Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago
A curated collection of international short dramas and series with high-quality dubbing and multilingual subtitles.
Discover trending romance, family stories, BL, action, mystery, and more from creators around the world. Updated daily
Transcript
00:00:00depending on what you're doing.
00:00:01Maybe you might take a 용o,
00:00:02but don't have to pay me for the first time to get some more married.
00:00:06Oh, my God.
00:00:08Oh, my God.
00:00:09Let's go.
00:00:10What?
00:00:12You don't have any Abone.
00:00:13Are you a phenomenal daughter?
00:00:14Yes, ma.
00:00:15You'll soon be raised by a son of a son.
00:00:18Oh, that was wonderful.
00:00:19This is our third grandma.
00:00:20This is our boss.
00:00:21This is the time you can take me from the store for a few more miles.
00:00:23This, you'll be a하신 one of my new妓s.
00:00:24We'll take you with me.
00:00:25This will come on for me.
00:00:26You've been on for the two months.
00:00:27I will always be careful of your daughter.
00:00:34Oh, Mr. Lien.
00:00:36Why don't you send the car to the黄莉坡?
00:00:43The gift of the princess is...
00:00:46Mr. Lien, you send me the car to the car.
00:00:49It's $2,000,000.
00:00:50The car to the黄莉坡
00:00:52Why would you pay for such a good car?
00:00:55Mr. Lien.
00:00:56Mr. Lien.
00:00:58Mr. Jun.
00:01:01Mr. Lien.
00:01:03Mr. Lien?
00:01:06Mr. Lien, you should always try to share.
00:01:08Mr. Lien.
00:01:10Mr. Lien
00:01:14Mr. Lien is my mother's family show.
00:01:18Mr. Lien, you will be able to publish a connection.
00:01:21Mr. Lien here."
00:01:23I have no idea what the hell is going on.
00:01:25I'm going to have a friend who is going to be a friend.
00:01:28I hope you will be happy to see you.
00:01:35Please,陈琳哥.
00:01:37You can give me everything.
00:01:39Okay.
00:01:40I'll be right back to you.
00:01:42I'm not going to use my phone.
00:01:53This house will always be able to protect the child in the body.
00:01:59Let's go!
00:02:04Let's go!
00:02:09Let's go!
00:02:12Your wife!
00:02:13Your wife!
00:02:14Your wife!
00:02:15Your wife!
00:02:16Your wife!
00:02:17Your wife!
00:02:18Your wife!
00:02:19Your wife!
00:02:20Your wife!
00:02:21We're here!
00:02:23You're here!
00:02:24You're here!
00:02:26You're here!
00:02:27Thank you!
00:02:28Today!
00:02:29We're here!
00:02:30We're here!
00:02:31We're here!
00:02:32Let's go!
00:02:33Let's go!
00:02:34Let's go!
00:02:35Let's go!
00:02:36Let's go!
00:02:37Let's go!
00:02:42Why?
00:02:43Why you don't go on?
00:02:44You can't go so slow!
00:02:49This car
00:02:50I don't want to see you in the mirror.
00:02:52Is it my husband's wife's wife?
00:02:56I'm going to drive the car.
00:02:58I'm going to drive the car.
00:03:00I'm going to drive the car.
00:03:08I'm going to drive the car.
00:03:10I'm going to drive the car.
00:03:12We're going to drive the car.
00:03:19Look at my eyes!
00:03:29What are you doing?
00:03:30I'm a dead loser.
00:03:31She can't buy my car.
00:03:38Let's go for there.
00:03:40Get out of here!
00:03:44Who are you?
00:03:45Don't you leave me!
00:03:47Don't you leave me!
00:03:49What are you doing?
00:03:50How did you get out of the car?
00:03:51If you get out of my car, you'll pay for it.
00:03:54It's not done.
00:03:56That's the car...
00:04:00Where are you from?
00:04:01It's my husband.
00:04:02What?
00:04:03It's my husband.
00:04:04Your husband?
00:04:05Your husband?
00:04:06Your husband?
00:04:07The daughter.
00:04:09You are old!
00:04:11Yes!
00:04:12We're the husband of the sounds of my husband.
00:04:14She is the husband of the mother of the son.
00:04:16His daughter.
00:04:18Good.
00:04:19Please.
00:04:20You're going to give me the gift to the Trif.
00:04:22He was looking at you.
00:04:23You are quite proud of me.
00:04:25Give me the pardon.
00:04:26The pardon.
00:04:27What did you say?
00:04:28The pardon.
00:04:30To me, a man of the God, you're a badass.
00:04:33You're a bastard.
00:04:34What do you say?
00:04:35According to me,
00:04:37I've already had my wife.
00:04:39What are you talking about?
00:04:41What are you talking about?
00:04:43What are you talking about?
00:04:45If you're talking about money,
00:04:47that's the本質.
00:04:49That's the truth.
00:04:51Why are you going to罵 me?
00:04:53I'm still the first one to罵 me.
00:04:55Okay.
00:04:56Let's do it.
00:04:58Let's do it.
00:05:00You can't.
00:05:02Why don't you?
00:05:03I'll tell you,
00:05:05the entire area,
00:05:06if you're in the house,
00:05:07it's the same thing.
00:05:09It's all you need to eat.
00:05:11You...
00:05:12You...
00:05:13You're not...
00:05:14Let's do it.
00:05:15Don't you dare to tell me.
00:05:17I'm not going to eat it.
00:05:19Let me...
00:05:20Let's do it.
00:05:21Let me...
00:05:30You're the one?
00:05:31You're the one?
00:05:35Yes.
00:05:36You're the one?
00:05:37You're the one?
00:05:37You actually took me as a girl.
00:05:39?
00:05:40Do you like each other?
00:05:41Why do you like you to eat?
00:05:44Well, let me see you.
00:05:45You're young.
00:05:46I'm not better.
00:05:47I'm not good.
00:05:48And I'm not good.
00:05:49I'll tell you what I'm doing.
00:05:50Oh...
00:05:54What...
00:05:55看的 美
00:06:03你的好成
00:06:03哎 在我手里哦
00:06:05当初我不过随便撒了个交
00:06:07陈明哥就把它给我了
00:06:08一个爬成的小三
00:06:10也晚在原配面前嚣张
00:06:13我就替我儿媳妇好好会会
00:06:16你不会以为
00:06:20你自己可以取代薛承林的发妻吧
00:06:23You won't believe it was your father.
00:06:28You love it.
00:06:30What's your name?
00:06:32I love your male.
00:06:33I'm the man.
00:06:34You've been listening to the truth.
00:06:35You've been listening to the car.
00:06:37You have a car.
00:06:39You are in the place where you are at.
00:06:42You are in the place where you are.
00:06:44You've been listening to the truth.
00:06:46You are the one that I am like to do with your wife.
00:06:50You are wrong.
00:06:52You just cut out the mother of Sir Linn's mother.
00:06:54That shit is a dumbass.
00:06:56Three days later, he will send all of the cashiers to Sir Linn's son.
00:07:00That was the case of Sir Linn's son.
00:07:06And I am a man who is a grown man who is a grown man who has 30 years old.
00:07:12If you are the one who is the one who is a son,
00:07:14then you will be able to take yourself to Sir Linn's son.
00:07:18You understand?
00:07:22Hey!
00:07:24Come on!
00:07:34Get out!
00:07:36You are not going to be...
00:07:40You are going to be the one who is going to be the one who is going to be?
00:07:42Yes.
00:07:43My wife!
00:07:44You are going to be late.
00:07:46Be careful.
00:07:47I will be in the first place.
00:07:49Come on.
00:07:51I will be here for you,
00:08:20I'm going to meet you at your mom's house.
00:08:22I'm going to meet you at your mom's house.
00:08:24That's right?
00:08:26The mom's house is not going to be in the theater.
00:08:30How could you do that?
00:08:31Oh my god, you've got me to do this.
00:08:34You don't mind.
00:08:35When I get to my mom's house,
00:08:37I'll tell you to get the mom's house out of the house.
00:08:42But in this time,
00:08:44you're going to have a good time.
00:08:48Your wife will be happy for you.
00:08:53You must be happy for her.
00:08:56That's the lady.
00:08:59I'm going to teach you how to teach her.
00:09:05I'm going to teach you how to teach her.
00:09:10I'm going to teach you how to teach her.
00:09:16Who's going to teach?
00:09:26Ask me to teach her.
00:09:30I'm going to teach the secret.
00:09:37I'll teach you how to teach the news.
00:09:39You are going to teach her.
00:09:42Who is she doing?
00:09:45Mom, why are you here?
00:09:50How are you?
00:09:54You've never been in this hospital hospital.
00:09:57You're so tired.
00:09:59Come on.
00:10:00You're supposed to get out of the house.
00:10:02You're supposed to get out of the house for your wife.
00:10:05Your wife, are you crazy?
00:10:07I'm not crazy.
00:10:08Mom.
00:10:09You're crazy.
00:10:10You're crazy.
00:10:11You're crazy.
00:10:12You're crazy.
00:10:13How are you, Mel?
00:10:14She's crazy.
00:10:15You have to care about you.
00:10:17She's a girl for her.
00:10:19You do not care about you?
00:10:20Mom!
00:10:21I feeling she doesn't want to give you a letter to me.
00:10:23Mom, I don't want to give you a letter.
00:10:26I don't want...
00:10:27She just didn't like me.
00:10:28She doesn't want to give you a letter to me.
00:10:31She doesn't want to give me a letter to me,
00:10:33I've never had a letter of Elle.
00:10:35I've never had a letter.
00:10:37Mom, you're brainwhip.
00:10:39You've done all the time?
00:10:41It's today you don't want it
00:10:43You're stupid to how you do it
00:10:45No
00:10:45I'm not
00:10:47I'm not
00:10:47I'm not
00:10:48You're not
00:10:49I don't know if you have the power of the people
00:10:50I have the power of the house
00:10:52Past the old boy
00:10:53I'm not going back over the house
00:10:54I'll talk to you
00:10:55Me
00:10:56You're not going to beat me
00:10:57But this 林婉
00:10:59She did not go to what's called
00:11:00What has happened to me
00:11:01You're not going to go to the house
00:11:02Tell me
00:11:03I came back to the house
00:11:04A lot of people
00:11:05I'm going to let you know
00:11:06You're for the house
00:11:08And I have to take her
00:11:09For me to get her
00:11:10You have thought she was a mother?
