Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

đŸ˜č
Fun
Transcript
00:00I have a surprise. I also wanted to collaborate.
00:02It's a desnumbrante.
00:03The bank will go ahead and take the money.
00:05To complete the paper, I will need the authorization of her husband.
00:08You're the man of the house.
00:09How are you going to put her in his place?
00:11He's in his place.
00:12Adivine, who has come?
00:14Jose!
00:15So, I've promised.
00:16Men like us, we casamos with the ladies.
00:19But we lose our head with the kids.
00:22You're not going to be able to separate me from the only person that I love in my life.
00:25That's not the only one.
00:26That's the one.
00:27That's the one.
00:27And the other.
00:28It can be.
00:29He's the mother.
00:30He's the factory.
00:31He's the father.
00:32He has to know.
00:34He doesn't know anything.
00:36I changed with Clara to have the life you deserve.
00:40I'm wrong.
00:59Me voy.
01:14Hacemos turno de noche.
01:15Qué elegante.
01:16Gracias.
01:17Jaime.
01:18Hola, Clara.
01:20Acaba de llegar esto.
01:22La prueba de que el esfuerzo merece la pena.
01:24Nos han propuesto para el premio a la mejor conservera.
01:27Enhorabuena.
01:28Qué dice.
01:29Qué alegría.
01:30Hay cinco candidatos mĂĄs.
01:31Bueno, es una estupenda noticia.
01:32Imagina que nos la den.
01:34Tendrås que vestirte de fiesta también.
01:36Por cierto, Âży tu hermana llegĂĄis tarde?
01:37Pues no lo sé.
01:38Bueno, es la fiesta del verano que habrĂĄ impresionado a todos.
01:41Luego me vas por la fĂĄbrica, Âżvale?
01:43De acuerdo.
01:44Luego nos vemos.
01:50Catalina.
01:51Ay, esta niña.
01:52Me tiene preocupada tu hermana.
01:55Dice que estĂĄ bien, pero ha dejado de dibujar.
01:58Se pasa el día fuera de casa, no sé qué hacer con ella.
02:00Estaré pendiente, madre.
02:01No se preocupe.
02:02¿De qué no tiene que preocuparse?
02:04De nada, hija.
02:05Qué guapa estås.
02:06No vuelvas tarde, Âżeh?
02:08No prometo nada.
02:09Es San Juan.
02:10Todo puede pasar.
02:21Hay un buen dĂ­a.
02:22SĂ­.
02:34No dramasas.
02:48I'm going to be vigilant and give you a little bit.
02:52You have to do everything you say.
02:54I'm not going to be vigilant.
02:56Let's look for a good girl.
02:58No, no, no.
03:00They're all trying to get out of the way.
03:03Salina, stop.
03:05That's what I'm saying.
03:07All the way to sing the lyrics.
03:09Vigo Sporting 9, Betis 0.
03:13Aposté 8-0.
03:16What's your turn?
03:18Are you serious?
03:20No, no.
03:21There's a turn of night in the factory.
03:23She wants to go there.
03:25She's a little bit obsessed with the work.
03:28Or with the daughter of the child.
03:30She's called Clara.
03:32She's a excellent worker.
03:34Do you care about who she is?
03:36Sotomayor Andrade.
03:38Barbara Pelae.
03:40VĂĄzquez de Seixas.
03:42Here it doesn't matter who we are.
03:44We are children.
03:50Toma.
03:51CuidĂĄmela.
04:03A ver, compañeras.
04:05At the base are here.
04:06I can't actually think about wine.
04:07Yes, yeah.
04:08Crisis for being a friend,
04:09please read in theoperations,
04:10see you go there and go and do you go.
04:11ă‚»,
04:12Okay,
04:14what has most of you going on?
04:15There are days.
04:17Until then,
04:18whether you work mistakes in theć±æ©Ÿ w bras?
04:20Well,
04:21maybe it's worse.
04:22Now worse.
04:23Well,
04:24what do I do with youustrad si well?
04:25Well, it's better and better conditions, or no?
04:28I'll do it like that.
04:30How are you, tĂ­a FernĂ­n?
04:31Hello, how are you?
04:32How are you?
04:33Are you happy?
04:34We're going to stop now.
04:35Yes.
04:36Are you going to stay for a while?
04:38Yes.
04:39I want you to tell you something.
04:42You're the only family that I have left,
04:46you've always been a father for me.
04:48Yes, nena.
04:50Well, I wanted to tell you that there wasn't a chance.
04:56Yes, I know.
04:58But let's go seriously.
05:00I don't want to do anything at your back.
05:02He's a good boy.
05:04I just want you to give him a chance.
05:08What, don FernĂ­n?
05:10Do you want to come with us?
05:11Yes, I want you.
05:12No, no.
05:13What's going on?
05:15It's a good boy.
05:17It's a good boy.
05:18Now it's Sancho.
05:37So we're going to be family.
05:38We're going to be family.
05:39It's a good boy.
05:41Come on.
05:47Give me a hug, man. Give me a hug.
05:49Come on, come on, come on and enjoy.
05:59Who else wants?
06:04To Toñito, I'll be back as a 20.
06:11Mucho pĂ­dese.
06:18Y el tuyo.
06:19El mĂ­o ya se cumpliĂł.
06:28ÂĄJaime!
06:32Buenas.
06:33Juntamos los descansos para celebrar a San Juan como merece.
06:36Ya veo, ya. Aproveche.
06:38Gracias.
06:39Vente.
06:46Me alegro de verte.
06:48SĂ­, todavĂ­a hay que ir.
06:50Tienes coches esta, deja.
06:55Para que se cumpla, hay que cerrar los ojos y esperar a que arda.
06:58Y eso, ¿quién lo dijo?
06:59Eh, asĂ­.
07:00Eso no, ya lo verĂĄs.
07:01Hombre, hay que perder.
07:06Hombre, primero, tranquilo.
07:08SĂ­, pero...
07:09¿Qué te recuerdo?
07:10SĂ­, pero...
07:11¿Qué te recuerdo?
07:12Que las alinas queman un poco todavĂ­a.
07:13ÂĄSangre de alguien!
07:14ÂĄBien!
07:15Padre...
07:16Si ya me tienen mĂĄs pintas...
07:17Estupendo, Âżno?
07:18No, pero...
07:19No, pero...
07:20No, pero...
07:21No, pero...
07:22No, pero...
07:23No, pero...
07:24No, pero...
07:25No, pero...
07:26No, pero...
07:27ÂĄBien!
07:43Padre, eh...
07:52ÂĄAy, Bejo!
07:57So, this is The Deslumbrante.
08:17A new life for the old farm, eh?
08:23Otro.
08:24Fermi.
08:25¥Qué sorpresa!
08:27¥Qué alegría!
08:28EstĂĄs igual.
08:29Bueno, mĂĄs o menos.
08:31ÂĄClara!
08:32ÂĄClara, ven!
08:33¿Qué tal todo?
08:35Ella es Clara, mi sobrina.
08:37La hija de Renata.
08:38Saluda a don Gustavo.
08:41Un placer.
08:45Cuando el señor se fue a Cuba, tĂș aĂșn eres un bebĂ©.
08:50Bueno, ha sido un viaje muy largo.
08:52SĂ­, me disculpan.
08:55Hijo, ¿me acompañas a casa?
08:58Buenas noches.
08:58Buenas noches.
09:00ÂĄBuenos dĂ­as!
09:01ÂĄBuenos dĂ­as!
09:02ÂĄBuenos dĂ­as!
09:03Let's go.
09:26Bebe.
09:27I charge you.
09:33There are new guardes.
09:40A young marriage with a young girl.
09:47Do you really have anything to say?
09:49What do you want to tell you, son?
09:58But he can't come back after what he said and say that nothing happened.
10:03He knew how important it was for mother and the factory.
10:07And now, José, for the house, it was very hard.
10:10He should be ashamed.
10:15And I am, son.
10:17I am.
10:18I am.
10:22Santísima Virgen del Cobre, ¿dónde ha salido usted, señor?
10:25Limita.
10:32AquĂ­ estamos.
10:33Vamos.
10:43Hijo, ¿qué pronto has vuelto?
10:46ÂżPasa algo?
10:49Es padre.
10:50ÂżCĂłmo?
10:57Hola, Inés.
11:03TenĂ­a razĂłn.
11:05TendrĂ­a que haber vuelto con vosotros.
11:08Me equivoqué.
11:09Dile a Limita que preparé algo de comer.
11:15Y lo sirva en el comedor.
11:16Necesito cambiarme.
11:18Claro.
11:24Vamos, baila la Ășltima conmigo.
11:26Catalina, no hay mĂșsica.
11:28¿Qué importa?
11:29Bueno, pues que se acabĂł la fiesta, yo le prometĂ­ a tu hermano que te tengo que llevar.
11:32Mi hermano no es mi dueño.
11:35SĂ­.
11:36Vayamos a otro sitio.
11:38San Juan, acaba de empezar el verano.
11:41Escucha, no hay nada abierto.
11:42ÂżA dĂłnde vais?
11:43¿Os acompañamos?
11:44No creo que haya nada abierto.
11:45SĂ­ lo hay, la deslumbrante.
11:47Mi hermano estĂĄ allĂ­.
11:48Y ademĂĄs, es noche de megas.
11:52Lo que es tarde, tĂș has bebido mucho y no vamos a ningĂșn lado, Âżvale?
11:57¿Tenéis coche?
12:00Yo voy a ir.
12:01Haz lo que quieras.
12:03Vamos.
12:07ÂĄEspera!
12:08Agua de siete fuentes.
12:10Herbas de San Juan.
12:12¿Qué falta?
12:13Un choc.
12:15Pento.
12:17Un poco de...
12:19Malva, Âżno?
12:20Malva, sĂ­.
12:22Un poco de pento.
12:26Venga, dale ahĂ­, sirve.
12:29ÂżTenemos que trabajar?
12:30SĂ­, pero se han queimado nunca.
12:31A ver, esperad, esperad.
12:33Mouchos e coruxas.
12:35Sapos e bruxas.
12:37Que o lume nos limpe.
12:40E os que non estån, que os acompañen.
12:42Eso es.
12:43A ver, Clarinha.
12:44AhĂ­ va.
12:45AhĂ­ va.
12:50Bueno, bueno, bueno.
12:52Pero si tenemos aquĂ­ al marinero.
12:54¿Qué os dije?
12:55Noche de megas.
12:56En cualquier momento nos vemos salir volando sobre las escobas.
13:04Bueno, acabĂł la fiesta, Âżno?
13:06SĂ­.
13:07Tenemos queimadas, si querĂĄis.
13:09O os podemos enseñar la fåbrica.
13:10No serĂĄ necesario.
13:12Todo esto es mĂ­o.
13:15¿La queimada es de fiar o me volveré bruja como vosotras?
13:20Nosotras.
13:21Nosotras somos trabajadoras.
13:22Bueno, si te lo dices.
13:24ÂĄAh!
13:25Hay que saltar la hoguera para tener un buen año.
13:28Venga.
13:29¿Quién te anima?
13:30Aburridas.
13:32¿Qué haces?
13:33¿Qué haces?
13:34Para.
13:35Para, Catalina.
13:36Hombre, que te vas a abrazar.
13:37Ay, suéltame.
13:38¿Quién te has creído?
13:39Se acabĂł.
13:40Vamos.
13:41Se acabĂł el descanso.
13:42EscĂșchame bien, que no te voy a soltar hasta estar segura de que no te vas a hacer daño.
