- hace 5 horas
Doblado ES La vuelta de la princesa Completo En Español MiniCineLatino EnglishMovie cdrama drama engsub chinesedramaengsub movieshortfull
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00You're pathetic, Priscila.
00:00:05By the way, Dan and I will get married tomorrow.
00:00:08You're happy for us, right?
00:00:11I'm happy for both of you.
00:00:13Please, give me more money.
00:00:16I really have to pay for a doctor.
00:00:18Dan gave you more money than you need.
00:00:21You can't live with Dan for forever.
00:00:23I only gave you a few miles ago.
00:00:26It's not even half of what I used to give you.
00:00:30Remember how you got this.
00:00:33I...
00:00:35I've been supported financially for years.
00:00:38You?
00:00:39You supported me?
00:00:41Your father died for so long.
00:00:43What do you hurt?
00:00:45You were the most stupid of the group when I gave classes.
00:00:48And I deserve to pay for that.
00:00:50And, fortunately, nothing has changed.
00:00:53You learned nothing.
00:00:55And now, you want me to support you?
00:00:57You told me that we would love and give me the control of the company.
00:01:00And now, you will be married with someone else.
00:01:03Please, give me something of money.
00:01:05For me, I can see a doctor.
00:01:09The company?
00:01:10If it weren't for me,
00:01:12the corporation Abernathy would be with your financial habits.
00:01:17And with respect to the marriage.
00:01:18Yes, I promised to me.
00:01:20You would love me.
00:01:21But no, if you had SIDA.
00:01:23Your life is a disaster.
00:01:24Nobody would love you.
00:01:25I would love you.
00:01:26I would love you.
00:01:27I would love you.
00:01:28I would love you.
00:01:29I've never been with anyone.
00:01:30I would love you.
00:01:31I would love you.
00:01:32I would love you.
00:01:33I would love you.
00:01:34You're loved for me.
00:01:35A man.
00:01:36He would love me.
00:01:37I would love you.
00:01:38You are loved.
00:01:39I only have to ask you.
00:01:40I could ask you.
00:01:42You ever tell me.
00:01:43Do you love you?
00:01:44Do you love me?
00:01:45Do you love you?
00:01:47Do you know, stupid?
00:01:50Do you ask me.
00:01:51Now, I'm gonna do you.
00:01:53Do you want me.
00:01:54And stupid like you
00:01:55Me da asco
00:01:56What stupid
00:01:59You ask if Dan
00:02:01You want to want it or not
00:02:02I feel pain
00:02:04Because you're going to die
00:02:05Adivina why you have SIDA
00:02:08If you have been with anyone
00:02:09Dan never wanted to
00:02:12Casarse with you
00:02:13So injecting
00:02:15SIDA
00:02:16In you
00:02:16What?
00:02:17It was the most easy
00:02:18To get away from you
00:02:19Without responsibility
00:02:20If I were you
00:02:22I'm going to die
00:02:23I'm going to die
00:02:24No quería hacer un chiste
00:02:25O sea
00:02:26No
00:02:27No
00:02:28No
00:02:29No
00:02:30Esto no es cierto
00:02:31Priscilla
00:02:45Priscilla
00:02:46¿Qué tienes?
00:02:47Charles
00:02:53¿Eres tú?
00:02:57Lo siento
00:02:58Llegué tarde
00:03:00Si hubieras sabido
00:03:02Que vivías así
00:03:03Te habría llevado lejos
00:03:05Nunca dejaría que Dan
00:03:06Te dañara
00:03:07Te llevaré al hospital
00:03:09Arruiné mi vida
00:03:12Por un hombre
00:03:14Que nunca se preocupó
00:03:15Por mí
00:03:15Estoy avergonzada
00:03:17Estoy avergonzada
00:03:18Pero si hubieras sabido
00:03:20Que alguien me cuidaría
00:03:22Tanto como tú
00:03:23Yo
00:03:25Perdóname
00:03:30Si hay otra vida
00:03:33Yo
00:03:36No
00:03:42No
00:03:43No me dejes
00:03:43Priscilla
00:03:44Por favor
00:03:47Abre los ojos
00:03:48Priscilla
00:03:49Por favor
00:03:50No
00:03:50Priscilla
00:03:54Priscilla
00:03:55¿Ya vieron
00:03:56Que se vieron
00:03:57Su ropa
00:03:58Es horrible
00:03:59Parece que salió
00:04:02De una tumba
00:04:03Con ese cabello
00:04:04Volví a la universidad
00:04:07Volví ocho años atrás
00:04:09¿Qué tienes?
00:04:13Me duele el estómago
00:04:14Te ayudaré
00:04:20Priscilla
00:04:21Kimberly no se siente bien
00:04:22Tráele medicina
00:04:23Y algo de comer
00:04:24Es el plan de Dios
00:04:31Volví
00:04:32Tan Nolan
00:04:34Fui tan estúpida
00:04:35Como para confiar en ti
00:04:36Y darte todo
00:04:36Pero me traicionaste
00:04:38Y me asesinaste
00:04:39Pero esta vez
00:04:40No dejaré que tú
00:04:42Y Kimberly
00:04:42Vuelvan a pisotearme
00:04:43Ni Cadillac
00:04:45No mereces subirte en él
00:04:46Pagarás por lo que hiciste
00:04:48¿Eres sorda?
00:04:49Rápido
00:04:49Dan
00:04:50No te preocupes
00:04:51Puedo conseguirlo yo misma
00:04:53No le des órdenes
00:04:54Todo el tiempo
00:04:54No te preocupes cariño
00:04:56Está acostumbrada
00:04:57La gente como ella
00:04:58Se siente excluida
00:04:59Si no tiene algo que hacer
00:05:00¿Verdad?
00:05:01Que empiece la venganza
00:05:05Con estos sándwiches
00:05:06Cuidado tonta
00:05:17¿Haces mandados para el señor
00:05:19Olan otra vez?
00:05:20A él le interesan
00:05:21Chicas atractivas
00:05:22¿Entiendes?
00:05:23No importa cuánto lo intentes
00:05:24Él no te va a querer
00:05:26¿Por qué crees que son para Dan?
00:05:27Porque tú le sirves
00:05:29¿En serio crees
00:05:30Que seguirlo como un cachorrito
00:05:32Hará que se case contigo?
00:05:34¡Despierta!
00:05:40¿Te dijo que soy su sirvienta?
00:05:42¿No has pensado que el Cadillac es mío?
00:05:45Y que él de hecho es mi sirvienta
00:05:46¿Te volviste loca?
00:05:49Ve a entregar tu pedido
00:05:50¿Un hijo de chofer
00:05:53Diciendo que soy su sirvienta
00:05:55Y que él es el jefe?
00:05:56Dan
00:05:56Pagarás el precio de decir mentiras
00:05:58¿No sigues las órdenes del señor Olan
00:06:06¿Y te atreves a subir a su auto?
00:06:07Solo es la sirvienta
00:06:08¿Cómo se atreve a sentarse en el auto
00:06:10Sin que el señor Olan esté aquí?
00:06:11El señor Olan es amable
00:06:13Si ella fuera mi sirvienta
00:06:14La despediría en el acto
00:06:15Sí, así es
00:06:16Que la echen de la escuela
00:06:16Conduce
00:06:18Pero
00:06:21El señor Olan aún no llega
00:06:23Esperemos un poco
00:06:25Tío Henry
00:06:26Trabajas para la familia Bernatty
00:06:28¿Quién rayos es este señor Olan
00:06:30Del que hablas?
00:06:31¿Acaso ustedes
00:06:32Se pelearon?
00:06:34Creo que no deberías
00:06:35Perder los estribos con él
00:06:36Ha sido amable contigo
00:06:38Ya basta
00:06:38Conduce
00:06:39No quiero volver a verlo
00:06:41Usualmente ya le tiene miedo a Dan
00:06:43¿Qué le pasará hoy?
00:06:45La familia Bernatty
00:06:47Será mía pronto
00:06:48No me trates como tu chofer
00:06:50Porque yo soy tu suegro
00:06:52¿Vas a manejar
00:06:54O no?
00:06:55Un minuto
00:06:56Por favor
00:06:58Priscila
00:07:08¿Qué haces?
00:07:12Dijiste que no querías irte a casa conmigo
00:07:13¿Entonces por qué quieres subir a mi auto?
00:07:16Priscila
00:07:17¡Basta!
00:07:17¿Qué pasa con Priscila?
00:07:19¿Quién se cree que es?
00:07:20¿Qué le pasa?
00:07:21Es muy amable de parte del señor Olan llevarla, ¿no?
00:07:23Aquí ella no lo deja entrar
00:07:25Señor Olan, despídala
00:07:26No la soporto
00:07:28Esto es increíble
00:07:29¿Por qué eres así?
00:07:32Me disculpo por lo de los sándwiches
00:07:34Te perdono
00:07:35No hagas unaicena
00:07:37No necesito que me perdones
00:07:39Puedo volver a casa yo sola
00:07:40Ya déjame, por favor
00:07:42Si no subo al Cadillac ahora
00:07:44Todos sabrán que no soy millonario
00:07:46No dejaré que sepan que soy hijo de un chofer
00:07:49Tranquilan, ¿cómo te atreves?
00:08:00Arranca
00:08:04Sí que le dio una lección, señor Olan
00:08:07A veces tiene que ser duro
00:08:08Qué tonta
00:08:10Qué un millonario
00:08:11El chofer no me hizo caso
00:08:13Es muy tarde para arrepentimientos
00:08:15Diste la amabilidad del señor Olan por sentada
00:08:18¿Quién te va a ayudar ahora?
00:08:19Olan será el único que lamentará esto
00:08:21Mi Cadillac volverá en segundos
00:08:23Ay, no inventes
00:08:24Sigue soñando, maldita perra
00:08:26¿Por qué el señor Olan trata con tanta cortesía a una sirvienta?
00:08:41Señor Olan, ¿por qué bajaron los dos?
00:08:43Priscila
00:08:43Solo fue una discusión
00:08:46No hay por qué delatarme con el señor Abernathy, ¿ok?
00:08:49Como dije
00:08:50Estos dos no entrarán al auto
00:08:52Priscila
00:08:54¿Por qué estás siendo tan difícil?
00:08:56Henry
00:08:56Priscila no es el nombre con el que debes hablarme
00:09:00¿Tratas de decirme qué hacer?
00:09:04¿Ya olvidaste quién firma tus cheques?
00:09:06Si no quieres seguir órdenes
00:09:08Puedes largarte
00:09:09Lo siento, señorita Abernathy
00:09:11Me disculpo
00:09:12¿Señor Olan?
00:09:14¡Basta!
00:09:15¿Cómo te sientes?
00:09:16Priscila, ya sé que no te caigo bien
00:09:18Pero ¿por qué eres tan idiota?
00:09:20No pierdas tu tiempo con gente como ella
00:09:22Nunca aprecia
00:09:24Nada
00:09:24Priscila, te pasaste esta vez
00:09:27Oh, ¿ya estás enojado?
00:09:32Esto es solo el comienzo
00:09:34Adiós, señor Olan
00:09:41Conduce
00:09:50Señorita, llegó a casa sola
00:09:54¿Dónde está el señor Olan?
00:09:55Lucy
00:09:55De ahora en adelante ya no hay más señor Olan
00:09:58¡Ay, señorita!
00:09:59¡Al fin abrió el oso!
00:10:01Lucy fue la única que se preocupó por mí
00:10:03En mi vida anterior me advirtió sobre Dan
00:10:05Pero estaba muy ciega para escuchar e incluso la despedí
00:10:08Pero esta vez no la defraudaré
00:10:10Señorita, me equivoqué
00:10:12No lo tomé en serio
00:10:13Está bien, Lucy
00:10:14Tenías razón
00:10:15Oh, ahí está el señor Perlman
00:10:19¿Debería decirle que regrese en otro momento?
00:10:21¿Charles?
00:10:23¿Dónde está?
00:10:29Este es Charles en sus veintitantos
00:10:31Mi padre arregló nuestro matrimonio
00:10:33Pero en mi vida anterior lo alejé por culpa de Dan Olan
00:10:36Charles, me alegra verte de nuevo
00:10:40Priscila Bernati
00:10:46Qué gusto verte
00:10:49Si no quieres verme, mejor me marcho
00:10:55Espera
00:10:55¿Quieres quedarte a cenar?
00:10:58¿En serio?
00:10:59En serio
00:11:00Lucy cocinará un manquete perfecto
00:11:02Claro
00:11:03Lucy, empecemos la cena
00:11:10¿No esperaremos al señor Olan?
00:11:13¿Por qué lo haríamos?
00:11:14La señorita finalmente superó a ese imbécil
00:11:16Enseguida
00:11:18Bueno, escuché que tienes excelentes notas
00:11:22Eso es genial porque no me va tan bien en la escuela
00:11:27¿Puedo pedirte si quieres ser mi tutor?