00:11:12Well, you're going to be with the other three
00:11:14and the other three of us are going to be in a relationship.
00:11:16Three days after the wedding of the wedding,
00:11:18the student's family,
00:11:19I wouldn't give away the other people.
00:11:22No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:11:24I'm sorry, I'm sorry.
00:11:30Where did you go?
00:11:31Shesu, Shesu, this...
00:11:33Oh my god, you're not going to be able to fight you with your friend.
00:11:49Don't want me.
00:11:51How is it?
00:11:53You're not going to be able to fight me.
00:11:55Oh my god.
00:11:56Oh my god.
00:11:57Oh my god.
00:11:58Oh my god.
00:12:02Let's see instead of receiving a 그것.
00:12:07For sure.
00:12:09Let's see.
00:12:16Mr.
00:12:17Mr.
00:12:19Mr.
00:12:26Mr.
00:12:28Mr.
00:12:29Mr.
00:12:30Mr.
00:12:31I didn't know what I was expecting.
00:12:33You're not the one!
00:12:35You don't know what I'm saying.
00:12:37You're not the one!
00:12:39You're not the one!
00:12:41You are the one!
00:12:43What are you doing?
00:12:45What are you doing?
00:12:47I'm sorry!
00:12:49You're the one!
00:12:51Don't you?
00:12:53I'm your son!
00:12:55What is your son?
00:12:57What is your son?
00:12:59I'm a little girl.
00:13:00You're not going to do this.
00:13:01I'm not going to leave you alone.
00:13:02I'm not going to leave you alone.
00:13:04Let me!
00:13:05Let me!
00:13:13You're a little girl.
00:13:15You are a little girl.
00:13:16I'm a woman.
00:13:17She's a girl.
00:13:18You want to have a girl?
00:13:19You're a girl.
00:13:20She's a girl.
00:13:22I'm a girl.
00:13:24I'm a girl.
00:13:26I'm a girl.
00:13:28I'm not gonna be a child.
00:13:30I'm not gonna be a child.
00:13:32Mom.
00:13:33What are you doing?
00:13:34Mr. Trey, you were like,
00:13:36you've been trying to be a great guy.
00:13:37You are still doing this.
00:13:39You're going to be a part of the fight.
00:13:41Mom, I'm not going to be a kid.
00:13:45I'm going to do this.
00:13:47I'm going to be a child in my life.
00:13:49You won't be able to do this time.
00:13:51Mom.
00:13:52She's like a dog.
00:13:55You can't put it on me.
00:13:56I'll never miss you.
00:13:57I'll never die again.
00:13:58That's funny.
00:13:59I'll never die again.
00:14:00I'm so happy.
00:14:02You won't be afraid of them.
00:14:04You're gonna be afraid of me.
00:14:06I'll never die again.
00:14:08I'll forgive you.
00:14:10Okay.
00:14:11I'll give you the last chance.
00:14:13You can see me with the girl who's in the living room.
00:14:16Don't be afraid!
00:14:18I'll give you the girl who's in the living room.
00:14:22And I'll give you the girl who's in the living room.
00:14:25I can't wait to see you on the phone.
00:14:28You've got a lot of time.
00:14:29Let's go.
00:14:30I'm not sure that's a doctor.
00:14:32We don't need to get the doctor.
00:14:33We're going to need to get the doctor.
00:14:34You're trying.
00:14:35Come here.
00:14:36You're trying.
00:14:37You're trying.
00:14:38I'm cheating.
00:14:39You should go.
00:14:40I'm going to the office.
00:14:42You're going to get me.
00:14:45I've seen you as well.
00:14:47You've seen me.
00:14:48I'm looking forward to seeing you.
00:14:50You're going to get me.
00:14:51I spent so much time.
00:14:53I'm going to be able to get rid of your money.
00:14:55I'm going to give you a lot.
00:15:03This is what?
00:15:04This is what I'm going to send to you.
00:15:08You're not going to be a little girl in the middle of my life?
00:15:11Oh, you're not going to be a little girl.
00:15:16I'll see you in the future.
00:15:20What a nice life.
00:15:23这次是什么?
00:15:25这次是什么?
00:15:27这次是什么?
00:15:29凌文!
00:15:31这个人!
00:15:33知道你是因为做什么?
00:15:35知道!
00:15:37这是什么?
00:15:39看你!
00:15:41没生孩子之前就不如!
00:15:43要是生了孩子,
00:15:45你的身材就跟老母猪一样!
00:15:47你是男人回到你了?
00:15:49成林她只不过是暂时对你迷惑了
00:15:51不管怎么说,
00:15:53我也是薛家的女人!
00:15:55少夫人只不是我!
00:15:57今日就让你肚子的小杂种
00:16:01重新淘汰!
00:16:03我就不怕成林知道了怪罪!
00:16:07不是你自己打碎了茶杯
00:16:09不小心摔倒的吗?
00:16:11和我有什么关系啊?
00:16:13死人了!
00:16:19没了孩子!
00:16:23你还不给我乖乖滚出血泥?
00:16:25你还不给我乖乖滚出血泥?
00:16:33
00:16:35
00:16:36What are you doing dicen?
00:16:40What are you doing?
00:16:46strings.
00:16:49passwords.
00:16:50Independents.
00:16:51He has punched me
00:16:56He's cracking you!
00:16:57You're crazy.
00:17:00You're crazy.
00:17:01You're crazy.
00:17:03Mr. Thundong,
00:17:05he's gonna kill me.
00:17:07No.
00:17:11You're on the way you're on the way to get your things.
00:17:13You're too bad to do that.
00:17:15You can't kill me.
00:17:19What kind of a shame?
00:17:21I can't understand you the truth.
00:17:23Dad, you don't believe he said it.
00:17:25I don't know what he said.
00:17:27I don't know what he said.
00:17:29There must be something...
00:17:31...
00:17:33...
00:17:35...
00:17:37...
00:17:39...
00:17:41...
00:17:43...
00:17:45...
00:17:47...
00:17:49...
00:17:51...
00:18:01...
00:18:03...
00:18:05...
00:18:07...
00:18:09...
00:18:11...
00:18:13...
00:18:15...
00:18:17...
00:18:19You...
00:18:22Let's go, let's go.
00:18:23If you're going to die today,
00:18:25you're going to come back again.
00:18:31Mr. Henry!
00:18:38Look,
00:18:40you don't even care about your body.
00:18:42If it's like that,
00:18:44when it's like that day,
00:18:46I will tell you that
00:18:47I'm the only one of my friends.
00:18:49You'll be with my son
00:18:52and I'll go out with my son.
00:18:54Oh, well, well, well.
00:18:56Mr. Henry!
00:18:57Why are you so angry?
00:18:58I'm going to be like this today.
00:18:59If I'm going to be like this,
00:19:00I'm going to be like this tomorrow,
00:19:01what's going to happen?
00:19:02Mr. Henry, you know,
00:19:05you're the only one of my friends.
00:19:07If you're not for your friends,
00:19:08who can't be for you?
00:19:11Yes,
00:19:12who can't be for me?
00:19:14So,
00:19:15you can choose the most expensive gift for my mom.
00:19:16I'm going to be happy.
00:19:18You know?
00:19:19It's already done.
00:19:20You're fine.
00:19:21You'll be happy.
00:19:23I'll be happy tomorrow.
00:19:24I'll be happy tomorrow.
00:19:26I'll be happy tomorrow.
00:19:27I'll be happy tomorrow.
00:19:29You're fine too.
00:19:31Bye.
00:19:32I'll be happy tomorrow.
00:19:34If you're OK.
00:19:36I haven't arrived,
00:19:37but I'll be happy today.
00:19:37You'll be happy tomorrow.
00:19:38Bye 4
00:19:39I'm happy and happy tomorrow.
00:19:42You're going.
00:19:43Today'srée,
00:19:44I will be Almighty
00:19:45American female-pour cancer,
00:19:47after the crossing of the same science.
00:19:48Invest He is across,
00:19:49trash and decorations.
00:19:51Get together.
00:19:51Yes.
00:19:53I don't know.
00:20:23陈林哥是薛老夫人为敌的儿子
00:20:51她又对我情有独钟
00:20:53而你
00:20:54薛老夫人对你的喜爱
00:20:56一定不过她的亲生儿子
00:20:58我要是你啊
00:21:00现在就抓紧收拾东西
00:21:02揉出血迹
00:21:03你这个厚脸皮的小三步走
00:21:05我凭什么
00:21:06笑话
00:21:08等我哄好了薛老夫人
00:21:10走的人
00:21:11就是你
00:21:14就凭你
00:21:15就凭你
00:21:16这世间还没有我狗人
00:21:21薛家这种大家族
00:21:23可容不下小三
00:21:27不被爱的人才是小三
00:21:31看到了吗
00:21:33是不是觉得有点眼熟啊
00:21:35陈林哥哥在拿你的珠宝
00:21:38哄我开心呢
00:21:42丁婉
00:21:43你注定会一败头
00:21:46你不肯走
00:21:48不就是因为你肚子里这个孩子
00:21:51有什么大不了的
00:21:53我也可以闪
00:21:55这薛家的大门
00:21:57我迟早会进去
00:21:58就算我进不去
00:22:00我不介意釜底抽薪
00:22:03什么意思
00:22:04如果那个老东西一意孤行
00:22:07等陈林哥继承薛家之后
00:22:09我就会把你和那个老东西一起
00:22:13放地出门
00:22:15我就会把你和那个老东西一起
00:22:18放地出门
00:22:19我就会把你和那个老东西一起
00:22:21放地出门
00:22:27你说这些
00:22:28就不怕薛老夫人知道
00:22:30
00:22:31她又不在这儿
00:22:33说不定
00:22:35她正在你们面前
00:22:37开什么玩笑
00:22:38薛老夫人可是今日的焦点
00:22:40她怎么可能会在这儿
00:22:43各位
00:22:44感谢大家参加我们薛总的生日夜
00:22:47下面有请薛总上谈
00:22:50谢谢
00:22:51谢谢
00:22:52谢谢
00:22:53谢谢
00:22:54谢谢
00:23:20
00:23:22什么
00:23:23
00:23:27
00:23:29你就是
00:23:30薛总薛夫人
00:23:33
00:23:35你就是
00:23:36薛总薛夫人
00:23:39
00:23:40你怎么真的是薛老夫人
00:23:41你是林婉
00:23:42我从来没说过我是林婉
00:23:45是我在骗我
00:23:47你这个贱人
00:23:48你到现在还在装
00:23:50看来你这个人
00:23:52人品有问题也就算了
00:23:54眼睛还瞎
00:23:57不信
00:23:58我不相信
00:23:59一定是你
00:24:01你和这些人
00:24:02一起在骗我
00:24:03这人谁呀
00:24:04连薛氏集团的长度人薛总都不认识
00:24:06就敢来参加寿清宫的生日夜
00:24:08也不怕笑掉大牙
00:24:10哪个像我们小狐出来的
00:24:12乍乍乎乎的
00:24:13真上不了台面
00:24:14难道她真的是
00:24:16该死
00:24:17被这个老女人摆了一把
00:24:19找我所做的一切
00:24:22
00:24:23我绝对不能够亏一亏
00:24:27老夫人
00:24:28都怪我
00:24:29是我有眼不识太伤
00:24:30我认错了人
00:24:32
00:24:33别献业啊
00:24:38老夫人
00:24:39您别生气嘛
00:24:41我给您带了礼物
00:24:43您看看
00:24:44这可是我亲自为您挑选的东海珍珠
00:24:47整个海上仅此一份
00:24:49我可是动用了不少姐妹
00:24:51才逃到的这个宝贝
00:24:53您花费了不少心思啊
00:24:56您是陈寗哥的母亲
00:24:59为了您一切都值得
00:25:03
00:25:04明晚怎么回事啊
00:25:05今日这么大的场合
00:25:07她竟然不为您助寿
00:25:09有这样的儿媳
00:25:11
00:25:12你还要去干吗
00:25:13那你说怎么办
00:25:15干脆
00:25:16干脆把她逐出学家
00:25:17对吗
00:25:18对吗
00:25:28你这个小三还真敢想
00:25:29薛承宏这个蠢
00:25:31竟然会看伤毒
00:25:33你别打我
00:25:34打的就是
00:25:37我警告你
00:25:38马上离开我儿子
00:25:40滚冲我的生日宴
00:25:41他凭什么
00:25:43干什么
00:25:44放开我
00:25:45我是陈寗哥哥的女人
00:25:46你这个老东西
00:25:47你们也不能够干我
00:25:57你这是一丑
00:25:58
00:25:59
00:26:00我可是陈寗哥哥的女人
00:26:01是薛承宏未来的小夫人
00:26:04夫人啊
00:26:05晚上你们都吃不了
00:26:06到底怎么
00:26:08我另外去买药
00:26:12到底是谁要吃不了
00:26:13兜着走啊
00:26:14完了
00:26:15改双薛老夫人
00:26:16她的好日子也到头了
00:26:19
00:26:20谁让你站在这香蜜奶旁边的
00:26:22我又不是故意的
00:26:24再说了
00:26:25来者皆是客
00:26:26我是你儿子要来的
00:26:28哪有把客人要过来
00:26:29就往外边的道理
00:26:31薛承宏
00:26:32薛承宏
00:26:33我跟一个不入流的小三
00:26:35讲什么道理
00:26:36我还嫌你砸了我的地方
00:26:39给我滚出去
00:26:40你再不思考
00:26:41我也要在这等陈寗哥哥来
00:26:43再说
00:26:44我年轻貌美
00:26:45你有我这样的儿媳妇
00:26:47你可别偷着乐呀
00:26:48薛承宏喜欢你这个不入流的小三
00:26:51我可不是
00:26:52你少来这套
00:26:54你之所以喜欢林婉婷的黄脸谱
00:26:56不就是因为她肚子里有个孩子吗
00:26:58我还年轻
00:27:00你想要孙子
00:27:01我可以给你生
00:27:02我可以生好多个大
00:27:04就你这种蛇仙心肠品行不端的小三
00:27:08你无配
00:27:09孙天
00:27:10张雪柔
00:27:11薛承宏
00:27:13我可不准
00:27:14你什么意思啊
00:27:19你自己什么成分
00:27:21自己其实清楚
00:27:35你调查我
00:27:38张雪柔
00:27:40大学三年磅大款
00:27:41被一个富商包养
00:27:43开豪车背名牌包
00:27:46一年之后
00:27:47被富商的老婆发现
00:27:49闹到学校
00:27:50名声禁闻
00:27:51被货退学
00:27:53我没说错
00:27:54这个死老太婆
00:27:56也就是我儿子这
00:27:57我找了女朋友
00:27:58这么过分的道理
00:28:00那又怎么样
00:28:01谁没有过往
00:28:02只要陈寗哥哥喜欢我
00:28:04我就是学家未来的少夫人
00:28:06以后准个学家
00:28:07都由我来当家做主
00:28:09你就那么肯定
00:28:10薛承宏能够继承家产
00:28:12当然了
00:28:13你就他一个儿子
00:28:14你没有别的选择
00:28:16看来你脑子也不怎么看
00:28:18没了薛承宏
00:28:20他有别的选择
00:28:21他不可能
00:28:22难道你还有别的儿子
00:28:25我懂了
00:28:26你这个飙脸的老太婆
00:28:28居然一点都不害怕
00:28:29你还想跟你个什么
00:28:31四五十岁的男人滚船
00:28:32都生孩子
00:28:33你也不想想
00:28:34就算你想生
00:28:35你还生得出来吗
00:28:36你不如好好对待我
00:28:38等我这个儿媳妇当家作者之后
00:28:40等我心情好
00:28:41我还可以赏几个好果子给你
00:28:43果然是个上不得台面的东西
00:28:45没了儿子
00:28:46我还有孙子孙女
00:28:47是你们死老太婆
00:28:48我要看着你了
00:28:49放开我
00:28:50放开我
00:28:51你们跟着她
00:28:52就是因为她有钱吗
00:28:53都放开我
00:28:54我也有钱
00:29:07我也有钱
00:29:09我有很多钱
00:29:10把他给你多少钱
00:29:11我给你双倍
00:29:13公司的金卡
00:29:14公司的金卡
00:29:17这张卡可以动给你
00:29:19太多了
00:29:20她就是个宝贝
00:29:21I'm not going to buy this card.
00:29:23I've got the full amount of credit card.
00:29:26What's your credit card?
00:29:27I'm going to put this card in my cards.
00:29:30I'll turn it over to you.
00:29:34What's your credit card?
00:29:36I'll buy this card.
00:29:38I'll buy this card.
00:29:40I'll put that card to you.
00:29:42I'll buy that card.
00:29:44You don't want my credit card.
00:29:46I'll put it on the card card.
00:29:48Tell me.
00:29:49You're going to get out of here?
00:29:51It's a good time for me.
00:29:53I'll just buy the money.
00:29:55I'll get the money.
00:29:57And I'll get the money.
00:29:59And I'll get the money.
00:30:01Oh!
00:30:02And you're the wife.
00:30:04The other one.
00:30:06They'll get me all the money.
00:30:08Very good.
00:30:09I'll get the money.
00:30:13You're going!
00:30:14This is my money!
00:30:15This is my money!
00:30:16This is my money!
00:30:17Based on theх
00:30:32I had the money!
00:30:34You can't bother me.
00:30:36Excuse me!
00:30:37Here comes my money!
00:30:39You're going to laugh!
00:30:40What is this for?
00:30:41I won't be honest with you!
00:30:42I just want to tell you.
00:30:43Ok.
00:30:44I wanted to ask her.
00:30:46Let a young girl
00:30:48will always take my daughter's husband's wedding.
00:30:50That young girl
00:30:52is not going to be able to wear a mask?
00:30:56You can't be afraid of the dirty stuff.
00:30:58I'm going to die.
00:31:00Your wife is too smart.
00:31:01If you're a good person,
00:31:02you'll never let a young girl see her.
00:31:05Your wife, don't cry.
00:31:06Don't be angry with a young girl.
00:31:08The Lord is going to look at you.
00:31:10You've heard of me.
00:31:11You're a bit arrogant.
00:31:13You're going to be able to get her.
00:31:15Don't worry what the problem is, not me.
00:31:19Sure.
00:31:21Look for people.
00:31:23Because don't Dieppe gave me something!
00:31:26Take care Oh, I won't be angry!
00:31:30Don't you thank Don't I am the dead?
00:31:32Yes.
00:31:34Let him get out of breath.
00:31:36Let him see if we can help you with him.
00:31:39Don't give me anything.
00:31:41That's why he should help me!
00:31:42Excuse me of praiseках
00:31:46萧家未来繼承人
00:31:48还是很喜欢这个女的
00:31:50还认不清楚现在的情况吗
00:31:52陈凌哥哥
00:31:54才是萧家未来当家做主的人
00:31:57
00:31:58也是萧家未来的少 lady
00:32:00你们只要跟我混
00:32:02这个老女人
00:32:03FEWKUNKIONS
00:32:05我已光回你
00:32:08到时候
00:32:09又攻者一个个论功行动
00:32:11Are you going to kill me?
00:32:13Of course!
00:32:15You're going to kill me!
00:32:17You're going to kill me!
00:32:19You're going to kill me!
00:32:21What do you want to do?
00:32:25I'll give you a little money.
00:32:27I'll give you a little money.
00:32:29You'll get a hundred thousand dollars!
00:32:31You'll get it!
00:32:33You'll get it!
00:32:35You'll get it!
00:32:37What a great deal!
00:32:41You're going to kill me!
00:32:43I'm sorry!
00:32:45We're going to kill you!
00:32:47You're going right!
00:32:51You're this guy!
00:32:53Youlic 要 kill me!
00:32:55I don't know!
00:32:57You're this guy!
00:32:59And you're going to kill me!
00:33:01You're going to kill me!
00:33:03I'll kill you!
00:33:05Why don't you kill me?
00:33:07Well, I want to see you.
00:33:09I just want to see who was going to go up.
00:33:13Your wife then?
00:33:14She is about to get home.
00:33:16Take care to this woman.
00:33:17With an arrival I will be known as the minister of the ship.
00:33:20Yeah.
00:33:22You...
00:33:23And you take me give her a hand of the fluff.
00:33:26Please.
00:33:27Please.
00:33:28Please don't make me!
00:33:29I'll stop you talking to the woman.
00:33:32You can't stop me.
00:33:33You're the little girl.
00:33:35You're the thing.
00:33:37What are you doing?
00:33:39What are you doing?
00:33:41Oh, you are finally here.
00:33:45What are you doing?
00:33:49Oh, I'm here with my wife.
00:33:51I don't know why she's always against me.
00:33:55Look.
00:33:57Mom, you're too busy.
00:33:59You don't have to do this for me.
00:34:01If you bring your wife to my wife,
00:34:03you'd like to invite me?
00:34:05I love you.
00:34:07That's fine.
00:34:09You're loving my wife.
00:34:11This is a great pleasure.
00:34:13You've got to work with me.
00:34:15You've already tricked me.
00:34:17You filmed your wife.
00:34:19You've done my mother?
00:34:21No.
00:34:23You want me to do this?
00:34:25No?
00:34:27I don't want to notice that I don't want you.
00:34:29But you're wrong.
00:34:31You don't want me to do it,
00:34:33you don't want me.
00:34:34You are a human being
00:34:37You are a human being
00:34:38You are a human being
00:34:40I am a human being
00:34:45A human being
00:34:47What's the case is to take a chef
00:34:50And let the girl a woman
00:34:51She is a human being
00:34:52She is a human being
00:34:53I am a human being
00:34:54What?
00:34:55No!
00:34:56I don't want to see you
00:34:57You're a woman being angry
00:34:59She doesn't want to reveal it
00:35:01No, she doesn't want to
00:35:02See you!
00:35:03I'm going to look at you.
00:35:04I'm going to give you my mother a little bit.
00:35:06I'm going to talk to you and your mother well.
00:35:09I'm going to give you my mother a bit.
00:35:10I'm...
00:35:11I'm not because of you.
00:35:12You've got to get a few of my family.
00:35:14I'm...
00:35:15I'm...
00:35:16Now I can give you my mother.
00:35:23Okay, let's go for a while.
00:35:25I'll go.
00:35:26I'll take you out.
00:35:27I'll go out for my mother.
00:35:29I'm sorry for you.
00:35:31Sorry for my mistake.
00:35:33Don't worry.
00:35:34Mom.
00:35:35If you're going to get a lie,
00:35:37you won't be afraid.
00:35:39The only thing is to do with you.
00:35:41You're going to be a good friend.
00:35:43You're going to be a good friend.
00:35:45I'm not a good friend.
00:35:49Mom.
00:35:50If you're going to get a lie,
00:35:52you're going to give me a lie.
00:35:53If you're going to get a lie,
00:35:55you're not enough.
00:35:56Okay.
00:35:57Mom.
00:35:58You're going to tell me.
00:36:00You can tell me what I can tell you.
00:36:02I want you
00:36:03and this woman
00:36:05will forever be here.
00:36:07Okay.
00:36:08I'm not going to be here.
00:36:10I don't believe you.
00:36:12Mom.
00:36:13I'm your daughter.
00:36:14You don't believe I can see who?
00:36:15You did so.
00:36:16But the result,
00:36:17I'm not going to be with this woman.
00:36:19I want you to make a lie.
00:36:21I want you to make a lie.
00:36:22I don't want this woman to see you.
00:36:24If not,
00:36:25you're going to have a lie.
00:36:27I want you to get a lie.
00:36:28I can't.
00:36:29I'm not going to lie.
00:36:30You're not going to lie.
00:36:31If you're a lie.
00:36:32You're going to lie.
00:36:33I don't want to lie.
00:36:34No,
00:36:35I'm going to lie.
00:36:36You're going to lie.
00:36:38You owe me every month you owe me.
00:36:41It's not enough.
00:36:45I'm a man.
00:36:48You let me take the money back to my son.
00:36:51They're going to pay me.
00:36:53That's your fault.
00:36:54You owe me all my money.
00:36:56It's your wife's family.
00:36:58You don't owe me.
00:36:59That's why you're still in my opinion.
00:37:01You need to take all my money.
00:37:03If I owe you to my son,
00:37:05I'll pay you to pay for this.
00:37:07and I will not come to heaven.
00:37:09Okay.
00:37:11Let me go.
00:37:12I'll be sending you a home to the city
00:37:15and the house on the city.
00:37:16Take a step.
00:37:20Let me move you.
00:37:21I want to take you from now.
00:37:22I'm not going to look to the hotel now.
00:37:24This is a good time.
00:37:26Therlin, I don't want to go!
00:37:29That's what I want!
00:37:30I don't want to go!
00:37:31I don't want to leave the hotel now!
00:37:32Therlin, me?
00:37:33Therlin, me?
00:37:34No, I don't want to go.
00:37:36I don't want to go!
00:37:37I'm pregnant.
00:37:37She's my child.
00:37:41What are you saying?
00:37:43I said.
00:37:45I'm pregnant.
00:37:46She's my child.
00:37:49Yes, ma.
00:37:50She's pregnant.
00:37:51You should go to my daughter.
00:37:54How do you want?
00:37:55I'm pregnant.
00:37:56I'm pregnant with a child.
00:37:59What's your child?
00:38:01Ma.
00:38:02She's pregnant.
00:38:03She's pregnant.
00:38:04She's pregnant.
00:38:04She's pregnant.
00:38:05She's pregnant.
00:38:06She's pregnant.
00:38:08It's OK.
00:38:08Don'tред sequences for names.
00:38:10You'reante here.
00:38:15So why are you pregnant?
00:38:18No matter what age many for love.
00:38:20I'm pregnant.
00:38:20You can't be pregnant.
00:38:22The wife.
00:38:23What's the next?
00:38:24You're an depressed man.
00:38:26She's pregnant.
00:38:27She's pregnant.
00:38:30She嘛.
00:38:30walk me between her.
00:38:31Let me feed it.
00:38:32She said that.
00:38:34She doesn't have her impasse.
00:38:36One day, you should take the黄脸 to get him back.
00:38:39Two thousand dollars.
00:38:41Get him out of the way.
00:38:42Mr. Jean-Pierre!
00:38:44You have no idea!
00:38:46You don't have to say anything.
00:38:48It's because he's himself.
00:38:49He can't take care of himself.
00:38:53You're so sad.
00:38:55If you're so sad,
00:38:56then I'll tell you.
00:38:58I'll tell you.
00:39:01I'm going to marry you.
00:39:03Oh
00:39:33And if you don't want to marry me, you'll be able to marry me.
00:39:37You really want to marry me?
00:39:41Yes.
00:39:42If you don't agree, I will marry you.
00:39:45Everyone will listen to me.
00:39:47I'm going to marry you.
00:39:52She will not be the actress of me.
00:39:54I'm going to marry you.
00:39:56I'm going to marry you.
00:40:00I'll marry you.
00:40:07I'll marry you.
00:40:09My wife.
00:40:10You've heard me.
00:40:11You're not going to marry me.
00:40:14You're a bit too late.
00:40:17Mom, you're not going to marry me.
00:40:22Okay.
00:40:23I'm going to marry you.
00:40:25You're not going to marry me.
00:40:27You're not going to marry me.
00:40:29You're not going to marry me.
00:40:32Before I'm married, we can marry me.
00:40:34Come on.
00:40:35Come on.
00:40:36Hey, come on.
00:40:37You can marry me.
00:40:38And let herrue身 Taking care.
00:40:39Okay.
00:40:40I'm going to marry you.
00:40:41You're going to marry me.
00:40:43You're going to marry me.
00:40:44Well, you're going to marry me.
00:40:46You don't like me.
00:40:48Yeah.
00:40:50I'll marry you.
00:40:52I'm going to marry you.
00:40:53I'll marry you.
00:40:54I'll marry you.
00:40:55I'll marry you.
00:40:56You're going through my my name.
00:40:58This is what you said
00:41:00Of course
00:41:06This is a good thing
00:41:08Mother
00:41:10It should be for your wife to meet you
00:41:20Don't you?
00:41:22This is the son of the house of the house
00:41:24You're not supposed to do this
00:41:26You
00:41:27Oh my God, this is your future wife.
00:41:32Mom, you still have a son.
00:41:36You have a son.
00:41:38You don't have a son.
00:41:40You have a son.
00:41:42You still have a son.
00:41:44You're right.
00:41:46I have a son.
00:41:48I'm not like you.
00:41:50I'm like who?
00:41:51Okay.
00:41:52You know.
00:41:53There's my son.
00:41:55I can't seem to be old.
00:41:59Bye.
00:42:03I have a son.
00:42:05I was ready to leave for now.
00:42:07Today.
00:42:09I have to give you Sky.
00:42:11I'll sign my future.
00:42:13I'll sign my future.
00:42:15Today.
00:42:17I'll sign my future.
00:42:20I will sign my future.
00:42:22I am the only one.
00:42:31I am the only one.
00:42:33I am the only one.
00:42:36I am the only one.
00:42:39The one.
00:42:42My wife.
00:42:47The other.
00:42:51干什么呢?
00:43:10俺的老婆是我的老婆,林婉
00:43:14你是在这儿?
00:43:16怎么可能要把老婆给了老婆?
00:43:21My wife, this is our
00:43:23血氏集团 of the
00:43:24股权转让协议和公章.
00:43:26You're the only one of my wife.
00:43:31Mom, this is my wife.
00:43:34She's a kid.
00:43:36I'm going to buy her.
00:43:38I'm going to tell you how.
00:43:41We have our血氏集团
00:43:4430% of the股份.
00:43:46We also have my wife
00:43:48and my wife.
00:43:50If you're a wife, you can pay for it.
00:43:53Even the amount of cash.
00:43:55You're the only one of my wife.
00:43:57That's how you can't tell.
00:43:58The husband has no money.
00:44:00The husband is his wife.
00:44:03I don't agree.
00:44:06Mom.
00:44:08You have to give a wife.
00:44:10I'm going to give a wife.
00:44:11I'm going to give a wife.
00:44:13I'm going to give her wife.
00:44:14I'm going to give her wife.
00:44:16She's going to give her wife.
00:44:18I'm going to give her wife.
00:44:20I'm going to give it.
00:44:21I think she is so good.
00:44:22I'm going to give you a life.
00:44:24Even if you talk to me,
00:44:25I'm going to give it up.
00:44:26You need to help me.
00:44:27I'll do this!
00:44:31You can!
00:44:32Mr. Koran, you are gonna kill me?
00:44:35I'm hard to get you to get your child.
00:44:37You're still out there you are!
00:44:38You are still going to kill me!
00:44:40You're going to kill me.
00:44:41What happened to you!
00:44:42Mr. Koran, as a man,
00:44:43what happened to him?
00:44:44Mr. Koran,
00:44:45Mr. Koran is a man who has been out for this.
00:44:47Mr. Koran,
00:44:48Mr. Koran,
00:44:49Mr. Koran is here to be able to go to the old girl!
00:44:52Mr. Koran,
00:44:53Mr. Koran,
00:44:54Mr. Koran,
00:44:55Mr. Koran,
00:44:56You're not so careful with your wife.
00:44:58Min-Wan.
00:45:00Min-Wan to Min-Wan.
00:45:01Say,
00:45:01should you have to make my mother?
00:45:03No!
00:45:04No!
00:45:05How can she tell you?
00:45:06Min-Wan.
00:45:08Min-Wan.
00:45:09I think you are always given us
00:45:10to the people of our beloved people.
00:45:12How are you now getting to the機會
00:45:14and to the stage, right?
00:45:15Min-Wan, Min-Wan.
00:45:16I think you are a
00:45:18un-fuckled,
00:45:19un-fuckled,
00:45:20un-fuckled,
00:45:21un-fuckled,
00:45:22un-fuckled,
00:45:22un-fuckled,
00:45:23un-fuckled.
00:45:25I'm not gonna take it.
00:45:28My father, I'm going to get you.
00:45:32I think I'll have them.
00:45:34They are the only one of the women's children who are in front of the head.
00:45:37They are some of the women's children who have taken their care?
00:45:39And they won't be in front of the lady.
00:45:40If they are a young woman, they will never have to take her?
00:45:46That is because of the women's children who have come to my own.
00:45:51Come on, I'll have to take the children.
00:45:53do you have a child?
00:45:55This child is your child.
00:45:57You're so dumb.
00:46:01What does it mean?
00:46:03You're a bad kid.
00:46:05You're too bad for me.
00:46:07How did you go?
00:46:09I don't want to go.
00:46:11I'm not going to go away.
00:46:13You're so good.
00:46:15You're pregnant.
00:46:17I don't want to go away.
00:46:19I don't want to go away.
00:46:21That's what we need to do!
00:46:23Lord, you're going to marry me!
00:46:25You're going to marry me!
00:46:27He's your wife!
00:46:29You're going to be your wife!
00:46:31You really want to marry me?
00:46:33You're going to marry me!
00:46:35I'm going to marry you!
00:46:45You're going to marry me!
00:46:47You're going to marry me!
00:46:49This is too bad!
00:46:51You're gonna marry me!
00:46:53If you do not marry me it's only a 12-year-old!
00:46:55You're going to marry me!
00:46:57I can't Hammond!
00:46:59Luckily…
00:47:01You're not a kid!
00:47:03You have to marry me!
00:47:05You're going to marry me!
00:47:07You're going to marry me!
00:47:09I'm going to marry you!
00:47:11You've got me…
00:47:13You…
00:47:15Why are you looking for me?
00:47:17What's your name?
00:47:22I'm not sure what you're saying.
00:47:23You don't think you're a bad thing.
00:47:25You're not sure what you're saying.
00:47:29What are you doing?
00:47:31You really want to give a foreign loan?
00:47:34If you're a foreign loan.
00:47:36If you're a foreign loan.
00:47:39If you're a foreign loan.
00:47:42Then I'll have a foreign loan.
00:47:44What?
00:47:50If you don't give me a loan.
00:47:53Then I won't give you a loan.
00:47:58Okay.
00:48:00Okay.
00:48:01I'm a foreign loan.
00:48:10You're a foreign loan loan.
00:48:14I'll give up with you.
00:48:19Do the corresponding loan loan loan loan services and assistance.
00:48:21I will let you get started for six years.
00:48:22How much?
00:48:23Why should I repeat the you maid?
00:48:24I'm ashamed to go.
00:48:25How high do you want the loan?
00:48:26Why I do not be shy.
00:48:28I Durant theYourE cynance for three months.
00:48:29How much?
00:48:30I'm pregnant.
00:48:32Go ahead.
00:48:33Why my name is home.
00:48:35How much I am, Mom?
00:48:37You're still doin'book means I Eggs.
00:48:38Good, I hope my spouse.
00:48:39But you do what you care.
00:48:40Thanks, Mom.
00:48:41The Mōchi is so close to me so well.
00:48:42I'm going to make this day.
00:48:44I was going to make this year's wedding.
00:48:46I just wanted to make this wedding.
00:48:48I didn't expect it to have them.
00:48:50You know, I've been waiting for other people.
00:48:52I've been working on other people.
00:48:54It's a couple of days,
00:48:56and I'm going to be a guest.
00:48:58You're my only one of my own.
00:49:00Mom, how's that?
00:49:02He's going to be a part of my house.
00:49:04He's going to be a part of my house.
00:49:06Mom.
00:49:10Mom.
00:49:11婉婉 我回来了
00:49:13你回来干什么
00:49:14你不是跟外面那个狐狸精双宿双飞了吗
00:49:21补权转让我同意为钱
00:49:24我还不想
00:49:30
00:49:32我现在才知道
00:49:33你才是对的
00:49:34是那个张雪荣那个坚持
00:49:36他一直骗我
00:49:40老婆
00:49:41我错了
00:49:42你快帮我跟咱妈说句好话吧
00:49:51老婆
00:49:52我当时只是一时糊涂
00:49:54被那个张雪荣迷了心智
00:49:57我相信
00:49:58你也不想让等孩子一出来
00:50:00就会死你了
00:50:04是有一个想把他打掉的父亲
00:50:06
00:50:08你 你就非要这么记仇吗
00:50:10那你非要这么过吗
00:50:14林婉
00:50:16你非要跟我斤斤计较是吧
00:50:18我告诉你
00:50:19你一直都是这个死样子
00:50:21我才会去找别的女人的
00:50:23我现在之所以变成这个样子
00:50:24那都是因为你害的
00:50:26我也不知道我妈看上你什么的
00:50:28非要你当儿媳妇
00:50:29这场年你够了
00:50:30
00:50:30事到如今你还在别人身上整理我
00:50:34我告诉你
00:50:35我薛湘兰之前说过的话
00:50:37绝不收回你
00:50:38是个丝他
00:50:41那是这个儿子
00:50:42那要不是为了睾力
00:50:48
00:50:48
00:50:50我错了
00:50:50我知道我错了
00:50:53孟晚
00:50:54你知道的
00:50:55我爱的人一直是你
00:50:57孟晚
00:50:57I'm going to be in a war, and I'm going to be in a war, and I'm going to be in a war.
00:51:00I'm going to be in a war, and I'm going to be in a war.
00:51:04Mom!
00:51:05This is my house, and I'm your father.
00:51:08You don't want to be in a war.
00:51:11Go ahead!
00:51:12You are a good boy!
00:51:22You're what?
00:51:27Mom, she is my mother!
00:51:28She's just been you.
00:51:31I'm going to tell you, this house is my mother.
00:51:35You shouldn't have to borrow money from my mother.
00:51:42Do you think I'm going to marry you for your family?
00:51:45You're right.
00:51:52You're wrong.
00:51:54That's when you're following me with me.
00:51:56That's when you're going to marry me.
00:51:58That's when you're going to marry me.
00:52:01You're wrong.
00:52:02You're wrong.
00:52:03You're wrong.
00:52:05You're wrong.
00:52:07I'm wrong.
00:52:09You're wrong.
00:52:11I'm wrong.
00:52:13I'm wrong.
00:52:14My bad luck?
00:52:16I'm wrong.
00:52:17Sure.
00:52:18You don't mind.
00:52:20He las ход me.
00:52:22You don't mind.
00:52:24I don't mind.
00:52:26I'm wrong.
00:52:29I'm wrong.
00:52:30When I get us off on the stage,
00:52:33you have tooudire me at you.
00:52:36You too.
00:52:38Is this back of your grandfather into a village?
00:52:40It's not you, it's you.
00:52:42It's you.
00:52:44It's you.
00:52:46It's you.
00:52:48No!
00:52:50Go ahead.
00:52:52You don't want to take care of薛家.
00:52:54You don't want to take care of薛家.
00:52:56Okay.
00:52:58That's what he's saying.
00:53:06He's asking you to take care of薛家.
00:53:10That's my fault.
00:53:12You're lost.
00:53:14It's my fault.
00:53:16He said right.
00:53:18It's the wrong thing to take care of薛家.
00:53:20You have to take care of薛家.
00:53:22You have to take care of薛家.
00:53:24It's me.
00:53:26It's written down in the description.
00:53:28The name is薛成林.
00:53:30It's a good one.
00:53:34How can I take care of薛家?
00:53:36No.
00:53:38从现在开始薛家的每一分钱你都不能带着来人把他给我扫地出门
00:53:51走就走我堂堂薛大上人家家也活不成了
00:53:57帮我开一间总统套房
00:54:01不好意思先生您这张卡刷不出来
00:54:05怎么可能
00:54:07刷这张试试
00:54:11不好意思啊先生 你的这张卡显示也被停了
00:54:15这怎么可能
00:54:17郑藤薛大上人房钱就出钱了
00:54:22怎么这么雪糕
00:54:24还真是漏难的凤凰不如鸡
00:54:27凤鸣落到有家不能回这地团来
00:54:29他的宠围既然那都是因为你害的
00:54:32少乱口水
00:54:33要不是你废物
00:54:34是薛家继承人的身份就是你的
00:54:36还用得着在这跟我嚣张
00:54:38
00:54:39你 你什么你
00:54:40你这么没用
00:54:41被一个黄脸婆耍你贪断转转
00:54:43这近身出户的滋味
00:54:45好少吧
00:54:46谁说老子就谁出户了
00:54:47你说什么
00:54:48整个海神谁不知道
00:54:50你薛家大上
00:54:52被林婉这个黄脸婆给晋升出户了
00:54:56我也真是眼瞎
00:54:57看上你这么个废
00:54:59被我那些小姐妹给嘲笑
00:55:01她不是英语品
00:55:03她也不会变成现在这个样子
00:55:06薛神灵
00:55:07你与其在这公园算账
00:55:09不如好好想想
00:55:11你今天咱做你的
00:55:13我看这天色也不早的
00:55:16难不成你要睡大街啊
00:55:18真是笑话
00:55:20堂堂薛家大少要轮为乞丐了呢
00:55:23
00:55:24
00:55:25跟我好玩什么呢
00:55:26没了薛家你什么也不是
00:55:28我要是你
00:55:30没有薛家的继承权
00:55:31还杀我还拿不到吗
00:55:33
00:55:34薛神灵
00:55:35你就是个废物
00:55:43豪华包奸
00:55:44谢谢
00:55:45谢谢
00:55:50没法
00:55:53我要跟我的大爱哥哥去快乐
00:55:55你要去大街
00:55:59我忘了告诉你
00:56:01你妈今天宣布
00:56:03要抓开股猛大会
00:56:05好像是说
00:56:06要宣布薛扎未来的长作人
00:56:08是谁呢
00:56:09我猜
00:56:10是我
00:56:14贱人
00:56:15贱人
00:56:16都是贱人
00:56:20还不行
00:56:21我在身上的钱很多之前
00:56:23我的钱是要回来
00:56:30
00:56:31你快帮帮我
00:56:32我妈要把公司给那个零碗
00:56:34什么
00:56:35怎么会
00:56:36怎么会
00:56:37没事吧
00:56:38我妈都现在还没有签合她
00:56:40咱这样吧
00:56:41咱们父子俩想想办法
00:56:43好好哄哄我妈
00:56:44公司迟早还是咱们
00:56:51公司迟早还是咱们
00:56:53温文
00:56:54我已经做好了财产公正
00:56:58从今天开始
00:56:59渝氏集团就是你的了
00:57:00那薛承琳
00:57:01你啊
00:57:03就是心太软
00:57:04放心吧
00:57:05薛氏集团就是你的了
00:57:08那薛承林
00:57:09你啊就是心太软
00:57:11放心吧
00:57:13他本事大着呢
00:57:14饿不死他
00:57:15薛乡兰
00:57:26好久不见了
00:57:28你终于肯把公司让出来
00:57:30你从哪儿听说的
00:57:33你去开股东大会
00:57:35我怎么可能不知道
00:57:37你别再来啊
00:57:40你在哪儿
00:57:41我现在就过来找你
00:57:42王万
00:57:44股东大会马上就要开始了
00:57:46我有点事要先去处理
00:57:48你先过去
00:57:49我很快就回来
00:57:50你现在是薛氏集团的合法继承人
00:57:58这个就是你的身份
00:58:01你的底气
00:58:02我不允许任何人欺负我儿媳妇
00:58:05我不允许任何人欺负我儿媳妇
00:58:05放心吧 妈
00:58:10愿意
00:58:11愿意
00:58:11愿意
00:58:12我不允许任何人欺负我儿媳妇
00:58:12我不允许任何人欺负我儿媳妇
00:58:13我不允许任何人欺负我儿媳妇
00:58:16这些公司是不可能交给你的 今天你不敢来 只要他们还没签约 一切都有变成 你是想着我们帮你准加产的
00:58:42话不能这么说 今天在场的各位都是薛氏集团的朋友 在集团成立初期都在的元老级人物 我今天来 是为了你
00:58:57什么意思 我就问大家一个问题 你们愿意一直被一个女人踩在脚下 作威作福吗
00:59:08怎么 我说的话不对 广巴掌管这个公司几十年
00:59:15你们 一直都屈服在他的脚下 我不信你们心里没有一点其他人
00:59:23现在 如果再让一个女人来掌管一次
00:59:30你们 甘心
00:59:34你们到现在还是不明白 谁才是真正的画师人
00:59:39你们到现在还是不明白 谁才是真正的画师人
00:59:41我是我妈唯一的儿子
00:59:43整个薛家是我说了算
00:59:45在这个公司里 让谁滚 谁就得滚
00:59:49谁就得滚
00:59:50这事 这总知道吗
00:59:53我是她亲生者 我的话是想她的意思
00:59:56另外 你来得正好 你是自己滚呢
00:59:58还是我让人把你给丢出去
01:00:00谁怎么在这儿
01:00:01我当然应该在这儿
01:00:02别忘了 老子秀虚
01:00:04我妈就算再生我的气
01:00:05也不会眼睁睁地看着我一不所有
01:00:07她好像还不知道
01:00:08她好像还不知道
01:00:09她还不知道
01:00:10她还不知道
01:00:11她还不知道
01:00:12她还不知道
01:00:13她还不知道
01:00:14她还不知道
01:00:15她还不知道
01:00:16她还不知道
01:00:17她还不知道
01:00:18她还不知道
01:00:19她还不知道
01:00:20她还不知道
01:00:21她还不知道
01:00:22她还不知道
01:00:23她还不知道
01:00:24她还不知道
01:00:25她还不知道
01:00:26她还不知道
01:00:27她还不知道
01:00:28在这儿
01:00:29我已经继承了
01:00:30学识就好了
01:00:36雷婉
01:00:37现在可以了
01:00:38职业装穿上了
01:00:40这小高跟也踩上了
01:00:42你不会真的以为
01:00:44今天的继承人
01:00:46是你
01:00:48我告诉你
01:00:50From the past, you can only be at home with a child, and not be at home with a child.
01:00:58You are too bad for me. My mother is a woman. She doesn't like you.
01:01:02She doesn't like you.
01:01:05My mother is no longer able to trust me.
01:01:08Now there are my children.
01:01:10There are no women.
01:01:12There are no women.
01:01:13You think this is the queen?
01:01:15Do I need she, don't give up!
01:01:17Come Allлю intro.
01:01:19I am my brother of the judge.
01:01:20I am their brother.
01:01:23I will be thì taking my son.
01:01:24So I'll never get this.
01:01:26Do you know what school is my mother?
01:01:27Do I have to beat me?
01:01:28Do like...
01:01:29I am the mother of the judge.
01:01:31My father of the judge is my son.
01:01:33What do you think?
01:01:35Shealky.
01:01:36You are not my Three000's adviser now.
01:01:37She is disturbing and fain.
01:01:39Then you will have to shoot me.
01:01:41You still have to shoot me!
01:01:43You only have to take me out of my children.
01:01:47You won't be here for this!
01:01:50You're so angry!
01:01:52You're already fired!
01:01:53Shut up!
01:01:56You don't want to have the old lady for me to sit down with me.
01:02:01Okay.
01:02:02I will also see the other lady's office.
01:02:06爸! 进来吧!
01:02:18好久不见啊,我的好儿媳
01:02:21
01:02:26老李,家里太好了
01:02:28老王,小抽行立正啊
01:02:31各位,大家都挺好的吧
01:02:36明晚,我是真没想到
01:02:41要不是我来了
01:02:43我真不知道你这个好儿媳
01:02:45会跟我亲儿子交公司
01:02:50还有你,是我儿子
01:02:53一个大男人,被个小丫头压了
01:02:57以后在外面,别说是我照顾过的儿子
01:03:01幼情的人
01:03:03是薛盛林让你来的?
01:03:05没错
01:03:10这个公司呢,是我和香兰一手
01:03:14这是我的心血
01:03:16是不是啊
01:03:18未来,我是要交给我的
01:03:20不可能给一个外人
01:03:24我如果没有记错的话
01:03:27你和我婆婆已经离婚了
01:03:29理由也是婚内出轨
01:03:33林晚,我不就出个轨了
01:03:35这个事你能说几百年啊
01:03:37出来这个你还为什么?
01:03:39你一个儿媳妇
01:03:40敢顶撞我?
01:03:41在古代你知道这要干什么吗?
01:03:43在古代你知道这要干什么吗?
01:03:44在古代你知道这要干什么吗?
01:03:45这要进入容的
01:03:46我指人妈一个长辈
01:03:48大家听到了
01:03:50啊?
01:03:51这个公司
01:03:52你怎么会在这个女人手上?
01:03:58你手里这个是继承合约吧
01:04:01拿过来
01:04:02我相信我妈还是会让我这个儿子来签约继承公司
01:04:06你确定吗?
01:04:08要不要你亲自问问吗?
01:04:10要不要你亲自问问吗?
01:04:11要不要你亲自问问吗?
01:04:13要不要你亲自问问吗?
01:04:14
01:04:23你有事就想我妈告诉我
01:04:25啊?
01:04:26这点事就水宝还想掌握公司
01:04:29笑她
01:04:32林晚,能力不行就下去
01:04:34把威力留给有能力的人
01:04:36好了
01:04:39我呢,也不亲自
01:04:41在座的各位股东都在
01:04:43我们投票
01:04:45谁都比较少
01:04:46谁都下去
01:04:47这样公平公正
01:04:54我没有权利这么做
01:04:56林晚
01:04:57你是我儿媳妇
01:04:59你不听我的话了吗?
01:05:01妈说过
01:05:02你的话根本就没必要听
01:05:04因为
01:05:05因为
01:05:06太丑
01:05:07你说什么?
01:05:10当年太丑
01:05:11被人吓套
01:05:12把金菊的金认成黄金的金
01:05:14以为自己买了金块
01:05:16没想到是用黄金的钱买了金菊
01:05:19害得公司陪惨
01:05:21现在又要搞什么投票
01:05:23你以为是过家家吗?
01:05:25
01:05:26
01:05:27林晚
01:05:28你不要太过分了
01:05:29林晚
01:05:32
01:05:33ificial
01:05:34
01:05:35男几个名
01:05:36
01:05:37男几个名
01:05:38个名
01:05:39个名
01:05:40男几个名
01:05:42女几个名
01:05:43If he doesn't give up, then we'll pay for it.
01:05:50It's okay.
01:05:51If we just簽了合同,
01:05:53then we'll pay for it.
01:05:59What are you doing?
01:06:02What are you doing?
01:06:04Come on!
01:06:05Come on!
01:06:06Come on!
01:06:07This is my fault.
01:06:12What?
01:06:16What?
01:06:17You've been paying for it.
01:06:22What's the matter?
01:06:24What's the matter?
01:06:26What's the matter?
01:06:28You're a liar.
01:06:30You're going to kill me!
01:06:32You're going to kill me!
01:06:34You're going to kill me!
01:06:36You're going to kill me!
01:06:41Dude, he's coming soon.
01:06:43Go ahead.
01:06:45You're going to take me to your mom's house.
01:06:47I'm going to kill you.
01:06:48You're going to kill me.
01:06:49We're going to kill you.
01:06:50You're going to kill me?
01:06:51Why don't you kill me?
01:06:52Then you'll kill me!
01:06:53Then you're going to kill me!
01:06:54I'll let you kill you!
01:06:56You're not going to kill me!
01:06:59Kirsten will die!
01:07:01I'll forgive you!
01:07:02Is she won't be asking?
01:07:03I'll be for you as a wife.
01:07:05You're going to be a kid!
01:07:06You're going to be a kid!
01:07:08I'm not a kid!
01:07:10No!
01:07:11I don't believe you.
01:07:13You're going to be a kid.
01:07:15You're going to be a kid!
01:07:17You're a kid!
01:07:20You're a kid!
01:07:28薛成林!
01:07:30I'm pregnant!
01:07:31This is your child!
01:07:36I'm pregnant?
01:07:37That's how you're going to do it!
01:07:38You're going to be a kid!
01:07:40You're going to be a kid!
01:07:42You're going to be a kid!
01:07:44I'm pregnant!
01:07:46You're going to be pregnant!
01:07:48I will kill my child!
01:07:50You're going to be a kid!
01:07:51He's going to be a kid!
01:07:53No!
01:07:54You're going to be a kid!
01:07:55Shut up!
01:07:59Shut up!
01:08:11I'm not mad.
01:08:15It's too hard!
01:08:16Oh, my god.
01:08:17What do you mean?
01:08:19What do you mean by the child?
01:08:21You're not going to be able to support her.
01:08:23That's how we can do it.
01:08:25If you're a man's wife,
01:08:26I'm so upset.
01:08:28I have you.
01:08:31I'm sure.
01:08:32You're all the same.
01:08:34You're all the same.
01:08:35You're all the same.
01:08:37Stop.
01:08:39If I could just say one word,
01:08:40I'll get you.
01:08:42I'm not saying that right?
01:08:44Who's not a man?
01:08:46That's right, you have to ask for that.
01:08:47It's all he's !
01:08:48He's the only one, he's the only one,
01:08:51the poor guy!
01:08:55You can't tell him that he's going back to me.
01:08:57He's already going to pay for your car.
01:09:02What's it?
01:09:03What's that?
01:09:04You know,
01:09:05when he was born in the town of the city,
01:09:07he was going to leave the city of New York.
01:09:08He was going to be a bad boy with his wife.
01:09:11He was going to call me,
01:09:12and he was going home for his family.
01:09:14What are you doing?
01:09:22From today's beginning
01:09:25The company is the only one to the two
01:09:28We will not be able to get into the company
01:09:32What?
01:09:37This is a mess
01:09:39I'm so smart
01:09:40How did you get this?
01:09:41But you have two women to be interested in such a 때도 tea, and try to say I'm the one in mind.
01:09:46And then you'll see me, then you'll be playing your role?
01:09:50What, you mean?
01:09:52Uh, what, you know what?
01:09:53I'm gonna see you, right?
01:09:54I'm gonna smell it.
01:09:55You're like a bit.
01:09:56Oh, hi.
01:09:57This is a game, and I'm going to give you a job.
01:09:59This one is a female wähl line.
01:10:02And that one is a female-type culture.
01:10:04This one is so funny.
01:10:09I'll be here for you.
01:10:13I will not give up your plans.
01:10:16Okay.
01:10:18Mr.
01:10:22I know.
01:10:24I'll be here for you.
01:10:26I'll have a problem.
01:10:28The company has a company.
01:10:30Go to the store.
01:10:32If you like it, you can buy it.
01:10:39I'm going to get you the owner of the company.
01:10:42I'm going to get you the owner of the company.
01:10:45Do you have any help to help me?
01:10:49Don't give me a lie.
01:10:51I'm here to pay for the pay.
01:10:53Pay for the company.
01:10:55You're not kidding me.
01:10:57I'm just in your house.
01:10:59I'm just in your house.
01:11:01I'm going to tell you what's called.
01:11:03What's the name of the company?
01:11:05I'm not kidding.
01:11:07I'm not kidding.
01:11:09I'm not kidding.
01:11:11I'm not kidding.
01:11:13I'm not kidding.
01:11:15I'm not kidding.
01:11:17You are not kidding me.
01:11:19I'm not kidding.
01:11:21I'm not kidding.
01:11:23You are not kidding me.
01:11:25I'm gonna pay for the pay.
01:11:27Watch this.
01:11:29This is a price.
01:11:31It's not for the salespeople.
01:11:33Let's see.
01:11:35I'm going to tell you.
01:11:37It doesn't matter how much it is.
01:11:42We have no problem with this product.
01:11:44We have all of these products.
01:11:46We don't want to hurt our child's skin.
01:11:48Who is this?
01:11:50Look at yourself.
01:11:52What is this product?
01:11:53This product is so gross.
01:11:55The child's skin is so soft.
01:11:57Can I use this product?
01:11:58You can buy this product.
01:12:00You can buy this product.
01:12:02You can buy this product.
01:12:04This product is so gross.
01:12:07It's not our product.
01:12:08We have to consume this product.
01:12:10Just because of you.
01:12:12These are because of your child's skin.
01:12:14Look at all of them.
01:12:16Let's see.
01:12:17This is the product.
01:12:19You don't want to lose the skin.
01:12:21We don't want to lose the skin.
01:12:23We're just a child.
01:12:24We don't want to lose the skin.
01:12:25We don't want to lose the skin.
01:12:27Okay, this is for you.
01:12:28You're a woman.
01:12:29You're a woman.
01:12:30You're a child.
01:12:31You're a child.
01:12:32We don't want to lose the skin.
01:12:33You can give me your parents' use
01:12:34You're young, you're young
01:12:37They're not going to get me
01:12:38I'm in my house
01:12:40I've got a group of people
01:12:42You're looking for me
01:12:43You're not paying me
01:12:44You're paying me
01:12:45You're paying me
01:12:47You're paying me
01:12:48You're paying me
01:12:49You're paying me
01:12:51But these things are we can take care of
01:12:54If it's our house, we pay for it
01:12:56We won't pay for it
01:12:58If not
01:12:59You're going to tell me
01:13:02Who knows that you are going to take care of yourself?
01:13:06Give me a call!
01:13:09Give me a call!
01:13:11I'm going to fall down!
01:13:13I'm going to fall down!
01:13:15I'm going to fall down!
01:13:23Mr. Gilles, there is a group of people here to fight.
01:13:26Let's go!
01:13:27What?
01:13:32You probably won't.
01:13:35I'm up to you too.
01:13:36You don't have to agree with me?
01:13:38He is one of you guys.
01:13:41What?
01:13:42He seems to be a liar.
01:13:43He is too lying.
01:13:44He's too lying.
01:13:45Yes, I'm just lying.
01:13:46He does it.
01:13:48If we all want to pay for him, he won't be only lying.
01:13:51He doesn't have to be lying.
01:13:53Yes, he is lying.
01:13:55These people who are lying and you will be lying.
01:13:57Then they will be lying.
01:13:59Oh my god, I am a mom.
01:14:04I used my mom's house.
01:14:06If I had a problem with my mom's house,
01:14:09I wouldn't have any problems.
01:14:11If I had a problem with your mom's house,
01:14:14it would be my mom's house.
01:14:18My mom's house is using our mom's house?
01:14:23What do you mean?
01:14:25I'm afraid of people.
01:14:26I just want to ask the truth.
01:14:28Do you know what you guys are doing?
01:14:31You all the same.
01:14:33I told you,
01:14:34if you're a little extra money,
01:14:36it's $50.
01:14:37I can't pay for it.
01:14:38$50.
01:14:39If you don't pay $50.
01:14:40If you don't pay $50.
01:14:42Man is worth it.
01:14:45You can get to give $50.
01:14:47They're just crazy!
01:14:49These are you guys.
01:14:51If you don't pay $20,
01:14:53you should pay $50.
01:14:54You shall pay $50.
01:14:57I don't know what the hell is going on.
01:15:02Come on.
01:15:08I'm fine.
01:15:10You're here right now.
01:15:12You're paying for us.
01:15:13We're paying for money.
01:15:15Otherwise, I'm going to help you.
01:15:18Why are you doing this?
01:15:20I'm going to play with you.
01:15:21I'm going to play with you.
01:15:22I'm going to play with you.
01:15:23I'm going to play with you.
01:15:25How do you get to go by?"
01:15:27So you're going to be staring.
01:15:29Why is she let me find it like doing this?
01:15:31What are you doing here?
01:15:33Why should I?
01:15:35This guy should die, I kommt.
01:15:37This is a big bond.
01:15:40All of us.
01:15:42Don't blame your enemies anymore.
01:15:44Hey, to me?
01:15:45Did they talk about gender?
01:15:48Don't want to.
01:15:50You're going to be able tokte the people.
01:15:53I'll pay for this.
01:15:55I'll pay for this.
01:15:57I'll pay for this guy.
01:15:59I'll pay for this guy.
01:16:01They're paying for this guy.
01:16:03If I'm a company's house,
01:16:06I'll pay for this guy.
01:16:08I'll pay for this guy.
01:16:10I won't be able to pay for this guy.
01:16:15What do you mean?
01:16:16We're not talking about it?
01:16:18I'll pay for this guy.
01:16:23Look at the witch's Saying.
01:16:24Look at him!
01:16:25He's looking taniffedmış.
01:16:26I'll take him down.
01:16:27He's got blood, he's right away.
01:16:28He's found him too.
01:16:30Have you used to kill him?
01:16:31He's got blood in the ring.
01:16:32He's just a fucking monster.
01:16:34I'm more tiny…
01:16:35he'll pay for it.
01:16:36I'm too strict to pay money.
01:16:37Give me some money.
01:16:38He'll pay for it.
01:16:39I'll pay for it.
01:16:41Why don't you pay for it?
01:16:43I'll pay for it.
01:16:45What do you need?
01:16:47请不吝点赞 订阅 转发 打赏支持明镜与点点栏目
01:17:17电大欺客 我说不过你
01:17:23你们这些黑心商家 只早当了一批
01:17:27慢着
01:17:28等人来了再走吧
01:17:32有人去吧 这里继续当任 全部带走
01:17:37不是我 不是我 是这个女人
01:17:40是他们想害你 我跟我没有分析
01:17:42你干什么
01:17:43我告诉你 我可是孕妇
01:17:45你不能动我的
01:17:47你先是带头闹事 又乱砸我店里的东西
01:17:50孕妇 不是你的免死精彩
01:17:51你毁坏的东西 必须照价陪伤
01:17:54老先生 你不让我好过是吧
01:17:57好 我也不让你好过
01:18:00老太婆
01:18:02老太婆 你的宝贝孕妇 没了 没了
01:18:11没了 没了 没了
01:18:12没了 没了
01:18:13我对得好痛啊
01:18:18我还说是有早闪吗
01:18:19快 快送去医院
01:18:20薛总 现在是上下班高峰时期
01:18:21来不及了
01:18:22那让我们紧拿的态度 快
01:18:24快 谢谢了
01:18:26快送去医院
01:18:27薛总 现在是上下班高峰时期
01:18:28来不及了
01:18:29那让我们紧拿态度 快
01:18:29
01:18:31谢谢了
01:18:31医生 她怎么样了
01:18:33惊吓过度引起的早闪
01:18:34其他的没什么大碍
01:18:35老天保佑
01:18:36带人和孩子没事就好
01:18:38孕妇的证件都带齐了
01:18:40事出突然 还没来得及
01:18:41那你们先准备一下孕妇的证件
01:18:42还有小孩子生下来之后
01:18:43所用的一些物品
01:18:44好 我马上回去准备
01:18:45好 我马上回去准备
01:18:46好 我马上回去准备
01:18:47好 我马上回去准备
01:18:48好 我马上回去准备
01:18:49好 我马上回去准备
01:18:50好 我马上回去准备
01:18:51好 我马上回去准备
01:18:52好 我马上回去准备
01:18:53好 事出突然 还没来得及
01:18:55那你们先准备一下孕妇的证件
01:18:57还有小孩子生下来之后
01:18:58所用的一些物品
01:18:59好 我马上回去准备
01:19:00好 我马上回去准备
01:19:03
01:19:05妈 妈 你醒了
01:19:07那去怎么样
01:19:10对吧 生产的话
01:19:11你们是想顺茶还是泡腹茶
01:19:13妈 我怕疼
01:19:16我想泡腹茶
01:19:17
01:19:18妈都听你的
01:19:19我没有意见
01:19:20谢谢妈
01:19:22谢什么
01:19:24是我应该谢谢你才对
01:19:25你先好好休息
01:19:27我回去把东西准备一下
01:19:40阿婆
01:19:42你怎么来了
01:19:44阿婆
01:19:46我想好了
01:19:47之前确实是我在婚上了
01:19:50以后
01:19:51咱们好好过日子
01:19:53你要没别的事
01:19:54就离开
01:19:56我不是给瞒你
01:20:03我先给你打一针无痛
01:20:04待会儿你进厕房了
01:20:06
01:20:07那等一下
01:20:08这打的是什么
01:20:11那等一下
01:20:13你这打的是什么
01:20:15无痛针
01:20:16不痛针
01:20:17不痛针
01:20:18林婉
01:20:19你要泡腹茶
01:20:20不是
01:20:21你要泡腹茶
01:20:22你结果我同意了没
01:20:23这是我的选择
01:20:24为什么要经过你的统一
01:20:27泡腹茶会留疤的
01:20:28你不知道
01:20:30那些视频你是没看是吧
01:20:31什么
01:20:32什么
01:20:33什么无功疤痕的仇死了
01:20:34你本来就不好看
01:20:35还泡腹茶
01:20:36你别看
01:20:37你知不知道这样会影响夫妻生活
01:20:41你是要我会失去兴致吗
01:20:43还有
01:20:44那些什么专家说了
01:20:46抛腹茶的孩子都是蠢货
01:20:48都是废物
01:20:49只有孙婶的孩子才聪明伶俐的
01:20:52医生
01:20:53别跟他
01:20:54医生
01:20:56医生
01:20:57你别管他
01:20:58快给我打指头铲
01:21:00我真的好疼啊
01:21:02
01:21:03既然你老公在
01:21:04还是听老公的吧
01:21:05他不同意
01:21:06就不能打
01:21:07你听我的就行了
01:21:08你管他同不同意啊
01:21:10不行
01:21:11依然有规定
01:21:12除非他签字
01:21:13要不然我们就不能打
01:21:18很疼吗
01:21:25把这个签了
01:21:27你净身除红
01:21:29不然
01:21:31等死
01:21:35签了他
01:21:37不然
01:21:39等死
01:21:42快点
01:21:43
01:21:44除非妈同意了
01:21:47
01:21:49你不签是吧
01:21:50行了
01:21:51那咱们就在这儿泡下
01:21:53是不走的
01:21:54只要是你
01:21:56不能死了
01:21:58可别怪我
01:22:07薛总
01:22:08你儿媳妇恐怕打不了梧桐啊
01:22:09什么
01:22:10不是说好了
01:22:11一切都按婉婉的意思来吗
01:22:12婉婉改变主意了
01:22:14没有
01:22:15你儿子来了
01:22:16死活不让打
01:22:17别拼他的
01:22:18一切都按婉婉的意思来
01:22:19不行啊
01:22:20医院有规定
01:22:21丈夫若是不同意
01:22:23我们医护人员
01:22:24没有权力执行
01:22:27我马上过去
01:22:31不好
01:22:32衣服马上又升了
01:22:33现在情况非常紧急
01:22:34必须立刻做出决定
01:22:36医生
01:22:37他要我先进去
01:22:38我要自己上
01:22:39好好好
01:22:42
01:22:43
01:22:46不行啊
01:22:47根本性不下来
01:22:48不行啊
01:22:49我已经到门口了
01:22:50而且地方怎么样了
01:22:51不行啊
01:22:52根本性不下来
01:22:53父亲马上套妇产
01:22:54病人家属
01:22:56孕妇现在情况紧急
01:22:57必须马上套妇产
01:22:58请在这里签字
01:22:59父亲
01:23:00父亲
01:23:01刘八支我多丑啊
01:23:02我可不想一辈子
01:23:03能灭的一个丑女
01:23:04你老婆半条命都没了
01:23:05你还关心她好看不好看
01:23:06你懂个屁
01:23:07我是男人
01:23:08是男人
01:23:35I really don't care about it.
01:23:49I want to tell you.
01:23:52I really don't care about it.
01:23:55I want to tell you,
01:23:57it's your mother.
01:23:59Yes.
01:24:00You can tell me.
01:24:01It's your mother.
01:24:03You want to bring them父 To the rest?
01:24:06fields,
01:24:07so if lives and there are,
01:24:09we wait to live it.
01:24:10Please get them?
01:24:11Don't tell them.
01:24:12I want to be living with them.
01:24:14I don't care about the extreme.
01:24:16You're a 조심 Occidental actor.
01:24:17You don't care.
01:24:20No matter what not.
01:24:22The one and the two.
01:24:30No...
01:24:33I'm so tired.
01:24:38I know.
01:24:39I'll take the money to get paid.
01:24:41He won't pay.
01:24:42I'll pay the money.
01:24:43I'll pay the money to pay for the money.
01:24:49You're not paying!
01:24:50I'm her husband.
01:24:51I'm not paying for money.
01:24:52You're not paying for money.
01:24:53I'm telling you.
01:24:54You're going to have to pay for money.
01:24:55I'm going to have to pay for the money!
01:24:57I'm going to go to the court.
01:24:59You're going to have a child to her.
01:25:01That is kinda low!
01:25:03I've got to pay for money and pay three-card!
01:25:05She must pay for money for business.
01:25:07She must pay for money.
01:25:08She has no legacy for money.
01:25:09At that time, she is going to lose her house.
01:25:10She must pay for other films.
01:25:12I'll don't have to pay after all her 독 Holzры,
01:25:13too.
01:25:15For upcoming 40 years,
01:25:16she got to pay for money.
01:25:18I'm able to pay the money for six men.
01:25:20We should be able to take dollars to pay her.
01:25:21و.
01:25:22She doesn't want to pay for money.
01:25:24Is this a formal contract that replaces her marketplace?
01:25:25Well,
01:25:27There is no way to go.
01:25:29I don't have to take your wife's house.
01:25:31She is so rich.
01:25:33You're so rich.
01:25:35I am not a rich man.
01:25:37She must have paid for me.
01:25:39I am not a rich man.
01:25:41I am not rich man.
01:25:43I am a rich man.
01:25:45Please let me have a good time.
01:25:51I am a rich man.
01:25:53He's gonna be my family.
01:25:55If you don't want to talk to me, we will not be able to take care of you!
01:26:09What's the situation?
01:26:11You still have a child?
01:26:13You still have a child?
01:26:15Shut up!
01:26:18You have to think about how to do a child.
01:26:21You don't have a child.
01:26:23No, no...
01:26:24No, no...
01:26:25No...
01:26:47I'm going to go to the hospital.
01:26:49How are you?
01:26:50I'm going to go to the hospital.
01:26:52I don't think it will happen.
01:26:54I'm going to go to the hospital.
01:26:56I'm going to go to the hospital.
01:26:58I'm going to go to the hospital.
01:27:00I'm sorry.
01:27:02I'm going to go to the hospital.
01:27:12I'm not sure you're going to go to the hospital.
01:27:14I haven't been a doctor.
01:27:16You are going to kill me!
01:27:17How could you ever kill me?!
01:27:20I'm going to kill you!
01:27:22You're going to kill me!
01:27:24Oh
01:27:26Um
01:27:28Oh
01:27:30Oh
01:27:32Oh
01:27:34Oh
01:27:36Oh
01:27:38Oh
01:27:40Oh
01:27:54Thank you so much for joining us.
01:27:58You're welcome.
01:28:00Come on.
01:28:02Come on.
01:28:04Look.
01:28:06This is my son.
01:28:12You're welcome.
01:28:15You're welcome.
01:28:20You're welcome.
01:28:22You're welcome.
01:28:24You are welcome.
01:28:26This is your son.
01:28:28I'll come back to you.
01:28:32That's good.
01:28:34My son.
01:28:36This is my son.
01:28:38I'm so angry.
01:28:42I'll go to my son.
01:28:44This is my son.
01:28:46I'm so angry.
01:28:48You're right.
01:28:50What do you mean?
01:28:52I think you're good to go to the United States.
01:28:55Go ahead.
01:28:56Mom, I don't want to go to that place.
01:28:58I don't want to go to that place.
01:29:00Mom!
01:29:01I don't want to go to that place.
01:29:04You'll need to help me with my son.
01:29:07In the future, the company will still be in his hands.
01:29:11I will.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended