Skip to playerSkip to main content
  • 8 minutes ago
Aaj ke Tum Se Tum Tak Episode 173 (27 December) mein Anu ke result ka khulasa ek naya toofan le aata hai. Anu ki safalta jahan khushi laati hai, wahin Aryavardhan aur Meera ke beech tanav aur gussa badhne lagta hai.
Kya Anu ka result unke rishton ko aur mazboot karega ya phir galatfehmiyan aur gehri ho jayengi? Aryavardhan ka reaction aur Meera ki bechaini episode ko bana deti hai aur bhi zyada emotional aur intense.
Dekhiye aaj ka full episode aur jaaniye aage kya mod lega yeh kahani.
🏷️ Tags
Tum Se Tum Tak
Tum Se Tum Tak Episode 173
Tum Se Tum Tak 27 December
Tum Se Tum Tak Today Full Episode
Tum Se Tum Tak Latest Episode
Tum Se Tum Tak Aryavardhan Meera
Anu Result Tum Se Tum Tak
Indian TV Serial
Hindi TV Serial
Tum Se Tum Tak Drama
Daily Soap India

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Una otra sorpresa.
00:02¿Surpresa? ¿Qué sorpresa hay, señor?
00:05Un minuto.
00:09Simbo.
00:10Me parece que este año.
00:12Me preocupa.
00:14Me parece así.
00:25¿Hanob?
00:27¿Por qué?
00:29¿Por qué?
00:31¿Por qué?
00:32¿Por qué?
00:33¿Por qué, señor?
00:34Sí.
00:37Un,
00:40dos,
00:42tres.
00:59Dos,
01:00tres.
01:01Dos,
01:02tres.
01:03Dos,
01:04tres.
01:05Dos,
01:07dos,
01:09tres.
01:10¡Suscríbete al canal!
01:40¡Suscríbete al canal!
02:10¡Suscríbete al canal!
02:40¡Suscríbete al canal!
03:10¡Suscríbete al canal!
03:39¡Suscríbete al canal!
04:09¡Suscríbete al canal!
04:39¡Suscríbete al canal!
04:41¡Suscríbete al canal!
04:43¡Suscríbete al canal!
04:45¡Suscríbete al canal!
04:47¡Suscríbete al canal!
04:49¡Suscríbete al canal!
04:51¡Suscríbete al canal!
04:53¡Suscríbete al canal!
04:55¡Suscríbete al canal!
04:57¡Suscríbete al canal!
04:59¡Suscríbete al canal!
05:01¡Suscríbete al canal!
05:03¡Suscríbete al canal!
05:05¡Suscríbete al canal!
05:07¡Suscríbete al canal!
05:09¡Suscríbete al canal!
05:11¡Suscríbete al canal!
05:13¡Suscríbete al canal!
05:15¡Suscríbete al canal!
05:17¡Suscríbete al canal!
05:19¡Suscríbete al canal!
05:21¡Suscríbete al canal!
05:23¡Suscríbete al canal!
05:25¡Suscríbete al canal!
05:27¡Suscríbete al canal!
05:29¡Suscríbete al canal!
05:31¡Suscríbete al canal!
05:33¡Suscríbete al canal!
05:35¡Suscríbete al canal!
05:37¡Suscríbete al canal!
05:39¡Suscríbete al canal!
05:41¡Suscríbete al canal!
05:43¡Suscríbete al canal!
05:45¡Suscríbete al canal!
05:47¡Vamos, señor! ¡Buenos!
05:50¡Buenos!
05:51¡Nos vamos a decir algo con vosotros! ¿Ok?
05:54¡Ano!
06:03Yo quiero decir algo con vosotros.
06:05¿Qué?
06:17No se enamora, solo que los problemas sonados tiene más difíciles.
06:24Pero no tienes que dejen.
06:28No diez ajen de que creas.
06:30¿Claro sabes, ¿qué tal cuando se te viene de todo?
06:34¿Qué hay en nuestro corazón?
06:37Pues ya.
06:39¿Qué significado?
06:40No, tienes un tiempo de tiempo.
06:42¡Suscríbete al canal!
07:12¡Suscríbete al canal!
07:42¡Suscríbete al canal!
08:12¡Suscríbete al canal!
08:42¡Suscríbete al canal!
08:44¡Suscríbete al canal!
08:46¡Suscríbete al canal!
08:48¡Suscríbete al canal!
08:50¡Suscríbete al canal!
08:52¡Suscríbete al canal!
08:54¡Suscríbete al canal!
08:56¡Suscríbete al canal!
08:58¡Suscríbete al canal!
09:00¡Suscríbete al canal!
09:02¡Suscríbete al canal!
09:04¡Suscríbete al canal!
09:06¡Suscríbete al canal!
09:08¡Suscríbete al canal!
09:10¡Suscríbete al canal!
09:14¡Suscríbete al canal!
09:16¡Suscríbete al canal!
09:18¡Suscríbete al canal!
09:20¡Suscríbete al canal!
09:22¡Suscríbete al canal!
09:24No tengo...
09:28No tengo que causar las responsabilidades.
09:33No tengo que la embate.
09:38Hombre, mi madre, me ha fallo,
09:41me ha fallo y me ha fallo y,
09:45cuando me ha fallo y me ha fallo.
09:46Me dice tu, yo creo que es mi ingeniero.
09:49Si tu no la fallo, mi madre es mi no la fallo.
09:52No se diga que no se diga inglés.
09:54No se diga que no se diga internet.
09:56Se diga que se diga.
09:58Sí, sí, yo ya me quedé.
10:03¿Qué es lo que se diga?
10:05¿Por qué me da más problemas?
10:07Mi corazón está triste.
10:17Mamma, me pareció así.
10:22¿Por?
10:23¿Por?
10:24¿Por?
10:25¿Por qué?
10:29¡Para, para, para!
10:31Mamma, me pareció.
10:33¿Dejiste?
10:34¿Tú esmán?
10:36Sí, mamma.
10:37No, ¿qué esiste?
10:39¿Apul de este gul matol y el culo,
10:42el culo y el culo y el culo y el culo y el culo y el culo y el culo.
10:46¿Apul de este gul matol?
10:48No, no, no, no, no.
10:51Ami.
10:52Ami.
10:55No, no!
10:56No, no, no!
10:57¡Ay, vendece!
10:58¡Vame lo mucho!
10:59Pero, ¿verdad?
11:01¿Por qué ha dicho Raghupati? ¿Por qué ha dicho tu nombre en la lista?
11:04Sí, porque el profesor de nuestro colegio decidió que Anu ha decidido que Anu ha hecho el nombre de la lista, pero el R.S.A. ha hecho todo en la lista.
11:13Sí, papá.
11:24Ahora mismo se termina de la laboración.
11:28Anu, esto es todo en la lista, pero por qué hacer este tipo de profesor?
11:31¿Y quién es el profesor que te quiere hacer falta?
11:42¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá!
11:59¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá!
12:03Papá! ¡Papá! ¡Papá! ¡Papá! El须 le dieron!
12:26¡Papá! ¿Quién es enorme lakófia?
12:28La respuesta de tu hermano.
12:32La respuesta de tu hermano.
12:37¿Qué ha dicho?
12:38Que mi hermano ha perdido.
12:40No ha perdido, ha perdido.
12:43Ha perdido.
12:46Seguimos a 60% de él.
12:49La respuesta.
12:58¿Quién sabes, Ragupati para mí?
12:59¿Amento te escuchaste?
13:00¿Te escuchaste de tu hermano?
13:05Para que el hermano hacerse usar el papá.
13:09Pero yo no hacer el papá.
13:11Yo voy a el papá.
13:13¿Aa no?
13:14Porque estaba siendo tremendo su mano.
13:18me parece que este año fue muy grande
13:21entonces ya obtenemos que ya se lo debo
13:24y mi me volvió
13:25pero la tristeza de batir
13:33hoy voy a tomar dos niños
13:36va a esperar
13:37no, no, no
13:49¿Qué aube?
13:51¿Qué es el trabajo?
13:52¿Qué ha værta con el trabajo?
13:55¿Que ha hecho los vecinos tienes mientras tu trabajador?
13:58La mía, la memoria tienes mi trabajo.
14:01Hay que, la gente, ¿é�나?
14:03Ya Miguel, hay abuelo.
14:05¿Cómo, ShefMan?
14:07Miguel, yo también me Trinity …
14:08Mira,育ったro circle no está en está?
14:10¿Puoso elro Shin nombre nämNet?
14:12¿En todo nombre tiene suerte?
14:13Jason, hay aquíAG.
14:15Sou immerse, hay hecho valed goshis que…
14:17Garat Femi, una vez me ha dicho, me da una vez.
14:19Si quieres, me da un profesor de tu profesor.
14:22¿Puedo?
14:25¿Qué es lo que le da?
14:27Si te dice que me voy a salir.
14:32Y si me hace un trabajo,
14:33te pido tu mi lector de la Resonación.
14:36No me hubiera.
14:37Porque quien me hubiera,
14:39no me hubiera de la víctima.
14:42Si alguien le dio a la culpa,
14:43se le diera a la culpa,
14:44se quedara para que la suerte,
14:46He intentó que sufrir a sufrir.
14:50Pero, mira...
14:54No te lo sabes, no te lo preparas para el sueño.
14:57Y sufrir a sufrir a sufrir.
14:59Entonces, déjeme, Saja.
15:00Déjeme, déjeme.
15:04Pero, no quiero darles a ti.
15:08No me voy a tener la resignación.
15:10Yo te voy a darles a ti.
15:12Un minuto, mira.
15:13Lo que no he dicho, no lo desigualdé.
15:24No me has dicho nada. No me ha dicho nada.
15:28No me ha dicho nada desde mi.
15:31Lo que lo ha dicho tú tú ni una empresa o lo que ha dicho para esta empresa.
15:32Y no me ha dicho nada con ti.
15:37Y en тол o la atención de estas cosas,
15:39he decidido que no voy a esta empresa con esta empresa.
15:43No, no, no, no.
16:13No, no, no, no.
16:43No, no, no.
17:13No, no, no, no.
17:15You will manage our branch from Gurgaon.
17:21Sir, this office has been working with me.
17:23This is not my fault.
17:25If there is a house, then you don't have to do so much work for this house.
17:29If there is a house, you have to think better than anything here.
17:33But you didn't think about it.
17:35That's why I thought about it.
17:37You're all coming to Anu.
17:39They're coming from me.
17:40They're coming from me.
17:41They're coming from me.
17:42They're coming from me.
17:43You're coming from me.
17:44And this is not you and Anu.
17:46This is something else.
17:47You're all coming from me.
17:48You're all coming from me.
17:49You're all coming from me.
17:50You're all coming from me.
17:51You're all coming from me.
17:52You're coming from me.
17:53And I'm leaving you.
17:54I'll leave you.
17:55I'll leave you.
17:56I'll leave you.
17:58You're all coming from me.
17:59¿Qué le dices?
18:01Muchos más que nos conocemos.
18:03Nos amamos mucho más con el mar.
18:07Nosotros somos un buen día, pero todos los trabajadores están en los trabajadores.
18:13Este es el mejor amigo.
18:18Nosotros nos pasamos a la noche, nos pasamos a las reuniones en las reuniones.
18:24Y nos acompañamos a través de los caras.
18:27Y no me gustan que esta situación como si fuera fuera.
18:32Si alguien no va, me conoce por eso.
18:35¿Cómo se puede ver el examen?
18:37Sí.
18:38Tú me lo conoces todos los que nadie no conoce.
18:41Pero esa cosa se olvidó.
18:42Todos los que nadie conoce.
18:43¿Qué es lo que hay en mi vida?
18:49¿Parausa?
18:50Sí.
18:51Y tú me has perdido.
18:52No, no, no, no, no.
18:54No me importa por la gente, no me importa por la gente.
19:01Debe que la gente seca de la gente seca de la gente al menos que la gente seca.
19:08Meira, no me da ninguna culpa por las mujeres.
19:12Pero también te das una culpa por la gente.
19:16Porque tú es la meira...
19:19quien me da la mejor oprimida.
19:21Yo no puedo creerlo.
19:23Pero no lo haré.
19:25No puedo creerlo.
19:33Y no puedo creerlo.
19:35No puedo creerlo.
19:41No puedo creerlo.
19:43Mejora, me dijo.
19:45No puedo creerlo.
19:51No puedo creerlo.
19:53No puedo creerlo.
19:56No puedo creerlo.
19:58o
20:08o
20:09o
20:11o
20:16o
20:17o
20:18o
20:18o
20:20o
20:21¡No!
20:24¡No, no!
20:28¿Qué hacía? ¿Qué hacía?
20:30Estoy muy como si se me preguntaba sobre mi mamá.
20:36Ahora, hacía la LDSA que me quedaba en cuenta de que me estaba contenta y me quedó.
20:40Son, ¿no? Yo no pienso que me preocupara con mi mamá.
20:43Pero no me quiero una sola.
20:45Él hizo eso tanto y solo tú diciendo eso.
20:48Solo no será así, Simmo.
20:50¿Por qué si alguna razón o algún motivo?
20:53La razón, ¿no? Simplemente.
20:55Él me yêu de R.A.S.R. y te lo engan.
20:58Pero no, si no te quieres sacar una cosa por etcétera.
21:01Y se sabe, a quien te acuerdas de que si es tan bajo,
21:04de que te vago de la O'HagrMada,
21:06te vago de la O'HagrMada.
21:08Dele de la O'HagrMada,
21:10mi me doy de todo en el camino.
21:13No me dijeron ni ni ni nada, ni ni ni conmite.
21:16No me dijeron así, lo mostrataba rápido.
21:18No, me dijeron, ¿qué tal?
21:20¿Puedo decirle a mi amor? ¿Puedo decirle a mi amor?
21:24¿Qué significa?
21:25¿Puedo decir que antes de dar tu chocolate,
21:27y luego de dar un secreto santa y te dar un pedido,
21:29y luego de dar un buen book, no te daré nada.
21:33Y, señora, por tu información,
21:36que las cosas son las malas de valentínes,
21:39y se preocupan.
21:40Me parece que,
21:41que le voy a hacer a la red rose de pronto.
21:44¡Ay!
21:45¡No hay dos gajas, mi Simmo!
21:48Así es lo que tú crees, así es lo que tú crees.
21:51No, no, no, no, no, no, no.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended