast
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00What do you think?
00:17Doctor!
00:20Doctor!
00:22What?
00:23Get him, get him!
00:27What happened, what happened?
00:29I got your gun.
00:30I got your gun.
00:31Let's go.
00:32Let's go.
00:33Let's go.
00:34Let's go.
00:36Let's go.
00:36Let's go.
00:39Let's go.
00:40Let's go.
00:40Let's go.
00:44I'm here.
00:45I'm here.
00:48You don't know.
00:49You'll be in my mind.
00:51Look at me.
00:53You don't.
00:54You don't know.
00:59You're going to get down the street.
01:01Hurry up!
01:02What's going on?
01:03You're going to get down the street.
01:05We will get down the street.
01:29Let's get down the street.
01:45Mercan.
01:47Mercan.
01:53Don't, don't do anything.
02:16I'm leaving.
02:18Can you do a kahvaltation?
02:20No, I'll put something out there.
02:23I'll put something out there.
02:25I'll put something out there.
02:26I'll put something out there.
02:27I'll put something out there.
02:28I'll put something out there.
02:29I'll put something out there.
02:30Yes.
02:31Alo, Haydar.
02:32Ateş aradı.
02:34Size bir haber vermem gerekiyor.
02:37Neyi haber vermeni istedi Ateş Efendi?
02:40Bercan.
02:42Şey...
02:44Bercan vurulmuş.
02:47Ne?
02:50Nasıl?
02:52Nasıl?
02:54Ne?
02:55Kim vurmuş?
02:56Nerede şimdi?
02:59Hastanede ben de onların yanına geçiyorum şimdi.
03:02Kim vurulmuş Haydar?
03:04Tamam gel...
03:05Tamam geliyorum ben.
03:08Haydar kim vurulmuş?
03:12Bercan.
03:13Hadi.
03:14Ne質im yok canım?
03:16Necmi nombre?
03:18Necmi?
03:19Necmi?
03:20Necmi bu?
03:21Necmi?
03:22Elif galiba.
03:23Necmi, bu coklilerin yanına geçti.
03:25Alright...
03:30...
03:32...
03:36...
03:36...
03:41...
03:44...
03:46...
03:53If Mercan comes to something, what does it say to you in the morning?
03:59I don't know. Mercan comes to something in the morning.
04:02He keeps holding it.
04:12Ateş arıyor.
04:15Ateş?
04:23Ateşar?
04:33Ateşar.
04:40Ateşar.
04:45Ateşar.
04:46I'm afraid I'm so afraid to be afraid of him.
05:07Why?
05:08Why?
05:16What do you mean by the way you do not kill yourself?
05:31If you have a hair on your face, you will not kill yourself.
05:38If you do not touch me, you will not kill yourself.
05:46O bir Karahan.
05:48Onun saçının teline zarar verin hesabını ben sorarım.
05:57Sen değil, soracağımdan.
06:04Esir!
06:08Geli mi şimdi?
06:14Kızımın durumu nasıl?
06:15No one can say anything.
06:21I gave my son to the ground.
06:27I don't want to live again.
06:29Okay.
06:33Come Nermin Teyze.
06:35Mercan is very easy to push.
06:38She is strong.
06:45Who was going to do this for us?
06:50How did you do this for us?
06:52Who did this?
06:53Who was going to do this for us?
06:55What are you doing?
06:56You did this for us.
06:58He is saying to me.
07:07Someone will react to us.
07:11It doesn't have to do anything.
07:14Ateş Kara Han'ın karısına kimse can do anything.
07:21Ateş Kara Han'ın karısına kimse can do anything.
07:29You're not good, you're not good?
07:32Nothing happened, didn't you?
07:36I'm going to love you, take care of you.
07:38Bu ailenin vukuatleri bitmiyor.
07:40Belli ki hepsi bataklığın içinde.
07:42Oğulları ayrı, kızları ayrı.
