- 3 hours ago
SERIJA Nasledstvo 22 Epizoda NOVA SERIJA
, SERIJA Nasledstvo
,SERIJA Nasledstvo 23 Epizoda NOVA SERIJA
,SERIJA Nasledstvo 21 Epizoda NOVA SERIJA
❌ ==>
, SERIJA Nasledstvo
,SERIJA Nasledstvo 23 Epizoda NOVA SERIJA
,SERIJA Nasledstvo 21 Epizoda NOVA SERIJA
❌ ==>
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:32Evet.
02:34İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:42İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:44İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:46İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
02:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
03:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
04:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
05:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:55İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:56İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:59İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:07İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:14İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:16İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:20İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:22İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:24İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:26İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:53...şoş zgodniji.
07:57Nişta.
07:59Onda ćeš morati da proveriš koliko sam zgodan.
08:03U cijelini.
08:06Ja bih preproverila koliko si ozbiljan.
08:11Zanimaju me ozbiljni muşkarci.
08:15Proveri ko ti brani.
08:17Gde bi me odvela će se?
08:26U svoj krevet.
08:28A što me u hotel?
08:32Zato što nisam seljak.
08:35Celini.
08:39Položio si. Uprkos prezimen.
08:47I večer.
08:54Izvini, brat, se drzo.
08:56Izvini, brat, se drzo.
08:58Zahval se.
09:23Oooo.
09:25İzvekar je tu.
09:28Svi normalan, neşte radiš oda?
09:30Ono şta si mi rekao da treba da radim.
09:36Imam jedan zadatak za tebe.
09:39Platit ću te odlično.
09:41Moraš da se kresneš sa mojim sinom.
09:44I ne samo to.
09:48Trebalo je da me obavestiš.
09:50Vodiš evidenciju o mojim seksualnim aktivnostima
09:56ili to ovo samo pali?
09:59Ede, ne pričaj, bubaš.
10:01Jau, šta to što malin je na tebe.
10:04Ti uvijek može.
10:05A žao mi ga, još si mlad.
10:08A možda i tog više voli.
10:10Ja si nisam sudila da nastaviš.
10:14Napalio si se.
10:17Kako si ti, kučka?
10:20Ne brini, proverit ću.
10:23Jebi se.
10:25Bih, al nemam s kim.
10:33Kako su vas progutati?
10:36Niste svesni, babani.
10:40Kako su vas progutati?
11:08İzlediğiniz için teşekkür ederim.
11:38Aca o yasla.
11:40Ne bojete p***y,
11:42hayduk nam nije rekao.
11:50Neşte o vereniu da vam kaşem?
11:52Ne bihane,
11:54neşte soçno
11:56čim si çeka'o da ti uvijek odak'a?
11:58Stvar'ın vrlo opasna.
12:00Za koga?
12:02Za Zeta Žanka.
12:04O sol'ca ti, kod'a sikot'in,
12:06ne bihane.
12:08Cekaj, Cekaj.
12:10Šta se desa?
12:14Jagoda mu je videla
12:16ono...
12:18Trokola.
12:20Ma ne, u širel se videla ga Golog.
12:22Oooo...
12:24Pa to neće samo da se završi na gledanje.
12:26Cekaj,
12:28Jagoda nije videla Golog,
12:30samo koga nije htela da vidi Golog.
12:32Tako da, ne znam, nije nikakva senzacija.
12:34I ti si to čuo, a?
12:36E, zdravljanje, ajde!
12:38E, ne mogu vas tušao.
12:40Ajde, ajde!
12:42Pa čuo sam stvarno,
12:44sam čuo svojim ušima.
12:46Jeli, a kome je to pričala?
12:48Fili.
12:50Ti je našla krpa zakrpu,
12:52brate mi.
12:54A šta je ga rekla?
12:56Sada jasno zašto se Neda udala za njeg.
12:58Oooo, pa vidiš,
13:00preciznamnerna jedinica.
13:08Znači...
13:10Zet Žanko se tušivao go sa ljagodama, a?
13:14Ove, ga šta je opaza.
13:16Plete na dva razdoja.
13:18I klot, i frket, a?
13:20Šta rekao ste?
13:22Ni, ni, ljubavije.