00:11:30Tendrías que venir aquí todos los días, si no te importa
00:11:33Un segundo
00:11:34¿No es Dan Olan tu tutor?
00:11:37Estás tan obsesionada con él que me rechazaste una vez
00:11:40Voy a despedirlo
00:11:42Seré tu tutor
00:11:44Priscila
00:11:45Priscila, ¿quién es él?
00:11:51Es mi invitado
00:11:52¿Te molesta?
00:11:53¿Contrataste a un tipo cualquiera para estar aquí y molestarme?
00:11:56Siempre con tus inseguridades, Dan Olan
00:11:58No eres especial
00:11:59Priscila, ¿crees que verte aquí con alguien más me va a hacer enojar?
00:12:03No será así
00:12:04Prefiero que salgas con otro a que me busques todos los días
00:12:07¿Eres tonto?
00:12:09Por favor, no le hagas caso
00:12:11Mejor me voy
00:12:11Te acompaño
00:12:13No, está bien, pero ¿nos veremos mañana?
00:12:15Sí, te veré mañana, Charles
00:12:16Pero qué imbécil
00:12:22Priscila, te lo estás haciendo tú misma
00:12:24No aprenderás sin una lección
00:12:26Priscila, ¿te atreviste a hablar de mi padre de esa forma esta noche?
00:12:29Discúlpate ahora mismo o yo...
00:12:30Estaba disciplinando a mi empleado
00:12:32Es mi chofer y me dejó al lado de la calle
00:12:34¿Por qué debería disculparme con él?
00:12:36Porque es mi papá
00:12:37Solo hizo lo que le pedí
00:12:38Deberías mostrar respeto
00:12:40Olvidé que hay un bastardo loco en mi casa
00:12:43Señor Olland, debería irse de aquí ahora
00:12:45Y llevarse a ese viejo parásito con usted
00:12:47¿Qué?
00:12:50Siempre has creído que soy estúpida
00:12:52Entonces vete
00:12:52Tengo un nuevo tutor
00:12:54Desde que tú empezaste a darme clases
00:12:56Mis notas han empeorado
00:12:57No mereces que te paguen
00:12:59Priscila, reprobaste la clase
00:13:01Porque no eres tan lista, ¿ok?
00:13:03Kimberly entiende cuando le digo algo, ¿sí?
00:13:06Tú solo eres algo tonta
00:13:08Y sé que vas a cambiar de tutor
00:13:09Pero eso no cambiará nada
00:13:11Genial
00:13:12¿Y qué mejor razón para cambiar de tutor?
00:13:14Tú, largo de mi casa, ahora
00:13:16Mis notas
00:13:17Deberías concentrarte en tus estudios
00:13:19Y no en tener una cita conmigo diario, ¿ok?
00:13:22¿De qué estás hablando?
00:13:23Escucha
00:13:24Sé por qué te volviste loca de repente
00:13:26Me viste a mí y a Kimberly juntos
00:13:28Y te pusiste celosa, ¿verdad?
00:13:30Lo siento, es que debería enfocarme en la escuela
00:13:32Ya, diferencia de ti
00:13:34No crees que en una familia acomodada
00:13:36Tengo que trabajar después de graduarme
00:13:38Así que, no tengo tiempo para estar contigo
00:13:40¿Por qué querría estar contigo?
00:13:41¿Por qué estás seguro de que te quiero tanto?
00:13:45Olvídalo, Priscila
00:13:46Pero si te veo con este tal Charles juntos de nuevo
00:13:49No habrá una segunda pertencia
00:13:51Da, Nolan
00:13:53Si te niegas a irte, no me molesta
00:13:56Entonces te enseñaré a ser un buen sirviente sumiso
00:13:59Vámonos
00:14:08Papá
00:14:10Vamos a ir por Kimberly y luego a la escuela
00:14:12Como de costumbre
00:14:13Entendido, jefe
00:14:14¿No escuchaste lo que dije, Henry?
00:14:16A partir de ahora no quiero a cualquiera viajando en mi auto
00:14:19Incluyéndolo a él
00:14:21¿Estás segura?
00:14:22Eres el hijo de mi chofer
00:14:23No puedes viajar en el mismo auto que yo
00:14:26Toma el autobús y ve por quien quieras
00:14:28Después de todo, sigue celosa de Kimberly
00:14:30Priscila
00:14:32Señorita Bernadette
00:14:35Es amiga de Dan
00:14:36Los amigos le perdonan todo, ¿no?
00:14:40No deberías ser un chofer, Henry
00:14:41Sino un sacerdote
00:14:42Ya que te gusta sermonear tanto
00:14:44Priscila, ya basta
00:14:45¿Por qué le hablas así a mi padre?
00:14:46¿Por qué le hablas a la jefa de tu papá así?
00:14:52¿Quién te crees que eres?
00:14:54¿Crees que mereces sentarte a mi lado?
00:14:56Conduce
00:14:57Priscila, se acabó
00:15:00Una y otra vez
00:15:02Me insultaste a mí y a mi padre
00:15:04No olvidaré esto
00:15:05No esperas lo que te pasará ahora
00:15:07¡Muévete!
00:15:17Perra sinvergüenza
00:15:18¿Cómo pudiste irte sola y echar a Dani a Kimberly del auto?
00:15:21Es mi auto
00:15:22Tengo derecho a decidir quién ve en él
00:15:24No es asunto tuyo
00:15:25¿Me estás diciendo que el auto es tuyo?
00:15:28¿Tú qué crees?
00:15:29Todos aquí te conocen bien, Priscila
00:15:31Deja de actuar como una jefa
00:15:32Tu papá es el chofer
00:15:34Y tu familia vive en la casa de huéspedes del señor Oland
00:15:36Él es tan amable como para echarte
00:15:39Porque estarías viviendo en la calle
00:15:40Qué perra tan tonta
00:15:42¿Es lo que te dijo Dan?
00:15:44Por supuesto
00:15:45Kimberly es mi amiga
00:15:46Y, como sabes, el señor Oland la pretende
00:15:48Entiendo
00:15:51¿Y alguna vez has pensado que Dan de hecho es...
00:15:53Sofía, vuelve a tu asiento
00:15:54Señor Oland, lo estaba defendiendo
00:15:56¿Por qué me grita?
00:15:59Dan Oland, andas diciendo a todos que soy tu sirvienta
00:16:02Quizá es hora de decirle a todos quién es el sirviente
00:16:05¿Qué?
00:16:05No puede ser
00:16:06¿Eres un sirviente?
00:16:10¡Basta!
00:16:12La clase está a punto de comenzar
00:16:13No quiero discutir
00:16:14Dan Oland, tengo mucho tiempo
00:16:17Podemos ir con calma
00:16:18Hasta que muestres a todos quién eres realmente
00:16:20Dan, ¿qué está pasando?
00:16:25¿Por qué dejas que la hija de un sirviente te intimide?
00:16:27Se dice que ella es la verdadera multimillonaria
00:16:29No creas todo lo que oyes
00:16:31Mi papá quería que la cuidara
00:16:33No podía echarla así, nada más
00:16:35Priscilla usa un teléfono horrible
00:16:37Pero el teléfono de Dan es el último iPhone Plus
00:16:40Y siempre me da regalos caros
00:16:43No puedo equivocarme
00:16:47Priscilla, veo que le escribes a Charles
00:16:55No creas que al estar con otro hombre me vas a recuperar
00:16:59Odio a las mujeres fáciles
00:17:03Me odias tanto
00:17:05Pero tú y tu noviecita viven del dinero que yo les doy
00:17:08¿No te da vergüenza?
00:17:11Oye, ese dinero lo conseguí enseñando
00:17:13Es mi salario legal
00:17:15¿Qué?
00:17:15¿Cómo puede ser?
00:17:16¿Y cómo es que mientras me enseñabas, mis notas empeoraron?
00:17:19Tú solo no eres capaz de hacer tu trabajo
00:17:21¿Eres tonta?
00:17:23Te puedo decir que nadie quería darle clases a una mujer sin cerebro como tú
00:17:27No es posible
00:17:28¿De verdad?
00:17:30Déjame decirte algo
00:17:31Estás despedida
00:17:33Ya tengo un nuevo tutor
00:17:35Priscilla, ¿te volviste loca?
00:17:37Si aún actúas así
00:17:39Te no pienso enseñarte
00:17:40Sin importar cuánto supliques o llores
00:17:43¿En serio?
00:17:44Estás loco
00:17:45¿De qué estaban discutiendo?
00:17:53¿Qué es lo que le pasa?
00:17:54Quién sabe
00:17:55Déjala
00:17:56Bueno, mañana es tu cumpleaños
00:18:00Organizarás la fiesta en el Hotel Pavilion otra vez
00:18:02Yo no tengo un lindo vestido
00:18:04¿Podrías alquilarme uno?
00:18:07A ver, eres muy hermosa para usar un vestido alquilado
00:18:11Tendrás el que más te guste
00:18:13Bueno, no quiero que gastes mucho dinero en mí, pero...
00:18:17Tengo que verme bien para ti, ¿cierto?
00:18:19Priscilla siempre ha organizado mi fiesta de cumpleaños
00:18:22También organizó la de este año hace unos días
00:18:24Quizá actúa raro porque quiere darme una sorpresa
00:18:27Priscilla, qué tonta eres
00:18:30Aunque me des una sorpresa, tendrás que suplicar por mi perdón
00:18:33Dana, ¿en qué piensas?
00:18:41Oigan
00:18:42Mañana en la noche celebraré mi fiesta de cumpleaños
00:18:45En el Hotel Pavilion
00:18:46Están invitados
00:18:48Y yo pagaré
00:18:49Los tragos
00:18:50¡Sí!
00:18:50¡Ellen!
00:18:51¡Sí!
00:18:52¡Sí!
00:18:53¡Muy bien, ok!
00:18:54¡Sí!
00:18:55¡Eso es, amigo!
00:18:56¡Guau!
00:18:56¿El Pavilion?
00:18:58¿Es el mejor hotel de Nueva York?
00:19:00Ya veo que Dan nació siendo un millonario
00:19:02Solo él puede organizar una fiesta en el Pavilion
00:19:04¿Por qué te sorprendes?
00:19:06El señor Oland es dueño del Pavilion
00:19:08Festejó su cumpleaños ahí el año pasado
00:19:10Fue una escena tan hermosa
00:19:12Los camareros le hicieron una reverencia
00:19:15No pude ir el año pasado
00:19:17Tengo que ir ahora
00:19:18Y será una experiencia única en la vida
00:19:20¡Estoy emocionada!
00:19:25Dan, ¿crees que Priscila vaya a ir?
00:19:27¿Debimos invitarla?
00:19:28Nos seguirá como una tonta
00:19:30Con o sin invitación
00:19:31Priscila, has estado haciendo berrinches
00:19:34Solo por mi cumpleaños
00:19:35Estoy seguro
00:19:36Te daré una dura lección esta vez
00:19:38A ver si te sigues negando
00:19:39A obedecer mis órdenes
00:19:45Es muy bueno enseñando
00:19:47Y también es muy guapo
00:19:49A diferencia de él
00:19:50Dan siempre estaba impaciente
00:19:52Y me llamaba estúpida
00:19:53¿Qué tan ciega estaba?
00:19:54¿Cómo desperdicié mi preciosa vida en Dan Oland
00:19:56Y dejé que Charles se fuera?
00:19:59¿Esto es muy difícil?
00:20:01Lo siento
00:20:02No lo entendí
00:20:03Soy algo estúpida
00:20:05No digas eso
00:20:06Eres inteligente
00:20:06Es que lo estás abordando de la forma equivocada
00:20:08Mira, voy a explicar el...
00:20:10¡Priscila, ¿qué hiciste?
00:20:11¿Qué hice yo?
00:20:13¿Hiciste que movieran mis cosas al sótaco?
00:20:15Te lo dije esta tarde
00:20:16Tengo un nuevo tutor
00:20:17No hay razón para que sigas viviendo aquí
00:20:19Pero como no quieres irte
00:20:21No tienes otra opción más que el sótano
00:20:23¿Qué?
00:20:23¿Esto es gracioso?
00:20:24¿Te gusta humillarme?
00:20:26¿Te estoy humillando?
00:20:27Por favor
00:20:28No es para tanto
00:20:29Bien
00:20:30¿Crees que no sé sobre tu plan?
00:20:33Mañana en la fiesta
00:20:34Lamentarás todo lo que has hecho
00:20:35Y me pedirás disculpas
00:20:37Estamos en medio de una tutoría
00:20:39¿Podrías dejarnos en paz?
00:20:41Ya veremos
00:20:45Tres
00:20:54Dos
00:20:55Uno
00:20:56¿Qué está pasando?
00:21:00Priscila ha estado actuando de manera extraña
00:21:02Debe ser parte de su plan para mi cumpleaños
00:21:05Lo juro
00:21:06No importa el plan que tenga
00:21:08Haré que se arrepienta
00:21:09Vamos a ver qué tan ruda es
00:21:11Siento mucho todo el drama
00:21:14Es mejor que me vaya
00:21:15Quizá estés de mal humor ahora
00:21:17No
00:21:17No
00:21:18De hecho estoy de buen humor
00:21:19No
00:21:19Es bueno saberlo
00:21:20Ya no necesito preocuparme
00:21:21Ok
00:21:21Por cierto
00:21:23¿Estás libre mañana?
00:21:24En serio quiero cenar en el pavilion
00:21:26No he comido ahí en años
00:21:28¿Te gusta su comida?
00:21:33Sí
00:21:34Es uno de los mejores lugares en Nueva York
00:21:36¿Nos vemos mañana?
00:21:40Sí
00:21:40Priscila
00:21:53¿Cómo te atreves?
00:21:54¿De qué estás hablando?
00:21:55¿No estás aquí por lo de Dan?
00:21:56¡Deja de actuar así!
00:21:58¿En serio?
00:21:59Seguro lo olvidé
00:22:00Ahora recuerdo
00:22:02En mi vida pasada
00:22:03Gasté más de un millón de dólares
00:22:05Organizando grandes fiestas de cumpleaños
00:22:07Para Dan justo aquí
00:22:08Pero él terminó besando a Kimberly
00:22:09Frente a todos
00:22:10Ahora haré que su fiesta de cumpleaños
00:22:12Sea la más memorable
00:22:13Oh
00:22:14¿Se perdió tu invitación en el correo?
00:22:17No eres bienvenida aquí
00:22:19¿Tú quién eres?
00:22:21¿Quién te crees que eres?
00:22:24Ni siquiera sé tu nombre
00:22:25Pero te veo por todas partes ladrando
00:22:26Como un perro loco
00:22:27Lárgate
00:22:28De mi vista
00:22:29Priscila
00:22:37No pienses que porque te apareciste
00:22:39Olvidaré lo que has hecho
00:22:40Esto aún no acaba
00:22:41Dan
00:22:42¿De qué estás hablando?
00:22:44Este es mi cumpleaños
00:22:45¿Crees que vine aquí para celebrar tu cumpleaños?
00:22:49¿Cómo puede ser así?
00:22:51Priscila
00:22:51Eres la sirvienta de Dan
00:22:52Pero él no ha sido grosero
00:22:53No seas una perra
00:22:54En su cumpleaños
00:22:55¿Por qué le haces daño a Kimberly?
00:23:00¿Por qué le haces daño a Kimberly?
00:23:03Discúlpate con Kimberly ahora
00:23:04Oye, sí
00:23:05Deberías disculparte
00:23:06Perdón
00:23:07Dan, está bien
00:23:08Es tu cumpleaños
00:23:10No quisiera empeorar las cosas
00:23:11Además
00:23:12No creo que tenga malas intenciones
00:23:15Bueno
00:23:15¿Te disculparás o no?
00:23:17¿Por qué debería disculparme?
00:23:19Dan, ni siquiera la toqué
00:23:20Priscila
00:23:21Siempre te metes con Kimberly
00:23:22Ella es muy amable
00:23:23Pero yo no
00:23:24Te enseñaré
00:23:25No me digas perra rabiosa
00:23:28Kimberly y Dan son la pareja perfecta
00:23:30Y tú
00:23:30Solo eres una tonta
00:23:32Solo mírate
00:23:34Ningún hombre te querría
00:23:36Pasa
00:23:37Tú lo pediste
00:23:43Charles
00:23:45Gracias por salvarme de nuevo
00:23:47¿Cómo que de nuevo?
00:23:50Priscila
00:23:50No, no la toques
00:23:53Bien
00:23:54Así que no estás aquí por mí
00:23:56Vienes por Charles
00:23:57Te dije que no me gusta verlos juntos
00:23:59Dan
00:24:01¿Por qué debo hacer lo que quieras?
00:24:04¿Dónde estabas tú cuando tu perro loco me estaba ladrando?
00:24:06Sofía ni siquiera te tocó
00:24:07Fuiste tú
00:24:08¿Quién la tocó primero?
00:24:10Bien
00:24:11Dejaré pasar esta
00:24:12Pero
00:24:12No me avergüences hoy
00:24:14Viniste a celebrar mi cumpleaños
00:24:16No hagas una escena frente a todos
00:24:18Ah
00:24:21Ya veo cómo es
00:24:23¿Quieres que yo
00:24:25Celebre tu cumpleaños por ti?
00:24:29Bien
00:24:29Dejaré a Kimberly de lado
00:24:32¿Ok?
00:24:32Me alejaré
00:24:32¿Ahora estás cediendo?
00:24:34Estás tan desesperado
00:24:35Por lucirte en la fiesta
00:24:36Preocupado de que tu mentira
00:24:38De heredero multimillonario
00:24:39Se exponga
00:24:40Bien
00:24:40Si eso es lo que quieres
00:24:41Te seguiré el juego
00:24:42Ok
00:24:43Ahora entiendo
00:24:45Dan
00:24:46La sala VIP aquí está reservada
00:24:48Es toda tuya
00:24:49Ha
00:24:50Al final
00:24:51Sigue intentando complacerme
00:24:53Priscila
00:24:54Siempre volverás por mí
00:24:55Wow
00:24:57Eres la mejor Priscila
00:24:59Muy bien amigos
00:25:01Vamos a la sala VIP
00:25:02Sí
00:25:03Entonces
00:25:08¿Reservaste la sala para Dan?
00:25:10Claro que no
00:25:11Mi familia siempre reserva
00:25:13La sala VIP aquí
00:25:14Y como es su cumpleaños
00:25:15Puede tenerla
00:25:16Pero va a tener que pagar
00:25:17Por todo
00:25:18Escuché que el dueño
00:25:20Del pabilión
00:25:21Tiene mal carácter
00:25:22Veremos qué pasa
00:25:24Será interesante
00:25:25De hecho
00:25:29No creo que sea tan malo
00:25:31Charles
00:25:32Ya que me ayudaste hoy
00:25:34¿Puedo invitarte a un show?
00:25:36¿Por qué no?
00:25:38Disfrútenlo
00:25:39Este vino debe ser tan caro
00:25:43Eres tan generoso
00:25:44¿Cómo organizaste esto?
00:25:46En serio
00:25:46Si ese tipo no hubiera aparecido
00:25:48Le habría dado una lección a Priscila
00:25:50Sofía
00:25:51Estás ebria
00:25:52Por cierto
00:25:54¿Quién era el tipo que estaba con Priscila?
00:25:56¿Lo conoces Dan?
00:25:57Era un tipo que contrató
00:25:58Para llamar mi atención
00:25:59Lástima que ni siquiera la mire
00:26:01Así que está bien
00:26:02Ya veo
00:26:03Pero ese hombre parece majestuoso
00:26:06Incluso Dan no podría compararse
00:26:07Es nada comparado con Dan
00:26:09Al menos tú eres el jefe aquí
00:26:12El verdadero príncipe
00:26:13Sofía
00:26:16No te dejes engañar por el show que hace
00:26:18Eres una sirvienta que finge ser rica
00:26:23Patética
00:26:24¿Y olvidaste cómo te veías persiguiendo al señor Olan?
00:26:28Priscila
00:26:29Ya que estás aquí
00:26:29¿Por qué no cenas con nosotros?
00:26:31Dan pidió mucha comida lujosa
00:26:33Apuesto a que nunca has probado comida como esta
00:26:35Tienes razón
00:26:36Estos platos sí que se ven
00:26:38Extravagantes
00:26:39Por supuesto
00:26:40El vino seguramente cuesta tu salario anual
00:26:43O solo
00:26:44Viniste por la comida gratis
00:26:46¿En serio?
00:26:48¿Eso es caro?
00:26:49No me atrevería a beberlo
00:26:50Podría ser tu oportunidad de probar algo así
00:26:53Y pedimos demasiado así que
00:26:55Eres libre de llevarte a las obras
00:26:57Sofía tiene razón
00:26:58Sin duda
00:26:59Pedimos demasiado esta noche así que
00:27:00Buen provecho
00:27:01Él
00:27:02No puede comer nada
00:27:04No quisiera comer nada de esto
00:27:09Todo luce tan caro
00:27:10¿Qué hago si no puedo pagarlo?
00:27:13¿Eres tan pobre que no puedes pagar?
00:27:15Priscila
00:27:16Dan se encargará de todo
00:27:17Nadie te pedirá que lo pagues
00:27:19No
00:27:20¿No tengo que pagar?
00:27:25¿Caballero?
00:27:27¿No es extraño que el pavilion haga que su dueño pague su cuenta?
00:27:30Sí, no sé por qué
00:27:31¿Qué pasa?
00:27:34Creí que ya estaba pagado
00:27:35El jefe lo dijo
00:27:36Quien ordene la comida tiene que pagar
00:27:38¿Eres un camarero?
00:27:40Este lugar es del señor Holland
00:27:42¿Cómo quieres que pague?
00:27:43Es cierto
00:27:44Dan, entrena mejor a tus empleados
00:27:46Despídelo
00:27:47Sí, despídelo
00:27:48Despídelo
00:27:48Ay, empezaste de verlo mal
00:27:50Jefe
00:27:52Hay alguien aquí pretendiendo ser usted
00:27:55Y exigiendo comidas gratis
00:27:56Es el tipo de allá
00:27:58¿Qué?
00:28:01¿Priscila es la dueña del pavilion?
00:28:05No lo sé
00:28:06¿A quién llamo jefe?
00:28:07¿A Priscila o al otro tipo?
00:28:08Pensé que el señor Holland
00:28:09Era el dueño del restaurante
00:28:10Pero si el camarero
00:28:12No lo reconoce
00:28:13Podría ser
00:28:14¿Por qué el señor Holland nos mentiría?
00:28:17¡Priscila está jugando!
00:28:19¡Quiere avergonzar al señor Holland!
00:28:21¿No es así, señor?
00:28:23Priscila
00:28:24Voy a pagar la cuenta ahora
00:28:25Es mi cumpleaños
00:28:26No
00:28:27No me avergüences
00:28:28Frente a todos
00:28:29¡Qué raro!
00:28:31Hoy es tu cumpleaños
00:28:33Tus invitados
00:28:34¿Y tú pediste todo aquí?
00:28:35¿Por qué pagaría yo?
00:28:37¿De qué hablas?
00:28:39¿Qué?
00:28:39¿El señor Holland no puede pagarlo?
00:28:43¿Qué tal esto?
00:28:45¿Y si le pides a tus amigos
00:28:46Que dividan la cuenta?
00:28:48Todos te quieren
00:28:48Seguro que todos lo harán
00:28:50Priscila
00:28:50No cruces la línea
00:28:54Diana
00:28:56¿Qué debo hacer
00:28:58Para que pagues esta cuenta
00:28:59Ahora?
00:29:03Si vas a pedir un favor
00:29:05Más vale que lo hagas en serio
00:29:06¿Qué piensas?
00:29:08¿De qué hablas?
00:29:09Ya, olvídalo
00:29:09Oye, Priscila
00:29:10No te ves arrepentido
00:29:13¿Y si te pones de rodillas
00:29:16Y suplicas?
00:29:19¿Qué?
00:29:20Dije
00:29:20Ponte de rodillas
00:29:21Y suplica
00:29:22Y tal vez pague por todo
00:29:26La cuenta va por mí, amigos
00:29:39Señorita, aquí tiene
00:29:42El total es de 62 mil
00:29:43¿62 mil dólares?
00:29:46Feliz cumpleaños, Dan
00:29:48Es tu cumpleaños
00:29:50Este va a ser mi regalo para ti
00:29:52No habrá próxima vez
00:29:54Después de todo
00:29:55Puedo darme el lujo
00:29:56De mantenerte a ti
00:29:57Pero no puedo darme el lujo
00:29:58De mantener también a tu novia
00:29:59¿Verdad?
00:30:02¿Por qué necesita Dan
00:30:04Oland
00:30:04Que Priscila
00:30:05Pague su cuenta?
00:30:06¿No es Dan
00:30:06El heredero del multimillonario?
00:30:07El señor Oland dejó que Priscila
00:30:09Pagara la cuenta
00:30:10¿Qué fue eso?
00:30:12Él no tiene dinero
00:30:13Priscila
00:30:16Haces esto para avergonzarme
00:30:18Quieres que todos sepan
00:30:19Que soy el pobre
00:30:20Que necesita que tú lo mantengas
00:30:22¿No es pobre?
00:30:23No te perdonaré
00:30:24Eres la sirvienta
00:30:25Es normal que tengas su tarjeta
00:30:27Así es
00:30:27Priscila
00:30:28Dan te acogió
00:30:29Solo por tu padre
00:30:30No abuse de su amabilidad
00:30:31¿Le das a tus sirvientas
00:30:34Tu tarjeta de crédito?
00:30:36Todos ustedes creen
00:30:37Que soy la sirvienta de Dan
00:30:38¿Y si les decimos la verdad?
00:30:41¿Qué opina de eso, señor Oland?
00:30:44Si el señor Oland no va a hablar
00:30:45Entonces yo les diré toda la verdad
00:30:47El señor Oland
00:30:51¡Basta!
00:30:55En toda mi vida
00:30:57No me había sentido tan humillado
00:30:58Todos se ríen de mí
00:31:00Priscila
00:31:02Me vengaré de ti
00:31:04Por lo que has hecho esta noche
00:31:05Y te torturaré diez veces más
00:31:06¿Ya tienes miedo?
00:31:09No tuve que exponerte esta noche
00:31:11Tu castigo acaba de empezar
00:31:13No puede ser
00:31:21¿Sí?
00:31:22¿Y ella le dijo que pagaría por todo, no?
00:31:25¿Puedes creerlo?
00:31:26Sí, en serio
00:31:26Vámonos
00:31:27Se suponía que te invitaría a cenar
00:31:31Pero vaya que me sorprendiste
00:31:33Oh, eso estuvo genial
00:31:34Le pediría al gerente que reembolse la factura
00:31:36No lo hagas, Charles
00:31:37Los negocios son negocios
00:31:39Pero Charles
00:31:40No esperaba que fueras el dueño del pavillón
00:31:43De hecho, ahora que lo pienso
00:31:45Realmente me gusta la comida aquí
00:31:48Si te gusta, ven a comer cuando quieras
00:31:49¿Me estás ofreciendo comida gratis?
00:31:51Como en tu propio restaurante
00:31:52No sabía nada sobre Charles
00:31:54En mi vida anterior
00:31:55Ahora creo que podríamos ser perfectos
00:31:57El uno para el otro
00:31:58Ven, te llevaré a casa
00:32:00Sí, quiero irme
00:32:02Ok
00:32:03Señorita Bernatzi
00:32:09Lo traje aquí
00:32:10Le debe una disculpa
00:32:21Tío Henry
00:32:24Dan no me ofendió
00:32:26Pero escuché que lo despidió
00:32:28Sí
00:32:28Lo hice
00:32:29Y también te despedí a ti
00:32:31Él arruinó mis notas como mi tutor
00:32:34Tú me dejaste al lado de la carretera
00:32:36Siendo mi chofer
00:32:37Dime por qué no debo hacerlo
00:32:39Señorita Bernatzi
00:32:41Ese incidente fue un error mío
00:32:44Su padre y yo somos viejos amigos
00:32:46Necesito este trabajo
00:32:48Y Dan, bueno, me aseguraré de que aprenda su lección
00:32:52Tío Henry, has hablado demasiado
00:32:54Pero no he escuchado a Dan todavía
00:32:57¿Esta disculpa es de ti o de él?
00:33:00Lo siento, señorita
00:33:01¿Y tú?
00:33:03Discúlpate ahora con la señorita Bernatzi
00:33:05¿Qué te pasa, Dan?
00:33:09¿Quieres que nos despida a los dos?
00:33:11Tengo deudas que pagar
00:33:12Son muchas
00:33:13Si te pones de su lado
00:33:16Toda su riqueza podría ser tuya
00:33:19¿Me escuchaste?
00:33:23Discúlpate ahora con la señorita Bernatzi
00:33:25Se está haciendo tarde
00:33:28Me estoy cansando
00:33:29Ya deberían irse
00:33:31Dije que te disculparas
00:33:36¿Estás sordo?
00:33:38Priscila, has ido muy lejos
00:33:40Lo lamentarás
00:33:41Ya lo verás
00:33:43Discúlpalo
00:33:45Dan
00:33:48En mi vida pasada
00:33:49Te llevaste todo mi dinero
00:33:51Y se lo diste a tu padre apostador
00:33:52En esta vida
00:33:53No puedo dejar que te salgas con la tuya
00:33:55Priscila
00:34:00¿Es cierto que pagaste la fiesta de cumpleaños de Dan anoche?
00:34:03Todos creímos que él era un heredero rico
00:34:06Pero ahora nos preguntamos si lo consiguió todo de ti
00:34:09¿Por qué no le preguntas al señor Olan, eh?
00:34:11Priscila
00:34:15Estábamos pensado
00:34:16Eres rica
00:34:17Y hermosa
00:34:18¿Por qué Dan sigue con Kimberly?
00:34:21Seguro se acostaron
00:34:22¡No sé!
00:34:22Señorita Bernatzi
00:34:23Deme una oportunidad
00:34:24Le juro que soy mucho más obediente que Olan
00:34:26Me temo que está con otra persona
00:34:29Tendrás que hacer fila
00:34:30Priscila
00:34:32Me has perseguido por años
00:34:33Y ahora que no te acepté
00:34:34Te fuiste con alguien más
00:34:36Bueno, te diré algo
00:34:37A mí nunca me gustarás
00:34:39Eres estúpida y una mentirosa
00:34:41Eres patética
00:34:42Exacto
00:34:43Ella ha estado persiguiéndolo
00:34:45Y anoche
00:34:46Estaba de la mano con un cualquiera
00:34:48No sé si es multimillonaria
00:34:53Pero lo que sé es que es una zorra asquerosa
00:34:55No es de extrañar que Dan no la quiera
00:34:58¿Y acerca de anoche?
00:35:01Ella me pidió que los invitara a todos
00:35:03Yo ni quería ir
00:35:05Priscila
00:35:06Me avergonzaste a mí
00:35:08Y a toda la clase
00:35:09¿Crees que está bien humillar a la gente
00:35:11Porque eres rica?
00:35:12Y deja de decir mentiras
00:35:14Acerca de darme dinero
00:35:15El dinero que me diste
00:35:17Fue por enseñarte
00:35:18Pero desde ahora
00:35:19No aceptaré ni un solo centavo más
00:35:21Y ya no esperes nada más de mí
00:35:24¿En serio?
00:35:35¿Enseñarme?
00:35:38Dan
00:35:39¿Qué me enseñas tú?
00:35:41Desde que empezaste a enseñarme
00:35:42Todo lo que haces es gastar mi dinero
00:35:44Mis notas han empeorado gracias a ti
00:35:46Tu estupidez no es culpa mía
00:35:48Si eres tan rica
00:35:49¿Por qué no contratas a un doctor
00:35:50Que te diga qué le pasa a tu cerebro?
00:35:53¿Estás seguro de que ese es mi problema?
00:35:56Priscila
00:35:57¿No ya habías cambiado de tutor?
00:36:00Veamos cómo te va en el examen parcial
00:36:01¿Qué tal esto?
00:36:03Si subes 50 puntos
00:36:04Admitiré
00:36:06Que fui un mal tutor
00:36:07Quisiera ver cómo tu nuevo novio
00:36:09Puede arreglar tu cerebro
00:36:10Bien
00:36:12Lo acepto
00:36:13¿Ya la escucharon?
00:36:15Si Priscila sube en el ranking
00:36:1650 puntos
00:36:17Voy a hacer una carrera
00:36:19De 30 kilómetros
00:36:20¿En serio?
00:36:24¿Por qué crees que eres tan importante?
00:36:27¿De qué me sirve
00:36:27Si corres 30 kilómetros o no?
00:36:30Si queremos hacer una apuesta
00:36:31¿Qué tal esto?
00:36:34Si pierdes
00:36:35Tendrás que arrodillarte
00:36:36Y disculparte
00:36:37Está debilmente
00:36:43¿Cómo se atreve a querer que danse a rodilla y se disculpe?
00:36:46Y Priscila
00:36:47¿Qué pasará contigo?
00:36:48Si pierdes
00:36:49Vas a correr 30 kilómetros
00:36:51Y también te disculparás durante 7 días seguidos
00:36:55O si tienes miedo
00:36:57Te arrodillarás aquí mismo
00:36:59Ahora mismo
00:37:00Y admitirás que eres estúpida
00:37:01Increíble
00:37:05¿Aceptaste una apuesta?
00:37:07No saben lo que se mete
00:37:08Priscila eres una tonta
00:37:10No me vencerás esta vez
00:37:12Te mostraré las consecuencias de ser mi enemiga
00:37:14Papi, volviste
00:37:23Te extrañé
00:37:27Yo también te extrañé
00:37:29Oh por Dios
00:37:29¿Y ese viejo?
00:37:30¿Es el sugar daddy de Priscila?
00:37:32Ay, qué asco
00:37:33Nunca me abrazas así en ningún lugar
00:37:35Me gusta
00:37:36Ven, vámonos
00:37:38Ay, no lo creo
00:37:40¿Ya viste esto?
00:37:50Es el sugar daddy de Priscila
00:37:52Ay, Dios mío
00:37:54Dios mío, ese tipo parece que tiene 50 años
00:37:58¿Quién crees que sea?
00:37:59Lo sabía
00:38:00Priscila no es una rica heredera
00:38:02Es una pobretona que duerme con ancianos por dinero
00:38:05Ay, qué asco
00:38:06Espera, Dan
00:38:07¿Es por eso que nunca te interesó?
00:38:09Dan, ¿eso es cierto?
00:38:11¿Priscila busca viejos por dinero?
00:38:13Bueno, qué más podría ser
00:38:15¿Crees que nació con suerte?
00:38:16No, siempre ha dependido de la ayuda de otros
00:38:19No puede ser
00:38:20Ya sea tu papá o cualquier otro sujeto
00:38:23Ahora entenderás lo que se siente ser malinterpretada
00:38:25Priscila, esto es lo que mereces por humillarme
00:38:28¿Qué?
00:38:38Papá, es que te extrañaba
00:38:39Tiene mucho desde la última vez que te vi
00:38:41La última vez, papá murió en un accidente de auto en un viaje
00:38:45Haciendo que el grupo Abernathy se viniera abajo
00:38:47No fui tan inteligente para mantener la compañía unida
00:38:50Y Dan me engañó para que le diera todas las acciones de esta
00:38:53Así pasó a ser suya
00:38:54Fracasé en proteger todo lo que mi padre construyó
00:38:57Pero esta vez, no solo haré todo lo posible para mantener la empresa segura
00:39:01También protegeré a mi papá
00:39:03Incluso con mi vida
00:39:04Entiendo
00:39:09¿Te está causando problemas ese, Daniel?
00:39:14Sabes que él no es adecuado para ti
00:39:16¿Recuerdas a Charles?
00:39:18Los Perlman no solo son una de las familias más ricas de Nueva York
00:39:23Tienen un legado de riqueza
00:39:24Charles Perlman es capaz de muchas cosas
00:39:28Pero lo más importante
00:39:29Creo que se preocupa por ti
00:39:31Papá, tienes razón
00:39:33Haré lo que digas
00:39:34Esto nunca había pasado
00:39:36Solía pelear conmigo cada vez que le decía que tuviera cuidado con Dan Holland
00:39:40Pensé que ella se molestaría
00:39:43¿Segura de que él está bien?
00:39:45Puedes decírmelo todo
00:39:46Papá, ya despedí a Dan y al tío Henry
00:39:49En cuanto a lo demás, yo haré todo lo que digas
00:39:53Pero me tienes que prometer algo
00:39:55Por supuesto, cariño
00:39:56¿Qué es?
00:39:56Pasa más tiempo conmigo, ¿ok?
00:39:58No viajes demasiado
00:39:59Muy bien, entiendo
00:40:00Lo prometo
00:40:01Oye, voy a casa de los Perlman
00:40:03¿Por qué no vienes?
00:40:05Iré a casa
00:40:05Ya tengo una sesión de tutoría programada con Charles
00:40:08Ah, bien hecho
00:40:10Si no nos equivocamos, tienes que ganar 50 puntos más para el examen
00:40:19Y si no lo haces, debes correr 30 kilómetros y tienes que arrodillarte y disculparte
00:40:24¿No crees que tenga oportunidad, cierto?
00:40:30Claro, creo que tienes oportunidad
00:40:31Te ayudaré
00:40:33Creo que has estado trabajando muy duro
00:40:35¿De verdad crees que puedo conseguirlo?
00:40:37Es que ya entiendo el contenido que me has enseñado
00:40:40Pero aún no hay tanto de lo que no sé nada
00:40:43Créeme, Priscila
00:40:45Eres muy inteligente
00:40:47Y Dan te ha frenado todo el tiempo
00:40:50Qué alivio
00:40:52Gracias, Charles
00:40:54Cuento contigo
00:40:55No, exactamente
00:41:00Eso es
00:41:01¿Escuchaste el otro?
00:41:03Te juro que así es
00:41:07Terminé de calificar el examen de evaluación
00:41:09Los devolveré después de clase
00:41:11Y, como siempre
00:41:13Los dos primeros lugares siguen siendo Dan y Kimberly
00:41:16Así que son la pareja perfecta
00:41:20Ambos son los mejores
00:41:21A diferencia de alguien
00:41:23Quiero dirigir la atención a otra estudiante
00:41:26Priscila
00:41:28Pero ella es una idiota
00:41:31¿Al fin se volvió más tonta?
00:41:32Sofía
00:41:35Priscila lo hizo realmente bien esta vez
00:41:38Ella
00:41:39Ella quedó en décimo
00:41:41¿Qué?
00:41:43¿Qué?
00:41:44Eso es que mejoró por más de 50 puntos
00:41:46Pero Ozuna, ¿cómo lo logró?
00:41:48Sigue esforzándote
00:41:49Gracias, profesor
00:41:50¿Qué haces?
00:41:58¿Ya te ibas?
00:41:59No me digas que olvidaste la apuesta
00:42:01Perdiste
00:42:02Hora del castigo
00:42:03Tuviste suerte esta vez
00:42:05Una apuesta
00:42:07Es una apuesta
00:42:08Bien
00:42:10¿Correrás 30 kilómetros o...
00:42:12¿Qué tal si te arrodillas primero?
00:42:13No quiero verte lastimado por rogarme
00:42:15Priscila
00:42:17¿Y qué si quedaste en décimo lugar?
00:42:19Dan fue primero
00:42:19Kimberly Segundo
00:42:20Y no los vemos presumiendo por eso
00:42:22Eso es irrelevante
00:42:24La apuesta hará que yo mejoraría 50 puntos
00:42:26Lo logré
00:42:28Así que él perdió
00:42:29A menos que Dan Nolan
00:42:31Tengas mucho miedo de cumplir tu palabra
00:42:33Bien
00:42:38Haré la carrera
00:42:39Pero si crees que me arrodillaré a pedirte disculpas
00:42:42Estás loca
00:42:43Bien
00:42:44¿Dices que no vas a cumplir nuestro acuerdo?
00:42:46Priscila
00:42:46Todos somos compañeros
00:42:47Pedirle arrodillarse y disculparse es exagerado
00:42:51¿Qué tal si lo olvidamos tras la carrera?
00:42:54¿Te pedí tu opinión?
00:42:56Si tienes tantas ganas de hablar por él
00:42:57¿Por qué no te arrodillas y pides disculpas en su lugar?
00:43:00Priscila, basta
00:43:00Priscila, debiste hacer trampa
00:43:03Por favor
00:43:04¿Cómo lograste llegar al décimo lugar?
00:43:07No hay manera de que hayas mejorado tú sola
00:43:10¿Tienes pruebas?
00:43:13Entonces, cierra la boca
00:43:14O te demandaré por difamación
00:43:16Tus resultados pasados hablan por sí solos
00:43:20Además, todos sabemos que te mantiene un anciano
00:43:23¿Cómo tienes tiempo para estudiar
00:43:26Cuando estás ocupada complaciendo a hombres cada noche?
00:43:31Difamarme por plagio es una cosa
00:43:33Decir mentiras sobre mi vida personal es otra
00:43:35Sofía, te juro que te pondré tras las rejas
00:43:38¡Ya lo veremos!
00:43:41¡Hiciste trampa y también me agrediste!
00:43:45No lo entiendo
00:43:47¿Por qué tiene buenas notas?
00:43:54Ah, Priscila
00:43:55Ven aquí, por favor
00:43:56Hay una acusación
00:44:01De que hiciste trampa en el último examen
00:44:05¿Tienes algo que decir?
00:44:07Profesor, no sé por qué me acusan de hacer trampa
00:44:09Bueno, dadas tus bajas calificaciones anteriores
00:44:12Y la repentina mejora
00:44:13Es comprensible que tus compañeros de clase estén sospechando
00:44:16¿Por qué debería preocuparme por eso?
00:44:19Para proteger tu reputación
00:44:20Vas a tener que repetir el examen
00:44:23¿Estás de acuerdo con eso?
00:44:26Claro que no
00:44:27Lo estoy
00:44:29¡Lo sabía!
00:44:32¡Esta es la prueba!
00:44:32Si no hiciste trampa
00:44:34¿Por qué te asusta tanto repetir el examen?
00:44:37Si quieres acusarme de algo
00:44:38¿No deberías proporcionar las pruebas?
00:44:41De lo contrario
00:44:41Si alguien quisiera acusarme de algo
00:44:43Entonces
00:44:43¿No tendría que hacer el examen una y otra y otra vez?
00:44:48¿Desde cuándo empezó a pensar tan claramente?
00:44:51Es más lista que antes
00:44:52Estás insultando al profesor Priscila
00:44:57Te dijo que repitieras el examen
00:44:59No lo presiones
00:44:59Priscila
00:45:00Si no aceptas todo el mundo
00:45:01Empezará a hablar mal de ti
00:45:03Bien
00:45:03Repetiré el examen
00:45:05Pero si saco mejor nota esta vez
00:45:07Sofía deberá asumir las consecuencias
00:45:10De sus falsas acusaciones
00:45:11En este caso
00:45:14Deberá ser expulsada de la escuela
00:45:16¿Qué?
00:45:18¿Expulsada?
00:45:19¿No crees que eso es un poco extremo?
00:45:21¿No cree que sus acusaciones me han hecho mucho daño?
00:45:25Sofía
00:45:25Si estás tan segura de que hice trampa
00:45:27¿Por qué no aceptas la apuesta?
00:45:30No te tengo miedo
00:45:32Priscila siempre ha sido un fracaso
00:45:34No hay manera de que haya aprobado sin hacer trampa
00:45:36Si está dispuesta a poner su futuro en peligro
00:45:39Muy bien
00:45:39Le ayudaré a acabar su tumba
00:45:41Pero
00:45:42Si resulta que hiciste trampa
00:45:44Tú vas a ser quien quede expulsada
00:45:46Hecho
00:45:51Solo tengo una pregunta
00:45:55Si hago el examen
00:45:57Y demuestro que no hice trampa
00:45:58Entonces correrás los 30 kilómetros
00:46:00Y te arrodillarás o no
00:46:02Claro
00:46:04Cumpliré la apuesta
00:46:06Bien
00:46:07No te acobardes otra vez
00:46:09Cinco segundos
00:46:18Bueno
00:46:25Profesor
00:46:26Apuesto a que hizo trampa
00:46:27Sofía
00:46:28¿Y si lo olvidamos?
00:46:30Si Priscila se disculpa con Dan
00:46:31Tú puedes perdonarla por engañarnos
00:46:33Kimberly no seas tonta
00:46:34¿Olvidaste lo que te hizo a ti?
00:46:37Merece que la echen de la escuela
00:46:38Sofía tiene razón
00:46:39Si Priscila hizo trampa
00:46:41Ella tendrá que correr 30 kilómetros
00:46:43Arrodillarse
00:46:44Y dejar la escuela
00:46:46Ella se lo merece
00:46:48Priscila
00:46:48¿Por qué no te disculpas con Dan y Sofía?
00:46:50Y podremos seguir adelante con esto
00:46:52¿Qué?
00:46:53Cállate
00:46:53Aún no termina de calificar
00:46:54Muestra respeto
00:46:55Esta versión es aún más difícil que la anterior
00:46:59Ay por favor profesor
00:47:00Ya no la defienda
00:47:01Es muy tonta
00:47:02A pesar del aumento en el nivel de dificultad
00:47:09Priscila en realidad obtuvo una puntuación más alta en esta versión que la última
00:47:12Y no hizo trampa
00:47:13No
00:47:15Imposible
00:47:16¿Seguro que calificó los exámenes bien?
00:47:19Sí
00:47:19Lo hice
00:47:19Priscila
00:47:20Tu progreso ha sido notable
00:47:22Yo necesito saber qué ha cambiado
00:47:24Bueno profesor
00:47:25Solía ser perezosa
00:47:26Y tenía un totorinucli que solo se preocupaba por mi dinero
00:47:30Ahora tengo un mejor tutor
00:47:32Y con él los resultados hablan
00:47:34Bien dejemos esto atrás
00:47:35No quiero otra acusación así de nuevo
00:47:37Sofía
00:47:39Dijiste que te irías si te equivocabas
00:47:42¿Verdad?
00:47:43Yo
00:47:43¿Qué?
00:47:47¿Te arrepientes ahora?
00:47:49No te creo
00:47:50El profesor fue testigo
00:47:52Si no puedes mantener tu palabra
00:47:54Tendré que demandarte por difamarme
00:47:56Y sabes lo que sigue
00:47:57Priscila
00:47:59No seas tan dura
00:48:00Sofía estaba cuidando de ti
00:48:02Y cuidaba tus intereses
00:48:03Sí
00:48:03Dejar la escuela parecía un poco exagerado
00:48:05Si son tan buenas amigas
00:48:07¿Por qué no ocupas su lugar?
00:48:09Priscila
00:48:10Sofía te atacó
00:48:12No Kimberly
00:48:13¿Por qué metes a Kimberly en esto?
00:48:15Sí
00:48:15Kimberly es súper amable con todo el mundo
00:48:17Incluida tú
00:48:18¿Amable?
00:48:20¿En serio?
00:48:21Si yo fuera la que se largara hoy
00:48:23¿Lo haría por mí?
00:48:24Claro que sí
00:48:25Siempre les dije que sean más amables contigo
00:48:27Cierra la boca Kimberly
00:48:28No puedes engañarme con tu falsa actitud
00:48:30Tranquila
00:48:31Pronto será tu turno
00:48:33Nunca olvidaré todo lo que me hiciste en mi vida pasada
00:48:36En cuanto a ti, Sofía
00:48:39Si realmente no quieres renunciar
00:48:42Tengo otra opción para ti
00:48:43¿Qué?
00:48:47¿Cuál opción?
00:48:48Corre los 30 kilómetros en su lugar
00:48:49Pero mientras corres
00:48:51Tendrás que decir en voz alta
00:48:52He agraviado a Priscila
00:48:54Priscila no hizo trampa
00:48:55¡Basta!
00:48:56Es solo un examen y estás exagerando
00:48:58Dan, ¿quién eres tú para decirme qué hacer?
00:49:02¡Dan!
00:49:03¿Estás loca?
00:49:04¡Tú lo serás!
00:49:05¿Me pateaste?
00:49:07Solo te doy lo que te mereces
00:49:08Priscila, deja de pelear
00:49:09No dejes que un examen arruine el ambiente de esta aula
00:49:12Profesor, ellos fueron los que causaron problemas
00:49:15No dejaré pasar esto hasta que Dan y Sofía corran sus kilómetros
00:49:19Bien, lo haré
00:49:21Priscila, no seas tan dura
00:49:25Sofía no es buena en los deportes
00:49:26¿Acaso sientes lástima por ella?
00:49:29Muy bien, ayúdala
00:49:30No tienes que hacerlo todo
00:49:31¿Qué te parece en pies?
00:49:33¿Qué tal eso?
00:49:34Yo
00:49:34Yo no
00:49:36Me siento bien
00:49:38Lo siento
00:49:39No puedo
00:49:40Sofía
00:49:42Espero que veas quiénes son tus verdaderos amigos ahora
00:49:45Kimberly ni siquiera te ayudará
00:49:47¿Eso no es triste?
00:49:49Priscila, eres una perra
00:49:51¿Qué están esperando ustedes?
00:50:05Oye, Sofía, ¿estás bien?
00:50:08No puedo respirar
00:50:09Dime, ¿qué te sucede?
00:50:12Sofía
00:50:12Sofía, despertaste
00:50:18¿Cómo te sientes?
00:50:20Siento que me muero
00:50:22Todo me duele
00:50:23El médico dijo que estás muy sana
00:50:25Solo debes hacer más ejercicio
00:50:27Oh, y aún te quedan otros 15 kilómetros por correr
00:50:32No puedo hacerlo más
00:50:33¡Me voy a morir!
00:50:34Si te desmayas
00:50:38El equipo del hospital Abernady estará allí para ayudarte
00:50:41Pero si no quieres hacerlo
00:50:43Siempre puedes abandonar
00:50:45¡Eres un monstruo!
00:50:47Recuerdo que ustedes serán mucho peores conmigo
00:50:50Tú decides
00:50:51O sigues corriendo
00:50:52O te rindes
00:50:53La terminaremos
00:50:55Buena chica
00:50:57Suerte
00:50:58Priscila se ha vuelto mucho más aterradora
00:51:03Ha ido muy lejos
00:51:04Ya que es tan descarada
00:51:08¿Por qué no la exponemos como la amante de un anciano?
00:51:11Aún tienes las fotos, ¿cierto?
00:51:13Sí
00:51:14Zorras como ella merecen ser arruinadas
00:51:16Publiquemos la foto de su sugar daddy en el foro de la escuela
00:51:20No
00:51:20Publicarla ahora haría un caos muy grande
00:51:23En unos días será la asamblea de la escuela
00:51:26El director y la junta directiva estarán allí
00:51:29Así que
00:51:29¿Por qué no la exponemos frente a toda la escuela?
00:51:32Correcto
00:51:32Pondremos las fotos en la pantalla
00:51:34Y vamos a exponer a Priscila como la mentirosa descarada que es
00:51:37Ay, Charles
00:51:44Ojalá hubieras visto a Dan y a Sofía
00:51:46Se veían tan ridículos después de correr
00:51:48Sofía fingió estar herida
00:51:51Y también fingió desmayarse
00:51:52Terminó en la clínica
00:51:53Pero tranquilo
00:51:55Envié a mi equipo del hospital a que la cuidara
00:51:57Y luego, cuando despertó
00:51:58Le hice terminar los 15 kilómetros que le faltaban
00:52:01Hace mucho no me sentía así de feliz
00:52:05¿Crees que soy algo cruel?
00:52:08Por supuesto que no
00:52:08Yo haría algo mucho peor
00:52:09Voy a tomar este
00:52:14Ok
00:52:14Este
00:52:15Y este
00:52:17¿Quieres algo, Dan?
00:52:18Esto no va a alcanzar
00:52:20Ahora sí que tomaremos
00:52:21Dos sándwiches más
00:52:24Y luego
00:52:25Otra bebida
00:52:26¿No es demasiado?
00:52:28Podemos llevarle a Sofía y a los demás
00:52:30Estarán muy celosos de cómo me tratas
00:52:32Claro
00:52:32Perdón, dame un segundo
00:52:42¿Qué pasa?
00:52:43No tiene dinero
00:52:44¿Qué sucede?
00:52:45¿Por qué tomas tanto si no te alcanza?
00:52:47Sí, sal de la fila
00:52:49Nosotros sí tenemos dinero
00:52:50Papá, ¿dónde está el dinero?
00:52:53Lo tomé prestado
00:52:53Bueno, te lo devolveré
00:52:55Espera, ¿qué?
00:52:55¿Apuestas de nuevo?
00:52:57¿El padre de Dan apuesta?
00:52:58Disculpa
00:52:59¿Vas a pagar o no?
00:53:00Sal de la fila
00:53:01Papá, es el dinero del próximo semestre
00:53:04¿Ahora qué voy a hacer?
00:53:05Dame mi dinero
00:53:06¿Quién te crees que eres?
00:53:08Si necesitas dinero
00:53:09Ve con Priscila
00:53:11No recibirás otro centavo de mí otra vez
00:53:14Papá
00:53:15Si no vas a pagar
00:53:17Muévete
00:53:18Detienes a los demás
00:53:19Chicos, dense prisa
00:53:23Lo siento
00:53:25Ya no tengo hambre
00:53:27Tengo que irme
00:53:29Kimberly, oye, oye
00:53:31Te explicaré, ¿ok?
00:53:33Me aseguraré de que tengas
00:53:34Lo que necesites
00:53:35Dan
00:53:35Un mes de salario en el café
00:53:37No se compara con lo que Priscila
00:53:38Te paga por una tutoría
00:53:39¿Verdad?
00:53:42Así es
00:53:43Ahí está, Dan
00:53:46Sé que no te gusta Priscila
00:53:49Pero aún puedes ser su tutor
00:53:50¿Qué sugieres?
00:53:52Quiero ayudarte
00:53:53No quiero verte sufrir
00:53:55Pero...
00:53:57No quiero volver a ser su tutor
00:53:58Es un empleo
00:54:00¿Qué tiene de malo?
00:54:02Además, Priscila te paga mucho más de lo que haces en el café
00:54:05Y así puedes ayudar a tu papá
00:54:07Sí, pero...
00:54:09Pero ella me rechaza
00:54:10¿La convenceré?
00:54:12Mira esto
00:54:13¡Priscila!
00:54:18¿Dejarás quedante de clases?
00:54:20¿Por qué haría eso?
00:54:21No, sabes que la está pasando mal
00:54:23Y lo de su papá, ¿cierto?
00:54:25¿Y eso qué tiene que ver conmigo?
00:54:26Puedes ayudarlo
00:54:27Tu familia tiene muchísimo dinero
00:54:29Además, es un buen tutor
00:54:31Y sin duda tus notas mejorarán
00:54:33Te diré una cosa
00:54:36¿Crees que soy tonta?
00:54:38¿Cierto?
00:54:39Ustedes están tan enamorados
00:54:41¿Quieres que le pague a él
00:54:43Y así yo los mantenga a ambos?
00:54:45No, eso no
00:54:45Es lo que quise decir
00:54:46Dan es un gran estudiante
00:54:48Definitivamente progresarás
00:54:50Sí, Priscila
00:54:51Olvidaré todo lo que me hiciste antes
00:54:53Solo...
00:54:54Seremos tutor
00:54:54Y estudiante
00:54:55Kimberly
00:54:59¿Te estás cansando de Dan?
00:55:05No
00:55:06¿Qué quieres decir?
00:55:07Me gustaba porque era un buen estudiante
00:55:09Y es muy guapo
00:55:11Todo en él es tan perfecto
00:55:13Y luego notas
00:55:15Que la persona con la que estás fantaseando
00:55:16No es real
00:55:18En cambio
00:55:19Es solo un tipo
00:55:20Con familia disfuncional
00:55:22Y un padre jugador
00:55:23Me gustaba Dan
00:55:25Pero te eligió a ti
00:55:27Solía darle lo que quisiera
00:55:29Y él solo se daba la vuelta
00:55:30Y te daba todo a ti
00:55:31Debió ser muy bonito, ¿verdad?
00:55:33Priscila, ya basta
00:55:34Me has atacado desde el principio
00:55:36¿Es porque mis notas son mejores que las tuyas?
00:55:38¿O porque Dan me quiere?
00:55:40¿Sabes?
00:55:41Dan necesita ayuda
00:55:42Y si lo ayudas
00:55:43Él estará agradecido por el resto de su vida
00:55:46Por otro lado
00:55:50Si Charles descubre que tienes un Sugar Daddy
00:55:52¿Aún le gustarás?
00:55:55De hecho, Dan está despechado
00:55:57Por tu culpa
00:55:58Y si quieres seguir con él
00:56:00No me interpondré en tu camino
00:56:02¿Ok?
00:56:04Pero quiero saber qué piensa él
00:56:06Oye, Kimberly
00:56:07Te dije que no quiero su ayuda
00:56:10¿Qué pretendes?
00:56:11Dan, falta poco para que nos graduemos
00:56:13No puedes aguantar un poco más
00:56:14Cuando tengamos dinero y trabajo
00:56:16Nuestras vidas serán mejores
00:56:17¿Cierto?
00:56:19Vale la pena aguantar un poco más
00:56:21Y es por ti
00:56:25Dan, ¿eres idiota?
00:56:27¿No escuchas lo que Kimberly está diciendo?
00:56:30Te está votando
00:56:31Dan, no escuches sus tonterías
00:56:34¿Ok?
00:56:34Quiero que ella te dé dinero
00:56:36Para que tengas una mejor vida
00:56:37Priscila
00:56:38Si te preocupa la actitud de Dan
00:56:41Yo hablaré con él
00:56:42Pago por un tutor
00:56:43Si una buena actitud no está garantizada
00:56:45¿Por qué debería contratarlo?
00:56:47¿No te gusta?
00:56:48Antes me gustaba, pero...
00:56:51Ahora tengo un mejor tutor
00:56:53De hecho
00:56:54Asumo toda la responsabilidad
00:56:56De las calificaciones de Abernathy
00:56:58Como su tutor no solo ofrezco
00:56:59Un precio razonable
00:57:00Sino también es obvio
00:57:02Que sus notas mejoraron
00:57:03Así es
00:57:04Tengo el mejor tutor en todo el mundo
00:57:06Priscila
00:57:10¿Crees que el tener
00:57:12A un chico guapo para molestarme
00:57:13Me hará querer volver contigo?
00:57:16Ni en un millón de años
00:57:17¿Quién era el que me rogaba
00:57:18Para volver y darme tutorías?
00:57:20Señor Olland
00:57:21¿Tiene amnesia?
00:57:23Priscila
00:57:23Eres muy dura
00:57:24¿Por qué eres tan cruel?
00:57:27Dan no se compara
00:57:28En absoluto a Charles
00:57:29Un hombre tan bueno como él
00:57:31Es más adecuado para mí
00:57:32Debo hacer que Dan y Priscila vuelvan
00:57:34Es mi única oportunidad
00:57:36Para quedarme con Charles
00:57:37Kimberly
00:57:37¿Ya vienes?
00:57:39¿Sí?
00:57:41Priscila
00:57:42Piensa en lo que hablamos
00:57:44Si aún quieres estar con él
00:57:45Lo dejaré por ti
00:57:47Vete al diablo
00:57:48Sé que te avergüenzas
00:57:51Cuando está Charles
00:57:51Y no quieres hablar
00:57:52De lo que sientes por Dan
00:57:53Ojalá podamos encontrar
00:57:55Un momento a zonas
00:57:55Me aseguraré
00:57:57De que Dan te espere
00:57:58Ya no molestes
00:58:02Al fin se fueron
00:58:06Me preguntaba
00:58:08¿Podríamos ser algo más que amigos?
00:58:11Yo
00:58:11Eres muy directo
00:58:15No sé qué decir
00:58:16Tomaré eso como un sí
00:58:17Voy a ir a tu escuela esta semana
00:58:19Tengo algo para ti
00:58:21¿Acaso él me va a confesar su amor ese día?
00:58:24No lo creo
00:58:25Los profesores y estudiantes estarán ahí
00:58:27Incluso mi papá y el nuevo director
00:58:29Será un gran momento
00:58:31Estoy muy feliz
00:58:32Voy a hacer que tus notas suban de nivel
00:58:35Para que seas la mejor de la clase
00:58:37Y cuando seas la representante estudiantil
00:58:39Darás tu discurso en el escenario
00:58:40Y todos los que dudaron de ti
00:58:42Van a empezar a admirarte
00:58:43¿Podemos lograrlo?
00:58:47¿Este es el regalo del que me hablaste?
00:58:52¿Sí?
00:58:53Yo
00:58:53Creo que sí
00:58:55Muy bien
00:58:57Además no quiero que sigas cargando
00:58:59Con Dan y el asunto de su familia
00:59:01Es que
00:59:01Hice investigaciones sobre ellos
00:59:03Y descubrí
00:59:04Que padre e hijo
00:59:05Son unos locos
00:59:06Sí, lo sé
00:59:07En mi vida anterior
00:59:08Estos desgraciados me mataron
00:59:10¿Cómo debería vengarme esta vez
00:59:12Si no quiero tener problemas?
00:59:14Ok
00:59:14¿Entonces podemos ir a tomar algo?
00:59:17Sí
00:59:17Pide lo que quieras
00:59:19Yo invito
00:59:20Bastardo
00:59:34Pensé que ya no regresarías
00:59:40Papá
00:59:40¿Robaste mi dinero?
00:59:42¿Robar?
00:59:43Yo soy tu padre
00:59:44Deberías darme dinero
00:59:47Papá
00:59:48Es el dinero de la escuela
00:59:50Lo ahorré con lo de mi empleo
00:59:51¿Y te lo acabaste?
00:59:52¿Pensaste en mí cuando lo apostabas?
00:59:55El dinero
00:59:55Que Priscila te dio
00:59:57Es más de lo que puedes conseguir
00:59:58En toda tu vida
00:59:59Cuando vivíamos en la casa
01:00:01Bernat
01:00:01Y era un sueño
01:00:02Fantástico
01:00:03Ahora
01:00:04¿Qué tipo de vida es esta?
01:00:07Le gustas a Priscila
01:00:08Mientras finjas ser amable
01:00:10Un poco con ella
01:00:11Estará bajo tu control total
01:00:13Pensé que estabas haciendo todo
01:00:16¿Por qué sería amable
01:00:17Con esa mujer tonta?
01:00:18Ella
01:00:18Me traicionó
01:00:19¡Mocoso inútil!
01:00:21¡Tú me traicionaste!
01:00:22¡Tú me haces miserable!
01:00:24¡Haz lo que te digo!
01:00:25¡Vuelve con Priscila!
01:00:26¡Haz que nos invite de vuelta
01:00:28A su mansión!
01:00:29¡O si no te daré una tunda!
01:00:31¡Cada maldito día!
01:00:33¡Viejo loco!
01:00:37¡Henry!
01:00:38¡Sal ahora!
01:00:47¡Señor James!
01:00:47¡Qué gusto verlo!
01:00:49Henry
01:00:49¿Cuándo me vas a dar mi dinero?
01:00:51¡Le pagaré!
01:00:52¡Le pagaré hoy!
01:00:53Papá
01:00:53No hay dinero
01:00:54¡Bastardo!
01:00:55¡El señor James está aquí!
01:00:57¿No ves que urge?
01:00:58¡Trae el dinero!
01:00:59Todo mi dinero estaba ahí
01:01:00Mi cuenta bancaria la vaciaste
01:01:01No me queda ni un centavo
01:01:03¿Sin dinero?
01:01:05¡Eso te enseñará!
01:01:05¡Sobre el dinero!
01:01:06¡Detente!
01:01:08¡No hay dinero!
01:01:09¡No hay dinero inútil!
01:01:10¿Cómo que no hay dinero?
01:01:12¿Vas a hacer otro show para mí?
01:01:13¿Quieres golpearlo?
01:01:15¡Te ayudamos!
01:01:16¡Chicos!
01:01:17¡Ayúdenlo!
01:01:19¡Oh, no!
01:01:20¡No!
01:01:20¡Por favor!
01:01:21¡No!
01:01:21¡No, no, no, no!
01:01:22¡No!
01:01:23¡No, no!
01:01:23¡No!
01:01:24¡Por favor!
01:01:24¡No!
01:01:25¡Por favor!
01:01:25¡No!
01:01:26¡Por favor!
01:01:26¡No!
01:01:27¡No!
01:01:27¡Señor James!
01:01:28¡Señor James!
01:01:29¡Pare, por favor!
01:01:29¡Mi hijo!
01:01:30¡Él podría morir!
01:01:31If you don't give me my money, your family deserves to suffer, and you will also suffer.
01:01:36Mr. James, I have an idea. There is a young woman, a young woman in New York.
01:01:40She likes my son, and his father is the most rich man in New York.
01:01:45He will pay everything he wants and can be three million dollars.
01:01:52Ya, guys.
01:01:54¿De verdad tu hijo es tan valioso para ella?
01:01:59Oh, sí. Esa mujer es una tonta enamorada y haría cualquier cosa por mi hijo.
01:02:04Eres un pedazo de mierda.
01:02:10Señorita Bernati, por favor, ¿puede ayudar a Dan?
01:02:13Él fue secuestrado y piden un millón de dólares.
01:02:19¿Secuestrado? Llama al 911. ¿Qué haces en la mansión a Bernati?
01:02:23No podemos llamar a la policía. Si la llamamos, entonces, el secuestrador lo matará.
01:02:28Incluso si regresa, le faltará un brazo o una pierna.
01:02:32De hecho, quisiera ver eso.
01:02:35Señorita Bernati, sé que todavía está enojada con Dan.
01:02:38Cuando regrese, yo voy a hablar con él y le diré que esté con usted.
01:02:43No es necesario. No quiero que regrese.
01:02:46Señorita Bernati...
01:02:47Sin embargo, sería interesante verlo regresar con un brazo o una pierna menos.
01:02:51Señor Henry, ¿hace esto tan difícil para mí?
01:02:56Déjeme pensar.
01:02:58Le daré un millón de dólares.
01:03:00¿Cree que lo traerán de vuelta sin una mano o sin un pie?
01:03:03Señorita Bernati, se lo suplico.
01:03:05Por favor, ya no bromee sobre eso.
01:03:07Si usted no me dé el dinero ahora, preferiría morir.
01:03:10Espera. Ven aquí.
01:03:12Señorita Bernati, ¿puede darme el dinero ahora?
01:03:15No se desespere.
01:03:17El señor Henry amenaza con suicidarse.
01:03:20Quédate con él y llama a la funeraria.
01:03:23Charles, vámonos.
01:03:25Por favor, por favor, por favor.
01:03:27Priscilla, no dejemos las cosas así.
01:03:28Haré que se encarguen de él.
01:03:30Esto no tiene que ver contigo.
01:03:31No vale la pena ensuciarse las manos.
01:03:33Señor, por favor, ayude a mi hijo.
01:03:36Se lo suplico.
01:03:45¿Qué está pasando aquí?
01:03:55Señora Bernati, por favor, salve a mi hijo, se lo ruego.
01:03:59¿Estuviste jugando otra vez?
01:04:01Solo fue una vez.
01:04:02Me confundí por un momento, pero mi hijo es inocente.
01:04:05Por favor, ayúdeme una última vez, por favor.
01:04:09Eric, ve por Dan.
01:04:11Gracias, señora Bernati.
01:04:13Señora Bernati, gracias.
01:04:15¿Podemos ver a los secuestradores?
01:04:20¿Puedo ir yo también?
01:04:22Dan, en mi vida pasada tomaste todo mi dinero y se lo diste a tu padre jugador.
01:04:26En esta vida no puedo dejar que te salgas con la tuya.
01:04:36Lo siento, señor.
01:04:38Perdónenos.
01:04:40No nos dimos cuenta de que secuestramos a su querido amigo.
01:04:43¿A qué te refieres?
01:04:45No lo sé.
01:04:46Es lo que dijo el chico.
01:04:48Sigue siendo tan engreído.
01:04:50¿Dan sigue vivo?
01:04:52Lo acabamos de secuestrar.
01:04:53No le tocamos ni un dedo.
01:04:55¿Ni siquiera lo golpearon?
01:04:56No, no se preocupe.
01:04:57Ni siquiera lo tocaron.
01:04:59Tú eres alguien que no tiene corazón.
01:05:02¿Por qué manejas las cosas de esta manera?
01:05:04Estoy muy decepcionada.
01:05:05¿Qué?
01:05:06Señorita, ¿qué quiere decir?
01:05:07Ustedes son un grupo de feroces matones que insisten en golpear a Dan, dejándolo adolorido y destruido.
01:05:21¿Cómo podría una chica delicada como yo detenerlos?
01:05:25Señorita.
01:05:27Señorita.
01:05:29Sea a lo que se refiere, señorita.
01:05:32¡Por favor, por favor, basta!
01:05:38¡Esto es por no pagar la deuda!
01:05:41¡Esto es por romper!
01:05:43¡Él pagaré!
01:05:44Si no pagas a tiempo, vas a morir.
01:05:52Entiendo el dinero.
01:05:54Priscila estaré aquí pronto.
01:05:56Ella les pagará.
01:05:57¿Entonces dónde está el dinero?
01:06:00¿Y yo cómo sé si realmente pagarán?
01:06:07Creo que tal vez seguiremos golpeándote hasta que llegue el dinero.
01:06:11Y veremos si llega antes de que te matemos a golpe.
01:06:29Golpéalo.
01:06:35¡Dejen de golpearnos!
01:06:36¡Por favor, ya!
01:06:38¡Malditos, desgraciados, basta!
01:06:40¡Es el mejor de la clase y el más guapo!
01:06:43¡Si lo siguen golpeando!
01:06:46¡Si lo siguen golpeando, lo matarán!
01:06:49¡Él no sobrevivirá!
01:06:50¡Por favor, basta!
01:06:59Dan, ¿te duele?
01:07:01Este dolor ni siquiera es una fracción de lo que pasé en mi vida pasada.
01:07:05Señorita, nos detenemos, morirás y continuamos.
01:07:18Priscila, viniste a salvarme.
01:07:20Siento llegar tarde.
01:07:21Tu papá fue a rogarnos por un millón de dólares.
01:07:24Mi, mi papá no estuvo de acuerdo al inicio, me costó trabajo convencerlo.
01:07:28Dan, ahora sabes quién se preocupa por ti, ¿verdad?
01:07:32¿Dónde está tu querida Kimberly ahora?
01:07:34Yo, yo...
01:07:37Ya conoces el dicho.
01:07:41Una mujer que gasta dinero en su hombre, quizá no lo ame.
01:07:46Pero una mujer que no gasta ese dinero, definitivamente no lo ama.
01:07:50Estás herido.
01:07:54Ya no coquetees.
01:07:56Debes ir al hospital.
01:07:58Eric, llévalo.
01:08:01Priscila...
01:08:03No.
01:08:05¿A dónde me llevan? ¡Basta!
01:08:11Priscila, ¿hubo algo entre tú y Dan en el pasado?
01:08:15Yo siento que ni siquiera te gusta, a pesar de lo que dicen, pareces despreciarlo.
01:08:20¿Así que lo notaste?
01:08:21No.
01:08:22No solo no me gusta.
01:08:23Lo odio.
01:08:25Haz que esté agradecido y mándalo al infierno.
01:08:27Asegúrate de que no regrese.
01:08:30Está bien.
01:08:32Te apoyo, pase lo que pase.
01:08:35Has estado a mi lado incondicionalmente, sin hacer ninguna pregunta.
01:08:40Se siente tan bien tener tu confianza y apoyo, Charles.
01:08:43Gracias.
01:08:49Hola, Priscila. Yo te traje algo de pizza.
01:09:00Gracias.
01:09:02¿Es de tu lugar favorito? Hice fila durante dos horas por ella.
01:09:05Nunca me gustó la pizza. Le gusta a Kimberly.
01:09:09Ah, bueno. ¿Qué te gusta a ti? Me aseguraré de conseguirlo.
01:09:14Me gusta el caviar. Importado de Noruega.
01:09:18Por favor, Priscila, estás jugando, ¿cierto?
01:09:20Claro que no.
01:09:22No conoces los gustos de Priscila.
01:09:26Charles.
01:09:27¿Caviar?
01:09:28Recién llegado de Noruega.
01:09:33Es justo lo que quería. Muchas gracias. ¿Lo comerías conmigo?
01:09:40Suéltame. ¡Me lastimas!
01:09:41No sabía de tu relación con Charles. ¿Cuántos llevan juntos?
01:09:43No es asunto tuyo. Ojalá lo fuera.
01:09:44Pero Charles es tan inocente que no quiero involucrarme.
01:09:48Me tomaré las cosas con calma.
01:09:51Siempre tienes una excusa.
01:09:53Sueltame, me lastima
01:09:57No sabía de tu relación con Charles
01:09:59¿Cuánto llevan juntos?
01:10:00No es asunto tuyo
01:10:01Ojalá lo fuera
01:10:02Pero Charles es tan inocente
01:10:04Que no quiero involucrarme
01:10:06Me tomaré las cosas con calma
01:10:08Siempre tienes una excusa para estar con él
01:10:11Quiero saber qué hacen realmente
01:10:13¿Qué estás haciendo?
01:10:13Sueltame, me lastima
01:10:15Bien, lo admito, ¿ok?
01:10:17Kimberly y yo tuvimos una aventura
01:10:18Cuando empezaste a acostarme
01:10:20Y va en serio contigo
01:10:22¿Acaso te duele
01:10:24Ver a Charles y a mí juntos?
01:10:28Sí
01:10:28Siempre usaste el estudio como excusa
01:10:31¿Pero no crees que estás muy apegada a él?
01:10:33Es decir, tus ojos brillan cada vez que lo ves
01:10:35Y yo quiero eso
01:10:36¡Para mí!
01:10:38¿Te duele?
01:10:40¿No es así?
01:10:42A mí también me dolía
01:10:43Puede que mil, diez mil veces más
01:10:46Yo me entregué totalmente
01:10:49Solo para ser pisoteada
01:10:51Engañada y asesinada por ti
01:10:52Nunca olvidaré
01:10:55El dolor
01:10:55Y la desesperación
01:10:57Que me causaste
01:10:57Lo que sientes ahora
01:11:00Es una fracción
01:11:01De lo que yo sentí
01:11:02¿Y no lo soportas?
01:11:04Qué pena
01:11:05Porque de ahora en adelante
01:11:07Tu dolor
01:11:08Solo crecerá
01:11:09Día a día
01:11:10Está bien
01:11:15Lo siento, ¿ok?
01:11:16Me equivoqué
01:11:16Solo me preocupé demasiado por ti
01:11:18Oye
01:11:18Suéltala
01:11:20Déjala ir
01:11:22Charles
01:11:23Esta es una conversación entre Priscila y yo
01:11:27No es asunto tuyo
01:11:28Sí, ok
01:11:29Adelante, golpéame
01:11:30Veremos quién le importa más
01:11:33¿Pero en realidad tú crees que le importas?
01:11:36No la conoces
01:11:39Te usa para sacar mejores notas
01:11:41Y obtener mi atención
01:11:42¡Pero eso es todo!
01:11:44Oye, ¿en serio crees que puedes venir aquí y hablarme así?
01:11:48Priscila, ¿te atreves a golpearme?
01:11:50¿Que si me atrevo a golpearte?
01:11:52¿Qué creías?
01:11:52¿Que dejaría que le hablaras a Charles de esa manera?
01:11:56Iba a jugar contigo un poco más
01:11:58Y dejarte sentir lo que es que manipulen tus sentimientos
01:12:01¿Pero quién te crees que eres?
01:12:04No puedes hablarle a Charles así
01:12:05Desde ahora
01:12:07¡Aléjate de nosotros!
01:12:26¡Guau, Priscila!
01:12:27Hasta un chico tan malvado como Dan se alejó de mí
01:12:30En la asamblea de estudiantes daré un discurso como la única representante estudiantil
01:12:35Y tu escándalo sexual será expuesto
01:12:37Serás crucificada frente a todos
01:12:40Lo siento, hice el ridículo frente a ti otra vez
01:12:50No lo hiciste, lo siento
01:12:52Yo casi fallo en protegerte
01:12:54No dejaré que nadie te haga daño
01:12:57No pasará
01:12:58No dejaré que él me hiera una segunda vez
01:13:01¿Una segunda vez? ¿Ya lo había hecho?
01:13:03Siento no haber estado antes
01:13:09¿Y yo...?
01:13:11¿Te protegeré?
01:13:14No fue tu culpa
01:13:15Fue ingenua, Charles
01:13:17Gracias
01:13:18Quise decir
01:13:20Que fue en un sueño donde me hizo daño
01:13:23Yo estaba tan llena de rabia y resentimiento
01:13:27Pero...
01:13:28El sueño terminó
01:13:29¿Y en este sueño...?
01:13:33¿Aparezco yo?
01:13:34Sí
01:13:34Apareciste al final
01:13:36¿Y luego...?
01:13:38Te lo diré...
01:13:41En la asamblea de esta noche
01:13:43Por cierto
01:13:44No te he felicitado por ingresar como representante estudiantil
01:13:48Tengo un regalo para ti
01:13:51Todo gracias a tu tutoría, ¿verdad?
01:13:54También te tengo un regalo, te lo daré esta noche
01:13:56No puedo esperar más
01:13:58Profesor
01:14:06¿Cómo pudo Priscila destacar y ser la representante en la asamblea?
01:14:10Si siempre he sido yo
01:14:11Kimberly
01:14:12Priscila ha hecho un progreso excepcional esta vez
01:14:14La escuela votó para que ella comparta su experiencia para inspirar a otros estudiantes
01:14:19¿Cómo es posible?
01:14:21La votación ya fue publicada
01:14:22Si tienes alguna opinión, puedes hablar con el decano
01:14:25Entiendo
01:14:27Damas y caballeros
01:14:34Demos la bienvenida a nuestra representante de este año
01:14:37Priscila Abernathy
01:14:39Hola a todos
01:14:48Soy Priscila Abernathy
01:14:50La representante de este año
01:14:51Estoy muy contenta de hablar con todos ustedes
01:14:55Antes que nada
01:14:56Me gustaría agradecer a mis maestros
01:14:59Quisiera reportar una mala conducta
01:15:04Me gustaría informar que Priscila Abernathy no es digna de ser nuestra sobresaliente representante estudiantil
01:15:17Y me gustaría compartir su mala conducta ante todos
01:15:20Priscila Abernathy mantiene una relación sexual con un hombre mayor por dinero
01:15:26Usa su dinero para vivir lujosamente y acosar a sus compañeros
01:15:31Wow
01:15:31Kimberly
01:15:33¿Tienes alguna prueba?
01:15:35Priscila, estás engañando a todos
01:15:37¿Cómo puede una mujer que vende su cuerpo por dinero representar a estudiantes?
01:15:41Deja de decir mentiras
01:15:43Si quieres hablar de mis relaciones con hombres mayores
01:15:46Muéstranos las evidencias
01:15:47Si no vas a presentar ninguna prueba
01:15:50Y solo quieres desacreditarme frente a toda la escuela
01:15:53No tendré más remedio que reportarte a las autoridades
01:15:56Señoras y señores
01:15:58Por favor dirijan su atención a la gran pantalla
01:16:00¿Es realmente Priscila?
01:16:13Parece tan íntima con ese hombre mayor
01:16:15Sí, Kiefer le tenía razón
01:16:16Ella sale con un hombre mayor
01:16:18Lo sé
01:16:19Señora Abernathy, lo siento
01:16:23Los estudiantes son muy inmaduros
01:16:25Lo solucionaré
01:16:26No
01:16:26Quiero ver qué harán estos chicos
01:16:29Para mí
01:16:32Él es el hombre más guapo del mundo
01:16:35Pero ahora
01:16:37Es el segundo más guapo
01:16:38¿En serio no tienes vergüenza?
01:16:45¿De verdad te da orgullo esto?
01:16:47Solo dije que era guapo
01:16:48¿No está permitida la honestidad aquí?
01:16:51Hoy es una gran noche para la universidad
01:16:53El consejo directivo estará aquí
01:16:55Y ella está halagando a su Sugar Daddy frente a todos
01:16:58Es una vergüenza para la escuela
01:17:00Kimberly, tú eres la única destinada a ser una vergüenza
01:17:05Admites tus malas conductas frente a toda la escuela
01:17:09Así que ¿por qué no pides disculpas y te retiras antes de que el director se entere?
01:17:14Él es alguien respetable
01:17:15Si él se entera de esto, traerá deshonra no solo a nuestra escuela, sino a él
01:17:20Kimberly, eres muy blanda
01:17:23Por eso todos pasan por encima de ti
01:17:25¿Qué? ¿El director castigó a Priscila?
01:17:27¿Se expulsó de la escuela?
01:17:28Quiero saber quién dijo que yo tenía un Sugar Daddy
01:17:30¿Es tan fácil condenarme basándose en unas pocas fotos?
01:17:34Tenemos testigos, por supuesto
01:17:35¿Ah, testigos?
01:17:37Entonces, ¿nos dijiste que él es el nuevo Sugar Daddy de Priscila?
01:17:41Bueno, la foto está algo borrosa, no estoy seguro
01:17:44Dan Oland, esta es tu última oportunidad para explicarte
01:17:48Priscila, no involucres al señor Oland en esto
01:17:50Él no te debe nada
01:17:51Nos avergüenza ser tus compañeras
01:17:54Así que haznos un favor y deja la escuela
01:17:56¿Quieres que yo la deje?
01:17:58Por supuesto
01:17:59¿Qué opinan, chicos?
01:18:00¿Debería esta zorra quedarse en la escuela?
01:18:03Que se vaya
01:18:03¡Que se vaya, que se vaya, que se vaya, que se vaya, que se vaya, que se vaya, que se vaya, que se vaya, que se vaya, que se vaya
01:18:08¡Cállense todos!
01:18:12¡Cállense todos!
01:18:13Pero, rector, Priscila tiene un Sugar Daddy
01:18:15La evidencia es clara y ella se niega a admitirlo
01:18:18La nueva junta directiva se reunirá esta noche
01:18:21Por el bien de nuestra reputación, tienen que castigar a Priscila
01:18:24¿Estás diciendo que alguien que no se comporta, sabotea a otros y está arruinando la reputación de la escuela, debería ser expulsado?
01:18:32Sí, exactamente, expúlsela
01:18:33¿Qué opinas, Priscila?
01:18:36Yo creo en la justicia
01:18:37Dan, ¿quieres explicarles a todos quién es este tipo?
01:18:42O mejor aún, quizá deberías decirles a todos quién eres realmente
01:18:45Discúlpate con todos ahora
01:18:47¿Estás asustado?
01:18:50Voy a tener que decirlo
01:18:51Conduce mi auto
01:18:53Vive en mi mansión
01:18:55Gasta mi dinero en otras mujeres, todo mientras me sabotea
01:18:58Todos lo llaman señor Olan, señor Olan
01:19:02Lo han hecho olvidar quién es realmente
01:19:05Dan Olan, solo eres el hijo de mi chofer
01:19:10Priscila, no quieras pasarte
01:19:16Sigue siendo mi pequeña Sint
01:19:18¿Haces todo esto porque te rechacé?
01:19:21Cuanto más actúas así, menos te respeto
01:19:23¿Tú me golpeaste?
01:19:29¿Que lo eliges a él en lugar de a mí?
01:19:31¡Cierra la boca!
01:19:41Daniel, después de apoyarte tantos años
01:19:44Nunca esperé que te convertirías en una amenaza en grasa
01:19:48Bien, la universidad seguro que ha montado un show para mí hoy
01:19:55Rector, es él
01:19:56Es el Sugar Daddy de Priscila
01:19:58Priscila, ven aquí
01:19:59Permítanme presentarme
01:20:04Mi nombre es Alexander Abernathy
01:20:07Presidente de Grupo Abernathy
01:20:09Y también el recién nombrado directivo de la Universidad Capital
01:20:13Ella es mi hija Priscila
01:20:18A quien he cuidado y protegido durante los últimos 20 años
01:20:20Hoy la han calumniado y acosado
01:20:24¿Qué está pasando? ¿Qué ocurre?
01:20:27Señor Rector
01:20:27Usted declaró que aquellos que calumnian a los estudiantes y corrompan la norma de la universidad
01:20:32Deberían ser expulsados, ¿no?
01:20:35Sí, sí, sí
01:20:36Entonces la regla es clara
01:20:38Propongo que aquellos que calumniaron a mi hija y a mí sean expulsados
01:20:43Señora Abernathy, por favor
01:20:45No es lo que parece
01:20:47No sabíamos que Priscila es su hija
01:20:49No lo sabía
01:20:50Hoy mi hija fue calumniada
01:20:52Y fue muy difícil para ella limpiar su nombre
01:20:55¿Y si mañana una chica con menos poder y menos influencia se encuentra en una misma situación?
01:21:00¿Qué tipo de dolor tendría que soportar?
01:21:02Hoy, cualquiera que haya participado en el acoso y los rumores sobre mi hija y yo
01:21:08Después de la graduación no será contratado por Grupo Abernathy
01:21:11Y en cuanto a los responsables
01:21:14Tú, tú y Dan
01:21:17No veo por qué deberían quedarse en la universidad
01:21:21Como presidente de Grupo Abernathy
01:21:23Los expulso a todos
01:21:25Pero, señora Abernathy
01:21:28Aún si los rumores sobre ustedes no son ciertos
01:21:30¿Qué hay de Charles?
01:21:32Priscila usa su dinero para mantener al niño bonito, Charles
01:21:35Y eso es un hecho
01:21:36¿Priscila?
01:21:38¿Queriendo mantener a Charles?
01:21:40Así es
01:21:41Charles es un estudiante que acaba de transferirse
01:21:43Su hija, sin ninguna vergüenza
01:21:45Lo tentó con dinero
01:21:46Y lo usó para cumplir sus deseos
01:21:48No sabía que la riqueza de nuestra familia podría mantener al príncipe de la familia más rica de Nueva York
01:21:53Charles Perlman
01:21:54Junto a ella
01:21:55Charles
01:21:59El príncipe rico de Nueva York
01:22:01¿Cómo puede ser?
01:22:03Es imposible que ame a Priscila
01:22:04Ustedes van a enfrentar las consecuencias
01:22:10Vamos, adelante, caminen
01:22:13Esperen, esperen, no
01:22:14No me toquen, no hicimos nada
01:22:16No, no, no lo hicimos
01:22:18Espera, por favor, llámame
01:22:19Espera, por favor, detente
01:22:20Por favor, detente, no, llámame
01:22:24Estas personas, señor
01:22:26Son muy maliciosas y dañinas para Priscila
01:22:28Me gustaría resolverlo a mi manera
01:22:30Sí, y por favor, cuídense mucho
01:22:34Priscila
01:22:35Pero
01:22:36Oye, ¿recuerdas cuando te dije del regalo antes de la asamblea?
01:22:42Escúchame
01:22:44Está bien
01:22:45Estoy muy agradecida de tenerte en mi vida
01:22:49Mis sentimientos por ti antes los confundía con gratitud, pero
01:22:52Cuanto más tiempo paso contigo, más me enamoro de ti
01:22:56Ya hemos perdido mucho tiempo
01:22:58No quiero desperdiciar más
01:23:00¿Te casarías conmigo?
01:23:02¿Ahora?
01:23:03Ya que hablamos de amor, creo que yo debería hacerlo
01:23:12¿Te casarías conmigo?
01:23:13¿Para toda la vida?
01:23:14¿Tú también?
01:23:15¿Tú también?
01:23:20Priscila Bernati
01:23:21Qué gusto verte
01:23:23Si hay oportunidad
01:23:25Siempre cuidaré de ti
01:23:28Siento no haber estado antes
01:23:30Yo te protegeré
01:23:34Sí, claro que acepto
01:23:36Gracias, Charles
01:23:55Gracias al cielo por darme la oportunidad de encontrarte de nuevo en esta vida
01:23:59Quiero ser tu esposa
01:24:00Honrarte y amarte
01:24:02Por toda la eternidad
01:24:06Gracias a todos
Sé la primera persona en añadir un comentario