07:44Müzeyyen anne dur.
07:47İçeride canıyla savaşan birisi var.
07:55Ben...
07:56Biz bir durumdayız.
07:58Sen hala kin kusuyorsun.
08:01Allah'ımdan kork biraz.
08:03Allah'ımdan.
08:05Mermin.
08:07Seni bilerek kışkırtıyor.
08:08Yüz kere söyledim sana.
08:09Sakin ol.
08:10Gerçekler canınızı mı yaktı?
08:13Müzeyyen anne dur dedim.
08:18Senin de evladın var.
08:19Anlayışlı ol biraz.
08:20Biraz.
08:29Ateş.
08:32Sen iyi misin?
08:34İyiyim ben.
08:41Ameliyat başarılı geçti.
08:42Çok şükür.
08:43Çok şükür.
08:48Şükürler olsun ama.
08:52Müdahaleyi yaptık.
08:53Risk henüz geçmiş değil.
08:55Şu an durumu stabil.
08:57Bir süre daha kontrol altında, yoğun bakımda kalacak.
09:03Görebilir miyiz?
09:04En yakını ve çok kısa olmak şartıyla.
09:06Ben babası.
09:07Sen kocasıyım.
09:08Benim evinim.
09:21Benim evinim.
09:33Kızımızı görmek bizim hakkımızda.
09:35Onun değil.
09:38Kocası olmayı iyice benimsemişim.
09:42Kocası olmayı iyice benimsemişim.
10:08Altyazı M.K.
10:09Altyazı M.K.
10:10Altyazı M.K.
10:11Altyazı M.K.
10:13Altyazı M.K.
10:14Altyazı M.K.
10:15Altyazı M.K.
10:18Altyazı M.K.
10:19Altyazı M.K.
10:22Altyazı M.K.
10:23Altyazı M.K.
10:24Altyazı M.K.
10:26Altyazı M.K.
10:28Altyazı M.K.
10:29Altyazı M.K.
10:30Altyazı M.K.
10:31Altyazı M.K.
10:32Altyazı M.K.
10:33Altyazı M.K.
10:34Altyazı M.K.
10:35Altyazı M.K.
10:36Altyazı M.K.
10:37Altyazı M.K.
10:38Altyazı M.K.
10:39Rian.
10:49Rian.
10:59Rian.
11:00You can't stop me.
11:09Do you hear me?
11:15I've never seen anyone like that.
11:21You're the one that you've known for today.
11:24I've been hearing you before.
11:29I've been hearing you've been fighting for everyone.
11:33You've been fighting for yourself.
11:38You've been fighting for yourself.
11:43You can't fight.
12:24I want to stay here.
12:33I've been so tired of this time.
12:54You don't have any time.
13:00You don't have any time.
13:15I need you.
13:24You need me.
13:34You need me.
13:37You need me.
13:40You will be able to live together.
13:44You will be able to live together.
13:54You will be able to live together.
13:58You will be able to live together.
14:24You will be able to live together.
14:25You will be able to live together.
14:26You will be able to live together.
14:27You will be able to live together.
14:28You will be able to live together.
14:29You will be able to live together.
14:30You will be able to live together.
14:31You will be able to live together.
14:32You will be able to live together.
14:33You will be able to live together.
14:34You will be able to live together.
14:35You will be able to live together.
14:36You will be able to live together.
14:37You will be able to live together.
14:38You will be able to live together.
14:39You will be able to live together.
14:40You will be able to live together.
14:41You will be able to live together.
14:42You will be able to live together.
14:43You will be able to live together.
14:44You will be able to live together.
14:45You will be able to live together.
15:47Hastamızın biraz denilenmeye ihtiyacı var şimdi.
15:50Tamam.
15:50Buradayım ben.
16:07Uyanacaksın biliyorum.
16:08Buradayım ben.
16:38Buradayım ben.
17:08İnşallah anneciğim.
