- 15 hours ago
Otro Amor Capitulo 40
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Otro Amor
00:30Otro Amor
01:00Otro Amor
01:30Otro Amor
01:59Estaba en su bolsillo
02:01De acuerdo, se los daremos mañana
02:03Muy bien, que tengas un buen día
02:04No podemos decir eso
02:14Tenemos que decirle otra cosa
02:16Si lo hacemos, lo destrozaremos
02:20¿Qué quieres decir?
02:22Debemos contarle
02:23No es justo mentirle
02:26Solo hay que encontrar una forma mejor
02:29Esta vez me echará para siempre
02:32No tendrá piedad de mí
02:33Cálmate
02:34Pensemos
02:37¿Y si decimos que fue un aborto?
02:42Mamá, claro que no
02:43Se sentiría aún peor
02:45Pensaría que ella está estresada por las deudas
02:48Y lo destrozaría
02:50No sería mentira
02:52Tía, cállate
02:53Por el amor de Dios
02:55Leila, no se lo digamos
03:00Es lo mejor
03:01Creo que...
03:03Busquemos otra forma
03:04¿Qué vas a hacer en cuatro meses, Noray?
03:08¿Robar un bebé del hospital?
03:11La verdad, pensaba adoptarlo de un orfanato
03:14¿Has pensado en eso?
03:16¡Felicidades!
03:19Y me arrastras a tus mentiras
03:21La verdad, no sé qué decirles
03:25¡Tahir!
03:34¿Qué es eso?
03:42Para ti
03:43¿En serio?
03:47Tahir, la verdad
03:48Que esta es la primera vez
03:49Que me compras flores
03:50¿Ah?
04:05Noray
04:05Pase lo que pase
04:09Seré un buen padre
04:12Lo prometo
04:15Cuando nazca el bebé
04:19Le compraremos muchas cosas
04:25¿No es así?
04:33Me voy a la cama
04:35Buenas noches
04:36¿Qué vas a hacer?
05:01¿Hola?
05:02¿Amiga?
05:03¿Cómo estás?
05:05No lo sé, Yasemin.
05:07No estoy bien.
05:09¿Qué pasa?
05:13Bueno...
05:14Kenan vino otra vez.
05:20¿Otra vez?
05:21Sí.
05:22Dice que todavía me quiere y que yo también a él.
05:29Vuelve a actuar como un loco.
05:30Y hoy vi a su padre con alguien que llevamos meses buscando.
05:37Estoy a punto de perder la cabeza.
05:40No tengo fuerzas para soportar esto.
05:42Los problemas con las deudas, todo...
05:46Se acumula.
05:47Solo...
05:48Solo quiero irme, Yasemin.
05:50Dejarlo todo atrás.
05:52Escucha, amiga.
05:53Cálmate.
05:55Leila, ¿por qué no vienes a mi casa?
05:56No, estoy demasiado cansada.
05:58Quiero dormir.
05:59Me gustaría que fuera posible quedarme en la cama para siempre.
06:04En serio, si quieres nos vemos.
06:06Estaré en tu casa en diez minutos.
06:08Espérame.
06:09Sí, bien.
06:10Gracias.
06:13Hablamos luego.
06:14Que descanses.
06:15Te quiero.
06:15Que descanses.
06:18¡Azul!
06:20¡Azul!
06:22¡Azul!
06:24¡Azul!
06:26¡Azul!
06:26¡Azul!
06:27No.
06:57No.
07:27No.
07:28No.
07:32No.
07:33No.
07:38No.
07:39No.
07:41No.
07:43No.
07:51Durán.
07:52Durán.
07:54Sí, cariño.
07:56Duran, ¿me traes un poco de agua?
07:58Claro, cariño.
08:03¿Cómo estás? ¿Te duele algo?
08:07Estoy mejor, gracias a Dios.
08:11Toma. A ver.
08:17¿Listo?
08:19Gracias.
08:22Leila. Leila es una buena chica.
08:26Vino en cuanto se enteró de que estaba en el hospital.
08:30No vino por ti. Vino por mí, querida.
08:34¿Qué significa eso?
08:36Ella me vio hablando con Idris.
08:41¿Qué...
08:42¿Ella se lo dijo a Kenan?
08:44No, pero...
08:46Espera una explicación para mañana.
08:48Y yo la entiendo.
