Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Ειδήσεις | 29 Δεκεμβρίου 2025 - Πρωινό δελτίο

Ενημερωθείτε για τις πιο σημαντικές ειδήσεις από την Ευρώπη και όχι μόνο στις 29 Δεκεμβρίου 2025 - τα πιο πρόσφατα νέα, οι έκτακτες ειδήσεις, θέματα από όλο τον κόσμο, την οικονομία, την πολιτική, τον πολιτισμό, τα ταξίδια

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ : http://gr.euronews.com/2025/12/29/eidhseis-29-dekembrioy-2025-prwino-deltio

Γίνε συνδρομητής! ! Το euronews είναι διαθέσιμο σε 12 γλώσσες

Category

🗞
News
Transcript
00:00Ένα σύνθετο διεθνές περιβάλλον διαμόρφωσε τις ελληνοτουρκικές σχέσεις το 2025
00:04περιορίζοντας αλλά και διαμορφώνοντας τις επιλογές των δύο χωρών.
00:09Η διεθνής αστάθεια, οι περιφερειακές συγκρούσεις και οι ενάγκες ασφάλειας της Δύσης
00:12επηρεάσαν άμεσα τις κινήσεις τόσο της Ελλάδας όσο και της Τουρκίας
00:16δημιουργώντας μια κατάσταση στην οποία η ένταση συνυπήρχε με την ανάγκη αυτοσυγκράτησης.
00:20Στους τελευταίους μήνες του χρόνου η Αθήνα ξεκίνησε να επενδύει στις συνεργασίες με πολυμερείς σχήματα.
00:26Πάμε προς μια λογική συνεργασιών, δηλαδή φαίνεται αυτό η τάση, η πίεση
00:33ότι πρέπει σε πολλαπλά επίπεδα, σε πολυμερείς συνεργασίες, συνομιλίες μεταξύ των χωρών της ευρύτης περιοχής
00:39και εδώ πέρα πάλι βλέπουμε μια αδεβαιότητα προβράσης του Τουρκίας αν είναι διατεθειμένη να πάει πως τα εκεί
00:46γιατί αυτό της χαλάει το αθήγημα ότι έχει το πρωταρχικό ρόλο στη συνεργασίηση της περιοχής
00:51και γι' αυτό βρισκόμαστε σε μια θάση μεταβατική.
00:55Η επενδύση αμερικανικών εταιριών στην Ελλάδα και η συνεργασία με τις ΗΠΑ για το LNG
01:00ενίσχυσαν τη στρατηγική θέση της Ελλάδας στην Ανατολική Μεσόγειο.
01:04Οι εξελίξεις αυτές αύξησαν τις δυνατότητες της Ελλάδας σε ενεργειακά και γεωπολιτικά θέματα
01:08ενώ η Τουρκία απάντησε με έντονη ρητορική για τα θαλάσσια δικαιώματα
01:11προσθέτοντας ένα νέο παράγοντα ανταγωνισμού στις ελλοτουρκικές σχέσεις.
01:16Ένα έχει να κάνει γενικότερα η διαφορά θέσεις όσον αφορά τα θέματα της Μέση Ανατολής, της Γάζας
01:24ιδιαίτερα η αιμονία ακόμα της Τουρκίας να στηρίζει τη Χαμάς κατά αυτές τις οργανώσεις
01:28και η ξεκάθαρη θέση όσον αφορά το Ισραήλ από πλευράς Ελλάδος
01:33και αυτό έχει δημιουργήσει μια ένταση συνεδεύεται η περιοχή.
01:37Το άλλο έχει να κάνει νομίζω, είπαμε, τα αμυντικά, τα νεριακά, την προσέγγιση με την Ευρώπη
01:44και ιδιαίτερα το πρόγραμμα SAFE έχει αφήσει νομίζω μια μεγάλη πικρία από πλευράς Τουρκίας.
01:52Καθοριστικό ρόλο συνέχισε να παίζει ο πόλεμος στην Ουκρανία
01:55και η αντιπαράθεση Ρωσίας Δύσης με τον Άτω να δίνει ιδιαίτερη έμφαση
01:58στη συνοχή της νοοτονατολικής τουτέρυγας.