13:24Šta ste rekli?
13:26Nastavite.
13:28Ni, ja ništa nisam rekao.
13:30Ja sam samo vam ponovio,
13:32ono šta sam čuo od uško,
13:34a uško lupeta,
13:36samo tako lupeta.
13:38O čemu se radi?
13:40Ja ne znam ja o čemu se radi.
13:42Što mene pitate o čemu se radi?
13:44Evo vam uško pa njega pitate o čemu se radi.
13:46Pa nisam ja rekao da su se oni zajedno tušvirali.
13:48Ko se tuširao?
13:50Pa ti Jagoda, goli.
13:52Pa ne mogu obučeni da se tuširaju.
13:54Ja sam rekao da sam čuo da je Jagoda rekla da...
13:58Što spletkariš bre ti molim?
14:00Polako.
14:02I šta je rekla Jagoda?
14:04Evo majko moja.
14:06Majka ti svakako sada neće pomoći.
14:08I nastavi.
14:10Kao kaže Jagoda.
14:12Da nastavim.
14:14Jagoda je rekla Fili da je sada jasno
14:16kada ga videla Golog.
14:18Zašto se udala za tebe?
14:20Meveta.
14:22Ja mogam da idem u če je zove.
14:28Znači, sve sam ja dobro na njušila.
14:30Ljubavi ja sam zgrožen.
14:32Ljubavi ja sam besna kao ris.
14:38Da se nisi usudio da kreneš za mnom.
14:40Znači, sve sam.
14:42Vod moj, pa zar da stragam na pravdi Boga.
14:52Znači,
14:54je li vidiš?
14:56Ovo ti je moja srečna porodica.
15:00Ej da je tu poznam.
15:02Ej vidi.
15:04Dobro jutro.
15:08Dobro jutro.
15:10Dobro jutro.
15:12Dobro jutro.
15:14Koja se upava?
15:16Čuveni otac.
15:18Dobro jutro.
15:20Trajte mi da je ukava.
15:22Upristoji se.
15:24Irina.
15:26Moja maćeha.
15:28U pokušaju, pošto Čala nije stigao još ni da je zaprasi.
15:30Da vidiš koliko je neponošljiv, ali ti mu daješ materijal za ovu.
15:34I...
15:36Zli brat.
15:38Do duše od strica.
15:40Gledi ga ga sad. Gledi ga, kako pizdi.
15:42Mislim...
15:44Nikad njima ovakvu ribu.
15:46Sad ti stvarno preterao.
15:48Za mene nije preterao, jeli?
15:50Baš ti hvala muče.
15:52Ne zamerite mu, on se ne samo šali.
15:54Ne.
15:56Ti ćeš da nam kažeš šta on radi.
15:58Ejde sedi da idemo.
16:00Ne mogu žurim na fakultet.
16:04Fakultet?
16:06A reci mi, jel si sinoć spremala kolokvijom ili ispit?
16:10Doktorsku disertaciju.
16:14Ejde izpracite.
16:16Ejde.
16:18A vi ništo hlobodno nastavite u miru da nas ogovarate.
16:22Koja nam se ova kurvetina uvalila u gajbu?
16:26Baš me zanima koja je tarifa.
16:28Pa znam da tebe zanima kolika je tarifa.
16:30Ej, znaš ti koliko ona naplaća za o?
16:32A odakle onda znam, majkici, koliko ona plaća.
16:34Pa znam da tebe zanima kolika je tarifa.
16:36Ej, znaš ti koliko ona naplaća za o?
16:40A odakle onda znam, majkici, koliko ona plaća.
16:42Dosta više, dosta više.
16:44Ja hoću da jedem u miru.
16:46I da treba dobra neko drugo mesto.
16:48Da mi od ranog jutra nećete skakati po žiricima.
16:50Je sunce vam jeven svima medom.
17:00Jebote koliko je on posesivan otec.
17:02Frka mu je što mu sin kara ovog odrona.
17:04Daj bre, ne trepuj se.
17:06Ima to nešto drugo.
17:08Šta?
17:10Ne znam.
17:12A sad znaću.
17:20Čekaj, čekaj, čekaj, stani, nedo, nedo, nedo, nedo.
17:22Beži od mene lagao si.
17:24A kako sam mogao da znam da će da to roče okolo, ej?
17:27Samo se još više ukopavaš.
17:29Ma, samo sam izlazio iskupatilo, a tuširao sam se.
17:32Ma, šta ti ima da paradiraš po sobi, go?
17:35Pa, to sam moglo i tebi desiti ne, nego ću obučem da se tuširam.
17:39Ali meni se nije desilo, tako da ne obrći priču.
17:42Ama ne obrćem, ničeg bilo nije.
17:45Da se sad ubijem što je videla, to što je videla.
17:49Aha.
17:50Sram te bilo, sram te bilo.
17:52Kako te nije sramota, pa šta da pričaj o tebi, da si ti neka porno zvezda odvratno, odvratno?
17:57Ja?
17:58Pa, samo ti kažem, priča se bar realno.
18:02Nisam se osramotio.
18:04Aha.
18:05Ma šta kažeš?
18:06Pa nisam to mislio.
18:07Nego šta si mislio?
18:08Ne priča se da sam kriminalac.
18:11To sam mislio.
18:12A ovo ti je baš bolje. Bravo.
18:14Pa, znaš kako sa glediš ta porodična časti jeste.
18:18I to je sve što imaš da kažeš.
18:21A eto, toliko.
18:22Toliko.
18:23Mhm.
18:24Slušaj me, ja znam da ovo nije cela priča.
18:27A može, glavo, šta bi moglo da bude cela priča, evo, ajde.
18:31Ne znam, ali ispitaću.
18:33Ako se moja sumnje ispostave tačne, teško tebi.
18:38Kakve sumnje izlazio sam iz kupatila, ta ludača je ušla u sobu i vidjela me.
18:42I šta onda bila?
18:44Sanemili smo. Jer to je bilo...
18:47Sanemili. Genijalan početak.
18:50Jedne divne priče. Bravo.
18:52A nisam to mislio, staniče.
18:54Ne, o šta se mislio?
18:55Nedo, ona je ušla.
18:57I?
18:58Vidjela me. Pa, šta je trebalo da radim?
18:59Šta, da se tuširam obučen?
19:01Ali kako je ona mogla da uđe?
19:03Ne, nisam ju nije jasno. Kako se ona se usvorila?
19:06Ali kako se ona se usvorila?
19:07Edo, ne, ne, ne.
19:08Edo, morate smiriti.
19:09Edo, ne.
19:10Edo, ne.
19:11Disakcija.
19:12Prasetina, kilogram 599.
19:13Oblikovano roštelj meco, kilogram 599,99.
19:15Dobroruska salata, 450 grama, 99.
19:32Apollon.
19:33Bog kućne zabave.
19:48Evo te polude ću.
19:50Ej, pa tvoja histerija nam ništa dobro neće doneti.
19:54Od ko se stvorila ova kurvatina se?
19:57Pa idi pa je pitaj.
19:58Alo bre, mi pravimo plan da se otarasimo onog malog degenerika, on nam dovodi ribu u kuću.
20:03Pa radirao me s njom.
20:06Vidjet će še on će nju oženiti.
20:08Napravit će dvoje, troje dece i onda će imati čopor naslednika.
20:12Ti i ja popušit ćemo ko nikad pre.
20:15Ej, to se niče vasiti.
20:19Kako si tako siguran?
20:21Pa zato što nisam dovoljno glup da to dopustim.
20:25Pa kako će se spređiti?
20:27Iskoristit ću je.
20:31Ne sumljen da bi ti iskoristio tu malu korvu.
20:34Samo ti je to na pameti.
20:36Ej, nisam na to mislio.
20:38Ma ne laži, samo na to i misliš.
20:44Iskoristit ću je da obavi prdevi posao mesto nas.
20:47Ko je pregoli posao?
20:51A šta misliš kad on bude mrtav?
20:54On će da bude oftužen, hm?
20:57Ona ili mi?
20:58Smeti ćeš i obistvo.
21:02Pa neko mora.
21:04Ali to nije tvoja jebena histerija, nego moja racionalnost.
21:14Još uvek nisam dobio informacije u vezi indeksa sa ocenama vaše čerke.
21:26Nisam vas zbog toga zvala.
21:30Izvolite, recite.