08:50Ay, no. ¿Qué vamos a hacer, Durán?
08:52¿Qué hacemos?
08:54No lo sé.
08:55Diré algunas mentiras más.
08:58Es lo que hacemos ahora.
09:01Estoy tan cansado, Naveen.
09:04A veces pienso que pase lo que tenga que pasar.
09:07Leila debería enterarse de todo.
09:09No podemos vivir así.
09:10Sí, yo lo sé.
09:13Tienes razón, pero...
09:16Kenan podría ir a la cárcel por esto, Durán.
09:20Sí, lo sé.
09:21Eso es lo que me ata a las manos.
09:24Estoy muy confundido.
09:28Uf.
09:28Comprendo que estés confundido, pero parece que hemos llegado al final del camino, Durán.
09:35Se acabó.
09:36¿Entiendes lo que te dije?
09:45¿Le dirás a mi Sheref que su hijo está muerto?
09:48¿Qué encontraste?
09:49Una pista.
09:50Inventa algo.
09:51¿Cómo pudo hacerle eso?
09:53¿Cómo pudo hacerle eso?
09:53Ahora, elige.
10:12O disfrutas del dinero, o una noche te dispararán en el cuello.
10:19Elige.
10:21Elige.
10:23Sí, Kenan. ¿Qué quieres?
10:46No estuvo bien que me mandaras a la cárcel, Leila.
10:49¿Ah, sí?
10:50Pensé que me darías las gracias por sacarte.
10:54Alégrate de no haber ido a juicio.
10:57Entonces, ¿encontraste a Idris?
11:01Sí.
11:02¿Cómo? ¿De verdad?
11:04¿De verdad lo encontré?
11:06Me dirás dónde está, ¿verdad?
11:09Sabes que no te lo diré, ¿verdad?
11:12No seas ridícula, Leila. Dime dónde está.
11:14Buen intento. Adiós.
11:16Vaya.
11:25Vaya.
11:27¿Qué es esto?
11:32¿Qué es esto?
11:56Ajá.
12:14Es el teléfono de Doan.
12:19Realmente su teléfono.
12:20Eh...
12:22Sí.
12:26Bien.
12:28Dame algo.
12:29Vamos, dame algo.
12:32Vamos, vamos.
12:35Sí.
12:37Idris.
12:38Su teléfono está sonando.
13:08¿Quién llama?
13:09Alguien llamado Doan.
13:17No respondas.
13:19Vamos, dame algo.
13:35Vamos.
13:36Vamos.
13:37Vamos.
13:39Sí.
13:40Te encontré.
13:57Te encontré.
14:00Y bien.
14:02Eh...
14:02Me voy.
14:03Te encontré.
14:29I don't know.
14:59¿Quién es aquí?
15:01Señora, vine a hablar.
15:03Fuera de aquí.
15:04¿Qué es lo que pasa?
15:05El asesino de nuestra hija.
15:09¿Qué hace aquí, señor?
15:11Señor, solo vine a hablar.
15:13¿De qué vamos a hablar?
15:14Fuera, no quiero verte.
15:16Cierra la puerta.
15:17Por favor, solo cinco minutos.
15:18Denme cinco minutos.
15:19Después me iré.
15:24Está bien, entra.
15:30Nuray es una persona horrible.
15:33Siempre le hace daño a Tahir.
15:35¿Vas a hablar con él?
15:36Tengo que hacerlo.
15:38¿Cómo no decirle?
15:39Debo hallar el momento adecuado.
15:41Pero Yasemin, por favor, no le digas nada.
15:44No, ni hablar.
15:46No sería capaz de decirle algo.
15:48Gracias.
15:48Puede que Murat y yo hayamos hecho las fases.
15:52¿Por qué no me dijiste?
15:55Es muy emocional, ¿sabes?
15:57Quizás lo presione demasiado.
15:59¿En serio?
16:00¿Murat tiene emociones?
16:02Lo creas o no, las tiene.
16:04Lo dudo.
16:05Y también besé a Murat.
16:10¿Qué?
16:11Sí.
16:12¿En serio?
16:14Debo irme, voy a llegar tarde al juzgado.
16:16No, no puedo decirte.
16:16Espera.
16:17¿En serio?
16:17Desde el principio.
16:21Sí, lo besé.
16:22¿Bien?
16:23Sí.
16:23Desde ese día no me ha vuelto a llamar, Leila.
16:27No sé, Leila.
16:28Estoy un poco, un poco arrepentida, ¿sabes?
16:32¿Te das cuenta de lo inmaduro que es?
16:34Sí, como todos los hombres inmaduros.
16:40Voy a llegar tarde al juzgado.
16:42Nos vemos.
16:42Bien, hablamos luego.
16:43¿Te llamaré?
16:44Bien.
16:48Mert, ¿sabes algo del fiscal Turán?
16:51Teníamos una reunión.
16:53Lo comprobaré ahora mismo, señora.
16:54Por favor.
17:04Pase.
17:11¿Podemos hablar?
17:12Adelante.
17:16Fiscal, me enteré de que anoche detuvo a Kenan.
17:19Se pasó de la raya.
17:21Cuando se marchaba, los agentes le devolvieron sus pertenencias, pero olvidaron darle esto.
17:26¿Qué es eso?
17:27Es del señor Kenan.
17:28No lo revisé.
17:30Se lo doy al fiscal Turán o se lo doy a usted.
17:34Démelo.
17:36Yo se lo daré.
17:37Somos vecinos.
17:37¿Y qué hay de Idris?
17:42¿Lo encontraron?
17:43Pronto, señora.
17:44Estamos cerca.
17:45El equipo ha ampliado la búsqueda.
17:48No se preocupe.
17:49No dejaremos que se nos escape.
17:51Que así sea.
17:52Gracias, teniente Refica.
17:54Con permiso.
17:54No se preocupe.
18:24Gracias, teniente Refica.
18:54Pase.
19:06Señora fiscal, el jefe Turán la está esperando.
19:09Gracias, voy enseguida.
19:10Siempre he querido decirles esto, pero no podía.
19:35Sé lo mucho que ustedes me odian.
19:41Y tienen razón.
19:43Creo que mi condena no fue suficiente.
19:49Ojalá te hubieras podrido en la cárcel.
19:52Ojalá.
19:54Ojalá.
19:56Ojalá lo hubiera hecho.
19:59Créame, eso es lo que quería.
20:01Cumpliste tu condena.
20:03Cumpliste tu condena.
20:04Ahora sigues con tu vida, ¿no?
20:05Si a esto se le puede llamar vivir, sí.
20:11Se los juro.
20:20Pienso en ello todas las noches.
20:22Ojalá.
20:24Ojalá pudiera volver atrás en el tiempo.
20:30Ojalá hubiera muerto yo en ese accidente.
20:32Cometí un error.
20:39Sé que destruí sus vidas.
20:47Perdónenme.
20:50Si no me perdonan, nunca encontraré la paz.
20:53Ni el sueño, ni la comida, ni el agua.
21:04Y ahora los entiendo aún más.
21:10Voy a tener un hijo.
21:16Por eso vine a pedirles perdón.
21:19A pedirles perdón y su bendición.
21:23Que te perdonemos.
21:28Me quema por dentro.
21:31Me quema.
21:32Le pido a Dios que se desquite con tu hijo.
21:38Escucha algo.
21:45Yo sé lo que es el perdón.
21:49Lo entiendo.
21:51Tú sufres tanto como nosotros.
21:53Con respecto a nosotros.
22:03Tú estás perdonado.
22:06Viniste hasta aquí con el valor de enfrentarte a nosotros.
22:08¿Qué puedo decir ahora?
22:12¿Acaso yo debería pagarte?
22:16Ya tú cumpliste tu castigo.
22:18Pero si tú me preguntas, no fue suficiente.
22:26Sí.
22:28Y tengo una petición que hacerte.
22:31Sí.
22:31No vuelvas a aparecer por aquí.
22:40Que Dios te bendiga.
22:43Que Dios te bendiga.
22:45Muchas gracias.
22:46Me hacía falta hacer eso.
23:09Espero que me perdones.
23:15Está perdonado.
23:16No.
24:38¿Dónde estás?
24:39Estoy en casa. Acabo de despertarme.
24:41Creo que encontré a Idris.
24:42¿Qué quieres decir? ¿Cómo es posible?
24:44Estás hablando con Kenan Osturk. Despierta.
24:48Bueno, está bien. Envíame la ubicación y voy.
24:50De acuerdo. Te envío la ubicación en tiempo real. Ve allí. Bien.
24:53Sí, de acuerdo.
24:54¡Pase!
25:10Buen día, fiscal Jife.
25:14Buenos días, Leila. Pase. Siéntese.
25:16¿Cómo está la señora Nevin?
25:26Está mejor. La llevaré a casa esta tarde.
25:29Qué bien. Me alegro.
25:30Bien. Ahora vayamos al grano.
25:38Por favor. Ansío escuchar su explicación.
25:40Bueno, todo es muy complicado. Me estoy volviendo mayor.
25:46No diga eso. Aún es un hombre joven.
25:50Gracias. Muchas gracias.
25:53Lo que voy a contarle puede que le sorprenda.
25:56Incluso mi hijo se enteró hace poco.
26:01Lo escucho.
26:06Leila.
26:10Kenan no es nuestro hijo biológico. Nosotros lo adoptamos.
26:15Esa es la verdad.
26:17¿Qué?
26:21Lo adoptamos cuando tenía unos cuatro o cinco años.
26:24No podíamos tener hijos.
26:26¿Acaba de enterarse?
26:29Él de repente desapareció un día.
26:36¿Kenan se fue por eso?
26:38Sí.
26:40No se trataba de usted.
26:42Se trataba de nosotros.
26:44Estaba conmocionado.
26:47En una profunda depresión.
26:48Quería distancia.
26:51No podíamos decir eso.
26:54No quería que nadie lo supiera.
26:57Fiscal jefe, espere.
27:02Espere.
27:02Por eso fue que Kenan se fue.
27:04Sí.
27:06Pasé meses.
27:09Fiscal jefe, fui a su casa y usted me dijo todas esas cosas.
27:14Sin importarle el daño que me estaba haciendo.
27:20¿Por qué me hizo eso, señor?
27:23Lo que diga ahora no cambiará nada.
27:26Pero espero que algún día lo entienda cuando tenga un hijo.
27:29Muy bien.
27:33Idris, ¿qué papel juega?
27:40Idris es un hombre raro, excéntrico, un poco loco, en realidad.
27:44No lo parece.
27:45Lleva años convencido de que Kenan es su hijo.
27:48Por eso le encanta crear problemas.
27:50Fiscal jefe, hemos buscado a ese hombre por meses.
27:53Lo sabe, ¿no?
27:55Sí, lo sé.
27:59Nadie puede solo evadir las cámaras con esa habilidad.
28:03Lo siento, pero su historia no es convincente.
28:11Leila.
28:12Fiscal jefe, yo no nací ayer.
28:17A un loco ya lo habríamos capturado.
28:20Con una cámara o un agente de seguridad.
28:24Lo habrían encontrado.
28:25Ahora o me dice la verdad o la voy a descubrir.
28:35Pero tendrá que afrontar las consecuencias.
28:41¿Acaso usted está amenazando a su superior?
28:45Nunca.
28:47Busco justicia.
28:49Quiero que se sepa la verdad.
28:55Nos estamos distrayendo.
29:01Es todo, puede irse.
29:09Hasta luego, fiscal jefe.
29:11Adiós.
29:15Dígame, la señora Mujeref nos dio la foto de Idris.
29:19Buscaba a su hijo.
29:21¿Y eso qué?
29:23Está ocultando la verdad de esta historia.
29:28¿Podría ser que Kenan en realidad sea el hijo de la señora Mujeref?
29:40Si está tan decidida a descubrir la verdad, averígüela usted.
29:46Lo haré, fiscal jefe.
29:49Se lo aseguro.
29:53Lo haré.
29:58Lo haré.
29:59No hagas nada, nada.
30:29No hagas nada, nada.
30:59Siéntate.
31:06¿Y bien? ¿Tienes buenas noticias para mí?
31:10Señora Misherev, no sé cómo decir esto, pero...
31:15¿Pero qué pasa, Mustafa?
31:23Por desgracia, su hijo falleció hace 12 años en un accidente de auto.
31:29No puede ser.
31:38¿Qué?
31:38¿Y su hijo fue adoptado por Gengis y Halimea al pinar?
31:49Debe haber un error.
32:00No hay ningún error.
32:03Este es el documento del orfanato que confirma la adopción.
32:07No, Mustafa.
32:10No, no puede ser.
32:12No puede ser.
32:13Lo comprobé personalmente.
32:15No.
32:15No.
32:18No.
32:26No.
32:28No.
32:30Debe haber un error, Mustafa.
32:32No hay ningún error.
32:33Yo mismo lo comprobé.
32:35No.
32:35No.
32:36No.
32:36No es él.
32:37No es mi hijo.
32:40Aquí hay una foto de la tumba de su hijo.
32:45Podemos hacer una prueba de ADN si lo desea.
32:50Estas son fotos de su juventud.
32:53No.
32:59No.
33:04Una vez que nos ocupemos de Idris, esto habrá terminado.
33:17No.
33:19No, este...
33:21Este no es mi hijo.
33:24No es mi hijo, Mustafa.
33:25Sí, lo es.
33:26Fuera de aquí.
33:27Sé que es difícil de aceptar, pero...
33:28¡Lárgate de mi casa!
33:29Fuera, he dicho.
33:31Mi hijo no ha muerto.
33:33Fuera de aquí, Mustafa.
33:34Es difícil de aceptar, pero...
33:35Mi hijo no ha muerto.
33:37¡Lárgate!
33:38¿Te estás escuchando lo que dices?
33:40¿Estás bien, hermana?
33:41Mi hijo no ha muerto.
33:44Mi hijo no ha muerto.
33:44Vete, vete, vete ya.
33:46Mi hijo no ha muerto.
33:47Tranquila.
33:48Respira.
33:49Respira, hermana.
33:49Mi hijo está vivo.
33:50Tranquila.
33:51Mi hijo está vivo.
33:52Respira, respira, hermana.
33:53¡No me toques!
33:55¡Yo lo sé!
33:56Yo...
33:57Mi hijo está vivo.
34:02Mi hijo está vivo, sí.
34:03Sí.
34:04Mi hijo está vivo.
34:06¡No me toques!
35:07Responde, Kinan, responde.
35:18Entonces yo voy.
35:29¿Pase?
35:39Pase.
35:42Hola, ¿estás libre?
35:44Eh, Osgur, no, la verdad es que voy de salida.
35:50Pensé que podríamos salir a comer.
35:52Eh, no, elegiste el mejor momento. ¿Por qué no llamaste? Debiste avisarme.
36:01Eso habría arruinado la sorpresa.
36:04Sí que estás lleno de sorpresas.
36:05Bueno, solo diez minutos.
36:09¿Por qué no me traes al menos un café, ah?
36:13Bien, siéntate. Café solo.
36:17Por favor.
36:17Mert, ¿enviarías dos cafés solos, por favor?
36:25Gracias.
36:26¿Y bien?
36:32¿Y bien?
36:32Gracias, señor Bekir.
36:54Que los disfruten.
36:56Gracias.
36:56Tengo una propuesta para ti.
37:13¿Cuál?
37:16¿Qué tal si nos escapamos al fin de semana?
37:19¿Qué te parece?
37:24Osgur, ¿no crees que es exagerado?
37:27¿Acaso lo es?
37:31Espera un momento.
37:34¿Me estás ofreciendo esto porque te pedí tu número de teléfono?
37:39¿O malinterpretaste algo de nuestra cena de la otra noche?
37:48¿En qué sentido? No lo entiendo.
37:51Eso fue para no romperte el corazón.
37:55De acuerdo. Inténtalo de nuevo.
37:57No, esta vez tengo que.
38:01Pero no me rindo.
38:03Lo hago mejor, ¿verdad?
38:07Tampoco me rindo. Supongo que lo notaste.
38:09Entonces, que gane el mejor.
38:25Gracias por el café.
38:27Que lo disfrutes.
38:28Ya está bien, no te quitaré más tiempo.
38:30Te dejaré trabajar.
38:31Pero piensa en mi oferta.
38:39Adiós.
38:41Adiós, señora fiscal.
38:42Adiós.
38:43Adiós.
38:44Adiós.
38:45Adiós.
38:46Adiós.
38:47Adiós.
38:48Adiós.
38:49Adiós.
38:50Adiós.
38:51Adiós.
38:52Adiós.
38:53Adiós.
38:54Adiós.
38:55Adiós.
38:56Adiós.
38:57Adiós.
38:58Adiós.
38:59Adiós.
39:00Adiós.
39:01Adiós.
39:02Adiós.
39:03Adiós.
39:04Adiós.
39:05Adiós.
39:06Adiós.
39:07Adiós.
39:08Adiós.
39:09Adiós.
39:40¡Relájate, relájate, relájate! No, no he visto tu cara. No sé quién eres, ¿de acuerdo? No tengo nada que ver contigo. Solo, solo vine a ver al señor Idris.
39:57¿Por qué?
39:59No hay ninguna razón en particular. ¿Lo conoces?
40:04¿Qué hace este tipo aquí?
40:08¿No es el reportero que Nanosturk?
40:10Así es.
40:11Oiga, no tengo ningún problema con ustedes. Puedo irme, ¿de acuerdo? No quiero problemas.
40:17¿Hola? Las cosas se están poniendo feas. ¿Qué pasa? ¿Idris consiguió escaparse?
40:26No, pero que Nanosturk, el reportero, está aquí. Está buscando a Idris.
40:31¿Está buscando a Idris? Mátalos.
40:39¿Estás seguro?
40:40Por supuesto que sí. Mátalos dos. Que nunca encuentren sus cadáveres. Y luego desaparece.
40:48Camina.
40:50Camina.
40:51¿Puedo hablar?
40:52Camina.
40:58Calma, tranquilo.
41:00Genan.
41:06Genan, ¿estás bien?
41:07Genan.
41:10Genan, ¿estás bien?
41:12Genan.
41:13Genan.
41:14Genan.
41:15Genan.
41:19Genan.
41:23Genan.
41:29Oh
41:47No es Kenan, debes referirte a Dohan
41:59No es Kenan, debes referirte a Dohan
42:29Hola Kenan, soy yo, Dohan
42:59Sé que estás sorprendido, lo primero que se te pasa por la cabeza debe ser, tengo un gemelo, no
43:05¿Dohan?
43:08O si soy algún tipo de ella, no
43:10Kenan, tú eres yo y yo soy tú
43:15¿Qué rayos?
43:21¿Qué es esto?
43:23Kenan, espero que no estés conduciendo mientras ves esto porque podrías tener un accidente
43:27Lo que estás a punto de escuchar te va a sorprender un poco
43:29Rellenaremos juntos todos esos vacíos de nuestra memoria, Kenan
43:34Esos momentos que no puedes recordar es porque era yo quien estaba ahí
43:38Yo fui quien leyó el manifiesto, por ejemplo
43:41Yo maté a Hamdi Atilbey
43:43Fui yo quien besó a Leila
43:47Y luego me besaste, Kenan
43:49Lo siento mucho, pero tú no eres realmente tú
43:53Tus padres tampoco son tus verdaderos padres
43:55Tú eres uno de los niños del Orbanate incendiado
43:57¿Sí?
43:58Turán y Nevi te adoptaron
44:00Recuerda lo que pasó cuando fuiste allí
44:14Recuerda el dolor
44:16Cómo te dolía el corazón
44:18Cómo esos dolores te quemaban los pulmones
44:20Ese día enfermaste
44:25El día en que se incendió el orfanato
44:28Ese es el día en que nació Doan
44:34¿Por qué me miras así?
44:40¿Dónde estabas, Kenan?
44:42Pasó todo un día
44:43¡Todo un día!
44:46No puedo localizarte
44:48Te asusté, ¿verdad?
44:56A veces no te entiendo
44:57Puede ser tan romántico
45:00Y gentil
45:01Y otras veces un Casanova
45:03Divertido, pero
45:06No digno de confianza
45:08Quizás por la noche
45:11Se despierte el psicópata que hay en mí
45:14¿Quién sabe?
45:16A veces algo sale de ti
45:18Te hicieron olvidar todo
45:20Pero yo no lo olvidé
45:21Por cierto, nada de esto es una broma
45:24Todo lo que has vivido
45:26Ha sido una gran mentira
45:27Ya hablaré de todos los testigos de los cómplices
45:30Te explicaré el diagnóstico de trastorno de identidad disociativo
45:34¿Trastorno de identidad disociativo?
45:38Ya hablaré de todos los testigos de los cómplices
45:40Te explicaré el diagnóstico de trastorno de identidad disociativo
45:44No
45:45No
45:46No
45:47No
45:48You
Be the first to comment