13:52Tampoco te quieres.
13:56¿Qué?
14:00ÂżY tĂș?
14:02ÂżMe quieres?
14:09Para, ¿qué haces?
14:12Va.
14:19ÂĄCatalina!
14:20ÂĄCatalina!
14:41Pues a Adelina Barba PelĂĄez.
14:44Se la llevo la gripe también.
14:46Vaya.
14:51ÂżY Clara, la hija de los guardeses?
14:54La que nos hemos encontrado con FermĂ­n.
14:56SĂ­.
14:57Pues vive aquĂ­ en El Pazo ahora.
14:59En una de las habitaciones del servicio.
15:01¿Y eso por qué?
15:03Porque lo decidĂ­ yo.
15:06SĂ­, Clara, es de la casa, Âżeh?
15:08Y de gran ayuda.
15:09Trabaja con nosotros en la deslumbrante.
15:13Nos va muy bien.
15:15A pesar de tus esfuerzos por hundir la empresa.
15:20Proveedores oficiales de la Casa Real.
15:22Jaime, nos deja solos, por favor.
15:23¿A qué has venido, Gustavo?
15:36Esta es mi casa.
15:38Sois mi familia.
15:39Mira, yo no voy a impedir que veas a tus hijos.
15:46Ya son mayorcitos para saber qué relación quieren tener contigo.
15:50Pero en lo que a mĂ­ respecta,
15:52tĂș ya no tienes una familia aquĂ­.
15:55Inés, espera.
15:56Inés, espera.
16:06Lo siento.
16:07No te imaginas cuĂĄnto.
16:10Lamento todas y cada una de las cosas que he hecho mal.
16:13Me equivoqué oponiéndome a que volvieseis
16:15y dejando que lo hicieseis sin mĂ­.
16:17Pero sobre todo me equivoqué enviando a José.
16:19¿Sabes el daño que le has hecho a tu hija?
16:21ÂżTĂș sabes que Catalina no ha vuelto a ser la misma?
16:23Sí, y jamås me lo perdonaré.
16:26Pero ahora estoy aquĂ­.
16:30Amor.
16:34Mi intenciĂłn era regresar antes.
16:37Te lo expliquĂ© todo en mi Ășltima carta.
16:39Y entiendo tu silencio, entiendo que no contestases.
16:42Pero ya no me voy a ir.
16:44Y os compensaré. Todo serå diferente.
16:46Tarde.
16:48Muy tarde, Gustavo.
16:50ParecĂ­a imposible, pero hemos aprendido a vivir sin ti.
16:53Y ya no te necesitamos.
16:54Yo no te necesito.
17:00Madre.
17:01Ahora no.
17:09Necesita tiempo.
17:11Como todos.
17:13Buenas noches.
17:14Señorita.
17:28Señorita.
17:29Me estoy para una de tus sermones.
17:30Sientas no son horas para una señorita.
17:31Hija.
17:32Ya estoy aquĂ­.
17:33Dame un abrazo. Anda.
17:34RecibĂ­ tu carta.
17:35Siento no haberte contestado, pero es que querĂ­a hacerlo en persona.
17:38QuerĂ­a abrazarte y asegurarme de que estabas bien.
17:40Hija, si no vine antes fue porque necesité todo este tiempo para cerrar bien los negocios.
17:55Tu madre me ha dicho lo mal que lo has pasado por lo de José.
17:56José me da igual.
17:57Bueno, pero lamento haberos hecho sufrir.
17:58Para mĂ­ sois lo mĂĄs importante.
17:59Siempre lo habéis sido.
18:00ÂżTĂș lo sabes bien?
18:01ÂżTĂș lo sabes bien?
18:02ÂżTĂș lo sabes bien?
18:03ÂżTĂș lo sabes bien?
18:04ÂżTĂș lo sabes bien?
18:05ÂżTĂș lo sabes bien?
18:06ÂżTĂș lo sabes bien?
18:07ÂżTĂș lo sabes bien?
18:08ÂżTĂș lo sabes bien?
18:09ÂżTĂș lo sabes bien?
18:10Hija, si no vine antes fue porque necesité todo este tiempo para cerrar bien los negocios.
18:11Tu madre me ha dicho lo mal que lo has pasado por lo de José.
18:13José me da igual.
18:14Bueno, pero lamento haberos hecho sufrir.
18:17Para mĂ­ sois lo mĂĄs importante.
18:23Siempre lo habéis sido.
18:27TĂș lo sabes bien.
18:30Eres mi pequeña.
18:31La que mejor me entiende.
18:33ÂżVerdad?
18:37Hija, he vuelto para arreglarlo todo.
18:39Y no voy a irme.
18:42Todo volverĂĄ a ser como antes.
18:44Somos una familia y eso no va a cambiar.
18:46Te lo aseguro.
18:51Por cierto.
18:53En tu carta mencionaste a Renata.
18:58Dijiste que hablĂł contigo antes de morir.
19:02Y que no sabías bien qué hacer con sus palabras.
19:05¿Qué te dijo?
19:12Pues mire.
19:14Me dijo que...
19:16Le prometiĂł las tierras que trabajaba y no cumpliĂł con su palabra.
19:28No sabĂ­a si creerla o no.
19:32Ah.
19:33Y...
19:37ÂżY?
19:38No, solo eso.
19:40Pues no sé.
19:44No sé.
19:45No sé, puede que en alguna ocasión comentåramos algo, pero...
19:49Ha pasado tanto tiempo que no sé.
19:52En fin.
19:53Que Dios la tenga en su gloria.
19:55Y ahora, si te parece, vamos a descansar, que creo que lo necesitamos los dos.
19:59No sé.
20:00No sé.
20:01No sé.
20:02No sé.
20:03No sé.
20:04No sé.
20:07No sé.
20:21No sé.
20:23Buenos dĂ­as.
20:24Siento interrumpir.
20:27Tenemos un problema.
20:30Hablemos fuera.
20:38¿Qué ocurre?
20:40Las viudas perdieron la flota.
20:42¿Qué?
20:43Altudle.
20:45Moncha la mayor lo ha puesto todo.
20:47Y ahora no tienen con qué hacerle frente a la deuda.
20:49Pero sin esos barcos no tenemos pescado.
20:52No.
20:54ÂżLimita?
21:00¿Señora?
21:01Dile a don Castor que necesito hablar con él.
21:03Bueno, señora.
21:05ÂżO hacemos algo rĂĄpido o estamos perdidas?
21:07De acuerdo.
21:18Hola, hija.
21:20Muchas felicidades. Ya me enteré de la buena noticia.
21:24Me alegro mucho de que Gustavo esté de vuelta.
21:27Y los esposos juntos, como debe de ser.
21:30Siéntese.
21:32Señoras, me alegro de verlas, aunque siento el motivo.
21:36Una vergĂŒenza.
21:37¿Jugar? ¿Jugar un café pecado?
21:40ÂżY arruinar a tus hermanas?
21:43Señoras, tranquilidad.
21:44Ahora hay que centrarse en lo importante.
21:46Encontrar una soluciĂłn.
21:48AhĂ­ tiene todos los detalles sobre la deuda.
21:50Don Castor ya nos ha puesto al tanto y mi hijo les ha preparado una oferta.
21:54SĂ­, aquĂ­ estĂĄn detalladas todas las condiciones.
21:57Muchas gracias.
21:58Renegociaremos la deuda.
21:59Su flota pasarĂĄ a ser propiedad de la deslumbrante.
22:02Y, por supuesto, incluiremos una cantidad en el trato para ustedes.
22:10Es la flota mĂĄs importante de Pontevedra.
22:17ÂżMe permite la pluma?
22:18SĂ­, por supuesto.
22:20Muchas gracias.
22:26No admitiremos una cantidad por debajo de esta.
22:36Es una lĂĄstima porque mi oferta es mĂĄs que razonable teniendo en cuenta su situaciĂłn.
22:48Trato hecho.
23:06Muchas gracias.
23:10Madre, Âżse puede saber de dĂłnde vamos a sacar tanto dinero?
23:14Tranquilo.
23:15El director de riesgo no va a aprobar un nuevo préstamo, Inés.
23:20Las cintas mil pesetas son muchas pesetas.
23:23Pero el negocio va bien.
23:25Lo que ocurre es que si no entra pescado en dos semanas no podremos tener producciĂłn.
23:28No sé, si fuera por mí no habría problema.
23:30Los siento mucho.
23:34Gustavo no sabĂ­a que habĂ­a regresado.
23:37Ni yo que usted frecuentaba mi casa.
23:40Disculpe a mi marido.
23:42Tantos años fuera le han hecho olvidar sus modales.
23:46Gracias por la visita.
23:48Salude a Teresa de mi parte.
23:49Vale.
23:50Lo siento mucho.
23:51Buenos dĂ­as.
23:52Buenos dĂ­as.
23:58¿Qué esperabas?
23:59ÂżQue le invitara a una copa?
24:00Los Vidal Quiroga son mis amigos.
24:12Cuando todo el mundo me daba la espalda aquĂ­ fueron los Ășnicos en apoyarme.
24:16Siempre he podido contar con ellos.
24:18Cosa que no puedo decir de ti.
24:20Cosa que no puedo decir de ti.
24:31No.
24:32Ay, señorita.
24:35Qué susto me ha dado.
24:37Y todavĂ­a en la cama.
24:40Ya va a ser la hora del almuerzo y don Gustavo la estĂĄ esperando.
24:43No tengo hambre.
24:44SĂ­.
24:44SĂ­.
24:50Los padres también se equivocan.
24:53Y usted no dude de lo mucho que la quieren los suyos.
24:58Porque no saben quién soy.
25:03Ni yo misma lo sé.
25:07ÂżLe puedo decir una cosa?
25:09Usted es una muchacha preciosa que lo tiene todo.
25:14¿Qué pasa?
25:14Ay, a mi Toño mucho le gustan estas enfiletes.
25:29No sé cómo le irå.
25:30Es borracho, ÂżcĂłmo le va a ir?
25:32Borracho.
25:33No es precavida, Âżsabes?
25:34Yo tengo a todo llevar, Âża ver?
25:36A ver si...
25:37En los hornos ya tenemos todo hecho.
25:39Si queréis que os echo en una mano.
25:40Pues aquĂ­ tampoco hay mucho que rascar, la verdad.
25:43ÂżDĂłnde se acabe el pescado?
25:44¿Qué hacemos?
25:45Bueno, mientras nos sigan pagando, van a pagar.
25:48Seguro.
25:53Las compañeras estån preocupadas.
25:59Es que necesitan saber quĂ© va a ser de ellas si continĂșas sin entrar pescado.
26:02Claro, estamos buscando una soluciĂłn.
26:04ÂżEh?
26:06De acuerdo.
26:07SĂ­.
26:10Se acabĂł de depender de lo que decidan otros.
26:12Y para celebrarlo te vas de crucero.
26:14El Santa Olaia necesita un maquinista para la temporada de invierno.
26:17Y solicité la plaza.
26:18ÂżEntonces te vas?
26:19Claro, un viaje a América sin pagar el pasaje y ahorrando dinero.
26:22Celso, vamos a estar separados mucho tiempo.
26:25Ya lo sé.
26:26Pero te preocupes por eso ahora.
26:28Ya lo hablaremos cuando me coja.
26:29Yo también jugaba al ajedrez antes de irnos a Cuba.
26:40ÂżPuede volver a intentarlo?
26:41Sí, pero después de una copa y de ser sincero contigo, ¿te parece?