02:00Αυτό λειτουργήσε ως μοχλός πίεσης για αποφυγή σοβαρής κρίσης
02:03μεταξύ Αθήνας και Άγκυρας.
02:05Την ίδια ώρα η Ανατολική Μεσόγειος παρέμεινε βασικό πεδίο ανταγωνισμού.
02:09Την Άνοιξη του 2025 η Ελλάδα δημοσιοποίησε τον θαλάσσιο χωροταξικό της σχεδιασμό,
02:14μια κίνηση που προκάλεσε την έντονη δίδραση της Τουρκίας,
02:17διπλωματική ένταση και επανέφερε στον προσκήνιο της διαφωνίας
02:19για τις θαλάσσιες ζώνες και το ρόλο των νησιών.
02:22Λίγους μήνες αργότερα, κατά τη διάρκεια του καλοκαιριού,
02:25εκδόθηκαν εκατέρωθε ναύτεξ για έρευνες στο Αιγαίο
02:28γεγονός που ανέβασε ξανά το επίπεδο της έντασης.
02:30Βλέπουμε να γίνει μια σοβαρή συζήτηση για το πώς βλέπει κάθε πλευρά
02:35σε ανώτατο επίπεδο για το πού πάει ο κόσμος και η περιοχή.
02:38Και αυτό είναι σημαντικό, ξέρετε, πάντα λένε,
02:40συζητήσαμε, ξέρω εγώ, περιφερειακά ζητήματα.
02:43Είτε μιλάμε για νοτουρκικές σχέσεις, όλες τις δημερίες σχέσεις,
02:46πάντα υπάρχει αυτό που λένε όλοι, το κλισέ.
02:49Αλλά το κλισέ έχει και ουσία.
02:50Και νομίζω είναι απαραίτητο να είναι ξεκάθαρο σε ανώτατο επίπεδο
02:54ότι, κοίταξτε, έτσι τα βλέπουμε τα πράγματα.
02:57Και εδώ πέρα ας δούμε, εφόσον είμαστε διατεθειμένοι να συνεχίσουμε
03:01ένα μόντους βιβέντες και μια συνεργασία, ένα μοντέλο συνεργασίας
03:05που εδώ και δύο χρόνια κατά κάποιο τρόπο λειτουργεί,
03:08ας το δούμε αυτό και να δούμε εδώ πέρα, ενδεχομένως,
03:12υποθέτω και εδώ είναι η αλλαγή ρητορικής,
03:14ας δούμε πού μπορούμε να αποφασίσουμε, να συμφωνήσουμε
03:18ότι μπορούμε να συνεργαστούμε.
03:20Η ιδιαίτερη σημασία έχει και ο ρόλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
03:24Καθώς το πλαίσιο συζητήσεων για τις ευρωτουρκικές σχέσεις,
03:27η Ελλάδα επανέλευε ότι η πρόοδος της Τουρκίας προς την Ευρωπαϊκή Ένωση
03:31συνδέεται με το σεβασμό του διεθνούς δικαίου και των σχέσεων καλής γειτονίας.
03:35Το ευρωπαϊκό αυτό πλαίσιο λειτουργήσει ως ακόμα ένας παράγοντας πίεσης
03:38για τη διατήρηση του διαλόγου.
03:40Το 2025, οι ελληνοτουρκικές σχέσεις χαρακτηρίστηκαν από μια εύθραυστη ισορροπία
03:45ανάμεσα στην ένταση και τον διάλογο.
03:47Το διεθνές πλαίσιο και περιφερειακές εξελίξεις έπαιξαν καθοριστικό ρόλο
03:51στη διατήρηση αυτής της ισορροπίας, υπογραμμίζοντας ότι ο διάλογος παραμένει
03:55το βασικό εργαλείο στη διαχείριση των διαχρονικών διαφορών.
03:59Από την Αθήνα για το Giro News, Φέιν Βουλγέρι.
04:01Με αφορμή την 75η επέτειό του, το πρακτορείο Magnum στη Γερμανία
04:09παρουσιάζει αποκλειστικά το έργο γυναικών φωτογράφων.
04:12Το ιστορικό πρακτορείο ιδρύθηκε από τους φωτογράφους
04:15Ρόμπερτ Κάπα, Ενρίκα Τιεμπρεσόν, Τζόρτ Τζότζερ και Ντέιβιτ Σέιμορ.
04:31Στην έκθεση συμμετέχει η Νέσβα Ταβακολιάν από το Ιράν.
04:44Για εκείνη μια φωτογραφία ξεκινά συχνά με μια μακρά συζήτηση.
05:01Η καλλιτέχνης θέλει να παγώσει τον χρόνο με τα πορτρέτα της.
05:31Αυτό ακριβώς δείχνει η έκθεση.
05:35Ιστορίες τις οποίες αφηγούνται με σειρές εικόνων, αντί για λέξεις.
05:39Η έκθεση Close Enough, μια άποψη του κόσμου μέσα από τα μάτια των φωτογράφων του Magnum,
06:04θα είναι ανοιχτή για το κοινό στο Βερολίνο μέχρι τις 28 Ιανουαρίου.
06:09Το 2001, ο Παλαιστίνιος κοινοθέτης Καμάλ Αλτζάφαρη ταξίδευσε στη Γάζα,
06:18ψάχνοντας να βρει εκεί έναν πρώην συγκρατούμενό του από το 1989,
06:22με τον οποίον είχε χάσει επαφή μέσα στα χρόνια.
06:25Μαζί με τον Χασάν, έναν ντόπιο οδηγό ξεκίνησε από το βορρά και κατέληξε στο νότο της Γάζας,
06:29διασχίζοντας δρόμους και τοπία και συναντώντας ντόπιους στην αγορά και τη θάλασσα.
06:33Κατέγραψε με την κάμερά του αυτή τη διαδρομή τις στιγμές της καθημερινότητας των Παλαιστινίων που ζούσαν στη Λωρίδα και τις συνομιλίες τους.
06:40Όλα αυτά περιλαμβάνονταν σε τρεις κασέτες Μίνιντιβι που ο σκηνοθέτης ανακάλυψε τυχαία πέρσι,
06:45καθώς είχε ξεχάσει την ύπαρξή τους.
06:47Αποφάσισε λοιπόν να κάνει το ντοκιμαντέρ με τον Χασάν στη Γάζα.
06:50Η ταινία μετατρέπει το υλικό αυτό σε ποιητική αναζήτηση γύρω από τη μνήμη, την απώλεια και τον χρόνο,
06:55προσφέροντας μια πολύτιμη μαρτυρία μιας περασμένης εποχής και ενός τόπου που δεν υπάρχει πια.
07:20Η ταινία μετατρέπει να δημιουργήσουν ένας φιλίσος σχεδόντας να βρει όλα αυτά τα άντρα που υπάρχουν στον χώρο,
07:30όλα αυτά τα φασικά και όλα αυτά τα οποία δεν υπάρχουν τώρα.
07:36Ήταν σπίτι μία σημαντική για όλα αυτά που βλέπουμε.
07:42Ήταν έτσι δεν μπορούσα να αποφαστούμε όλα αυτά τα άντρα.
07:44Ήταν έτσι να κρατήσω όλα αυτά τα άντρα.
07:48Αυτή η ταινία έχει επίσης για τον κάποιο τρόπο.
07:53Όλα αυτή που βλέπουμε, όπως βλέπουμε και θέτουμε το συγκέντρο,
07:58και ετσιόματι που θα πω πήγε αυτά τα άντρα.
08:01Σε αυτό το σκένα έχει και να προσφέρει την ύνή,
08:10και να κρατήσει την ύνή, και οι άντρα που παραδείχνουν,
08:14ζωμένοι όμως όλα αυτά τα άντρα.
08:18Το συγκινητικό νοκιμαντέρ προσφέρει μια αφιλτράριστη εικόνα της πραγματικής ζωής στη Γάζα του 2001
08:24και των τεράστιων δυσκολιών που αντιμετώπισαν οι κάτοικοί της κατά τη διάρκεια της δεύτερης συνδυφάντα
08:29εν μέσω Ισραηλινών βομβαρτισμών και της βίας των επίκον.
08:33Είναι μια μαρτυρία για την ομορφιά αυτής της γης και για τον αγώνα του λαού της.
08:48Η αξυπη APGελались μοκριμένη πιστός της ν separately γυlus παράγόνα που δεν έχουνση χρησιμοποιητικά παρουσία του donnerφ nhất.
09:02websites unfoldavia opioids που δίνεις σοπίller andη δύσκολε, δυσκολευεύον για τρόπος και τέλος του εκατοτεύ Ισού.
09:09Βλάτε με το caloriemekα, η συνδυασία μου είναι στην αγωνα συolf rationale στη θέα υπο yardsανα διαπλήριση.
09:14Είμαι ότι όταν έκανα τη δουλειά,
09:16είχα πολύ νομήσει από όλα που είχα εδώ,
09:20γιατί δεν ζω στη Γαζα.
09:22Είμαι η δουλειά που έκαναν μέσα να δείχνει τη δουλειά,
09:29ως παλαισθανότητα.
09:31Μπορείτε να δείτε ότι η ζωή των δημιουργών
09:34δεν είναι μια ζωή πραγματική ζωή.
09:36Και αυτή η σήμενη, φυσικά,
09:37έρχεται από την πράγμα που λέει ότι δεν είναι μια ζωή.
09:42Αυτή ήταν 24 χρόνια,
09:44και τώρα είμαστε σε μια καταστροφή.
09:50Αυτή η πράγμα ήταν να δείχνει κάποια πραγματική ζωή,
09:55με χωρίες, χωρίες, χωρίες, χωρίες.
09:59Αυτό που συμβαίνει εδώ θα δείχνει την πραγματική ζωή.
10:04Αυτή ήταν η σημεία του πράγμα.
10:06Είναι πολύ δύσκολο να μιλήσει πραγματικά,
10:09που έχουμε να δείχνει πράγματικά.
10:11Δεν υπάρχει κανότητα πράγματικά πραγματικά
10:15να μιλήσει πραγματικά να δείχνει πραγματικά
10:19να δείχνει πραγματικά ζωή,
10:23που έχουμε δείχνει πράγματικά all mye δύσκολογισμα
10:26σε κάθε σκέψη δύσκολο.
10:27Αυτό πρόκλημα였 να δείχνει πραγματικά
10:29γιατί όλους Παλάστίνες και γαζα
10:33έχουν μισό καναλαμβάλι,
10:35έχουν μίετος τον δύσκολο.
10:37Είναι μία σημεία φορά.
10:39Στοί από all΄ δίκτ caucus,
10:41επίσης αν στην κοινωνία,
10:43αντράσσεριζαν οι πραγματικές δύσκολογές,
10:45δεν είναι μία δυσκολογία.
10:47στο κοινό πολιτικό τρόπο της κυβέρνησης.
10:51Υπάρχει πολλή πολιτική ανθρώπιση με τους ανθρώπους,
10:55όπου είπα, όπου είπα για να δημιουργήσω αυτό το φιλίο,
10:58αλλά νομίζω ότι αυτό δεν ανοίχθηκε σε αλλαγή στο τρόπο της κυβέρνησης.
11:17Η ταινία τιμήθηκε επίσης με το βραβείο Europa Cinema's Label
11:20στο φεστιβάλ κινηματογράφου του Λοκάρνου,
11:22όπου έκανε παγκόσμια πρεμιέρα τον Άβουστο.
11:24Έχει συμμετάσχει σε πάνω από 70 κινηματογραφικές διοργανώσεις μέχρι σήμερα.
11:28Είναι επίσης υποψήφια στην κατηγορία καλύτερο ευρωπαϊκού ντοκιμαντέρ
11:32και καλύτερης ευρωπαϊκής ταινίας της χρονιάς
11:34στα 308 ευρωπαϊκά βραβεία κινηματογράφου,
11:37που θα απονεμηθούν στις 17 Ιανουαρίου στο Βερολινό.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended