#ReelShort #MyDrama #DramaShorts, #ShortDrama, #MiniDrama, #CEOStory, #BillionaireLove, #MafiaRomance, #DramaLoveStory, #RomanticShorts, #TimeTravelDrama, #FantasyRomance
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
#ShortsDrama, #DramaReels, #VerticalDrama, #InstaDrama, #YouTubeShortsDrama, #TikTokDrama, #ShortFilmLove, #DramaOnTheGo, #DramaAddict, #QuickDrama
#FYP, #ForYou, #ViralDrama, #TrendingNow, #ShortSeries, #MustWatch, #HotDrama, #BingeWatch, #WatchTillEnd, #EpicPlotTwist
#Heartbreaking, #LoveAndPain, #DramaTears, #EmotionalScene, #SadEnding, #BreakupScene, #LoveConfession, #ForbiddenLove, #SecretAffair, #ToxicLove #ChineseDrama, #CDrama, #CDramaShorts, #RebornChineseDrama, #ChineseRomance, #ChineseDramaKiss, #HiddenLove, #ChinaDrama2025, #CDramas, #CDramaFans
#drama, #dramatiktok, #dramatiktokviral, #dramatiktokindonesia, #dramatiktokpendek, #dramatiktokmalaysia, #dramatiktoktasikmalaya, #dramatiktokfyp, #dramatiktokbaliviral, #dramatiktokichalago, #dramatiktokindonesia2021, #dramatiktoka, #dramatiktokforyou, #dramatiktoktrend, #dramatiktoklove, #dramatiktokstory, #dramatiktokscene, #dramatiktokclip, #dramatiktokshorts, #dramatiktokseries
#drama, #engsub, #film, #fullepisodes, #movie, #short, #shortdrama, #shortfilm, #shortmovie, #shorts, #dailymotion, #tshort #Gemelos #hadaeliza19 #minidramas #minidramashadaeliza
#scort #conocienparis #nietobendito
#atrapadosporlavenganza #shorts #flickreels #doramas #truelovewaits #amorinesperado #chefsupremo
#nosamaremosunayotravez
#herederaoculta #maridomultimillonario #majestad #regreso #esposo #venganzaenlapista #lareinadeldestino
Category
🎥
Short filmTranscript
00:003, 2, 1, puja!
00:03¡Bien hecho!
00:07Respira profundo.
00:093, 2, 1, puja!
00:20¡Felicitaciones!
00:22¡Esa es una niña!
00:30¡Hola, mi dulce niña!
00:34Ahora eres lo único que tengo, mi pequeña esperanza.
00:42Edith, eres mi mejor amiga.
00:47Nuestras hijas son gemelas de cumpleaños, como si el universo me estuviera dando una segunda oportunidad.
00:55Tu esposo falleció manejando para nosotros.
00:57Para mí, pienso en eso todos los días, Edith.
01:02Nunca voy a dejarte culparme.
01:04Te debo a ti y a tu bebé todo.
01:09Amor, compremos la casa de al lado y se la regalamos a Edith.
01:14Vamos a ser vecinas.
01:15Vamos a criar a nuestras niñas juntas.
01:18Como hermanas.
01:21Gracias, Claire.
01:27¿Edith?
01:31Dios mío.
01:33¡Mi bebé!
01:40Espera, espera, espera, espera.
01:43¿Estás segura de esto, Edith?
01:45¿Y si Claire se entera?
01:46No se dará cuenta, está inconsciente.
01:48Esa zorra creída.
01:50¿Qué tiene ella que yo no tenga?
01:53No es más inteligente, no es más guapa.
01:55Ella solo tuvo suerte de nacer con una cuchara de plata en el culo.
02:00¿Sí o?
02:01¡Sí o mi culo!
02:02Y luego, tiene el descaro de hacerme de su secretaria como si fuera maldita caridad.
02:10Mi brillante esposo.
02:12Lo único que tenía que hacer era hacerse pasar por chofer y eliminarla.
02:18El idiota da y se mata antes de siquiera intentarlo.
02:22Si no puedo ganarle de frente, voy a hacer que ella cría a mi hija como princesa.
02:27Y yo voy a criar a la suya en el infierno.
02:30Voy a hacer que su querido ángel pague por todo lo que ella me ha hecho.
03:00No pasa nada, mi amor.
03:03No dejaré que nadie te haga daño.
03:05Me gustaría verte intentar hacerle daño a mi hija.
03:27Mamá, papá, ¿qué tal estoy?
03:37Hermosísima.
03:38Aunque se ponga una bolsa de basura, seguirá siendo el centro de atención.
03:41Vivi, te ves increíble.
03:45¿Te gustó el regalo de cumpleaños que te di?
03:47Claro, tía Edith.
03:48Adoro todo lo que me regalas.
03:50Qué angelito tan dulce, hermosa y educada.
03:55A diferencia de ella.
03:57Tonta como una piedra.
03:58Dios sabe de dónde lo saca.
03:59Edith.
04:00¿Le pegaste a Lucy otra vez?
04:02No puedes criar a una niña así.
04:04Tiene que haber una mejor manera.
04:05Se lo merece.
04:07Que siempre anda por ahí con cara de tristeza como si el mundo le debiera algo.
04:11Siempre con esa maldita actitud.
04:13Solo con mirarla me pone la piel de gallina.
04:16¿Qué?
04:16¿Necesitas una invitación por escrito para saludar a Vivi?
04:25Lo siento, mamá.
04:26No quise.
04:29Por Dios, Edith.
04:30Es tu hija, no un saco de boxeo.
04:32La tratas como si fuera la hija de tu enemigo o algo así.
04:35Ella es una maldita maldición.
04:38Tienes suerte de que aún no la haya enterrado.
04:40¡Suficiente!
04:40Su fiesta de cumpleaños se acerca y ¿esperas que le vean la cara así?
04:46¿Phibs?
04:47Cariño, lleva a Lucy arriba.
04:49Ayúdala con sus heridas.
04:56Entonces, dicen los rumores que vas a cederle a la empresa Phoebe en la fiesta.
05:02¿Es verdad?
05:04Sí.
05:05Ese es el plan.
05:06¿Por qué?
05:06Curiosidad.
05:07Phibs es una estrella.
05:10Nació para ser líder.
05:11Perfecto.
05:13Phoebe es mi sangre.
05:15En cuanto firmes esos papeles, me la llevaré y echaré tu culo creído a la calle.
05:21¿De verdad crees que la niña que has estado maltratando durante 18 años es mía?
05:26No puedo esperar a ver cómo se derrumba tu mundo cuando descubras la verdad.
05:34Yo no quiero arruinar tu alfombra.
05:37Es una alfombra, no una pieza de museo.
05:40Si se ensucia, lo limpiaremos.
05:42Vamos.
05:42Tu habitación es hermosa, igual que tú.
05:51Tu mamá me regaló esto, pero quiero que lo tengas.
05:56Se te verá mucho mejor a ti.
05:58Ah, no, no, no puedo.
06:00Es tuyo y si mi mamá me ve usando tus cosas, me va a matar.
06:04Lucy, yo siempre te protegeré.
06:06Además, ya casi es tu cumpleaños, así que considéralo como un regalo adelantado.
06:13Gracias, Pips.
06:16Amiga, te ves increíble.
06:18Mamá, ¿no se ve increíble en ese vestido?
06:21Está hermosa, solo le faltan los zapatos indicados.
06:26Estos son mis regalos de cumpleaños para ti.
06:28Pruébatelos, quiero ver cómo te quedan.
06:31Tía Claire, gracias.
06:33Gracias.
06:35Ustedes son las únicas amabias conmigo.
06:43¡Pequeña ladrona!
06:47¿Ahora te robas el vestido de Phoebe?
06:49Phoebe, detente.
06:51Yo se lo regalé.
06:52Oh, lo regalaste.
06:54¿Tú no te gustó?
06:56Está bien, no pasa nada.
06:58Mira, salimos y te compro diezmas.
07:00Tú puedes escoger.
07:01No se trata de eso.
07:03La fiesta es en dos días.
07:05Vamos a cumplir dieciocho.
07:06Tengo clóset llenos de vestidos de fiesta, pero Lucy ni siquiera tiene un vestido adecuado.
07:10No ha usado nada nuevo en años.
07:13Ay, cariño.
07:14Eres demasiado buena para tu propio bien.
07:18Además, darle ropa de diseñadora basura como esa es un desperdicio de tela.
07:22Por favor, no hables así de ella.
07:24Es cruel.
07:24Con piel gruesa como esa, no creo que lo hayas sentido.
07:30Quítatelo.
07:31Los zapatos, el vestido, todo.
07:33No puedes jugar a ser una princesa.
07:35Esos zapatos son mi regalo para Lucy.
07:38¿De verdad quieres que llegue a su fiesta de cumpleaños sin nada decente que ponerse?
07:43¿Por qué no?
07:44Quiero decir, eso es lo que se merece.
07:46Mujeres como ella no pueden jugar a disfrazarse.
07:51Edith, es tu hija.
07:52¿Cómo puedes decir eso?
07:54Vamos, no es una muñeca de porcelana.
07:56Además, un poco de amor rudo nunca le hace daño a nadie.
08:00¿Qué diablos estás mirando?
08:03Te dije que te lo quitaras.
08:05¡Ahora!
08:07Sigue sin moverte.
08:09Ok.
08:10Yo te ayudo.
08:12¡No!
08:13¡Mamá, por favor, no!
08:15¡Ahora, perdón, mamá!
08:17¡No!
08:24¡Ay, no puede hacerlo si está sangrando!
08:27¡No toques, Phipps!
08:27¡Está sucia!
08:30¡Patética, estúpida!
08:32¡Mira, arruinaste el vestido de Phoebe!
08:34¿Por qué no te mueres de una vez y ya?
08:37¡Lo siento!
08:38¡No me llames así!
08:40¡Ah!
08:43¡Deja de llorar y ya levántate!
08:46¡Pídele perdón a Phoebe!
08:48¡Ya basta!
08:50¡Sólo mírala!
08:51¡Está aterrada!
08:53¡Oh, Phoebe!
08:55¿Te asustó?
08:59¡Yo!
08:59¡Todo esto es culpa tuya!
09:04¡Eres una maldita inútil!
09:06¡Sólo lárgase de lo que quieres!
09:08¡No quiero que tu asquerosa sangre manche la alfombra de Phoebe!
09:13¡Mamá!
09:14¡Es cierto!
09:15¡Mamá!
09:16¡Mamá!
09:17¡Mamá!
09:17¿Qué no Lucy es hija de Edith?
09:20¿Por qué es tan cruel con ella?
09:22Ojalá lo supiera, cariño.
09:25Quizás el perder al padre de Lucy tan joven rompió algo dentro de ella.
09:28Quizás la cambió de formas que nunca la imaginamos.
09:32¡Mamá!
09:33¡No!
09:35¡Mamá!
09:36¿Deberíamos hacer algo?
09:37¡Eso sonó horrible!
09:39Eso no nos corresponde, amor.
09:42Edith, cuando finalmente te des cuenta de que la niña que has torturado todos estos años
09:47es tu propia carne y sangre.
09:49Espero que la culpa te corrompa por dentro.
09:55Bienvenidos.
09:55Hola, gracias.
09:59¡Tía Edith!
10:05¡Dios, Edith!
10:06¿Qué le pasó a Lucy en la pierna?
10:08Oh, ella arruinó el vestido de Phoebe, así que recibió el castigo que se merecía.
10:14¡Oh, vamos!
10:16¡No hagas una escena!
10:17¡Los niños se recuperan rápido, está bien!
10:19Edith, hoy también es el cumpleaños número 18 de Lucy.
10:23Pase lo que pase, no le pongas la mano encima, especialmente hoy.
10:28Relájate.
10:29Si causa algún problema, la echamos en el sótano.
10:32No vamos a dejar que arruine el gran día de Phoebe.
10:34No con su mala vibra.
10:36¡Exactamente!
10:37Hoy todo gira en torno a Phoebe.
10:40Lucy solo está aquí para ayudarte con tu vestido y quedándose callada.
10:44Es tu hija, Edith.
10:47No la criada de Phoebe.
10:51Claire, solo soy tu secretaria, ¿recuerdas?
10:53Así que está claro que Lucy no está al mismo nivel que Phoebe.
10:56Además, ayudarte con el vestido es un privilegio para Lucy.
10:59Phoebe, ¿qué le pasó a tu mano?
11:06¿Por qué tienes un mendaje, Claire?
11:08¿Cómo dejaste que se lastimara la mano?
11:10Solo es un rascuño, Edith.
11:12Está bien.
11:13En unos días pasar como si nada.
11:14Ya sabes cómo son los niños.
11:16¿Cómo puedes decir eso?
11:17Esta mano vale millones, Claire.
11:20¡Suficiente!
11:20Tú eres la razón por la que ella se hizo daño.
11:23Destrozando su habitación cuando te peleaste con Lucy.
11:26Rompiste cristal.
11:27Ella estaba recogiendo tu desastre.
11:29¿Qué clase de padres permiten que su hija toque vidrio roto para empezar?
11:34Phoebe es madura.
11:35Ella se hace cargo de su propio espacio.
11:37Es solo un rascuño, Edith.
11:39Pero la mano de Lucy sigue cortada y cubierta con una gaza.
11:43Eso no es lo mismo.
11:45Lucy es fuerte.
11:46Ella nació para esto.
11:47Nunca vuelvas a intentar compararlas.
11:49Está bien, está bien.
11:51Vamos todos a respirar, señora Watts.
11:54No te lo tomes personal, mi hermana.
11:56Exagera un poco cuando se trata de Phoebe, ¿ok?
11:59Sí, quiero decir, va a heredar millones, ¿verdad?
12:03Algún día van a estar firmando contrato de siete cifras.
12:07Y Lucy está hecha para limpiar suelos y se hace daño con las manos.
12:10¿A quién le importa?
12:11Para eso están.
12:12Entonces, déjame ver si entendí.
12:15Ni siquiera parpadeas mientras tu hija está sangrando.
12:17Pero mi hija se hace una contadita y te vuelves loca.
12:20Si no supiera la verdad, pensaría que Phoebe es tu hija.
12:27Claire, quiero decir, hemos sido mejores amigas desde siempre.
12:31Siempre he tratado a tu hija como si fuera mía.
12:34¿Y qué podría no amar de ella?
12:36Phoebe siempre ha sido un ángel dulce desde el primer fin.
12:38Sí, digo, Lucy nunca podría compararse con Phoebe.
12:42Phoebe, amor, tienes un trabajo en la vida.
12:46Disfrutarla.
12:47Vamos, tus papás tienen mucho dinero.
12:49Haz que te compren zapatos y bolsas.
12:51Todo lo que brille.
12:53Que todas las cosas aburridas queden para Lucy, como cargar y limpiar.
12:57Porque para eso ella está aquí.
12:59Tratas a tu hija como si fuera una sirvienta.
13:01Vamos a ver si esa sonrisa enreída sobrevive a la verdad.
13:05¡Oh!
13:06Claire, ¿tienes ya listos los documentos para las acciones?
13:10¿Sí?
13:11Sí los tengo.
13:12Ahí vas otra vez, arruinando la sorpresa de mi hija.
13:16Espera, ¿de verdad?
13:18Mamá, solo tengo 18.
13:20¿Ya me vas a dar acciones en la empresa?
13:22¡Claro que sí, Phoebe!
13:24Eres brillante, eres hermosa, naciste para ser líder.
13:28Y estoy muy orgullosa de ti, amor.
13:30Bueno.
13:31Ella es mi orgullo y adoración.
13:33Nadie se compara.
13:35Y lo digo en serio.
13:36Nadie se compara con mi niña.
13:38Sigue regodeándote, Claire.
13:40Cuando Phoebe obtenga esas acciones, dejaré caer la bomba y tu empresa será mía.
13:47¿Hola?
13:48Los resultados ya están aquí.
13:50Haré que mi hermano vaya y los recoja.
13:54Tía Edith, ¿qué resultados?
13:56Solo una sorpresa que estoy preparando.
13:58Una que nunca olvidará.
14:00¿Otra?
14:00Ya me has consentido muchísimo.
14:03Oh, confía en mí, cariño.
14:05Vas a entenderlo todo muy bien.
14:06Muy bien.
14:07Parece que todos están aquí.
14:09Vamos a entrar.
14:10Guarda tu revelación para el público, ¿ok, Edith?
14:13Sigue sonriendo, Claire, porque tu crisis nerviosa pública es todo lo que he soñado.
14:21¡Muévete!
14:24¡Muévete!
14:24Sí, me ha ido muy bien.
14:29Eso es asombroso, bien y asombroso.
14:31No sabría qué hacer sin ti, de verdad.
14:33Eres un gran honor.
14:35No hay que decirte a Phoebe.
14:36Sí, como te comentaba entonces.
14:38Cuéntame cómo te ha ido.
14:39¿Quién está al lado de Phoebe?
14:42¿Por qué está vestida así?
14:44¿Es la sirvienta de Phoebe?
14:45Ni siquiera levanta la cabeza.
14:48¿Es algún tipo de castigo?
14:50Está de pie junto a Phoebe.
14:52Es como el cisne y el patito feo.
14:56Claire, dices que somos amigas, pero esa actitud de reina santurrona que tienes me da ganas de vomitar.
15:03¿Adivina qué?
15:04He maltratado a tu preciosa princesita hasta el cansancio durante 18 años.
15:09Es hora de que lo sepas.
15:12Gracias a todos por venir a celebrar el cumpleaños de mi hija Phoebe Watts en su cumpleaños número 18.
15:17¡Bravo!
15:18¡Bravo!
15:19¡Bravo!
15:19¡Felicidades!
15:20¡Bravo!
15:22También estamos aquí para celebrar otro cumpleaños muy especial, el de la hija de mi mejor amiga Lucy.
15:31Espera, ¿ella no es una sirvienta?
15:33¿Quién manda vestida así a su hija?
15:37¡Nada de clase!
15:40¿Dónde está la madre?
15:42La mayoría conoce la historia de Phoebe.
15:45Aceptada en la escuela de negocios de Harvard a los 15 años, graduada a los 17 y ya está causando sensación dentro de los Watts Group.
15:52Esa es mi niña, cerebro, belleza, obviamente lo heredó de mí.
15:58Así que hoy lo voy a hacer oficial.
16:01Hoy voy a transferir todas mis acciones de Watts Group a Phoebe.
16:13¡Wow!
16:14¡Muy bien!
16:15¡Bravo!
16:16¡Eso es fantástico!
16:17¡Excelente!
16:18¡Feliz cumpleaños, amor!
16:21Ahora eres la mayor accionista de Watts Group.
16:24Este es mi regalo de cumpleaños para ti.
16:26Tu primer paso hacia la edad adulta y tu primer verdadero desafío.
16:30Al fin, ahora que empiece el verdadero show.
16:37Mamá, ¿y si me salen mal las cosas?
16:40¡Ey!
16:40Mírame, eres mi hija.
16:43Nunca he puesto el caballo equivocado, amor.
16:45¿Te acuerdas aquel viaje de esquiar cuando tenías 8 años en la cima de la pendiente?
16:50Te temblaban las rodillas.
16:52Mírate ahora, avanzada, certificada, arrasando las competiciones como si nada.
16:57Eres más fuerte de lo que crees.
17:00Así es, bebé.
17:02Eres una estrella igual que tu madre.
17:05Naciste para quedarte con la corona.
17:07Tú puedes, Phoebe.
17:09Todos estamos apoyándote.
17:17Gracias, mamá.
17:19No voy a decepcionarte.
17:20Voy a dirigir Watts Group como jefa.
17:22Y lograré llevarlo más alto que nunca.
17:26¡Esa es mi niña, Phibs!
17:29De eso estaba hablando.
17:33¿Por qué te portas de esa manera?
17:35Ni siquiera es tu hija.
17:37Pero si lo es.
17:39Phoebe, la nueva reina de Watts Group, es mi hija.
17:48¿Y ahora?
17:49¿Qué está ocurriendo aquí?
17:50¿No puede ser?
17:52¿Y todo esto?
17:53Tía Edith, ¿de qué estás hablando ahora?
17:56Deja de llamarme tía Edith.
17:58La palabra que estás buscando es mamá.
18:03Mamá, yo...
18:07Aquí vamos.
18:09Es hora del show.
18:10Edith, te volviste loca.
18:12Eso no es The Real Housewives.
18:14No hagas bromas así solo para causar gracia.
18:16El otro día, llevé a Lucy al hospital.
18:19Uno de los doctores de ahí me reconoció.
18:22Y se echó a llorar y...
18:24Dijo que él fue quien cambió a nuestras bebés al nacer y...
18:28La culpa finalmente lo alcanzó y solo quería poder arreglar las cosas conmigo.
18:35Edith, por favor dime que estás bromeando.
18:37Este no es el momento ni el lugar para uno de tus momentos de telenovela.
18:40¿Sí?
18:41Buen intento, pero hemos criado a Phoebe.
18:43Es imposible que sea tuya.
18:45Edith, sé lo mucho que te importa a Phoebe.
18:48¿Pero alguna vez pensaste en cómo esto afectaría a Lucy?
18:52¡Mamá!
18:52¡Mamá!
18:58¿A ella?
19:02Yo le di de comer, le di ropa, incluso pagué 18 años de educación.
19:08Eso es lo que se merece únicamente.
19:10Ahora solo quiero lo que es mío, mi verdadera hija, Phoebe.
19:14Edith, mírala.
19:16¿Golpeaste a esa niña hasta sacarle el alma y te atreves a llamarte buena madre?
19:20A eso se le llama disciplina.
19:23Les hice un favor a ustedes dos.
19:26Le impedí que se convirtiera en una princesita.
19:29Mira, muchas gracias por criar también a Phoebe.
19:33Pero me haré cargo de ahora en adelante.
19:35Entonces, Edith, ¿estás completamente segura de que Phoebe es tuya?
19:41No soy estúpida.
19:42Sabía que iban a hacer preguntas.
19:44Y por esa razón, hice una prueba de ADN.
19:48¿Qué dice?
19:49¿Escuchaste lo que dijo?
19:50Josh va a regresar muy pronto con los resultados.
19:53No, no, esto no puede ser verdad.
20:02¡Ay, qué demonios!
20:04¿De verdad hiciste una prueba de ADN?
20:07Claro que sí.
20:09Y la ciencia no miente.
20:12Phoebe, esta es la gran sorpresa de mami.
20:16¿Te encanta?
20:17¿Mamá?
20:19No, ella no es tu mamá.
20:21Yo lo soy.
20:22Ahora yo soy tu verdadera madre.
20:25Dios, Edith, basta.
20:26Los resultados no llegaron.
20:28No puedes decir que es tuya.
20:29Estarán aquí en cualquier momento.
20:31Perdí 18 años con mi niña.
20:34Y no voy a perder ni un segundo más.
20:37Dime, Edith, ¿de verdad estás tan segura de que Phoebe es tuya?
20:42¿Todo eso es verdad?
20:44¡Ah, imposible!
20:49Claro que estoy segura.
20:51Yo fui la que las cambió.
20:52No necesito un estúpido papel para decirme lo que ya sé.
20:56Siguen actuando como si Phoebe no fuera mía.
21:00¿Por qué?
21:00¿Por qué Lucy no es lo suficientemente buena para ustedes?
21:04Ella no es Phoebe, pero es una buena criada.
21:06Si no la quieren como su hija, pueden quedársela para que limpie.
21:10Si se cansan, se enojan, solo le dan unas cachetadas y golpes y ya.
21:14Ella los aguanta.
21:15Sabe cómo aguantar los golpes.
21:17Sabe cómo aguantar los golpes.
21:32¿En serio hizo eso, Fred?
21:36¡Vaya, no quise hacer ella!
21:39¿Te suena bien?
21:44Patética, rechazada.
21:47Ni siquiera tus verdaderos padres te quieren.
21:51¡Suficiente!
21:51¡Nunca he menospreciado a Lucy!
21:55¡Y nunca lo haré!
21:57Llegar a conclusiones no las va a arreglar nada.
22:00Esto solo las va a terminar separando.
22:03Sigues aferrada a tu pequeño cuento de hadas.
22:06Ya vienen los resultados y cuando lleguen, yo estaré justo aquí viéndolos mientras se les rompe el corazón.
22:12Claire, lo entiendo.
22:20Soltar duele.
22:21Miras a Lucy y no ves a la hija con la que soñaste.
22:24Pero yo soy la madre de Phoebe.
22:27Solo estoy recuperando lo que es mío.
22:30No la escuches, Claire.
22:31Nosotros criamos a Phoebe y estuvimos ahí cada paso, cada rodilla raspada.
22:36Eso no desaparece por un pedazo de papel.
22:39Claire, le diste tu vida a esa niña.
22:41Todos lo vimos.
22:43Tu tiempo, tu corazón.
22:44Todo.
22:45Todo lo que es Phoebe es por ti.
22:49No tiras todo eso y se lo das a alguien como ella.
22:55¡Edith!
22:57Ese es el reporte.
22:59¡Dámelo!
23:01Edith.
23:03¿Y si no dice lo que tú crees que va a decir?
23:05¿Y si estás equivocada?
23:07Phoebe es mío.
23:08¿No me crees?
23:09Que los resultados te cierren la boca.
23:11Phoebe.
23:28Phoebe.
23:30Eres mi hija.
23:33Siempre has sido mía.
23:36¡No!
23:36¡Eso no es posible!
23:37¡Esto no puede estar bien!
23:49¿Qué diablos?
23:51Phoebe no es la hija de Edith.
23:53Eso significa que nunca la cambiamos.
23:59Todo nuestro plan salió mal.
24:01Phoebe ya tiene acciones de WG.
24:04¡Edith y yo hemos sudado sangre por esto!
24:07¡Phibi tiene que ser la hija de Edith!
24:09¡Tiene que serlo!
24:12¡En aquel entonces!
24:13¡Puedes verlo con tus propios ojos!
24:16Phoebe es mía.
24:18Ahora es lo correcto.
24:20Y regrésame a mi hija.
24:22¿Estás completamente loca?
24:31Así no funcionan las cosas.
24:33¿Por qué no?
24:34Entiendo que se han encariñado con Phoebe, pero...
24:37Ella es mi hija biológica.
24:40Ya perdí 18 años con ella y yo solo...
24:43Quiero recompensarte.
24:45No, no, mamá.
24:48Por favor, no me dejes.
24:51Por favor.
24:55Vaya, eso fue demasiado, ¿no?
24:57Señora Watts, mi cuñado falleció trabajando para ti.
25:01Prometiste que cuidarías a mi hermana y de su hija.
25:04Ahora, ella quiere a su hija de vuelta.
25:07¿Qué tiene eso de malo?
25:08Claire, tú también eres mamá.
25:11Sabes lo profundo que puede ser el amor de una madre.
25:14Exacto.
25:16Es por eso mismo que yo nunca la entregaría a mi hija a alguien como tú.
25:21¿Por qué esta prueba es falsa?
25:23Oh, Dios mío.
25:25¿Qué?
25:30¿Falsa?
25:30¿De qué estás hablando?
25:32Así es.
25:33¿Pensaste que podrías quitárnosla con una prueba falsa?
25:36¿Cómo diablo se enteró esa perra?
25:39No importa, falso o no, ahora tiene que estar real.
25:42Esto es ridículo.
25:43¿Qué pruebas tienen de que es falsa?
25:45Claire, sé que esto es difícil para ti, pero no puedes acosar a mi hermano de fraude.
25:50No hay forma de que se arriesgara a ir a la cárcel con una prueba de ADN falsa.
25:54Exacto.
25:55Ahora todo el mundo quiere a Phoebe, pero Lucy es la que mi hermana crió durante 18 años.
26:00¿Crees que la vamos a echar así nada más a menos que estuviéramos absolutamente seguros de que no es nuestra?
26:04¿La criaron?
26:05¿A eso le llaman?
26:06¿Criar un hijo?
26:07Desde que te conozco le has pegado como 100 veces delante de nosotros, sin contar cuando la encerrabas.
26:13La matabas de hambre y la trataste como si no fuera un ser humano.
26:18Come, pequeña perra.
26:19¿Qué estás esperando?
26:30Mamá, puedo tener una habitación de verdad, como la de Phoebe.
26:38Phoebe es todo lo que tú nunca serás.
26:41No eres digna del suelo que ella pisa, así que es esto o la calle.
26:52¡Perra loca!
26:55Dije que limpiaras la habitación de Phoebe.
26:58¿Cómo te atreves a holgazanear?
27:04Sé honesta de una vez.
27:06¿Alguna vez has tratado a Lucy como si fuera tu hija?
27:08Fui estricta porque me importaba.
27:11Fue por su propio bien.
27:13¡Suficiente!
27:14Si la prueba es la verdadera, una segunda la confirmará.
27:19Pero la tuya fue hecha en privado.
27:21Así que, ¿por qué no hacemos otra aquí y ahora en frente de todos?
27:27De esa manera, nadie va a poder cuestionarla.
27:30¿Qué dices, Edith?
27:32¿De acuerdo?
27:33¡Claro!
27:33¿Por qué no?
27:35Haz la prueba cien veces si quieres.
27:37Phoebe seguirá siendo mía.
27:39¡Perfecto!
27:40Vamos al hospital ahora mismo.
27:42¡No!
27:46¿Qué pasa, Josh?
27:47Ahora mismo te ves súper culpable.
27:49¡No!
27:50Solo estoy pensando en las niñas.
27:52¿Otra prueba?
27:53Puede ser demasiado para ellas.
27:54Ya saben, emocionalmente...
27:55Eso es inesperadamente muy considerado.
27:58No sabía que tenías corazón.
28:00Claire, tiene razón.
28:02Si quieres hacer pasar a Lucy por esto, está bien.
28:06Pero piensa en Phoebe.
28:08Quiero decir que ha pasado por suficiente.
28:10Mira, lo entiendo.
28:11Aunque la verdad sea un poco complicada, las niñas pueden quedarse contigo.
28:15Seguirán viviendo contigo en la misma casa.
28:16Hoy nosotros fingiremos que nada de esto pasó.
28:20¿Cómo es eso siquiera posible, Josh?
28:22¡Lo entiendo!
28:24¿Te da vergüenza que Lucy pueda siquiera ser tu hija?
28:31Tía Claire, ¿es eso verdad?
28:34¿No me quieres?
28:39¿Por qué no están decepcionados y avergonzados?
28:42No me importa si Phoebe es biológicamente nuestra o no.
28:46Es la que criamos y dimos todo por ella.
28:48Es inteligente, ambiciosa.
28:49Va a llegar lejos.
28:50¿Y Lucy?
28:51Mírala.
28:52Miren lo que la has convertido.
28:54Quizá no fui la madre perfecta.
28:56Pero lo único que realmente quiero es escuchar a mi hija real decirme,
29:01mamá, es demasiado pedir.
29:03Ay, por favor, deja de actuar.
29:05Si realmente se tratara de reunirte con tu hija,
29:09¿por qué no hacerlo en privado?
29:10¿Por qué hoy?
29:11¿Por qué en el cumpleaños de Phoebe?
29:14Entraste aquí agitando esa prueba de ADN como si fuera algún tipo de premio.
29:19Parece que solo quiere una parte del éxito de Phoebe.
29:22Por eso está tan dispuesta a deshacerse de Lucy.
29:25¿En serio?
29:26¿Quién celebra un intercambio de bebés como si se hubiera ganado la lotería?
29:30Eso está mal.
29:31Entonces dime, Edith, ¿se trataba realmente de ser madre o solo es un atajo para llegar a la cima?
29:37No sé de qué estás hablando.
29:38Sí, ¿qué diablos estás tratando de decir?
29:40Claire, sé que no le di a Lucy la vida que se merecía.
29:45Pero eso no cambia el hecho de que es tu hija biológica.
29:49Si tan solo pudieras aceptarla, quizá las cosas podrían mejorar para Lucy.
29:54Ay, por favor, ¿de eso se trata?
29:56¿De ayudar a Lucy o robar a nuestra hija y quedarte con la empresa de Claire mientras estás en eso?
30:02¡Cuidado!
30:08Lanzando acusaciones falsas como esa, eso es...
30:10Un delito.
30:12Nadie quería que intercambiaran los bebés.
30:14Nadie.
30:16Claire, pensé que éramos mejores amigas.
30:19Mi esposo murió manejando para ti.
30:21Lucy y yo hemos trabajado para tu familia durante 18 años sin una sola queja.
30:26¿Cómo crees que yo conspiraría en tu contra?
30:29Sí, después de que falleciera mi cuñado, yo me involucré.
30:33Manejé para tu familia todos los días, durante años.
30:37¿Eso no cuenta para nada?
30:39Tú criaste a Fifi.
30:41La convertiste en la mayor accionista de la empresa.
30:44Aunque sea mi hija biológica, nunca permitiría que ella se olvide de lo que has hecho por ella.
30:50¿Que nunca olvide?
30:52Por favor, lo primero que voy a hacer es echarte de la empresa.
30:56Claire, estás acabada.
30:58Así que, ¿todo esto se trata de cambiar a las niñas de vuelta?
31:03Claire, Lucy puede no ser perfecta, pero yo la crié.
31:08Esto también es difícil para mí.
31:10¿Pero qué otra opción tenemos?
31:12Ya perdí 18 años con Fifi.
31:14No quiero perder ni un segundo más.
31:17Claire, eres mi mejor amiga.
31:19Mi esposo ya no está.
31:21Lo único que quiero es pasar el resto de mi vida con mi verdadera hija.
31:26Solo un deseo sencillo y humilde.
31:28Por favor, no me quites eso.
31:30Por favor.
31:31Por favor, señora Watts.
31:33Deje que mi hermana tenga a Fifi.
31:35Es lo justo.
31:36¿Quieres dar un show?
31:38Está bien.
31:39Te seguiré la corriente.
31:40Vamos a ver cuánto tiempo dura la máscara antes de que se rompa.
31:44¿Ok?
31:45Vamos a cambiar.
31:50¿Te volviste loca?
31:53Mamá, ¿de qué estás hablando?
31:56Quizás tengan un punto.
31:58Si las niñas realmente fueron intercambiadas, deberíamos regresarlas con quien pertenecen.
32:02¿Ya no te escuchaste?
32:04¿Bromeas?
32:05¿No vas a entregar a nuestra hija a una manipuladora por una prueba de ADN sospechosa?
32:10Por supuesto que no.
32:11Quise decir...
32:11Claire, sabía que lo entenderías.
32:14No te preocupes.
32:15Criaré bien a Fifi.
32:16No, soy su padre y no puedes deshacerte de tu hija por un laboratorio.
32:20Señor Lyons, tu esposa ya lo aceptó.
32:22Y la prueba de ADN no miente.
32:24Así que, te guste o no, esto está pasando.
32:28Señora Watts, ya le transferiste tus acciones a Fifi.
32:30¿No estás pensando en quitárselas, verdad?
32:33Por supuesto que no.
32:34El papeleo está hecho.
32:35Fifi es la mayor accionista de Watts Group.
32:41¿Lo sabía?
32:42Esto nunca se trató de las niñas, sino de la empresa.
32:45Por fin estás mostrando tus cartas.
32:47Te tomó bastante tiempo.
32:48¿Y qué vas a hacer al respecto?
32:50A una Fifi dirige la empresa y por suerte para nosotros, ella acaba de hacerse nuestra familia.
32:57Señor Lyon...
32:58Oh, mi error.
32:59Quise decir Eric.
33:01¿Tienes un problema con eso?
33:02Claire, por amor de Dios, di algo.
33:04¿De verdad vas a darles a Fifi y la empresa a estas serpientes?
33:08No, Eric.
33:09Vamos.
33:10Claire ni siquiera está molesta.
33:11¿Por qué estás haciendo un berrinche tú?
33:13Ella es la que creó Watts Group de la nada y crió a Fifi sola.
33:17Ahora todo me pertenece a mí.
33:20Entonces, ¿quieres mi empresa?
33:23¿Qué acabas de decir?
33:25¡Ups!
33:26¿Lo dije en voz alta?
33:28Lo siento, cariño.
33:30Watts Group, tu legado ahora es mío.
33:34¿Ustedes son increíbles tratando las vidas de estas niñas como si fueran fichas de póker?
33:40¿Son sus hijas o son su próxima inversión?
33:42Oh, señora Watts, no te lo tomes como algo personal.
33:45Solo estamos tratando de recuperar lo que es legítimamente nuestro.
33:48Bueno, tienes razón.
33:51Claire, criaste a mi hija durante 18 años.
33:54Es justo que te dé algo acá.
33:56Mira lo bien que la entrené.
34:01Es tan obediente como un cachorro.
34:04Me tomó años.
34:05¿Sabe cuál es su lugar?
34:06¡Oh!
Be the first to comment