21:33Gdje vam je sedište vaše agencije?
21:38Privremeno sam kod jednog prijatelja. On ima neki poslovni prostor.
21:41Htela bih nešto da vam predložim.
21:47Reci te.
21:49Naravno, ako vi to želite.
21:52Meni bi to mnogo značilo i osjećala bih se sigurnije.
21:58Slušam.
22:00Ovde u hotelu ima jedan lep prostor.
22:03I ja bih voljela da vi vaše sedište, vaše firme preselite ovde.
22:12A to bi značilo da bi češće i vi bili ovde.
22:16To je sjajna ponuda.
22:21Podustalo vam da plaćam za kupnjenje.
22:24Pustite to sad.
22:26Dakle, dogovorili smo se.
22:28Vi možete već danas da se preselite.
22:31Hajduk će vam pokazati prostorije.
22:33Hvala vam.
22:36Ovo je zaista prijatno iznađenje za mene.
22:39Hvala vam.
22:49Da li mi se čini ili ste nešto uznemireni?
22:52Nešto desilo?
22:56Draga Seno.
22:58Ovo su dijamanti koji su sakriveni u podrum hotela
23:01pred kraj drugog svetskog rata.
23:04Njih sve ove godine traže i potomci nacista koji su i tu sakrili.
23:10I nekoliko tajnih službi raznih zemalja.
23:14Ali i mnogi drugi.
23:15Nije sigurno ko sve zna za njih.
23:18Ne može se pouzdati ni u našu službu da sa njima podeliš ovo saznanje.
23:25Evgenije sve ove godine odlično čuvala ovu tajnu.
23:29Sakri ih dobro.
23:30I ako ti nekada zatrebaju da spasiš živu glavu sebi i svojoj deci, iskoristi ih.
23:38Na džermu postoji Zlatar Karamarković koji će ti po korektnoj ceni odkupiti ono što budeš htjela da prodaš.
23:47Najviše po par komada u jednoj turi.
23:50Neće te prevariti.
23:53Samo mu pomeni da sam ti ja rekao za njega.
23:57Dijemanti vrede nekoliko desetina miliona evra.
24:02Ako bilo ko sazna ili posumnja da su ko tebe,
24:07bit ćeš u životnoj opasnosti.
24:10Ne samo ti, nego i tvoja deca.
24:14Dobro zapam ti šta ovde piše.
24:17A pismo spali čim ga pročitaš.
24:20Čuvaj se.
24:22S poštovanjem advokat Arsenije Čmenica.
24:28Zamislili ste se?
24:31Ja se izvinjavam.
24:33Postoji neki problem?
24:37Nema problema.
24:39Samo želim da predupredim probleme.
24:43A koju vrstu problema očekujete, osim Vuka Vavana?
24:46Gde su velike pare i za čoška je velika nesreća.
24:51Bojite se da neko...
24:52Ja se za sebe ne bojim.
24:53Bojim se samo za svoju decu.
24:55I želim njih da zaštitim od zlih ljudi i od njih samih.
24:58Razumem.
24:59Dakle, bit ćemo komšije ovde u hotelu.
25:02I želim njih da zaštitim od zlih ljudi i od njih samih.
25:09Razumem.
25:11Dakle, bit ćemo komšije ovde u hotelu.
25:16Trudit ću se da budem dobar komšija.
25:18Hvala vam da tome.
25:21Hvala vam.
25:22Ima li šta da se jede?
25:40Celu noć sam ozio, stolak mi zavije.
25:43Ima. Ono što sam spremiš, znaš.
25:45Ja ti nisam kuvarica.
25:47Ja sam ti ljubavnica, mada više ništa ni od te titule nemam.
25:50A ti opet negde ideš?
25:53Ne, nego ću da sedim ovde da pletem i da predem.
25:56Znaš dok se drugi valjaju u naši milioni.
25:59Kako su naši? To i dalje ne znam.
26:02Taj naš hotel mi je crna rupa i ona tvoja ženturača tamo.
26:07Znaš? Da si je na vreme ubio, sve bi to već bilo naše.
26:10I već bi i odrobio.
26:12Čekaj, ovo si smislila celim mozgom ili samo određenom površinom? Malom?
26:17Znaš šta, ne nasjedam više na te babske doskučice i priče.
26:22Znaš, mada gde god da se okrenem, nešto mi je lupio neka rampa.
26:27E, to mi se deša.
26:29Oto.
26:30Šta je sad bila?
26:32Pa daš ona moja sudinica, ona šta mi crkla.
26:35E pa sad su imenovali nekog muštarca.
26:38Sad ja moram da idem da vidim ko će da nam poništi razlog.
26:42Ti još o tome razmišljaš.
26:44Pa ja o nečemu razmišljam za razliku od tebe.
26:46Dora, taj sudija, taj novi.
26:50Nije sujeveran.
26:53Ali još valerčina, to sam iskopala.
26:56Pa to si iskopala, pa manje kopaj.
26:58To nam je šansa.
27:00To nam je šansa.
27:02Kakva bre šansa šta?
27:04Šta, da mu skučiš u kreme?
27:07Vidi, ja bih sve dao za pare, ali to je baš odradno.
27:10Gojko.
27:12Šta, znači ti ćeš sad sa njim? Šta?
27:15Pa i ti ćeš ako bude trebalo.
27:17Ma to neko bi još.
27:19Ja sa njim.
27:21Slušaj me zatucani.
27:23I ovo sada da zapamtiš.
27:25Kad su pare cilj,
27:26tada se predrasude malje brišu.
27:30Čau.
27:41Uta, neko bilo.
27:44Zasudio.
27:56Milka 250 grama 374.
28:13Proseko 699.
28:15Baš baš dimljena pečenica 100 grama 79,90.
28:18Univer eksportu.
28:20Apollon.
28:21Bog kućne zabave.
28:22Što se tiče drugih delatnosti i hotela,
28:28organizujemo male svadbe, krštenja, rođendane,
28:31korporativne proslave, kao i neke posebne događaje.
28:34A je li imate kontakt sa marketniškim agencijama
28:37oko njihovih promocija i događaja?
28:39Imamo, ali to je jako malo.
28:41To bi mogli da popravimo.
28:43Mi smo se trudili, ali...
28:45Ne uveze, napravit ćemo ne da ja neki plan.
28:47Malo pročuparkamo po internetu da vemo šta imamo.
28:49Da bi bilo odlično.
28:50To su uglavnom pun. Imamo stalne goste.
28:53Eh, to je dobro.
28:55E, a šta mislite da pravimo tematske večeri?
28:59Francuska muzika, francuska kuhinja, njihova vina,
29:03onda italijanska, portugalska, španska, ha?
29:05Da.
29:06I mogli bi da dodamo u Čajđinici, na primjer da napadimo karaoke subotovo.
29:10To bi bilo sam...
29:11Joj, jako sam usničena. Odavno nam je trebala sveža krv.
29:14Je, recite o našoj majici. Ona misli da smo mi...
29:17Beskorist.
29:18Ma kakvi? Pa vi ste pravi, dragulji.
29:20He, he, he.
29:23He, he, he.
29:34Aaaaaaaaaaaaaaaauuuu...
29:36Kada ne bubali li ?
29:41Dobro si se ti izvukla, eeeh.
29:45Şta ti radiş ovdave?
29:48Doşla sam da te posetim i da ti kažem da sve zna.
29:52Şta sve znaş?
29:54Strahlasna gibi bir şey odun gelde medyedice,
29:58ona njoğun mu ona ne gör gerne.
30:00Ne razumem, şta si ona tak you?
30:02Te batine što si popila, to je tebi sve krva namestila.
30:09Ona?
30:10Ne, naravno.
30:12Platila da te izlemaju da odustaneş.
30:14Ima druge planove, ti se ne uklapaş.
30:17Ma ne bi ona to nikad.
30:20Pa kakva ne bi bi, ja povazim od sebe.
30:22I ja bi zala da molju snaju na lemaju da nije bogata.
30:24Olako, çutim i trpim, dok se i mi malo ne oledimo.
30:29Ti njih baš voliš, vidim.
30:32Pa jesu ko i ti, a vidi šta spraviš naimno.
30:35Nismo ni ti ni ja veslo, sisav.
30:39Joj, nas.
30:41Ej, bre, oni se valjaju u milionima.
30:45A nama šipak.
30:46Nas vesmo suve ostale.
30:48A celu familiju im bučemo na grbači.
30:51Bre, kokarija ti ide dasmo.
30:53Koji je bolji?
31:07Tata ili sin?
31:08U pustni niš.
31:10Vidi, iz mog iskustva u takvim situacijama...
31:13Sa sinom nije bilo umrišno.
31:16Ja, jedničanak.
31:20A da te te Paolo uskoči da malo pomogne, a?
31:23Či se ti dalju od njega?
31:25Svaka.
31:26Kao da vidim čak neće ozgojne kanova?
31:31Potrebna mi je jedna uska.
31:34E, ne možeš.
31:35Ne možeš, šta hođeš, što košta.
31:38Reći mi da ugoviš neke bare.
31:39Kad samo to, mislim,
31:41s kim si se sve jebavala
31:42u mom prostoru,
31:44a nisi mi dala broženu.
31:46Šta nešta ko prostor?
31:48Baby, smo kurva, nismo profesori.
31:51Ma da.
31:52Šta ti znaš o Rini i Davidu?
32:00Onim kukovim kermerema?
32:01Mhm.
32:05Da li užasno glupo?
32:07Ali iz gluposti svakako zloneče.
32:12Slušaj me, doktor.
32:13Stane.
32:15Javlja mi se.
32:17Hoćeš da ih namamju u trojku?
32:19Dojko, dej smijem.
32:24Čitaš, nismo smijem.
32:27Kulvitska, ne lepati.
32:32A, živio ti.
32:34Živio.
32:37Ne mogu da te ozvolim da umreš na poslu.
32:40Moraš da imaš i svoj život.
32:41Sve ne upravo.
32:43Sasvim je okej, nije mi problem, volim posao šta vam je.
32:47Znam, ali ne možeš sve sam.
32:49Raspadaš se čoveče pred našim očima.
32:52Treba nam još jedan kuvar.
32:54Stvarno treba.
32:58Bolje onda kuvaricu.
33:00Ne mogu da se raspraju, da ulađe neki muškarac ovaj da se raspraju.
33:02Da mu objašnjam ko je šef u kukinji, to ne mogu, stvarno.
33:04Dobro, dobro.
33:05Biće onako kako ti želiš.
33:07Onda ja da objavim konkurs.
33:09Objavim.
33:10Ja biću prvo da stave na sajt hotela, a posle ako bude potrebno,
33:14i na neki oglas, mislim da ne trošimo pare džabe.
33:18Naći ćemo nekog ko tebi odgovara.
33:23Hoćeš i ti da dođeš ponekad da kuhaš?
33:26Naravno, nego šta ću, nego hoću.
33:30Meni je ovde velo najlepšo.
33:34Marja ondajte.
34:05M.K.
34:35M.K.
34:37M.K.
34:39M.K.
34:41M.K.
34:43M.K.
34:45M.K.
34:47M.K.
34:49M.K.
34:51M.K.
34:53M.K.
34:55M.K.
34:57M.K.
34:59M.K.
35:01M.K.
35:03M.K.
35:05M.K.
35:07M.K.
35:09M.K.
35:11M.K.
35:13M.K.
35:15M.K.
35:17M.K.
35:19M.K.
35:21M.K.
35:29M.K.
35:31M.K.
35:33M.K.
35:35M.K.
35:37M.K.
35:39M.K.
35:41M.K.
35:43M.K.
35:45M.K.
35:47M.K.
35:49M.K.
35:51M.K.
35:53M.K.
35:55M.K.
35:57M.K.
35:59M.K.
36:01M.K.
36:02M.K.
36:03M.K.
36:04M.K.
36:05M.K.
36:06M.K.
36:07M.K.
36:08M.K.
36:09M.K.
36:10M.K.
36:11M.K.
36:12M.K.
36:13M.K.
36:14M.K.
36:15M.K.
36:16M.K.
36:17M.K.
36:22M.K.
36:23M.K.
36:24M.K.
36:25M.K.
36:26M.K.
36:27M.K.
36:28M.K.
36:29M.K.
36:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:00İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
37:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
38:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
39:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:38İzlediğiniz için teşekkür ederim.
40:40İzlediğiniz için teşekkür ederim.
Be the first to comment