17:09İnşallah kötü bir şey olmamıştır.
17:11Amin kızım amin.
17:17Benim bir bilgisi olduğunu sanmıyorum.
17:20Eğer benim bilmediğim bir şey varsa Aydar.
17:22Nesli açıklanıyorsun?
17:24Kes sesini.
17:25Gel beni duyacak şimdi.
17:26Borcundan dolayı tefecilerin mercanı kaçırdın.
17:28Ne çabuk unuttun.
17:28Benim borcum değil o.
17:30Vuradayım borcuydu.
17:31Şahin'in ailesi.
17:36Sen de ilgili şüphelenmiş olmasın mı?
17:39Sonuçta adam bir anda ortadan kayboldu.
17:41Hiç sormuyorum.
17:42Ben bunu yapayım.
17:43Ben bunu yapayım.
17:46Bunu yapana bir bulursam.
17:47Heydar amca, doktorlarla konuşup Nermin teyzenin Mercan'ı görmesini sağlayamaz mısın?
17:59Kızımı görmek istiyorum Haydar.
18:02Nermin, duydun. Sadece bir kişiyi alıyorlar içeri.
18:07Annesi babası varken ona mı kaldı?
18:11Hayatım, sen burada kaldıkça sinirlerim bozulacak. Hadi eve gidelim.
18:14Delirdin mi sen Haydar?
18:16Mercan'ı görmeden mi gideceğiz?
18:19Biz en iyisi doktorlarla detaylı konuşalım.
18:23Hem Nermin teyzenin de içi rahat eder.
18:26Burada böyle boş boş beklemenin bir anlamı yok.
18:29Hadi gidelim.
18:46Yerleri nerede?
18:59Epeydir yoklar. Eve gittiler herhalde.
19:02Hadi biz de gidelim. Ne duruyoruz?
19:05Ben burada kalacağım.
19:06Oğlum anası babası kalmamış. Sen ne diye kalacaksın?
19:13Annem haklı ateş.
19:17Annesi bile iki gözyaşı döküp gitti.
19:20Hem çok yorgun görünüyorsun bak. Üstün başın kan içinde.
19:23Hadi.
19:24Cemal giyecek bir şeyler getirecek.
19:27Oğlum nasıl kardeş?
19:30Ölmedi.
19:31Ameliyat iyi geçti.
19:44Hala yoğun bakımlı.
19:45Cemal sizi eve bıraksın Müzeyyen anne.
19:51Mercan Haydar'ın kızı.
19:54Vurulmuşsa o onların sorunu. Senin değil.
20:08Bir şey öğrenebildin mi Cemal?
20:10Yok kardeş.
20:12Kaldınız evin yakındaki komşulara sordum.
20:13Hatta kahvede oturan adamlara bile sordum.
20:17Kimse bir şey görmemiş ya da duymamış.
20:22Bunu yapana bulacağım Ay.
20:24Merak etme kardeş.
20:25İğne deliğine de girse bulacağım.
20:28Müzeyyen anneyle Aslı'nın yanında ol bu gece.
20:31Mercan'ın kimin vurduğunu bilmiyoruz.
20:33Önlemi biz alalım biz.
20:35Aklın evde kalmasın. Sıkma canını.
20:37Hem Mercan da en kısa sürede ayaklanacak. Merak etme.
20:43Altyazı M.K.
26:52Haydar'ın kız o.
26:55Ateşin o kızla ne işi olur?
27:00Ya bu olayı ikisini yakınlaştırırsa?
27:02Keşke ölseydin.
27:04Keşke ölseydin.
27:07Aptalım ben ya aptal.
27:09Bir işi beceremedim.
27:10Yaman hocam.
27:16Yaman hocam beni gördün.
27:18Yaman hocam beni gördüysen.
27:18Ateşteş...
27:25Ateşteş...
27:48O...
27:58Kendi kendin...
27:58Kendi kendime...
27:58Kendi kendine...
27:59Kendi kendine mırıl mırıl ne konuşuyorsun?
28:00You can't talk to him.
28:02I have a conversation with you.
28:07You talk to him.
28:10You talk to him.
28:12I have to talk to him.
28:14You don't have to talk to him.
28:16I'm a son of a brother.
28:20You don't have a question.
28:22You talk to him.
28:24What are you doing?
28:25I went to the company, and I had a friend of mine.
28:32Look, if you stop it, tell me.
28:36In other words, you'll be like this.
28:40You're all alone.
28:43I'm going to blame you for something.
28:55No, it won't be like this.
29:05I can't live with fear.
29:08I have to save my life from my son.
29:16Why, why, why, why, why, why, why.
29:19Did you live here?
29:21It's a huge house.
29:25What's going on your heart to celebrate?
29:30What are we going to do today?
29:33WeDeVe, you're going.
29:35Held, I'm sorry.
29:37There's insulin.
29:38I'm not gonna pay attention to the only these 3 or 4 the future changes.
29:42I've been writing.
29:47We had to see the girl of Mercan.
29:51Our mother was in our house.
29:54We had a miracle.
29:55We had a good chance.
29:57We had a good chance to meet our brother.
30:01Mercan and Ateş are still in the hospital.
30:03Yes.
30:06Let's go to a house.
30:09We are very happy.
30:17Oh
30:47Pirlanta gibi gençler.
30:50Rabbim inşallah Mercan kızımızın gençliğini açacak.
30:54Ömrünü ömür katacak şifayla.
31:01Mercan kızımıza bir şeyler getirmiştik.
31:05Şifa niyetine.
31:10Söyle Mercan hastanede.
31:13Çıkınca gelsinler.
31:17Ben alayım Eze'cim.
31:19Sağ olun.
31:23Neyse selametle.
31:26İyi akşamlar amcacığım.
31:28Hadi gidelim biz hadi.
31:30Fina sıkadın mı?
31:32Böyle gayrına düşman başına.
31:35Zavallı kız vay haline vay haline vay.
31:47Hala bir haber yok.
31:50Oğlum sen Malik'le konuştun mu?
31:52Belki o bir şeyler biliyordur ha?
31:54Hiçbir şey bilmiyor anacığım.
31:56Sadece yoğun bakımda demişler.
32:00Melek gibi kız ya.
32:01Kimin ne işi olabilir ki onunla?
32:03Kimseyi kırmaz, incitmez.
32:05Anne.
32:10O karanlar eve girdiğinden beri yıldırımların yüzü gülmedi.
32:14Önce Murat, şimdi de Mercan.
32:17Kim yaptıysa elleri kırılsın.
32:19Aman Allah'ım korusun Mercan kızımı.
32:23Tez zamanda iyileştirsin inşallah.
32:26Amin.
32:26Amin.
32:26Yazık Mercan Hanım'a da üzülüyorum valla.
32:34Hiç anne sevgisi görmedi.
32:37Hep bir mücadele, hep bir haksızlık.
32:40Ya bu Müzeyyen anama ne demeli?
32:42Onun acımasızlığını anlamam mümkün değil.
32:46Ya o kadının yüreği donmuş ya.
32:47Ya harbi yüreği donmuş ya.
32:51Neyse tamam.
32:53Bırakalım artık onlardan konuşmayı.
32:56Biz dualarımızı edelim.
33:02Rabbim kabul edecek inşallah.
33:05Amin.
33:08Yok ben daralıyorum ya.
33:10Ben biraz dolaşacağım.
33:15Anlaşılan bize sabaha kadar uykuyor bu gece.
33:19En kısa zamanda iyi haberleri alırız inşallah kızım.
33:23İnşallah anneciğim.
33:24İnşallah.
33:26İnşallah.
33:28�
34:26...hayata dönmek zorundasın.
34:37Dışarıda yarım kalan bir hayatım var.
34:42Yarım kalan kitaplarım.
34:46Söylenmemiş sözlerim.
34:51Yapmak istediğim projeleri yapacak daha çok işim var.
34:55Öyle hemen çekip gitmek olmaz.
34:58Hastane ne olacak?
35:01Arsa bakmak için gittiğimiz göl kenarını hatırla.
35:04Sevmiştin oraları.
35:07İstersen yine gideriz.
35:08Sen yine gülü izlersin.
35:15İstediğin yemekleri de söylersin yine.
35:18Ama önce uyanman lazım.
35:26Her şeye inat edersin yani.
35:28Sana bunu yapanlara inat.
35:35Aç şu gözlerini.
35:58Bunu kim yaptıysa onu bulacağım.
36:15Söz veriyorum.
36:16Altyazı M.K.
36:18Altyazı M.K.
36:18Altyazı M.K.
36:19Altyazı M.K.
36:20Altyazı M.K.
36:50Altyazı M.K.
37:03Altyazı M.K.
37:04Tamam doktor bey.
37:05Sizden haber bekliyoruz.
37:07Teşekkür ederim.
37:07Ne diyor?
37:17Hala aynı.
37:19Yoğun bakımdaymış.
37:21Şimdiye kadar kendine gelmiş olması gerekmez miydi?
37:24Kimin aklına gelecek?
37:54Oğlun hayatının baharında ölüp gidecek.
38:04Ya Mercan da ölürse ne yaparım ben demedir?
38:09Neyse.
38:11Yok biz kesin güneş dedik.
38:14Böyle felaketler insanların peşine.
38:27Kesin aldık biz.
38:28Sen saçmalamayın.
38:35Senin oğlun kendi açtı başına belayı.
38:37Dermin teyze gelsene odana göçüreyim.
38:58Biraz dinlen iyi gelir.
38:59Ben bugüne kadar ne günah işlediysem.
39:29Ayakta kalmak için saygınlık görmek adamı yerine koymak için işledim.
39:38Hiçbirinden pişman değilim.
39:40Sen ezmezsen ezilirsin Nezir.
39:49Bu hep böyledir.
39:53İstediğini elde edemedikten sonra yaşamanın ne önemi var?
39:56O yüzden kimsenin gözünün yaşına bakmayacaksın.
40:05O yüzden kimsenin gözünün yaşına bakmayacaksın.
40:09Ha işte böyle.
40:13İnşallah ateşin dediği gibi bu işimcı bana dokunmaz.
40:15Bu işimcı bana dokunmaz.
40:45İşiniz yokmuş sizin.
40:47Altyazı Murgül.
40:49Altyazı Murgül.
40:51I'm sorry.
40:52I'm sorry.
40:53I'm sorry.
40:58I'm sorry.
41:00God, I thank you for your freedom.
41:05Amen.
41:07God, I'll be honest with you.
41:11Amen.
41:12Amen, my God.
41:14If you have a life in place, you're good.
41:20I don't know what they are doing yet.
41:22Well, he's going to help them.
41:24He will help them.
41:29He's very good.
41:31He's going to help them.
41:34I'm not a failure.
41:36What if he said, man, that's not a good thing.
41:38He's going to help them.
41:40He's going to go, you know what's going on.
41:45But then..
41:46Erem what he said?
41:47That's all.
41:49You're a bad lady, honey, she will rage you.
41:52You're a bad lady because she hadn't hit you.
41:54I know that we were going to keep a fight.
41:57I know you're a bad lady because I came to your house.
42:02I'm not a bad girl.
42:07The cat doesn't make us, honey.
42:17I'm so I'm so sorry.
42:22I'm so sorry.
42:24He's been so sorry.
42:28It's like this.
42:32Nothing, money, money, money, money, money...
42:38All of them are safe.
42:41There is a lot of money but a lot of money.
42:50We should have a good health.
42:55We should have a good job.
42:57We should have a good job.
43:02We should have a good job.
43:05Oh, that's a good job, my uncle.
43:11I'm sorry.
43:21Let's go.
43:22Let's go.
43:41I don't know.
44:12Yok kardeş. Kamera olmadığından işimiz çok zor. Ama öyle ya da böyle olacağız. Sıkma canına.
44:24Gerekirse kapı kapı dolaşacağız Cemal. Mutlaka bir şey gören biri olmuştur. Etrafta dikkat çeken yabancı bir araba falan.
44:33Sen sıkma canlı kardeş. Ben halledeceğim. Sen ver canla ilgili.
44:41Hala uyanamamış olması endişe verici.
44:56Aklım almıyor hala.
44:58O kadar mutluydu ki o gün.
45:08Zehra. Diğer servisleri kaldır.
45:36Evet. İlk başıma güzel bir kahvaltı yapacağım.
45:41Hemen efendim.
45:46Çakallı menemen nerede?
45:49Servis için sizi bekledim. Hemen geçiriyorum.
45:51Ne dikildin tepeme? Git başka yerde yap kahvaltını.
46:02Yüreği yanan bir ana olarak bedduaların peşinde.
46:12İnşallah sen de sevdiklerinin acısıyla sınanırsın.
46:20Öyle bir acı yaşa ki.
46:22Yüreğinde taşıdığın taş parçası bile yanıp kavrulsun.
46:32Taş ne ki?
46:41Bu yürek acılardan geçti de koca bir dağ oldu.
46:45Hiçbir yangın işlemez ona.
46:47Hiçbir rüzgar onu yerinden oynatamaz artık.
46:50O kadar emin olma.
46:58Bir gün bir bakmışsın.
47:01Yer yerinden oynamış da.
47:06O çok güvendiğin dağlar yıkılıvermiş.
47:09Buyurun Müzeyyen Hanım.
47:20Of Burak'a mı ihtiyacım olan şey?
47:41Teşekkür ederim Burak.
47:43Aa Demet Hanım olur mu?
47:44Ne demek tecah ederim. Buyurun.
47:48Ha Elbet Hanım.
47:49Mercan Hanım nasıl oldu bu arada?
47:51Şey.
47:54Ya ben sormaya bile çok korkuyorum aslında ama.
47:58Mercan Hanım nasıl oldu?
48:00Burak da onu soruyordu.
48:04Ameliyat iyi geç istediler ama.
48:08Henüz uyanmadı.
48:11Çok genç.
48:12Tuparlayacak, uyanacak inşallah.
48:14Merak etmeyin.
48:16Yemin ederim dün gece uyku bile girmedi gözüm.
48:19Ya kardeşimin başına gelse böyle bir şey.
48:22Bu kadar üzülmezdim.
48:23Mercan Hanım hem çok iyi bir insan hem de biz aile gibi davranıyor burada.
48:26Ateş Bey'de kahrolmuştur.
48:27Ateş Bey'de kahrolmuştur.
48:29Sabaha kadar hastanedeymiş.
48:31Tüm şirket çalışanları da çok olmuştur.
48:34Umarım bir an önce sağ salim aramıza döner.
48:37Dönecek.
48:38Ben hissediyorum.
48:39Güçlü kadındır o.
48:42İnşallah.
48:44Aa şey Demet Hanım kahve nasıl olmuş?
48:46Çok teşekkür ederim Burak tekrar.
48:48Gerçekten.
48:49Altyazı M.K.
48:50Altyazı M.K.
48:51Arnetos.
48:51Altyazı M.K.
48:53Altyazı M.K.
48:54Altyazı M.K.
48:55Altyazı M.K.
49:25Altyazı M.K.
49:55Altyazı M.K.
50:25Altyazı M.K.
50:55I don't know.
51:25I don't know.
51:55I don't know.
52:25I don't know.
52:55I don't know.
Be the first to comment