26:51Hijo, yo he hecho muchas cosas mal con tu madre.
26:55Por eso entiendo que esté enfadada y que no confía en mí.
26:58Pero aĂșn asĂ­ yo quiero ayudarla.
27:02Sé que tenéis problemas en la fåbrica.
27:04Y mi dinero es el dinero de la familia.
27:05La conozco, no la aceptarĂĄ.
27:09Lo sé, yo también la conozco.
27:12Mira, yo vendĂ­ en buen momento mi parte del negocio del alabastro.
27:16Puedo hacerme cargo de la deuda de las viudas sin problema.
27:20Sería mi manera de arreglar el daño que ha hecho.
27:22Es que mi madre le dijo la verdad.
27:25Aprendimos a vivir sin usted.
27:27Y me encantaría decirle que yo me encargué de todo,
27:29que fui el hombre de la casa, pero no, lo hizo madre.
27:33Ella nos sacĂł adelante sola.
27:35ÂżSabes?
27:45Tu madre y yo nos conocimos muy jĂłvenes.
27:50Pero en cuanto la vi,
27:52supe que era el amor de mi vida.
27:54Y cuando me miraba...
27:56Cuando me miraba, Jaime,
27:59era como si el mundo dejara de girar.
28:01Como si todo se detuviera.
28:02Era imposible no enamorarse de ella.
28:07Y la suerte fue que me eligiĂł a mĂ­.
28:11Lo que quiero decir es que...
28:13A pesar del tiempo y de todo lo que he hecho mal,
28:17sigo sintiendo exactamente lo mismo por ella.
28:21Y si la pierdo,
28:22no me lo perdonaré nunca.
28:25Nunca.
28:25Hablaré con ella.
28:35Gracias, hijo.
28:36ÂżY las mujeres?
28:52Doña Inés nos mandó dos semanas para casa.
28:55Sin pescado no tiene sentido estar aquĂ­.
28:58Te estaba esperando.
28:59Dime la verdad, vamos a cerrar.
29:01Pero si estamos a punto de firmar un contrato con las viudas.
29:04Hemos llegado a un acuerdo.
29:04En cuanto paguemos su deuda,
29:07la flota serĂĄ nuestra.
29:10EstĂĄs aquĂ­.
29:12Te estaba buscando.
29:14ÂżTodo bien, madre?
29:15Doña Inés, anímese.
29:17La deslumbrante estĂĄ a punto de tener su propia flota.
29:20Clara, déjanos a solas, por favor.
29:22De acuerdo.
29:25ÂżLe has pedido dinero a tu padre?
29:28Bueno, vino a hablar conmigo y...
29:30Ay, me confiaba en ti.
29:31No, y puede seguir haciéndolo.
29:33No pienso solucionar los problemas de esta fĂĄbrica con su dinero.
29:36Si no puedo pagar yo misma la flota, no la quiero.
29:39Bueno, ese dinero es parte de mi herencia, Âżno?
29:41Es mĂ­o.
29:42Puedo utilizarlo como mejor considere.
29:43Eso te ha dicho.
29:44Hijo, por Dios, no dejes que te engañe como a mí.
29:48Madre, no puedo asegurarle que haya cambiado.
29:50Pero sí, que sigue queriéndola.
29:52Eso no puede fingirlo.
29:53Yo tampoco.
29:57Me voy a Vigo a reunirme con el presidente del Banco de Soto.
30:00Su hija es una buena amiga.
30:02Le pediré el crédito a ellos.
30:13Si pudiese detener el tiempo, lo harĂ­a ahora mismo.
30:15Me dieron el puesto de maquinista en el Santa Olalla.
30:35Pero ya.
30:36Me uno a la tripulación después del verano.
30:42Pensé que te alegrarías por mí.
30:43No, y me alegro.
30:48Es de verdad lo que quieres.
30:51No sé, podrías esperar y ahorrar un poco.
30:55Si la flota va a ser propiedad de la deslumbrante en unos dĂ­as
30:57y yo puedo hablar con doña Inés y con Jaime
31:00y te pueden nombrar patrĂłn.
31:01Es una oportunidad Ășnica.
31:07Una sorpresa para ti.
31:09Para mĂ­.
31:10Vale.
31:12Una sorpresa.
31:13Es precioso.
31:19Esa no es la sorpresa.
31:21Ábrelo.
31:26Pero esto es...
31:28Me van a pagar menos, pero viajaremos los dos.
31:34No nos tendremos que separar nunca mĂĄs.
31:36Pasando a las diez.
31:54AhĂ­ estĂĄ.
31:54Madre.
32:00EstĂĄbamos preocupados.
32:02No he conseguido el crédito.
32:05Estaréis contentos.
32:06Bueno, pasamos al comedor.
32:09Yo tomaré algo ligero en mi habitación limita.
32:11Inés.
32:11No.
32:15Inés.
32:20Comprendo que estés enfadada conmigo.
32:22Y que...
32:24me hayas echado de tu vida.
32:26Pero Jaime no...
32:27no se merece que lo trates como a mĂ­.
32:30ÂżTe has terminado?
32:34Jaime no te ha traicionado.
32:36Al contrario.
32:38Ha encontrado la manera de salvar la deslumbrante.
32:42Y ahora sĂ­.
32:44He terminado.
32:46Que descanses.
32:47Convocada a las trabajadoras.
33:04Que lleguen a la fĂĄbrica lo antes posible.
33:06Buenos dĂ­as.
33:08Buenos dĂ­as.
33:12Buenos dĂ­as.
33:13Esto nos vamos a ir a...
33:14Hombre, pues mira, a ver si hay que...
33:16Un momento de atenciĂłn, por favor.
33:22Como sabrĂĄn, hemos tenido problemas con la flota.
33:26Y me gustarĂ­a decirles que lo he solucionado,
33:28pero no es asĂ­.
33:31Lo ha solucionado mi hijo.
33:35AsĂ­ que puedo decirles con mucho orgullo
33:37que a partir de ahora
33:39los cuatro barcos de las viudas serĂĄn
33:41la flota de la deslumbrante.
33:44Las necesito a todas de vuelta para trabajar.
33:48Hay mucho que hacer.
33:50Descuide, patrona.
33:52Lo sacaremos adelante.
33:53Gracias.
33:54Gracias.
33:54Vamos.
33:55Gracias.
33:56Vamos.
33:59Gracias, madre.
34:01No, hijo.
34:01Gracias a ti.
34:03Desde que volvimos de Cuba
34:04has sido mi mayor apoyo
34:05y siento muchĂ­simo de verdad
34:08haberte metido en medio
34:09de los problemas entre tu padre y yo.
34:12Estoy seguro de que lo resolverĂĄn.
34:14No lo sé.
34:16Pero sí sé que estamos de acuerdo en algo.
34:18Eres un hijo maravilloso.
34:19Jaque.
34:27No.
34:30No sé si recuerda que tengo para perder, ¿eh?
34:32Vale.
34:36Tengo una pregunta.
34:38Dime.
34:38Madre y usted, ¿por qué se distanciaron?
34:47Es que yo era muy pequeño,
34:48pero hay cosas que sĂ­ que recuerdo.
34:51La prisa en irnos,
34:52en lo que es volver al pazo.
34:57Padre,
34:58ya soy un hombre.
35:00ÂżPuede serme sincero?
35:01ÂżHabĂ­a otra mujer?
35:05No.
35:08No.
35:12En mi corazĂłn,
35:12tu madre siempre fue la Ășnica.
35:16Pero
35:16la vida no es siempre como esperamos.
35:20Y
35:21a veces no es fĂĄcil hacer lo correcto.
35:25Mira, estoy seguro
35:25de que cuando te enamores lo entenderĂĄs.
35:31Ya estĂĄs enamorado.
35:36Pero bueno.
35:39De una mujer increĂ­ble, padre.
35:41Lo que pasa es que
35:42ella aĂșn no me ve como un posible novio.
35:45Y yo
35:46no le he dicho lo que siento.
35:49Entonces creo que es
35:50demasiado tarde ya.
35:51No te equivocas, Jaime.
35:52Nunca es tarde.
35:54Si tĂș estĂĄs seguro
35:55de que es la mujer con la que quieres pasar
35:56el resto de tu vida,
35:57lucha por ella.
35:58Y haz
35:58lo que sea
35:59para no perderla, hijo.
36:02Lo que sea.
36:18ÂżQuerĂ­as verme?
36:18SĂ­.
36:22Nos lo han dado.
36:25El premio
36:26a la mejor conservera.
36:27Por su aportaciĂłn
36:28a la industria local,
36:29los valores demostrados
36:31y la calidad
36:31de sus productos.
36:33La mejor empresa
36:34conservera.
36:35ÂżNo la buena?
36:36Lo siento.
36:55PerdĂłn por llegar tarde.
36:57Es que
36:57no sabes lo que nos pasĂł.
37:01Nos lo dieron.
37:02El premio a la mejor conservera.
37:03En Nueva York
37:03hace mucho mĂĄs frĂ­o que aquĂ­.
37:05Te va a hacer falta
37:06mĂĄs ropa de abrigo.
37:09ÂżVas a venir conmigo
37:10a tu miña
37:10a despedirte de mis padres?
37:13Si quieres, sĂ­.
37:15ÂżY tu tĂ­o,
37:16qué dijo?
37:18ÂżAĂșn no se lo contaste?
37:22No.
37:22Marchamos dentro de unos dĂ­as,
37:24Âżeh?
37:24Claro, no sé a qué esperas.
37:27Lo siento.
37:29Son los nervios del viaje
37:30y yo también estoy nervioso.
37:31No, eso.
37:32Que...
37:33Que yo te quiero.
37:35Y no hay nada
37:36que mĂĄs desee en el mundo
37:37que estar contigo,
37:37pero...
37:38¿por qué no podemos quedarnos?
37:39Claro, ya lo hablamos.
37:40Ya, pero es que la deslumbrante
37:41estĂĄ funcionando mejor que nunca
37:43y yo la vi crecer de la nada
37:44y estoy trabajando duro.
37:45La deslumbrante
37:46es el sueño de doña Inés,
37:47no el tuyo.
37:48Yo también.
37:48No, no es el tuyo.
37:50No, es un negocio familiar.
37:51Te quieren, te aprecian,
37:52pero nunca te dejarĂĄn
37:53ser uno de ellos.
37:54ÂżTĂș entiendes?
37:55Si de verdad quieres
37:56tener tu propia empresa,
37:57en América lo puedes conseguir.
37:59En Punta do Vico, no.
38:07El barco sale de Vila GarcĂ­a
38:08dentro de una semana.
38:12Mi sueño siempre fue ir contigo, Clara.
38:16Pero si decides quedar,
38:17marcharé sin ti.
38:17AdiĂłs.
38:39He sueltado de años de trabajo,
38:42de trabajo en equipo.
38:45Voy a dar uno de los mejores.
38:47Es tarde.
39:12No sabĂ­a que estabas despierta.
39:18¿Qué pasa?
39:18ÂżEstĂĄs bien?
39:19SĂ­.
39:19ÂżSĂ­?
39:21Estaba leyendo ahĂ­.
39:25El libro no puede ser tan malo.
39:29No hace falta que digas nada
39:30si no quieres.
39:33Me quedo a hacerte compañía.
39:35Yo estaba escribiendo unas palabras
39:46para la entrega del premio,
39:49pero estĂĄ siendo mĂĄs complicado
39:51de lo que pensaba.
39:53ÂżQuieres que te ayude?
39:56Si te apetece,
39:58me hagas un gran favor.
39:59A ver.
39:59Son algunas ideas, Âżeh?
40:06Nelson me pidiĂł
40:07que me fuese con él a América.
40:09ÂżCuĂĄndo?
40:10ÂżY le has dicho que sĂ­?
40:11ÂżEstĂĄs segura?
40:14PerdĂłn, perdĂłn, perdĂłn, perdĂłn.
40:16No, no.
40:17SĂ­, es que el problema
40:18es que no lo estoy.
40:19Pero lo quiero.
40:21Y si no me voy con él,
40:23pues voy a perderlo.
40:25Hombre.
40:26No sé qué hace.
40:27Si de verdad quisieras ir,
40:28no tendrĂ­as dudas.
40:32Clara, te has esforzado mucho
40:33para conseguir la vida que tienes.
40:36La deslumbrante
40:37no habrĂ­a salido adelante sin ti.
40:40Este premio también es tuyo.
40:42No es justo que te haga renunciar.
40:44Si de verdad te quiere
40:45que lo haga él,
40:47tiene menos que perder.
40:55Mira.
41:15Son para adentro.
41:17ÂżCĂłmo vas?
41:17AquĂ­.
41:20Chao.
41:22Bueno, bien.
41:22ÂżMe echas de menos?
41:28No sé de qué me hablas.
41:29SĂ­ lo sabes.
41:32Aunque vivamos en la misma casa,
41:36tĂș eres la hija de la criada.
41:37Buenas tardes.
41:51ÂżEstĂĄn todos listos?
41:53Tengo el coche ahĂ­ en la puerta esperando.
41:56Estoy lista.
41:58PerdĂłn.
41:59EstĂĄ usted, preciosa madre.
42:02Gracias, hijo.
42:03Inés.
42:04Inés.
42:07Por si después no tengo ocasión,
42:09quiero que sepas que
42:10estoy muy orgulloso de ti.
42:14Siempre has sido
42:14la mĂĄs brillante de los dos
42:16y estaba seguro
42:17de que llegarĂ­as lejos.
42:19Enhorabuena.
42:22Lo Ășnico es que
42:23se me acaban de romper las gafas
42:24y yo asĂ­ no puedo conducir.
42:26Yo puedo conducir
42:27si a usted no le importa.
42:29Por supuesto.
42:30ÂżSĂ­?
42:31SĂ­, pero debes de tener en cuenta
42:32que no puedes tirar
42:33de la palanca el aire
42:34porque si se apaga el coche
42:35después cuesta muchísimo arrancarlo.
42:36De acuerdo.
42:36Perfecto.
42:38Bueno, pues, gracias.
42:39Claro.
42:45Pero qué bonito.
42:47Buenas flores.
42:49Muy buenas.
42:50Buenas tardes, Clara.
42:51EstĂĄ todo precioso.
42:52Gracias.
42:53ÂżVerdad?
42:54Muy bonito.
42:55Voy a dejar esto.
42:57Hola.
42:57Buenas tardes.
42:58Buenas tardes.
43:01ÂżEstĂĄs bien?
43:02SĂ­, sĂ­, sĂ­.
43:04Repasamos el discurso.
43:05Venga.
43:06Venga.
43:10Es que lo de
43:11una fĂĄbrica de mujeres
43:13dirigida por una mujer
43:14esto no puedo decirlo yo.
43:16De acuerdo.
43:17Puedes mencionar
43:18otras cosas que nos hacen especiales.
43:20Que arriesgamos.
43:22Que no nos hace falta
43:24estar seguros
43:24para probar cosas diferentes.
43:27Es que eso es lo que nos hace
43:29valientes.
43:31SĂ­.
43:33Porque nadie estĂĄ seguro
43:34cuando toma una gran decisiĂłn.
43:36ÂżNo?
43:37Suele que seguir la intuiciĂłn,
43:39dejarse llevar y...
43:40Clara.
43:40SĂ­, cojo el tren
43:41que sale ahora
43:41para Bella GarcĂ­a
43:42puedo embarcar.
43:42No, no, no.
43:43Clara, no puedes estar asĂ­.
43:45Quédate al menos
43:45a la entrega del premio.
43:47Y al discurso.
43:49Yo puedo llevarte el coche.
43:51LlegarĂĄs antes.
43:54Mira.
43:56Estas son tus palabras.
43:58Tienes que decirlas tĂș.
43:59Buenas tardes.
44:13Uy, buenas tardes.
44:16QuerĂ­a agradecer este premio
44:18en nombre de todas las trabajadoras.
44:21Y en especial a doña Inés.
44:23Por ser la primera patrona
44:24de una conservera.
44:27La deslumbrante es
44:28mucho mĂĄs que una empresa.
44:32Es una familia.
44:34Es nuestra manera
44:35de hacer las cosas.
44:37La de las mujeres del mar.
44:40Gracias.
44:40Gracias.
44:58ÂżCĂłmo es que no estĂĄs
45:06en el gran acontecimiento?
45:10Me aburren los discursos,
45:12la gente con apellido compuesto
45:13de puntado vico
45:14y todos los que le muestran pleitesĂ­a.
45:16Yo tengo pedido compuesto.
45:22Es que tĂș tambiĂ©n me aburres.
45:26Catalina Valdés.
45:29Eres un misterio.
45:30ÂżQuieres ir a un sitio diferente
45:38conmigo?
45:38ÂżQuieres ir a un sitio diferente conmigo?
45:38¿Qué?
45:56¿Qué?
45:56Agradezco tanto lo que estĂĄs haciendo por mĂ­.
45:58That's it, I have to tell you one last thing.
46:03Do you want to despide your mother?
46:06I don't know if he will understand. I hope so.
46:10Clara, what do you want to do?
46:14You're a great friend, Jaime.
46:16I'm going to eat a lot of money.
46:21I also.
46:22Do you want to visit me?
46:26I'll love to teach you New York.
46:32I have so much desire to see the face of Celso when I go up to the bar.
46:48What's going on?
46:49I don't know.
46:50How do you know?
46:52Now it starts, right?
46:54Try to get it.
46:56Try it again.
46:58I gotta take it.
46:59It's okay, it's okay.
47:00It's okay, it's okay.
47:01It's okay, it's okay.
47:03We need help or something.
47:05It's okay, it's okay.
47:14It's okay, it's okay.
47:15It's okay.
47:17How do you like this place?
47:29I like to imagine who I would be if I was not a Valdez.
47:43What would you like?
47:47Today, a farmer...
47:51...who has stayed with his girlfriend.
48:02Jaime, what do we do?
48:06Wait.
48:07I want someone to meet.
48:17I don't know...
48:19What are you doing?
48:20Take care of me.
48:23What's wrong with your girlfriend?
48:24I don't know.
48:25I'm sorry to meet him.
48:27You're right.
48:28You're right.
48:29You're right.
48:30You're right.
48:31I'm sorry.
48:51Why did you reject me, San Juan?
48:54I don't reject it.
49:01SabĂ­a que tĂș no querĂ­as eso.
49:04TĂș no sabes nada.
49:09Vamos.
49:17¿Qué quieres?
49:21Quiero esto.
49:26Volverte loco.
49:32No, no, no, no.
49:37No, no, no.
49:39No, no.
49:41No.
49:43What's up?
50:04What's up?
50:13It's...
50:14It's a storm.
50:15It's a storm.
50:20Do you know what day is today?
50:24Today?
50:31Today is 25 years ago that we've got married.
50:35It was the most happy day of my life.
50:36Inés...
50:41I know that it's enough for me to forgive, but...
50:46I still want you to be the same as that day.
50:51I just wanted to tell you.
50:55Good evening.
50:57Gustavo...
51:00Dime.
51:04Quédate.
51:06Good evening.
51:32Limita.
51:35Limita.
51:37¿Qué ha pasado?
51:39Ay, señora.
51:41Un naufragio en SĂĄlvora.
51:42El Santa Olalla.
51:44Dicen que ha muerto mĂĄs de 200 personas.
51:46ÂżAlguien quiere?
51:47Un naufragio en SĂĄlvora.
51:48Un naufragio en SĂĄlvora.
51:49Un naufragio en SĂĄlvora.
51:50ÂżAlguien quiere?
51:51Un naufragio en SĂĄlvora.
51:52Un naufragio en SĂĄlvora.
51:53ÂżAlguien quiere?
51:55No.
52:02ÂżAlguien quiere?
52:04What do you want?
52:11They have published a list of the deceased.
52:25Celsons is among them.
52:28Salvamento marĂ­timo y los barcos de la zona continĂșan buscando.
52:36Dios.
52:43TĂ­o.
52:46Ya saben la noticia.
52:47SĂ­.
52:56Una gamela encontrĂł el cuerpo sin vida de Celsons.
53:01Lo siento mucho.
53:03Necesitan que vayas a identificarlo.
53:09No.
53:10No, él estå vivo.
53:18Leyo.
53:30Llega ahora.
53:32Llega ahora.
53:33Llega.
53:34Verdad.
53:35Llega ahora.
53:37Ahora es cuando llega.
53:39Verdad.
53:40Ahora es cuando llega.
53:42Llega.
53:43Llega ahora.
53:44Por favor.
53:45Llega ahora.
53:46Por favor.
53:47Llega ahora.
53:48Por favor.
53:49No.
53:50No, no, no, no, por favor.
53:51No, no, no.
53:52No, no.
53:54Oh, no, no, no, no, no.
54:24ÂżY Jaime? ÂżSe ha ido ya?
54:30Me pareciĂł verlo hablando en el jardĂ­n con Clara.
54:33Que me gustas, Clara. Mucho y...
54:37No sé, necesito que lo sepas.
54:38¥Señorita Catalina!
54:40Braulio.
54:40Escucha.
54:43ÂżCuĂĄndo, cuĂĄndo te vuelvo a ver?
54:45ÂżDĂłnde estabas? No me gusta que te veas con Braulio.
54:49Pues voy te acostumbrando.
54:51Tengo algo que anunciar.
54:53Clara y yo nos vamos a casar.
54:55¿Qué?
54:56Hijo, si no sabĂ­amos nada.
54:57Ya.
54:58Es que no se alegra.
54:59¿De qué?
55:00De que te cases con la hija de la criada.
55:02Clara.
55:03Se llama Clara y es de la familia.
55:05Tuve una hija suya.
55:06Me lo contĂł antes de morir.
55:08Pero es que ademĂĄs,
55:09hay algo que no sabe.
55:10Un matrimonio de conveniencia.
55:12Jaime se va a casar por amor.
55:15Igual que hice yo.
55:16Fíjate qué fina horas.
55:18Parece una marquesa.
55:19A marquesa de sardinha.
55:20¿Por qué no me contaste lo de la boda?
55:22Bueno, mujer,
55:23pero sabĂ­as que estĂĄbamos juntos.
55:25Pero Clara, tĂș estĂĄs enamorada.
55:27Encantada.
55:27Ni tanto.
55:28¿Qué lo estarås?
55:30Has pasado de fregar suelos
55:31a casarte con un buen muchacho.
55:34AquĂ­ venĂ­as con Celso, Âżverdad?
55:36No hay nada como el amor de juventud.
55:38No lo traicionas por seguir adelante, Clara.
55:41ÂżDebo de seguir en pie?
55:42Lo sé.
55:43Y lo he intentado.
55:45Pues solo le queda una opciĂłn.
55:47Decir la verdad.
55:48La verdad.
55:48Ya sea.
55:48No te salvaste.
56:05No te dejaste.
56:07No te dejaste.
56:08Mira.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended