Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Stranger Things S05(EP1 - EP7)- Episodio 2- Subtítulo español and inglés - Stranger Things S05 - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
Follow
10 minutes ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
Stranger Things S05(EP1 - EP7)- Episodio 2- Subtítulo español and inglés - Stranger Things S05 - Drama Koreano
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
You
00:30
Dead gum it
01:00
I
01:02
I
01:04
I
01:06
I
01:08
I
01:10
I
01:12
I
01:14
I
01:16
I
01:18
I
01:20
I
01:22
I
01:24
I
01:26
I
01:28
I
01:30
I
01:32
I
01:34
I
01:36
I
01:38
I
01:40
I
01:42
I
01:44
I
01:46
I
01:48
I
01:50
I
01:52
I
01:54
I
01:56
I
01:58
I
02:00
I
02:02
I
02:04
I
02:06
I
02:08
I
02:10
I
02:12
Nancy be careful
02:14
Hold on
02:42
I
02:44
I
02:46
I
02:48
I
02:50
I
02:52
I
02:54
I
02:56
I
02:58
I
03:00
I
03:02
I
03:04
I
03:10
I
03:12
I
03:14
I
03:18
I
03:20
I
03:22
I
03:24
I
03:26
I
03:28
I
03:30
I
03:32
I
03:34
I
03:36
I
03:38
I
03:40
I
03:42
I
03:44
I
03:46
I
03:48
I
03:50
I
03:52
I
03:54
I
03:56
I
04:00
I
04:02
I
04:04
I
04:06
I
04:10
I
04:12
I
04:14
I
04:16
I
04:18
I
04:20
I
04:22
I
04:24
I
04:26
I
04:36
I
04:38
I
04:40
I
04:42
I
04:44
I
04:46
I
04:48
I
04:50
I
04:52
I
04:54
I
04:56
I
04:58
I
05:00
I
05:02
I
05:04
I
05:06
I
05:14
I
05:16
I
05:18
I
05:20
I
05:22
I
05:24
I
05:26
I
05:28
I
05:30
I
05:32
I
05:34
I
05:36
I
05:38
I
05:40
I
05:42
I
05:44
I
05:46
I
05:48
I
05:50
I
05:52
I
05:54
I
05:56
I
05:58
I
06:00
I
06:06
I
06:08
I
06:10
I
06:12
I
06:14
I
06:16
I
06:18
I
06:20
I
06:22
I
06:24
I
06:28
I
06:30
I
06:40
I
06:42
I
06:44
I
06:46
I
06:48
I
06:50
I
06:52
I
06:54
I
06:56
I
06:58
I
07:00
I
07:02
I
07:04
I
07:06
I
07:08
I
07:10
I
07:12
I
07:14
I
07:16
I
07:18
I
07:20
I
07:22
I
07:24
I
07:26
I
07:28
I
07:30
I
07:32
I
07:34
I
07:36
I
07:38
I
07:40
I
07:42
I
07:44
I
07:46
I
07:48
I
07:50
I
07:52
I
07:56
I
07:58
I
08:00
I
08:02
I
08:04
I
08:06
I
08:08
I
08:10
I
08:12
I
08:14
I
08:16
I
08:18
I
08:20
I
08:22
I
08:24
I
08:26
I
08:28
I
08:30
I
08:32
I
08:34
I
08:36
I
08:38
I
08:40
I
08:42
I
08:44
I
08:46
I
08:48
I
08:50
I
08:52
I
08:54
I
08:56
I
08:58
I
09:00
I
09:02
I
09:04
I
09:06
I
09:08
I
09:10
I
09:12
I
09:14
I
09:38
I
09:40
I
09:42
I
09:44
I
09:46
I
09:48
I
09:50
I
09:52
I
09:54
I
09:56
I
09:58
I
10:00
I
10:02
I
10:04
I
10:06
I
10:08
I
10:10
I
10:12
I
10:14
I
10:16
I
10:18
I
10:20
I
10:22
I
10:24
I
10:26
I
10:28
I
10:30
I
10:32
I
10:34
I
10:36
I
10:38
I
10:40
I
10:42
I
10:44
I
10:46
I
10:48
I
10:50
I
10:52
I
10:54
I
10:56
I
10:58
I
11:00
I
11:02
I
11:04
I
11:06
I
11:08
I
11:10
I
11:12
I
11:14
I
11:16
I
11:18
I
11:20
I
11:22
I
11:24
I
11:26
I
11:28
I
11:30
I
11:32
I
11:34
I
11:36
I
11:38
I
11:40
I
11:42
I
11:44
I
11:46
I
11:48
I
11:50
I
11:52
I
11:54
I
11:56
I
11:58
I
12:00
I
12:02
I
12:04
I
12:06
I
12:08
I
12:10
I
12:12
I
12:14
I
12:16
I
12:18
I
12:20
I
12:22
I
12:24
I
12:26
I
12:28
I
12:30
I
12:36
I
12:38
I
12:40
I
12:42
I
12:44
I
12:46
I
12:48
I
12:50
I
12:52
I
12:54
I
12:56
I
12:58
I
13:00
I
13:02
I
13:04
I
13:06
I
13:08
I
13:10
I
13:12
I
13:14
I
13:16
I
13:18
I
13:20
I
13:22
I
13:24
I
13:26
I
13:38
I
13:40
I
13:42
I
13:44
I
13:46
I
13:48
I
13:50
I
13:52
I
13:54
I
13:56
I
13:58
I
14:00
I
14:02
I
14:04
I
14:06
I
14:08
I
14:10
I
14:12
I
14:14
I
14:16
I
14:18
I
14:20
I
14:22
I
14:36
I
14:38
I
14:40
I
14:42
I
14:44
I
14:46
I
14:48
I
14:50
I
14:52
I
14:54
I
14:56
I
14:58
I
15:00
I
15:02
I
15:04
I
15:06
I
15:08
I
15:10
I
15:12
I
15:14
I
15:16
I
15:18
I
15:22
I
15:24
I
15:26
I
15:28
I
15:30
I
15:32
I
15:34
I
15:36
I
15:38
I
15:40
I
15:42
I
15:44
I
15:46
I
15:48
I
15:50
I
15:52
I
15:54
I
15:56
I
15:58
I
16:00
I
16:02
I
16:04
I
16:06
I
16:08
I
16:10
I
16:12
I
16:14
I
16:16
I
16:18
I
16:20
I
16:22
I
16:24
I
16:26
I
16:28
I
16:30
I
16:32
I
16:34
I
16:36
I
16:38
I
16:40
I
16:42
I
16:44
I
16:46
I
16:48
I
16:50
I
16:52
I
16:54
I
16:56
I
16:58
I
17:00
I
17:02
I
17:04
I
17:06
I
17:08
I
17:10
I
17:12
I
17:14
I
17:16
I
17:18
I
17:20
I
17:22
I
17:24
I
17:26
I
17:28
I
17:30
I
17:32
I
17:34
I
17:36
I
17:38
I
17:40
I
17:42
I
17:44
I
17:46
I
17:48
I
17:50
I
17:52
I
17:54
I
17:56
I
17:58
I
18:00
I
18:02
I
18:04
I
18:06
I
18:08
I
18:10
I
18:12
I
18:14
I
18:16
I
18:18
I
18:20
I
18:22
I
18:24
I
18:26
I
18:28
I
18:30
I
18:32
I
18:34
I
18:36
I
18:38
I
18:40
I
18:42
I
18:44
I
18:46
I
18:48
I
18:50
I
18:52
I
18:54
I
18:56
I
18:58
I
19:00
I
19:02
I
19:04
I
19:06
I
19:08
I
19:10
I
19:12
I
19:14
I
19:16
I
19:18
I
19:20
I
19:22
I
19:24
I
19:26
I
19:28
I
19:30
I
19:32
I
19:34
I
19:36
I
19:38
I
19:52
I
19:54
I
19:56
I
19:58
I
20:00
I
20:02
I
20:04
I
20:06
I
20:08
I
20:10
I
20:12
I
20:14
I
20:16
I
20:18
I
20:20
I
20:22
I
20:24
I
20:26
I
20:28
I
20:30
I
20:32
I
20:34
I
20:36
I
20:38
I
20:40
I
20:42
I
20:44
I
20:46
I
20:48
I
20:50
I
20:52
I
20:54
I
20:56
I
20:58
I
21:00
I
21:02
I
21:04
I
21:06
I
21:08
I
21:10
I
21:12
I
21:14
I
21:16
I
21:18
I
21:20
I
21:22
I
21:24
I
21:26
I
21:28
I
21:30
I
21:32
I
21:34
I
21:36
I
21:38
I
21:40
I
21:42
I
21:44
I
21:46
I
21:48
I
21:50
I
21:52
I
21:54
I
21:56
I
21:58
I
22:00
I
22:02
I
22:04
I
22:06
I
22:08
I
22:10
I
22:12
I
22:14
I
22:16
I
22:18
I
22:20
I
22:22
I
22:24
I
22:26
I
22:28
I
22:30
I
22:32
I
22:34
I
22:36
I
22:38
I
22:40
I
22:42
I
22:44
I
22:46
I
22:48
I
22:50
I
22:52
I
22:54
I
22:56
I
22:58
I
23:00
I
23:02
I
23:04
I
23:06
I
23:08
I
23:10
I
23:12
I
23:14
I
23:16
I
23:18
I
23:20
I
23:22
I
23:24
I
23:26
I
23:28
I
23:30
I
23:32
I
23:34
I
23:36
I
23:38
I
23:40
I
23:42
I
23:44
I
23:46
I
23:48
I
23:50
I
23:52
I
23:54
I
23:56
I
23:58
I
24:00
I
24:02
I
24:04
I
24:06
I
24:08
I
24:10
I
24:12
I
24:14
I
24:16
I
24:18
I
24:20
I
24:22
I
24:24
I
24:26
I
24:28
I
24:30
I
24:32
I
24:34
I
24:36
I
24:38
I
24:40
I
24:42
I
24:44
I
24:46
I
24:48
I
24:50
I
24:52
I
24:54
I
24:56
I
24:58
I
25:00
I
25:02
I
25:04
I
25:06
I
25:08
I
25:10
I wish I had better news.
25:12
Hopefully my next update will be
25:14
something like Elle and Hop saved Holly and killed Vegna and everyone's back home celebrating and everything.
25:20
But if
25:22
If
25:24
I've learned anything over the years
25:26
It's never gonna be that easy.
25:30
Elle's amazing.
25:32
But she can't do this alone. She's gonna need all the help she can get. She's going to need the party. The full party. Which is why I'm here.
25:36
The final battle.
25:38
I feel like it started tonight.
25:40
And Max.
25:42
Can't win this without you.
25:44
If my theory is right we're running out of time. So if you're planning on resurrecting her.
25:46
Any time soon now. Now. Now is the time.
25:48
Even a sign would be enough to show me that you're still in there.
25:52
I
25:54
I
25:56
I
25:58
I
26:00
I
26:02
I
26:04
I
26:06
I
26:08
I
26:10
I
26:12
I
26:14
I
26:16
I
26:18
I
26:20
I
26:34
I
26:36
I
26:38
I
26:40
I
26:42
I
26:44
I
26:46
I
26:48
I
26:50
I
26:52
I
27:06
I
27:08
I
27:10
I
27:12
I
27:16
I
27:20
I
27:22
I
27:24
I
27:26
I
27:28
I
27:30
I
27:32
I
27:34
I
27:36
I
27:38
I
27:40
I
27:42
I
27:44
I
27:58
I
28:00
I
28:02
I
28:04
I
28:06
I
28:08
I
28:10
I
28:12
I
28:14
I
28:16
I
28:30
I
28:32
I
28:34
I
28:36
I
28:38
I
28:40
I
28:42
I
28:44
I
28:46
I
28:48
I
28:50
I
28:52
I
28:54
I
28:56
I
28:58
I
29:00
I
29:02
I
29:04
I
29:06
I
29:08
I
29:10
I
29:12
I
29:14
I
29:16
I
29:18
I
29:20
I
29:22
I
29:24
I
29:26
I
29:28
I
29:30
I
29:32
I
29:34
I
29:36
I
29:38
I
29:40
I
29:42
I
29:44
I
29:46
I
29:48
I
29:50
I
29:52
I
29:54
I
29:56
I
29:58
I
30:00
I
30:02
I
30:04
I
30:06
I
30:08
I
30:10
I
30:12
I
30:14
I
30:16
I
30:18
I
30:20
I
30:22
I
30:24
I
30:26
I
30:28
I
30:30
I
30:32
I
30:34
I
30:36
I
30:38
I
30:40
I
30:42
I
30:44
I
30:46
I
30:48
I
30:50
I
30:52
I
30:54
I
30:56
I
31:10
I
31:12
I
31:14
I
31:16
I
31:18
I
31:20
I
31:22
I
31:24
I
31:26
I
31:28
I
31:30
I
31:32
I
31:34
I
31:36
I
31:38
I
31:40
I
31:42
I
31:44
I
31:46
I
31:48
I
31:50
I
31:52
I
31:54
I
31:56
I
31:58
I
32:00
I
32:02
I
32:04
I
32:06
I
32:08
I
32:10
I
32:12
I
32:14
I
32:16
I
32:18
I
32:20
I
32:22
I
32:24
I
32:26
I
32:28
I
32:30
I
32:32
I
32:34
I
32:36
I
32:38
I
32:40
I
32:42
I
32:44
I
32:46
I
32:48
I
32:50
I
32:52
I
32:54
I
32:56
I
32:58
I
33:00
I
33:02
I
33:04
I
33:06
I
33:08
I
33:10
I
33:12
I
33:14
I
33:16
I
33:18
I
33:20
I
33:22
I
33:24
I
33:26
I
33:28
I
33:30
I
33:32
I
33:34
I
33:36
I
33:38
I
33:40
I
33:42
I
33:44
I
33:46
I
33:48
I
33:50
I
33:52
I
33:54
I
33:56
I
33:58
I
34:00
I
34:02
I
34:04
I
34:06
I
34:08
I
34:10
I
34:12
I
34:14
I
34:16
I
34:18
I
34:20
I
34:22
I
34:24
I
34:26
I
34:28
I
34:32
I
34:34
I
34:36
I
34:38
I
34:40
I
34:42
I
34:44
I
34:46
I
34:48
I
34:50
I
34:52
I
34:54
I
34:56
I
34:58
I
35:00
I
35:02
I
35:04
I
35:06
I
35:08
I
35:10
I
35:12
I
35:14
I
35:16
I
35:18
I
35:20
I
35:22
I
35:24
I
35:26
I
35:28
I
35:30
I
35:32
I
35:34
I
35:36
I
35:38
I
35:40
I
35:42
I
35:44
I
35:46
I
35:48
I
35:50
I
35:52
I
35:54
I
35:56
I
35:58
I
36:00
I
36:02
I
36:04
I
36:06
I
36:08
I
36:10
I
36:12
I
36:14
I
36:16
I
36:18
I
36:20
I
36:22
I
36:24
I
36:26
I
36:28
I
36:42
I
36:44
I
36:46
I
36:48
I
36:50
I
36:52
I
36:54
I
36:56
I
36:58
I
37:00
I
37:02
I
37:04
I
37:06
I
37:08
I
37:10
I
37:12
I
37:14
I
37:16
I
37:18
I
37:20
I
37:22
I
37:24
I
37:26
I
37:28
I
37:30
I
37:32
I
37:34
I
37:36
I
37:38
I
37:40
I
37:42
I
37:44
I
37:46
I
37:48
I
37:50
I
37:52
I
37:54
I
37:56
I
37:58
I
38:00
I
38:02
I
38:04
I
38:06
I
38:08
I
38:10
I
38:18
I
38:20
I
38:22
I
38:24
I
38:26
I
38:28
I
38:30
I
38:32
I
38:34
I
38:36
I
38:38
I
38:40
I
38:42
I
38:44
I
38:46
I
38:48
I
38:50
I
38:52
I
38:54
I
38:56
I
38:58
I
39:00
I
39:02
I
39:04
I
39:06
I
39:08
I
39:10
I
39:12
I
39:14
I
39:16
I
39:18
I
39:20
I
39:22
I
39:24
I
39:26
I
39:28
I
39:30
I
39:32
I
39:34
I
39:36
I
39:38
I
39:40
I
39:42
I
39:44
I
39:46
I
39:48
I
39:50
I
39:52
I
39:54
I
39:56
I
39:58
I
40:00
I
40:02
I
40:04
I
40:10
I
40:12
I
40:14
I
40:16
I
40:18
I
40:20
I
40:22
I
40:24
I
40:26
I
40:28
I
40:30
I
40:32
I
40:34
I
40:36
I
40:38
I
40:40
I
40:42
I
40:44
I
40:46
I
40:48
I
40:50
I
40:52
I
40:54
I
40:56
I
40:58
I
41:00
I
41:02
I
41:04
I
41:06
I
41:08
I
41:10
I
41:12
I
41:14
I
41:16
I
41:18
I
41:20
I
41:22
I
41:24
I
41:26
I
41:28
I
41:30
I
41:32
I
41:34
I
41:36
I
41:38
I
41:40
I
41:42
I
41:44
I
41:46
I
41:48
I
41:50
I
41:52
I
41:58
I
42:00
I
42:02
I
42:04
I
42:06
I
42:08
I
42:10
I
42:12
I
42:14
I
42:16
I
42:18
I
42:20
I
42:22
I
42:24
I
42:26
I
42:28
I
42:30
I
42:32
I
42:34
I
42:36
I
42:38
I
42:40
I
42:42
I
42:44
If your theory's right
42:46
And my receiver is proximity based
42:48
I need to get close to the demo to tap into the hive mind
42:52
And maybe earlier when the demo was passing by it was headed for its monster lair
42:58
right monster lair well we're already here might as well push our luck
43:02
I
43:04
I
43:06
I
43:08
I
43:10
I've been meaning to ask you
43:12
Were you at the hospital yesterday?
43:14
The hospital?
43:15
No
43:16
No no no no no
43:17
Weird
43:18
I
43:19
Could have sworn I saw you there but um
43:22
Vicki she's a candy striper
43:24
She's my friend we're friends good friends but uh
43:28
Thing is some people might
43:30
Not understand our friendship
43:32
Basically what I'm trying to say is that if you were there and you did see something
43:36
It might just be better if uh
43:38
Nobody knew
43:40
Stayed between us
43:42
I didn't see anything
43:43
Sorry it's just
43:44
I tend to veer off topic when I'm nervous and
43:46
You said that thing about monster lair and
43:48
I thought what if your mom is right and
43:50
You get kidnapped by Vecna and
43:52
Holy shit
43:54
What where are you going?
43:56
It's a mandala did you do this?
43:58
Mrs. Harris's class fifth grade
44:00
So cool
44:01
Though come to think of it it's not even really a mandala I mean it's just a spiral
44:05
Mandalas are usually concentric circles but
44:07
I guess it's the thought that counts
44:09
Is it a mandala?
44:11
Or a mandala?
44:13
Or a men?
44:18
I heard laughter
44:19
What?
44:21
In my vision
44:22
Kids
44:23
Laughing
44:24
Playing
44:29
What does that have to do with a monster lair?
44:31
Will!
44:32
That's not a demogorgon
44:39
Stay close to me
44:41
That's not a demogorgon
44:43
Stay close to me
44:45
Pop!
44:46
Jesus Christ!
44:59
What is it?
45:00
What is this?
45:01
What?
45:02
Big queridos
45:06
inspired by and
45:07
get hacked
45:08
G кажется
45:10
Jesus Christ.
45:14
What is it?
45:15
Oh, my God.
45:17
Oh, my God.
45:18
Oh, my God.
45:39
Holly was here.
45:43
Right here.
45:46
Maybe that's why I can't find her in my mind.
45:52
It took her.
45:55
Through the wall.
46:15
Incoming.
46:16
Incoming.
46:17
Incoming.
46:18
Incoming.
46:19
Incoming.
46:20
Will.
46:21
Uh, limp or something.
46:22
What?
46:23
Limp.
46:24
Do you have a limp?
46:25
Do you have a limp?
46:26
Do you have a limp?
46:27
Do you have a limp?
46:28
Do you have a limp?
46:29
Do you have a limp?
46:30
Oh, it is amazing.
46:31
Don't look back.
46:32
What kind of limp is that?
46:33
It's a limp.
46:34
It's a limp.
46:35
It's a regular limp.
46:36
Oh.
46:37
Oh.
46:38
Oh.
46:39
Oh.
46:40
Oh.
46:41
Oh.
46:42
Oh.
46:43
Oh.
46:44
Oh.
46:45
Oh.
46:46
Oh, it is amazing.
46:47
Don't look back.
46:48
What kind of limp is that?
46:49
It's a limp.
46:50
It's a limp.
46:51
It's a regular limp.
46:52
Oh.
47:10
Hi, Mom.
47:12
Mom.
47:13
Can you hear us, Mom?
47:18
Mom?
47:19
Can you hear me?
47:21
Mom?
47:22
Hi.
47:23
Hi there.
47:24
Hi.
47:25
Hi.
47:26
Hi.
47:27
Hi there.
47:28
Hi.
47:29
Hi.
47:30
Hi.
47:31
Hi.
47:32
Hi.
47:33
Hi.
47:34
Hi.
47:35
Hi.
47:36
Hi.
47:37
Hi.
47:38
Hi.
47:39
Don't, don't try to talk.
47:40
It's your throat.
47:41
It's gonna be okay.
47:42
Just, it needs time to heal.
47:43
Yeah.
47:44
But, um, could you, could you maybe,
47:47
write?
47:48
Yeah.
47:49
Okay.
47:50
Okay.
47:51
Okay.
47:52
Okay?
47:53
Okay.
47:56
Mom.
47:58
Hi.
47:59
Okay.
48:00
Hi.
48:01
Okay.
48:02
Hello.
48:03
Hi.
48:04
Hi.
48:05
Hi.
48:06
Hi.
48:07
Hi.
48:08
Hi.
48:09
Hi.
48:10
Hi.
48:11
Hi.
48:12
Hi.
48:13
Yeah, that's, um...
48:16
That is why we're here, Mom.
48:20
Holly's...
48:21
She's missing.
48:25
Hey.
48:27
Hey.
48:28
We're gonna get her back.
48:30
We just need your help.
48:31
We think there's someone that knows where Holly is.
48:33
Who knows why she was taken and where she is.
48:36
We just don't know where he is.
48:38
And so we're hoping that you might.
48:43
We don't know his name, but...
48:56
Holly, she...
48:59
She calls him Mr. Watson.
49:13
Come on.
49:18
So, I don't understand.
49:20
What exactly are we doing here?
49:21
We're looking for this.
49:23
Teacher saw talking to W.
49:31
W as in what's it?
49:35
Nobody.
49:39
There.
49:41
In my vision earlier, the sky was spinning.
49:44
So I think I was here.
49:46
Right here on this merry-go-round during Miss Harris' recess.
49:49
Blast her!
49:52
Derek, stop!
49:54
Stop!
49:55
Derek, get off!
49:55
Go away!
49:57
I don't understand.
49:58
I thought you were seeing through the eyes of the demogorgas.
50:00
No, I know.
50:00
So did I.
50:01
But you said yourself that Kna controls the hive mind, right?
50:04
Which means he's a part of it, too.
50:05
So when he searches for his victims...
50:07
He invades their minds.
50:08
He sees what they see.
50:10
Did Holly ever describe Mr. What's-It-You?
50:13
Like, uh...
50:15
Maybe what he's wearing or anything like that?
50:18
Holly, time for breakfast.
50:24
Pocket watch.
50:26
Tall?
50:27
Uh, vest.
50:29
Okay, he wears a vest.
50:31
Uh, he is gentle and kind.
50:35
So, what if I was seeing through the eyes of Vecna's next victim, this victim he's stalking,
50:43
which means I was seeing through...
50:44
Holly's eyes.
50:46
But if that's true, it would mean...
50:48
I was him.
50:50
I was Vecna.
50:54
Did Holly ever say if he was a first name?
50:57
Yeah.
50:57
Are the others here yet?
51:05
No, not yet.
51:08
You will save them, too.
51:10
Won't you?
51:11
Save them from the monsters?
51:13
Yes, Holly.
51:15
Don't you worry.
51:17
I'm going to save your friends.
51:21
Every last one of them.
51:23
And my family?
51:30
Are they coming, too?
51:40
Your friends first.
51:42
And after, I'll save your family, too, of course.
51:47
I have room for everyone here.
51:48
Mr. Simon, bring me a dream.
52:16
Make him the cutest that I've ever seen.
52:21
Give him tulips like roses and clover.
52:26
Then tell him that his lonesome nights are over.
52:30
Sandman, I'm so alone.
52:35
Don't have nobody to call my own.
52:39
Please turn on your magic beam.
52:42
Mr. Sandman, bring me a dream.
52:45
Mr. Sandman, bring me a dream.
53:09
Make him the cutest that I've ever seen.
53:12
Give him the cutest that I've ever seen.
53:13
Give him the cutest that I've ever seen.
53:14
Give him the cutest that I've ever seen.
53:15
Give him the cutest that I'm not a rover.
53:17
Then tell him that his lonesome nights are over.
53:21
Sandman, I'm so alone.
53:25
Don't have nobody to call my own.
53:29
Please turn on your magic beam.
53:32
Mr. Sandman, bring me a dream.
53:36
Mr. Sandman, bring us a dream.
53:54
Give him a pair of eyes with a come-hither gleam.
53:58
Give him a lonely heart like Polly Archie.
54:03
And lots of wavy hair like Liber Archie.
54:08
Mr. Sandman, someone to hold.
54:11
Someone to hold.
54:12
Would be so peachy before we're too old.
54:15
So please turn on your magic beam.
54:19
Mr. Sandman, bring me a dream.
54:24
Bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum bum
54:54
you
55:24
you
55:54
you
56:24
you
56:54
you
57:24
you
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:08:03
|
Up next
Stranger Things S05(EP1 - EP7)- Episodio 5- Subtítulo español and inglés - Stranger Things S05 - Drama Koreano
Sapphire.Circles
9 minutes ago
1:26:46
Stranger Things S05(EP1 - EP7)- Episodio 4- Subtítulo español and inglés - Stranger Things S05 - Drama Koreano
Tucas series
2 days ago
1:08:01
Love Me(EP1 - EP4)- Episodio 2- Subtítulo español and inglés - Love Me - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
2 days ago
57:48
Stranger Things S05EP1 EP7 Episodio 2 Subtítulo español and inglés Stranger Things S05 Drama Koreano
PrestigePlay.TV
2 days ago
1:11:28
Stranger Things - Season 5 Episode 01- Chapter One- The Crawl
MegaFrame.Collection
1 week ago
57:48
Stranger Things Season 5 Episode 02 Chapter Two The Vanishing of
Crescent.Mirror
4 days ago
1:34:36
Tales from the Neverending Story - Season 1 Episode 02- The Nothing
PrestigePlay.TV
3 hours ago
2:17:29
Esref Ruya - Episode 24 (English Subtitles)
PrestigePlay.TV
19 hours ago
23:20
Tuu Juliet Jatt Di Episode 40 | Nawab Proposes Tina 💍 | 26 December 2025 | Full Episode
Hollywood Dramas
21 hours ago
20:44
Bhabhi Ji Ghar Par Hai 2.0 Episode 5 | David Arrives in Ghunghatnagar with Tantrik Baba | 26 Dec Full Episode
Hollywood Dramas
1 day ago
1:08:03
Stranger Things - Season 5 Episode 05- Chapter Five- Shock Jock
Hollywood Dramas
2 days ago
1:09:26
Stranger Things S05(EP1 - EP7)- Episodio 3- Subtítulo español and inglés - Stranger Things S05 - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
7 minutes ago
1:02:38
Love Me(EP1 - EP4)- Episodio 1- Subtítulo español and inglés - Love Me - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
7 minutes ago
1:06:09
Stranger Things S05(EP1 - EP7)- Episodio 7- Subtítulo español and inglés - Stranger Things S05 - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
7 minutes ago
1:00:33
Love Me(EP1 - EP4)- Episodio 4- Subtítulo español and inglés - Love Me - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
8 minutes ago
51:51
Heated Rivalry - Season 1 Episode 06- The Cottage
UniversalScreen.Hub
8 minutes ago
1:15:35
Stranger Things S05(EP1 - EP7)- Episodio 6- Subtítulo español and inglés - Stranger Things S05 - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
8 minutes ago
38:25
Emily in Paris S05(EP1 - EP10)- Episodio 4- Subtítulo español and inglés - Emily in Paris S05 - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
8 minutes ago
1:11:28
Stranger Things S05(EP1 - EP7)- Episodio 1- Subtítulo español and inglés - Stranger Things S05 - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
9 minutes ago
36:22
Emily in Paris S05(EP1 - EP10)- Episodio 10- Subtítulo español and inglés - Emily in Paris S05 - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
9 minutes ago
1:03:08
Love Me(EP1 - EP4)- Episodio 3- Subtítulo español and inglés - Love Me - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
10 minutes ago
55:39
Heated Rivalry(EP1 - EP6)- Episodio 5- Subtítulo español and inglés - Heated Rivalry - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
10 minutes ago
49:21
Heated Rivalry - Season 1 Episode 01- Rookies
UniversalScreen.Hub
11 minutes ago
43:23
Heated Rivalry - Season 1 Episode 04- Rose
UniversalScreen.Hub
11 minutes ago
34:02
Emily in Paris S05(EP1 - EP10)- Episodio 9- Subtítulo español and inglés - Emily in Paris S05 - Drama Koreano
UniversalScreen.Hub
12 minutes ago
Be the first to comment