Skip to playerSkip to main content
  • 1 hour ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Satsang with Mooji
00:00:30.
00:00:35Okay.
00:00:36I'm sorry.
00:00:37I'm sorry.
00:00:38What are you doing?
00:00:41It's a one-to-one.
00:00:42What?
00:00:43It's a one-to-one.
00:00:44It's a one-to-one.
00:00:45It's a one-to-one.
00:00:46It's a one-to-one.
00:00:49What?
00:00:54A one-to-one?
00:00:57What is this one?
00:01:00I think...
00:01:03Well, what do you think?
00:01:04Yes, there is no way to get it.
00:01:08No, no, no.
00:01:09No, it's not something that's the complaint.
00:01:12I don't know what the complaint against me!
00:01:16I was talking about how often he talked about his reading.
00:01:18He was telling me that it won't become a sequence or not.
00:01:23Maybe...
00:01:25What?
00:01:26Yeah, it's okay.
00:01:28It's okay.
00:01:30It's okay, it's okay.
00:01:32It's okay, it's okay.
00:01:34It's okay.
00:01:36I don't care about it.
00:01:38Right, right?
00:01:40But you're so happy about it?
00:01:44Yes?
00:01:46It's okay.
00:01:48It's okay.
00:01:50It's okay.
00:01:52It's okay.
00:01:54What's that?
00:01:56No!
00:01:58Yes.
00:02:00I'm so happy about it.
00:02:02Are you...
00:02:04No.
00:02:06No, I did not care about it.
00:02:08You're so sorry.
00:02:10I'm so happy about it.
00:02:12No, no.
00:02:14No.
00:02:16I'm so happy about it.
00:02:18Yes?
00:02:20No, no.
00:02:22It's been a lot easier.
00:02:25What?
00:02:29Heads, pro bono team.
00:02:33Father...
00:02:38Why suddenly?
00:02:40Pro bono team is for people to need.
00:02:44Don't you think your father is a good time?
00:02:49It's like a bridge, a bridge, and a bridge.
00:02:54This is the O.N. Partners, you're a bit late.
00:03:00You're my son.
00:03:03Yes.
00:03:05The O.N. Partners' union's partners are a lot of people who are going to deserve the love of people.
00:03:12You can't move on, but you can't move on.
00:03:14You can't move on, you can't move on.
00:03:16You can't move on.
00:03:18It's a bit more time.
00:03:20But the money is not enough.
00:03:22It's not enough for me to pay attention to my business.
00:03:26It's a very difficult time to pay attention.
00:03:28The court was a good two-day payment.
00:03:32It'll be a good time to pay attention.
00:03:34It'll be more than a successful decision.
00:03:36It'll be more than a year.
00:03:40That's what I'm going to do with my friends.
00:03:47That's not a big deal.
00:03:49My father is a number of people.
00:03:55That team is our sony 계산서.
00:04:01What?
00:04:17What are you doing? Why are you all the team members?
00:04:21Why?
00:04:22I'm going to get a lot of money,
00:04:23I'm going to get a lot of money.
00:04:25I'm going to get a lot of money.
00:04:27I'm going to get you.
00:04:31What?
00:04:33It's all obvious.
00:04:35What?
00:04:36I can see you all the time.
00:04:37I'm going to see you all the time.
00:04:39I've definitely seen the same thing.
00:04:42I was seeing you all the time.
00:04:43What are you seeing?
00:04:44How many did you see it?
00:04:46Let's just think about it.
00:04:49When you're in the doctor,
00:04:50you're in the doctor.
00:04:52You're in the doctor.
00:04:54Yes, I'm the judge.
00:04:57Your body is the size and size of your body.
00:05:00I'm going to tell you.
00:05:01It's the first time.
00:05:03Is it really painful?
00:05:04It's the first time.
00:05:06Don't worry about it.
00:05:07It's not painful.
00:05:09I'm going to go through it.
00:05:11I'm going to go through it.
00:05:13I'm going to go through it.
00:05:168
00:05:187
00:05:206
00:05:225
00:05:244
00:05:253
00:05:27봐요.
00:05:29안 들잖아요.
00:05:31뭐가 안 된다고요?
00:05:36박 변.
00:05:38박 변은 내시경 검사 안 받아요?
00:05:41우리는 벌써 검진 다 마치고 업무 복귀했습니다.
00:05:47강 변호사님은 온갖 호들갑 떠느라 늦으신 거라고요.
00:05:52내가 2시간이나 잤다고요?
00:05:53나 진짜 4시간 검사 받은 거 맞아요?
00:05:55검사 받는 내내 의사 고소한다고 난리 치고 발버둥 치고 아주 활기차셨다던데요?
00:06:13아니, 내가 지금 여기 2시간이나 잤다고요?
00:06:18난 아무 기억이 없는데?
00:06:20맞아요.
00:06:21그때 좀 이상하긴 했죠.
00:06:23근데 그게 4박스 거냐 하면 무슨 상관이 있다는 겁니까?
00:06:26핵심은 이거예요.
00:06:28타임슬립.
00:06:29타임슬립?
00:06:30아무 기억도 없다면서요.
00:06:31내 신경 받으면서 온갖 난리 친 거.
00:06:35난리...
00:06:36아니, 분명 난 마취하고 있었는데 깨어나 보니까 회복실에...
00:06:40수면 마취가 그런 거니까요.
00:06:42어?
00:06:43의식을 완전히 잃게 하는 게 아니라 잠깐 진정만 시키고 검사 받는 동안 일어난 일들을 기억하지 못하게 하는 거예요.
00:06:49후향성 기억상실 효과.
00:06:56설마...
00:06:57검사실에서 나오던 강별로사님 모습 진짜 완전 가관이었거든요.
00:07:02처음 보는 표정.
00:07:03에이, 모르지.
00:07:04그런데 처음 보는데 어딘가 묘하게 익숙했어.
00:07:08아니, 그때는 잠깐 웃고 말았는데 이제 알겠어요.
00:07:10그때 강별로사님 모습이 어땠냐면요.
00:07:14딱 이랬어요.
00:07:18수면 마취된 내 모습이 이랬다는 거니까?
00:07:23응.
00:07:24우리 아빠도 수면 4시간 맡았을 때 딱 이랬어요.
00:07:27평소랑 다른 사람 같고 술 취한 사람 같고.
00:07:30야, 보면 강별로사님.
00:07:32이 사람한테 안기듯 거의 부축하면서 이동하고 있잖아요.
00:07:35완전 만취한 사람 같지.
00:07:37아니, 그런데 이날은 술째 한잔하고 취하긴 했습니다.
00:07:41뭐?
00:07:42강별로사님은 취했다고 이렇게 자기를 완전히 내려놓지 않아요.
00:07:44회식 때 보면 취해도 항상 늘 눈은 깨어 있어요.
00:07:48계속 상대를 살피면서.
00:07:52아, 내가 그랬습니까?
00:07:54네.
00:07:55그 기분 나쁜 눈빛 있어요.
00:07:57그리고 봐봐요.
00:07:58강별로사님이 취했을 때 이렇게 몸짓이 크지도 않아요.
00:08:01강별로사님이 항상 뭔가 옹졸하게.
00:08:04이렇게.
00:08:05이렇게.
00:08:06이렇게.
00:08:07아유, 옹졸음 좀 그.
00:08:10그리고 또 봐봐요.
00:08:11강별로사님.
00:08:12야, 이렇게 환하게 웃지도 않아요.
00:08:15입꼬리를 여기까지 올리면서 환하게 웃지도 않고.
00:08:19박변나는 아주 자세히 보고 있었네요.
00:08:22네, 그럼요.
00:08:24그랬나요?
00:08:25응.
00:08:26저희 부모님 농인이시잖아요.
00:08:29아.
00:08:30농인들은 손짓과 표정으로 대화해요.
00:08:34진짜 대화를 하고 싶으면 상대를 자세히 들여다봐야 돼요.
00:08:40이렇게.
00:08:43아, 그래서요?
00:08:45네.
00:08:47아, 그런데 내시경 때 쓰는 수면 마취는 주로 누워서 헛소리하는 정도거든요.
00:08:52이 정도로 움직이는 게 가능한지는 잘 모르겠어요.
00:08:56이거 뭔가 비슷한 계열인데 더 강력한 약물을 쓴 거 아닐까요?
00:09:01잠꼬대 정도가 아니라 몽유병 정도를 조절을 해서?
00:09:05술에 취한 게 아니라 잠에 취한 거다?
00:09:10하...
00:09:11아니, 그런데 강별로사님 어린 시절까지 다 조사원을 접근했다는 건데 대체 누굴까요?
00:09:16누가 이렇게까지 집요하게?
00:09:18아니, 도대체 뭐 때문에?
00:09:20짐작한 사람이 없어요?
00:09:23매일매일 매 순간 생각하는데 너무 많아요.
00:09:28판사라는 일, 결국 남한테 칼 휘두르는 일입니다.
00:09:32나한테 원함 푸는 사람들 대기표 뽑고 웨이팅해야 될 거예요.
00:09:37많이 힘드셨겠어요, 혼자서.
00:09:40뭐 내 딴에는 파본다고 다 파봤는데 상황이 많이 바뀌질 않네요.
00:09:47늪에 빠진 것 같이.
00:09:49뭐 그래도 바뀐 건 있죠.
00:09:51응?
00:09:53우리 같은 팀이잖아요.
00:09:55이렇게 봐요, 같이.
00:09:57세상 일이 다 눈에 보이는 대로는 아니니까.
00:10:07뭘 그렇게 봐요?
00:10:09무슨 일이길래 이래?
00:10:11나니야, 네?
00:10:12왜?
00:10:13왜?
00:10:14왜?
00:10:15왜?
00:10:16왜?
00:10:17왜?
00:10:18왜?
00:10:19왜?
00:10:20왜?
00:10:21왜?
00:10:22왜?
00:10:24왜?
00:10:25niye?
00:10:26내게.
00:10:27안전해.
00:10:28왜?
00:10:29아, 진짜.
00:10:30왜들 그래요.
00:10:31나 대장함 아니라니까요.
00:10:33우리 어떡해요?
00:10:35무슨 일이길래 이래?
00:10:36나니야.
00:10:37네?
00:10:38뭔데 또 이렇게 유난한 데를 또.
00:10:41뭐, 왜요?
00:10:42누가 우리 팀 해체래도 하래요?
00:10:44Tell him what the fuck about him?
00:10:49He said, if we don't have any answers…
00:10:53Are they okay?
00:10:54We'll get away with him.
00:10:57If he's a guy, won't come back to you?
00:11:04He had it.
00:11:06All him!
00:11:08He's over here!
00:11:11The boss!
00:11:12We don't have any Schwab stuff!
00:11:13I didn't move.
00:11:21This is...
00:11:29Are you going to go?
00:11:31Are you going to go first?
00:11:34Are you going to the...
00:11:37What?
00:11:39Okay.
00:11:41Let's go.
00:11:43Yes, sir.
00:11:45Yes, sir.
00:11:47Okay.
00:11:55오기장 박사, 변협 회장, 국내 최대 높음 오엠 파트너스 창업자, 대한민국 법조계를 뒤에서 움직이는 건물 중의 건물, 아니 괴물.
00:12:08감사 인사가 늦었습니다, 박사님.
00:12:11해외 출장 중이셔서.
00:12:13내가 변호사 등록 받아줬었지?
00:12:17정연이가 하도 졸라대서 말이야.
00:12:19그 아이답지 않게.
00:12:21그런데 왜 이제 와서 쫓아내시는 겁니까?
00:12:23이미 받아주셔놓고?
00:12:25나는 말이야.
00:12:27내가 평생 몸 담아온 변호사 업계가 비리 저지르고 사직한 판검사들 도피처가 되는 게 싫어.
00:12:37그 꼴을 더 이상은 못 보겠어.
00:12:40물론 그 동영상 말하는 곳에.
00:12:48그게 아래잖아요.
00:12:51그 동영상은 처음부터 알고 계셨잖아요.
00:12:57강변이 날 찾아온 거 어떻게 알고 온 거냐?
00:13:03서비서.
00:13:05잠깐만 들어오세요.
00:13:11부르셨어요, 박사님.
00:13:14그동안 고생 많았어요.
00:13:17오늘까지만 근무하는 걸로 아시죠?
00:13:18네?
00:13:19박사님.
00:13:20회사 보안팀에 연락해서 30분 내로 서비서님 노트북 및 비품일체 반납 받으라고 해 주세요.
00:13:28제가 뭘 잘못했나요?
00:13:30서두르셔야겠어요.
00:13:32짐 정리하려면.
00:13:34네.
00:13:48이렇게까지 하셔야겠어요?
00:13:50너도 잘 알졌냐?
00:13:52나는 남들 정보를 보고 받는 걸 아주 좋아한다만.
00:13:56내 방에 누가 찾아왔는지 뭐 어떤 걸 남한테 보고하는 직원은 아주 싫어한다.
00:14:00아주 싫어한다.
00:14:16아니, 대체 이유가 뭘까?
00:14:18우리 요즘 잘하고 있잖아.
00:14:20아니, 그러니까.
00:14:21강 변호사님 오신 일에 연승이라고.
00:14:24공익 소송이 이렇게 핫했던 적이 없었다고 다른 공변들이 다들 좋아하는데 왜?
00:14:28그게 이유일지도.
00:14:30그게 무슨 소리예요, 장 변호사님?
00:14:33아니, 그게 무슨 소리냐니까.
00:14:35아니, 그거 닫기를 그걸 지금 왜 해, 지금.
00:14:39아니, 다른 팀 변호사들이 우리 팀 디스한다라는 얘기 들은 적 있어.
00:14:43아니, 스펙도 안 되는 애들이 OM 파트너스 이름 팔고 다니는 거 싫다.
00:14:47그런 애들이 우리 이름 달고 자꾸 뉴스 나오는 게 맞냐.
00:14:51내가 다 창피하다.
00:14:52진짜 그런 말을 했다고?
00:14:54막 또 그렇게 틀린 말은 아니긴 해.
00:14:56게다가 우리 팀 오정인 변호사님이 만든 거잖아.
00:15:01우리가 잘되는 걸 과연 다른 파트너 변호사들이 좋아할까?
00:15:07아니, 그래도 오규정 박사님 따님이잖아.
00:15:11오 박사님은 딸이 만든 걸 왜?
00:15:13다 하시면서 강 변호사 받아주신 거였잖아요.
00:15:18한 번만 더 생각해 주세요.
00:15:25펌 전체의 의무 공익 활동 시간을 이 팀이 전담하고 있잖아요.
00:15:29그걸로 세이브되는 금액이 얼마인지 아세요?
00:15:32그게 문제가 아니다.
00:15:35명품 브랜드일수록 샵 구빙이라도 하려면 줄을 서도록 만든다.
00:15:40문턱이 높아야 우리가 스스로 가격을 결정할 수 있는 거야.
00:15:43대중의 사랑이 아니라 질투, 시샘, 두려움이 우리에게 힘을 준다.
00:15:49그런데 너는 이 회사 이름이 대중의 입에 쉽게 오르내리도록 만들고 있어.
00:15:56삼육죽장애인에다 모아서.
00:15:59무슨 강아지, 장애인, 불법 체류잖아.
00:16:03변호하게 하면서.
00:16:06권력의 생인에 대해서 충분히 가르쳤다고 생각했는데 머리가 아픈 거냐 아님 죽은 네 엄마를 삶아서 나약에 빠진 거니.
00:16:18숫자로 입증하겠습니다.
00:16:23응?
00:16:24저희도 돈이 된다는 걸 보여드리면 되지 않겠습니까?
00:16:27이건 어떻습니까?
00:16:28오엠 파트너스 매출에 바짝 따라붙고 있는 법무법인 백승.
00:16:32거기랑 붙어서 클라이언트를 뺏어온다면요?
00:16:35강 변호사님.
00:16:37이봐, 강판사.
00:16:39나도 내기 꽤나 좋아하네만.
00:16:41내기란 건 상대도 반돈으로 내걸 게 있어야 성립한 거야.
00:16:46난 이미 해체를 지시했네.
00:16:51저희가 지면 공짜로 해체해 드리겠습니다.
00:16:57공짜?
00:16:58저희를 지금 강제 해체시키신다면 저는 바로 부당 해고로 소송을 걸고 넘어질 겁니다.
00:17:03물론 오엠의 비용이 상당히 추가될 때까지 물고 늘어질 거고요.
00:17:10재미구먼.
00:17:19연락 주십시오.
00:17:21기다리겠습니다.
00:17:26아, 그리고 한 가지 팩트는 정정하겠습니다.
00:17:30저희가 변호한 카야 씨 불법 체류자 아닙니다.
00:17:33결혼 비자를 받아서 합법적으로 입국했으니까요.
00:17:37사실관계 체크는 법조윤의 기본이라고 배웠습니다.
00:17:50내기.
00:17:54좋지.
00:18:00고맙습니다, 변호사님.
00:18:03걱정 말아요.
00:18:04나비죠?
00:18:05네.
00:18:07들어가세요.
00:18:09조심히 가요.
00:18:13근데 변호사님.
00:18:15네.
00:18:16완전 잘생기셨어요.
00:18:19네?
00:18:26오, 꽃미남 변호사님.
00:18:29얼굴 왜 빠개지는 건데?
00:18:31뭐 잘 안 생긴 건 아닙니까?
00:18:33어머.
00:18:34송지혜 씨 맞죠?
00:18:38사회복지사분이 연결해 주셨다면서요?
00:18:40네.
00:18:41지혜 씨는 지적장애인 3급인데 부모님이 교통사고로 돌아가셨어요.
00:18:46아이고.
00:18:47정말요?
00:18:51하...
00:18:52다들 모여봐요.
00:18:54할 얘기 있습니다.
00:18:57대결이요?
00:18:59우리는 공익 변호사들이에요.
00:19:01의를 변호하는 사람들이라고요.
00:19:03백승은 탈세한 재벌, 근로자 집단 해고하는 기업사냐고 이런 사건들만 해요.
00:19:07지금 그런 사건을 하자는 말씀이에요?
00:19:09방금 장 변호사님이 어떤 분을 돕기로 했는지 알아요?
00:19:12학대받는 지적장애인 분이에요.
00:19:14우리는 그런 분을 돕는 변호사들이라고요.
00:19:20지금 우리가 정리해고 당하는 판입니다.
00:19:23우리가 의리예요.
00:19:24우리 자신을 변호한다고 생각하면 될 거 아닙니까?
00:19:27아니 그래도 좀 이길 수 있는 내기를 좀 거셨어야죠.
00:19:30이렇게 대대적으로 져버리면 저 같은 애는 제 취업도 안 된다고요.
00:19:34이기면 되잖아.
00:19:36예, 프로보너 팀입니다.
00:19:46예, 예.
00:19:50배용훈 변호사님이 전부 회의실로 오라는데요.
00:19:53지금 당장.
00:19:54지금요?
00:19:58시간 됐으니까 빠르게 정리하세요.
00:20:04안녕하세요.
00:20:05안녕하십니까?
00:20:06안녕하세요.
00:20:07예, 무슨 일이신데 이렇게 급하게?
00:20:09강규야.
00:20:10오 박사님한테 아주 깜찍한 제안을 했다면서?
00:20:12백승하고 수임 경쟁을 해서 사건을 따오시겠다고.
00:20:18예, 뭐.
00:20:19어떤 사건이든지요.
00:20:21그래?
00:20:22어떤 사건이든지, 그렇지?
00:20:26무슨 일이시죠?
00:20:2812시에 오엔 파트너스 예약했습니다.
00:20:33아, 그분.
00:20:49마치 모른 미팅 예정인 건이 한 건 있으니까 한번 잘해봐.
00:20:52백승 먼저 만나고 이리로 오기로 했거든.
00:20:54아니, 이렇게 갑자기 물러놓고 클라이언트 미팅을 하자고요?
00:20:57첫 미팅이야, 상견례를 부른데 왜.
00:21:00그만한 자신감도 없이 감히 오 박사님한테 내기를 건 거야?
00:21:04못 다 내면 군말 없이 자진 해체한다는 약속.
00:21:07꼭 지켜.
00:21:08도착할 시간 됐네.
00:21:10뭐해, 건물 안 물어져 앉아.
00:21:12그 얌전히들 있어.
00:21:14호들갑 들고 소리 지르고 부르지 말고.
00:21:16소리를 지른다고요?
00:21:18어?
00:21:19엘리야.
00:21:20엘리야, 엘리야.
00:21:24엘리야!
00:21:26엘리야!
00:21:27엘리야!
00:21:28엘리야!
00:21:29엘리야!
00:21:30무슨 일입니까?
00:21:31변호사님, 엘리야 왔어요.
00:21:32엘리야.
00:21:33에이, 엘리야?
00:21:34그 국민 여동생이 아니라.
00:21:36아!
00:21:37아!
00:21:38아!
00:21:39아!
00:21:40아!
00:21:41아!
00:21:42아!
00:21:43아!
00:21:44아!
00:21:45아!
00:21:46아!
00:21:47아!
00:21:48아!
00:21:49아!
00:21:50아!
00:21:51아!
00:21:52아...
00:21:53아, 죄송해요.
00:21:54저희 황 변호사가 너무 팬이어서 잠깐 흥분했나 봐요.
00:21:57늦은 건 아니죠?
00:21:59아니요, 괜찮습니다.
00:22:00안녕하세요.
00:22:01오엠파트너스의 배용호 변호사입니다.
00:22:04네, 반갑습니다.
00:22:05최준희입니다.
00:22:07그런데...
00:22:09이분들은...
00:22:10아!
00:22:11네, 안녕하십니까?
00:22:12Hello.
00:22:13Aussie, hello.
00:22:16Hello?
00:22:18Hello.
00:22:20Hello?
00:22:21This is Borhea Buenos i0.
00:22:22Hello?
00:22:23Yes, hi, hi.
00:22:24Yes, hi.
00:22:26Yes, hi, hi.
00:22:27Yes, hi.
00:22:28I'm sorry.
00:22:31Why is it so hot?
00:22:35I'm sorry.
00:22:37I'm sorry.
00:22:38Sorry about that.
00:22:41O.M. partners, the feeling is very good.
00:22:45The parents were from the school, and she was from the state of the state.
00:22:51Yes, sir.
00:22:53I'm sorry.
00:22:54I'm sorry.
00:22:57I'm sorry, sir.
00:23:00I'm sorry.
00:23:02I'm sorry.
00:23:05No.
00:23:09I think the team is a lot.
00:23:13I think the team is a lot.
00:23:17The news is going to look at you.
00:23:19It's a team.
00:23:21It's a team?
00:23:23Is it...
00:23:25...and...
00:23:27...and...
00:23:29...and...
00:23:31...and...
00:23:33...and...
00:23:35...and...
00:23:37...and...
00:23:39...and...
00:23:41...and...
00:23:43...and...
00:23:45... 있다는 얘기를 드릴 정도는 아니고요.
00:23:48저는 들어보셨을 겁니다.
00:23:50국민판사라...
00:23:52...왜요?
00:23:53국민 수시고 그거 아무데나 막 갖다가 붙이는 거 아닙니다.
00:23:57막 붙인 거 아니고요.
00:24:01제가 좀 자세히 설명을 좀 드리겠습니다.
00:24:03제 팔로워 수가 지금 얼마...
00:24:05아...
00:24:07죄송해요.
00:24:09저희 팀장님이 요새 밤샘 작업이 너무 많으셔서 피곤하시죠?
00:24:14After meeting we will continue?
00:24:17Now is your honor.
00:24:18We are really so fan.
00:24:20Hello, hello.
00:24:22No, no, no, no.
00:24:24No, no, no, no, no, no.
00:24:26No, no, no, no, no.
00:24:27No, no, no, no, no, no, no, no.
00:24:29No, no, no, no, no, no, no.
00:24:31So old day, so old day, but you know,
00:24:33you're still here, so you're gonna be my name?
00:24:35Not really?
00:24:36No, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:24:38We're here.
00:24:39Okay?
00:24:40Yes.
00:24:41I'm not sure how follow-up is,
00:24:44I'm going to follow up on my own followers.
00:24:462,500,000.
00:24:51What?
00:24:55Mr. Kmielo, who are you?
00:25:05Mr. Kmielo!
00:25:07Mr. Kmielo!
00:25:08Mr. Kmielo!
00:25:09Mr. Kmielo!
00:25:10Mr. Kmielo!
00:25:11Mr. Kmielo!
00:25:12Mr. Kmielo!
00:25:13Mr. Kmielo!
00:25:14Mr. Kmielo!
00:25:15Mr. Kmielo!
00:25:16Mr. Kmielo!
00:25:17Mr. Kmielo!
00:25:18Mr. Kmielo!
00:25:19Mr. Kmielo!
00:25:20Mr. Kmielo!
00:25:21Mr. Kmielo!
00:25:22Mr. Kmielo!
00:25:23Mr. Kmielo!
00:25:24Mr. Kmielo!
00:25:25Mr. Kmielo!
00:25:26Mr. Kmielo!
00:25:27Mr. Kmielo!
00:25:28Mr. Kmielo!
00:25:29Mr. Kmielo!
00:25:30Mr. Kmielo!
00:25:31Mr. Kmielo!
00:25:32Mr. Kmielo!
00:25:33Mr. Kmielo!
00:25:34Mr. Kmielo!
00:25:35Mr. Kmielo!
00:25:36Mr. Kmielo!
00:25:37Mr. Kmielo!
00:25:38All right.
00:25:40I've got to get all this.
00:25:42We've got to get all this stuff.
00:25:45We're going to pull it out.
00:25:47Let's go.
00:25:49Let's go.
00:25:51I'm going to get to the hospital.
00:25:53What about the hospital?
00:25:55We have to go.
00:25:57I'm going to get to the hospital.
00:26:00I'm going to get to the hospital.
00:26:03The hospital is going to be in the hospital.
00:26:05Yes.
00:26:06I got it.
00:26:08I got it.
00:26:12Oh, the guy is so upset.
00:26:15Oh, my God.
00:26:17You're so upset.
00:26:18Oh, my God.
00:26:20Oh, my God.
00:26:22Oh, my God.
00:26:27Oh, my God.
00:26:32Why are you, my God?
00:26:34You're not the same!
00:26:35You are the same!
00:26:36You're the same!
00:26:37You're the same!
00:26:39It's the same!
00:26:39You're the same!
00:26:48You're the same!
00:26:50I'm sorry.
00:26:52You're the same.
00:26:53Hold on, Elyia.
00:26:55My parents, my parents, have a feeling of a shock to me, so I'm going to complain about it.
00:27:00If it's going to happen, I'm going to have to pay for a few hundred million dollars.
00:27:06And I'm going to have to pay for a new brand.
00:27:10And I'm going to have to pay for this channel.
00:27:13Everyone, I'm going to talk about this.
00:27:15It's all about this.
00:27:18You're a good guy.
00:27:20All right, everyone, we're going to get our past picture.
00:27:26I'm going to get a few times.
00:27:28This is a robot, isn't it?
00:27:31We're all in the country.
00:27:35We'll tell you about the truth.
00:27:39Subscribe, subscribe, and subscribe.
00:27:42Oh, my God.
00:27:44It's not a fake joke, of course.
00:27:48If you don't see this video, you'll see all the lies of the truth.
00:27:53The people are very serious.
00:27:55But...
00:27:57Who is this video?
00:28:00There was a camera on the camera.
00:28:02Ah...
00:28:03This one?
00:28:04Yes.
00:28:05The camera is all over 10m.
00:28:09But...
00:28:10Elias is...
00:28:11The camera is not aware of it.
00:28:14We haven't seen it yet.
00:28:16The camera is a drone.
00:28:17Are you showing me the camera?
00:28:18Is it a camera?
00:28:19Is it on properly?
00:28:20Is it on the camera?
00:28:22Is it on the camera?
00:28:23Is an uncaring accident where you can't touch it?
00:28:25Is it on the camera?
00:28:26Is it on the camera on the spot?
00:28:27Is it on the camera?
00:28:28Is it on camera?
00:28:29Is it on camera?
00:28:30It's on camera.
00:28:31Is it on camera?
00:28:33Yes.
00:28:34Are you targeting anyways?
00:28:36Are we willing to step away?
00:28:37Are you ready to take care of the camera?
00:28:40Do you think that?
00:28:42No.
00:28:43Sorry, I haven't had a number of others.
00:28:45What's wrong?
00:28:53First, we're going to win a win.
00:28:56Our name is not going to get a win.
00:28:58It's not going to be done in a situation like that.
00:29:01I'm not afraid of it.
00:29:02We're going to win a win.
00:29:04What is it?
00:29:05It's not going to be a win.
00:29:07What's wrong?
00:29:10What's your name?
00:29:11Yes?
00:29:12What's your name?
00:29:14What?
00:29:19You're a guy, Mr. Dye.
00:29:21You're a guy.
00:29:22He's a guy with a guy.
00:29:24He's a guy.
00:29:26We're going to lose!
00:29:29Yes.
00:29:32Yes, yes, yes,
00:29:33I'm always...
00:29:36I'm not sure.
00:29:38Why are you so because?
00:29:41I'm not sure if you're a person who's a person who's a person who's a person who's a person who doesn't have a job.
00:29:44But I don't know if it's a person who doesn't have a job.
00:29:49I don't know if it's a person who doesn't have a job.
00:29:53What do you think about your business?
00:29:56I'm sorry.
00:29:58Oh...
00:30:01What the fuck?
00:30:04I'm sorry.
00:30:05I'm sorry.
00:30:07I'm sorry.
00:30:08I'm sorry.
00:30:09I'm sorry.
00:30:10What the fuck?
00:30:11How do you do it?
00:30:12Why are you?
00:30:13Just kidding.
00:30:14I'm sorry.
00:30:15I'm sorry.
00:30:16I'm sorry.
00:30:17I'm sorry.
00:30:19I'm sorry.
00:30:21I'm sorry.
00:30:23I'm sorry.
00:30:24강 변호사님은 평생 잘나가던 분이라 막 세상이 그냥 다 막 그냥 우스워 보이시는 거죠.
00:30:30강 변호사님은 이 팀 오신 게 취미활동 같은 거겠지만은 저 취업 사수생입니다.
00:30:36저한테는 목숨 줄이라고요.
00:30:44나한테도 목숨 줄입니다, 이 팀.
00:30:48예?
00:30:50나 뇌물받는 동영상으로 협박당해서 판사 잘리고 여기 온 겁니다.
00:31:08나도 변화 끝이라고.
00:31:20미안합니다.
00:31:22미리 얘기했어야 되는데.
00:31:24같은 팀인데.
00:31:26근데 언니는 알고 있었다며.
00:31:29그니까.
00:31:30어...
00:31:31어 미안.
00:31:33말했지만 나도 갑작스레 그 영상을 보게 된 거야.
00:31:38확실치 않은 상태에서 함부로 얘기하기가.
00:31:40언니는 본인 판단만 중요한 거야?
00:31:43우리한테도 의견 좀 물어봐 주지.
00:31:50의심받는 사람이랑 같은 팀으로 일한 게 되잖아.
00:31:53그것도 공익 사건들을.
00:31:56나 아니야, 그거.
00:31:57아이고, 박변은 잘못 없습니다.
00:31:59다 내 잘못이에요.
00:32:00내가 진작에 다 얘기하고 여러분들 판단을 받았었어야 됩니다.
00:32:05저희들끼리 상의 좀 해봐야 될 것 같습니다.
00:32:11너무 갑작스러운 얘기라서.
00:32:13맞습니다.
00:32:15상의하시죠.
00:32:22맞아, 있겠습니다.
00:32:24나도?
00:32:34네.
00:32:36그래요.
00:32:45진짜 대체 무슨 생각으로 그 얘기를 꺼낸 거예요.
00:32:49이 판 사 판 아닙니까?
00:32:51뭉치지 못하면 못 이깁니다 어차피.
00:32:53아니, 너무 모험이잖아요.
00:32:55어?
00:32:56그보다 먼저 우리 둘이서 범인 추석부터 해야죠.
00:32:58우선 저한테 그 영상 보내 전화번호부터 확인을 해 보고.
00:33:01박변, 그...
00:33:03이제부터 내가 알아서 해 볼게요.
00:33:05더 이상 관여하지 말아요.
00:33:07강 변호사님.
00:33:08위험합니다.
00:33:10현직 부장판사를 상대로 이런 짓 버린 놈이에요.
00:33:14분명 혼자가 아닐 겁니다.
00:33:18그런데 강 변호사님 혼자잖아요.
00:33:21나 믿어줬잖아요.
00:33:24그걸로 충분해요.
00:33:26강 변호사님!
00:33:30어...
00:33:31나중에 다시 얘기해요.
00:33:37수면마취학 주장.
00:33:40일리가 있긴 하지만 아직 가설에 불과해요.
00:33:43하...
00:33:44그건 맞아요.
00:33:45그렇다고 그 영상 하나로 강 변호사님이 뇌물을 받았다고 단정할 수도 없어요.
00:33:50박 변호사님이 발견한 이상한 정황들이 있는 게 사실이고.
00:34:00이럴 때는 무죄추장 원칙이 따르는 게 맞다고 결론 내렸습니다.
00:34:04유변?
00:34:05강 변호사님 주장이 맞다면 억울하게 항정에 빠진 무고한 피해자라는 건데 공익 변호사로서 그런 사람을 외면할 수는 없으니까요.
00:34:20유변.
00:34:21물론 100% 믿는다는 건 아니에요.
00:34:23일단은 믿기로 했지만 이후 상황은 지켜볼 겁니다.
00:34:29유변.
00:34:32아까는 제가 좀 흥분을...
00:34:34죄송합니다.
00:34:36그래도 솔직히 많이 서운하긴 합니다, 강 변호사님.
00:34:39아니, 그동안 말로만 우리 팀, 우리 팀 이러면서 저희를 하나도 믿지 않으셨던 거잖아요.
00:34:49미안합니다.
00:34:51내가 비겁했어요.
00:34:53솔직히 무서웠습니다.
00:34:56아무도 날 안 믿어줄 거라 생각했어.
00:34:59솔직히 별로 믿지는 않았어요.
00:35:01어?
00:35:02장 변호사님.
00:35:03장 변?
00:35:04공변들은 각자 나름의 이유가 있거든요.
00:35:07이 일을 선택한 이유.
00:35:09그런데 강 변호사님한테는 그게 안 보였어요.
00:35:13왜 저분은 하기 싫은 일을 억지로 시작한 걸까?
00:35:17뭔가 다른 이유가 있을 거다.
00:35:21이 일을 발판으로 삼아야 될...
00:35:25왜 묻지를 않은 겁니까?
00:35:28왜 이 일을 하냐고?
00:35:30의도가 꼭 중요할까요?
00:35:33네?
00:35:34좋은 일이라는데 무슨 좋은 사람 자격증이 필요한 건 아니잖아요.
00:35:38뭐가 어찌 됐든 강 변호사님은 최선을 다해서 공변 일을 잘 해 오셨습니다.
00:35:44비난은 행동을 보고 해도 늦지 않아.
00:35:48알 수도 없는 남의 의도 가지고 의심만 해서 뭐 하겠어요.
00:35:52장 변호사님.
00:35:54장 변호사님.
00:35:57장 변호사님.
00:35:58게다가 누가 봐도 이렇게 대놓고 뇌물받을 타입은 아니잖아.
00:36:04그거는 그렇지.
00:36:06분명하게 빠져나갈 구멍 다 파놓고 받을 타입이지.
00:36:09그치?
00:36:10나만 그렇게 생각한 거 아니지?
00:36:12어.
00:36:14대체...
00:36:16다들 나를 평소에 어떻게들 생각한 겁니까?
00:36:19밴딩이...
00:36:20소갈딱지.
00:36:21구두색.
00:36:22사과빡.
00:36:23됐고!
00:36:25오늘 술 사세요!
00:36:27어떻게 하면 밴딩이한테 술 한번 얻어먹어봅시다.
00:36:30자, 오늘 얘기는 여기까지.
00:36:32자, 제가 프로보노 하면 화이팅하는 겁니다.
00:36:35프로보노!
00:36:36화이팅!
00:36:38기...
00:36:40기...
00:36:41기...
00:36:42화이팅!
00:36:43화이팅!
00:36:45화이팅!
00:36:46화이팅!
00:36:47화이팅!
00:36:48화이팅!
00:36:54난 먼저 발로 뛰어볼게.
00:36:55사건 현장부터.
00:36:57응!
00:36:58그것!
00:36:59감 변호사님은 현장 체구 좀 해 줄 거죠?
00:37:02그런데 감 변호사님.
00:37:05응?
00:37:06뭔, 뭘 그렇게 보고 있어요?
00:37:07아, 뭐.
00:37:08왜 그래요?
00:37:09껄리죠껄해요.
00:37:10쏘리.
00:37:14What do you mean?
00:37:17What?
00:37:17You're so good?
00:37:19What?
00:37:19Why are you doing here?
00:37:20What?
00:37:21Since we all have to get down, TV.
00:37:22Get down at me.
00:37:23I wish I had a...
00:37:24It's too bad.
00:37:25It's not a bad idea.
00:37:26I don't have to go out...
00:37:28I don't have to get down on this call.
00:37:31I'm going to get to the BTC.
00:37:33Yes?
00:37:34I'm going to get home.
00:37:36Everybody's going to get home.
00:37:38I'm going to get home.
00:37:39I'm going to get home.
00:37:41All right.
00:37:43Goodbye.
00:37:45Welcome back, my dad.
00:37:47Have a good day.
00:37:53I'm sorry.
00:37:56How are you going to get a good job?
00:37:59I'm going to get back to my dad's office.
00:38:01I'm going to get back to my dad's office.
00:38:03So I don't want to get back here.
00:38:05What do I do?
00:38:06I don't want to get back to my dad's office.
00:38:08I don't want to get back to my dad's office.
00:38:10It's not worth it.
00:38:11It's worth it.
00:38:12It's worth it.
00:38:13It's worth it.
00:38:14But it's worth it.
00:38:15It's worth it.
00:38:16Oh, it's worth it.
00:38:20Oh, it's worth it.
00:38:21How about it?
00:38:22Let's go.
00:38:26Oh, this is good.
00:38:29It's worth it.
00:38:30Are you all going to go?
00:38:33Um?
00:38:34IBM's pretty good.
00:38:36happeap.
00:38:38You know, it's worth it.
00:38:39I'm so sure you get that guy.
00:38:41Hey, what's yours.
00:38:43Well, oi.
00:38:44안 though?
00:38:48Where is it?
00:38:49I'm sorry.
00:38:50You have to figure out those two two more goals.
00:38:53They're just going to get out of distress till they arrive at school.
00:38:57Oh, wagweather.
00:38:58Oh, I can't wait...
00:38:59Uh, wait a minute.
00:39:01What's that in mind?
00:39:02Thank you for your time, Dad.
00:39:06Thank you for your time.
00:39:08Thank you for your time.
00:39:10Thank you for your time.
00:39:12You're welcome.
00:39:22So the solution is what?
00:39:24I look at the vul radic��örenpy,utors.
00:39:26Are you okay with me?
00:39:27I know for his friends and friend, I think it would be evenings.
00:39:32I hope that people will also bring you to the unit.
00:39:34I think 저희는 최대한 빠른 수습이 최선이라고 봅니다.
00:39:38우선 피해학생들 부모 만나서 충분한 합의금 지급하고 민 형사상 어떠한 이의제기도 하지 않겠다라는 합의서, 그리고 비밀 유지 각서 받아내겠습니다.
00:39:42형, 본건으로 인한 모든 민 형사상 이의제기를 하지 않기로 한다, 깔끔하네요.
00:39:47아니, 근데 합의금이 너무 센 거 아닙니까?
00:39:50무슨 카메라 하나만 마셨다고 이렇게 큰 돈을 줘?
00:39:52But you're like, what do you think?
00:39:53Do you think that?
00:39:55You think we need to think about it?
00:39:57Even if you think about it, you're a little more about it.
00:40:00I have no idea.
00:40:01But...
00:40:02What do you think?
00:40:07Why do you have to go to the house?
00:40:26What?
00:40:37He's still an angel.
00:40:41I'll see you next time.
00:40:46Where's the team?
00:40:50Where's the team?
00:40:52I'm so sorry.
00:40:57I'm so sorry.
00:40:58I'm a team.
00:41:00I'm so sorry.
00:41:02I'm so sorry.
00:41:04I'm so sorry for that.
00:41:05Is it the only way to CEOs?
00:41:09It sounds like they're going to jump right off.
00:41:13What?
00:41:18Now, we'll all keep our friends, Elia.
00:41:20So let's take care of yourself.
00:41:23See you, everyone?
00:41:26Seeker.
00:41:27I'm getting attacked, too.
00:41:34How dare you see that, my husband was a goodner?
00:41:40Yes.
00:41:40The person's expert is a good journalist.
00:41:45He's a good guy.
00:41:50He's a good guy.
00:41:50He's a good guy.
00:41:52He's a good guy.
00:41:54He's a good guy.
00:41:54He's a good guy.
00:41:56He's a perfect guy.
00:41:57He's a good guy.
00:41:58I'll have you on the line.
00:41:59I'm a good guy.
00:42:01I don't know...
00:42:05It could be there.
00:42:07There is a...
00:42:11That's...
00:42:13You know, you've got to be a doctor.
00:42:17You're a doctor?
00:42:19You're a doctor?
00:42:23You're a doctor?
00:42:25You're a doctor?
00:42:28Um, 벌써 부모들한테 경고해 뒀습니다.
00:42:32영상이 유출되면 법무법인 백승이름으로 파멸적인 액수의 소장을 받아보게 될 것이다 라고요.
00:42:39걱정하지 마십시오.
00:42:40하, 너무 자신만만하시네요.
00:42:45뭐요?
00:42:46그런 영상은 누군가를 찌를 수 있는 칼입니다.
00:42:51어떤 경위로든 칼이 만들어진 이상 결국에는 누군가를 찌르고야 말 것이고요.
00:42:56뭐가 있다는 겁니까?
00:42:58We'll check the different traffic.
00:43:03Our team is a team of developers, and we've got a traffic flow from the traffic flow.
00:43:08We've got a database in the app.
00:43:12We've got traffic flow from the traffic flow.
00:43:17We've got a one-shot video on the channel of this video.
00:43:21What?
00:43:24You were like, oh, you've been doing this, right?
00:43:27Yes, I was getting back to the show.
00:43:30This is fine.
00:43:30That's honest.
00:43:31I'm sure.
00:43:32It's been a good deal, that I've got to be done?
00:43:33It's been a good deal, how was it?
00:43:35It didn't mean to keep it on my phone.
00:43:38It isn't true, that you got to take the phone at me.
00:43:44Let's say a couple of days.
00:43:47I don't know what I had to take away from the first time to see.
00:43:52What about taxi?
00:43:53What about taxi taxi?
00:43:54What about taxi taxi?
00:43:55It's not about taxi taxi.
00:43:58It's a real name.
00:44:02It's not about taxi taxi.
00:44:06For some people who have taken a picture, we have to go down.
00:44:10We can't get enough of a client to give up.
00:44:13But if there's any of these questions, what if we want to talk about the client is still there?
00:44:17The client, the client, how do we have a client?
00:44:20I don't think the client is still there?
00:44:22It's not fair to see what client client has been.
00:44:24It's impossible to give up.
00:44:27I don't know what the client is going to have to do.
00:44:30It's not like this.
00:44:32I've got a client to meet and meet with the client, like I said.
00:44:37I've been told you were a lot, but I can't believe it.
00:44:39You can't believe it.
00:44:40But you can't believe it.
00:44:41You can't believe it.
00:44:43I'm sorry.
00:44:44I have no idea how to make a movie.
00:44:49But you can't believe it.
00:44:51And you can't believe it.
00:44:56I can't believe it.
00:45:02And you can't see how beautiful you are.
00:45:08I'm so sorry.
00:45:11I'm sorry.
00:45:15I'm sorry.
00:45:17It's important to be able to be able to get your emotions and get your emotions.
00:45:26The important thing is that it's the whole story of the whole family, isn't it?
00:45:31What's your story?
00:45:33If you want to know what's going on, I'm going to go to the apartment.
00:45:37I saw that the students, the first time I saw that they didn't see the students.
00:45:47Oh!
00:45:48Oh!
00:45:49Oh!
00:45:50Oh!
00:45:51Oh!
00:45:52Oh!
00:45:53Oh!
00:45:54Okay?
00:45:55No I understand exactly what you're saying.
00:45:56I'm not going to get on the phone!
00:45:58Oh, you're in a car!
00:45:59You're in good shape!
00:46:00What kind of is it to be nice, what else do you want to do?
00:46:03Oh!
00:46:04We're doing a lot of that!
00:46:05You know what makes me mean?
00:46:06You're right now!
00:46:07They're all against me!
00:46:08So I have a lot of pictures!
00:46:09You're looking at me!
00:46:10So I have an argument!
00:46:12Yes, I don't want to be a lot of pictures!
00:46:13So you're looking at me!
00:46:14You don't need a lot?
00:46:16You're looking at me when you're looking at me!
00:46:17You don't need a lot…
00:46:19You're not going to be the case!
00:46:20You're not going to be the case!
00:46:21They don't want me to open me up!
00:46:22When is the business?
00:46:23No, it's not.
00:46:24It's not.
00:46:25It's not just.
00:46:26It's not.
00:46:29But, it's not.
00:46:30It's not.
00:46:31What's the business?
00:46:32You're going to do that.
00:46:35You're going to get a little bit more.
00:46:38I don't know how to do this.
00:46:40And I think it's important to you.
00:46:43If you're a teacher and a teacher,
00:46:46I'm going to get a job of doing this.
00:46:48And I'll try to fix it.
00:46:52So I'll try to keep you in the way I'm going to be in the way she does.
00:46:58And that's what I need to do.
00:47:00You can't do it if I try to fix it.
00:47:04That's what I want to do.
00:47:05You can't do it.
00:47:08I can't do it.
00:47:09You can't do it anymore, but you can't do it.
00:47:12You can't do it.
00:47:13You can't do it anymore.
00:47:15I didn't know I could.
00:47:17Ugh...
00:47:18Eh...
00:47:19Eh...
00:47:20Eh...
00:47:21Eh...
00:47:22Eh...
00:47:26Eh...
00:47:30Eh...
00:47:37Eh...
00:47:39Eh...
00:47:43Uh...
00:47:45Eh...
00:47:45belonged.
00:47:45Is that my wife or girl didn't mean that her become calling?
00:47:48I've got her mouth.
00:47:53밑 deine listing dah.
00:47:56àand she does such like my daughter.
00:48:00He has a girlfriend and a girlfriend.
00:48:08I don't think it will get him word.
00:48:12I'm not going to go to the doctor.
00:48:13I'm not going to go to the hospital so I can't do it.
00:48:15Because you're not going to get out of here.
00:48:18I'm going to go out to the hospital before a doctor, but the video first and the hospital, you're not going to stop there.
00:48:28What do you feel like is that you're going to do it?
00:48:31Yes.
00:48:32Three years ago.
00:48:34How do you think you've been involved with him?
00:48:37I just love you.
00:48:38I want you to give us your phone.
00:48:44I don't understand from the audience, but there's a time where I was.
00:48:50He has a song, I mean it.
00:48:52It's the name of the band.
00:48:55It's the name of the band.
00:49:00I'm sorry.
00:49:02You're welcome, I'm sorry.
00:49:04I'm sorry.
00:49:06I'm sorry.
00:49:08I'm sorry.
00:49:24I'm sorry.
00:49:26Are you okay?
00:49:27Yes.
00:49:28I don't know.
00:49:29I don't know.
00:49:32Is there any reason for you?
00:49:37It's a fear.
00:49:39Yes?
00:49:40I was in the middle of the 학폭.
00:49:43I was in the middle of the 학폭.
00:49:44I was in the middle of the 학폭?
00:49:46Yes.
00:49:47I was in the middle of the 학폭.
00:49:49I was in the middle of the 학폭.
00:49:55You'll be right here.
00:49:56Yes.
00:49:57Yes.
00:49:58No.
00:49:59You're right here.
00:50:00Yes.
00:50:01Then you'll be able to go.
00:50:03You'll be able to kill me anyway.
00:50:04Yes, yes.
00:50:07I was hard to kill you.
00:50:09Yes.
00:50:10I was hard to kill you.
00:50:12Yes.
00:50:13Yes.
00:50:14Yes.
00:50:15Yes.
00:50:16Yes.
00:50:19Yes.
00:50:20Yes.
00:50:21Yes.
00:50:22Yes.
00:50:23Yes.
00:50:24I'm a big believer in my house.
00:50:28I'm so sorry to be a crime.
00:50:31I'm so sorry to be a crime.
00:50:34I'm so sorry to be a crime.
00:50:38I'm so sorry to be a crime.
00:50:43So I'm a lawyer.
00:50:47I'm a good person to be a crime.
00:50:52I just wanted to make a new life, I want to make a new life.
00:50:58I want to make one of those who want my house to be able to make a new life.
00:51:09Hmm.
00:51:11I'm not even sure if it's cool.
00:51:14I'm not sure if I remember myself.
00:51:18I love my friends and friends.
00:51:19I was like, I just fell down.
00:51:22You're like, I'm like, I'm going to take a look.
00:51:26I'm like, I'm going to take a look.
00:51:29I'm going to look at the new party.
00:51:34I'm going to be a new party.
00:51:37She's like, girl.
00:51:38But I never want to give you a new party.
00:51:42She's so nice to see it.
00:51:47Oh, oh, oh.
00:51:50Oh.
00:51:52Oh.
00:51:53Program senior, before the situationで a player was reasoned?
00:51:57Oh.
00:51:58He was so.
00:52:00Oh, sorry.
00:52:08That's it, my team.
00:52:11That's it.
00:52:16What?
00:52:18Why?
00:52:22It's not easy to get out of here.
00:52:26It's hard to get out of here.
00:52:32I'm sorry, I'm sorry.
00:52:34I'm sorry.
00:52:36It's hard to get out of here.
00:52:38Even this is a tough crime.
00:52:44So please take a look at me.
00:52:47Who is a friend?
00:52:48Who is a friend of mine?
00:52:50A star!
00:52:52He is a friend of the star!
00:52:55He is a friend of the judge.
00:52:57He's a lawyer to take a long time.
00:53:00He's a gentleman who takes a long time?
00:53:03He's a friend of his life.
00:53:05This is a crime for the people's ears to try to make a crime.
00:53:09Right, 1억 is a joke!
00:53:11Listen up here, it's a law.
00:53:15Yes, it's a law.
00:53:19This is a law of cyber security, Ma영숙.
00:53:22We need to be prepared for the truth.
00:53:29This is a lie?
00:53:31Are you going to be a lie?
00:53:35It's a big surprise, everyone.
00:53:36We got a big surprise on cyberpunk channel today.
00:53:40You watched the Elia's body video all the time, right?
00:53:45I'm going to tell you how to do it.
00:53:49How many times do you know the video?
00:53:52It's morning 3am.
00:53:55But at the time, our young man-sister is where to go.
00:54:01It's right here in their house.
00:54:03On the hood, there's a lot to go.
00:54:06I feel like my grandpa's in the morning of 3 asi, and after we met her.
00:54:10Sorry, I'm sorry.
00:54:12I'm sorry I'm sorry, Phil.
00:54:15I'm sorry I'm not so sorry to see it.
00:54:17What's the fact about the reality?
00:54:20Who is this way to live?
00:54:21It's a big issue when I'm talking to you.
00:54:23If you want to ladies to work with a girl, he's doing too.
00:54:27If you have a guy's interest in calm, stay calm and give up.
00:54:30Are you serious?
00:54:32What do you mean by the meaning of the company?
00:54:34Well, obviously.
00:54:36What do you mean by the company?
00:54:38It is a good thing.
00:54:40It's a good thing.
00:54:42But the people of the company are paying money.
00:54:46If they're paying money for the company, they are paying money for the company.
00:54:48So the government is paying money for the company.
00:54:52They are paying for the company for the company.
00:54:56What is the company that has to give you money?
00:54:58So, that's the problem.
00:54:59What's the problem?
00:55:00Well, it's a problem.
00:55:01Then, we're going to have a phone call and go to the doctor's office.
00:55:05And we're going to have a lot of people who have to pay attention to the public.
00:55:11But why don't you get to the doctor's office?
00:55:17He's going to have a problem with a problem.
00:55:21It's not a problem, right?
00:55:23What's your name?
00:55:24What's your name?
00:55:25What's your name?
00:55:26The star and the star are the same?
00:55:29The star, the star, the star, the star.
00:55:32It's all over.
00:55:33It's a major thing.
00:55:37So it's not a big role to be against the violence.
00:55:43And I'll let you see it I can't even see it anymore.
00:55:46But I can't believe it, I can't believe it.
00:55:51Elia is a human being before he was a human being.
00:55:56That's right, human being.
00:55:59Young students have been doing something like this.
00:56:02The people who know about it is a human being.
00:56:05You can't stop it!
00:56:09Shut up.
00:56:11Shut up, shut up!
00:56:13Yes, I know.
00:56:20Yes, I know.
00:56:25You're not a fan.
00:56:27You're not a fan.
00:56:28You're a fan.
00:56:30You're a fan.
00:56:32You're a fan.
00:56:36Yeah.
00:56:37자, 어떻습니까?
00:56:39제가 보기에는 아까 엘리아 씨 그 한마디 이상으로 이 상황에 적절한 한국말을 찾지 못하겠는데요.
00:56:46그만 좀 하라고, 이 미친년들아!
00:56:51뭐야?
00:56:52박비야.
00:56:53뭐 한 거더니?
00:56:54지금...
00:56:55인용입니다, 인용.
00:56:58흥분하지 마시죠.
00:57:01Why is there a lot of people advocating for their vision?
00:57:04I'm afraid that people are not in view right now.
00:57:08At that point, you don't really love fans, like, you're just saying.
00:57:14I'm not just a fan because they are criminal.
00:57:16There's a lot of people who are here, but they can't tell you about the laws.
00:57:20But the people who are their charge—
00:57:23You're fighting the same thing.
00:57:26Guys, who can they say the same thing?
00:57:29What are you doing?
00:57:30There are people who are just a lot of people.
00:57:32What are they doing?
00:57:34Are there any of you?
00:57:35What's the fact that people are not just a person, right?
00:57:38You're not going to talk to us.
00:57:40Now, the media site is a lot of people.
00:57:44The society is a lot, too.
00:57:48The people who are a lot of people.
00:57:50The whole thing is a matter of something.
00:57:54Thanks.
00:57:55I can't wait for you.
00:57:56I'm not sure if you're here.
00:57:57You can't wait for me.
00:57:58I've been here for a while.
00:57:59Maybe you can't wait for me to go to the next line?
00:58:01Is this your future?
00:58:02Good.
00:58:04I don't know.
00:58:07I can't wait for you to find you.
00:58:08If you're a judge, judge me, you can't wait for me.
00:58:11That's how I know.
00:58:13Okay, I can't wait for you.
00:58:15It's amazing.
00:58:16If you're not done, I'm sorry.
00:58:21It doesn't show me any more than one.
00:58:25Do you know the way you are, if you're one or two?
00:58:29Yes, you know.
00:58:30Do you know the name of someone who has this room?
00:58:33Yes.
00:58:34Oh...
00:58:36I'm going to get her words on my face.
00:58:41I'm going to get them in the way.
00:58:45Suk, 착한 척 연락하더니.
00:58:47성향 사실 인정하고 시작해라.
00:58:49여태껏 기부한 거 다 세금 털라는 거임?
00:58:54과연 이런 댓글을 열심히 다는 사람들이 몇 명이나 될까요?
00:59:01과연 이들만이 대중일까요?
00:59:06세상에는 엘리아 씨를 전혀 모르는 이들.
00:59:09엘리아 씨 음악만을 조용히 사랑하는 이들.
00:59:12This is a lot of people who are watching this video.
00:59:16The people who are watching this video, are you going to see the people who are watching this video?
00:59:21What do you mean by the people's meaning of this video?
00:59:26That's what...
00:59:33The court, here is our team's the judge.
00:59:37Yes, that's it.
00:59:39Okay...
00:59:41You're good?
00:59:44Yes.
00:59:53I am always wondering.
00:59:55In the internet, there are a few people who are probably going to be in the chat room.
01:00:00We are all over and over and over again.
01:00:05So, do not know them, too.
01:00:10So, I believe people are wanting to watch this 그래서 한 번 검증해 봤습니다.
01:00:16IT의 아주 능한 동료의 힘을 빌어서요.
01:00:21이 많은 익명의 게시글과 댓글들을 작성자의 IP-주소별로 표시해 봤습니다.
01:00:32이렇게.
01:00:34What about it?
01:00:35It's amazing.
01:00:37It's amazing.
01:00:39You can get it.
01:00:40I think it's amazing.
01:00:42It's amazing.
01:00:44I think it's amazing.
01:00:46I think it's amazing.
01:00:51It's amazing.
01:00:54Do you know what I mean?
01:00:59He's very good.
01:01:01He's very good.
01:01:06He's very good.
01:01:07He's very good.
01:01:09For example, this was a lot.
01:01:11He's very good.
01:01:13He's good on my own, too.
01:01:15I think that's how he's got it.
01:01:17I think that's how he's got it.
01:01:18He's so good.
01:01:21He's got it.
01:01:22He's got it.
01:01:27I'm so sorry.
01:01:34Wow, that's so cool.
01:01:37Wow, that's so cool.
01:01:38Wow, that's so cool.
01:01:42I'm sorry.
01:01:43I'm sorry, I know I'm sorry.
01:01:45But I'm sorry, I'm sorry.
01:01:48Maybe I'm sorry about it.
01:01:50But, that's why I'm not so angry.
01:01:55I'm afraid of other people.
01:01:57I'm afraid of that.
01:02:02But, I don't think I can be a good person.
01:02:06I'm afraid of that.
01:02:09I am not afraid to take my hands to the world.
01:02:15I can't believe that I want to have a good condition.
01:02:25I can't believe that I'm going to have a good condition.
01:02:36Now you are the ones who are just going to get your responsibility.
01:02:41Your guilt and your relationship.
01:02:44What are you to do with your wife?
01:02:49I am not a judge of the people who are lying to you!
01:02:54I am a judge of the people who are lying to you!
01:02:56I am not a judge of the people who are lying to you!
01:03:02Okay, let's go.
01:03:12Okay, let's go.
01:03:17All right, let's go.
01:03:21All right, let's go.
01:03:31재판장님, 원고가 하고 싶은 말이 있다고 하는데 잠시 발언 기회를 주실 수 있겠습니까?
01:03:38그렇게 하시죠.
01:03:50우선 이번 일로 저에게 실망하신 모든 분들께 죄송합니다.
01:04:01어떤 이유가 있었든 어린 학생들에게 욕을 하고 물건을 집어던진 건 제 잘못입니다.
01:04:10그로 인한 피해 모두를 보상하고 사과하겠습니다.
01:04:14그리고 저를 사랑해 주시는 분들을 실망시키지 않도록 더욱 성숙한 사람이 되겠습니다.
01:04:29하지만 여기 피고라고 부르겠습니다.
01:04:38피고에게는 제가 꼭 하고 싶은 말이 있습니다.
01:04:40네?
01:04:46여기 피고 눈앞에 제가 서 있습니다.
01:04:51제 눈을 보면서 한번 해 보세요.
01:04:56뭘요?
01:04:58그동안 저에게 했던 그 수없이 많은 말들, 거짓된 말들, 그 더러운 말들, 그 말들은 저한테만 상처를 준 게 아닙니다.
01:05:17제가 누구보다 사랑하는 제 팬들한테도 상처를 줬어요.
01:05:32제가 사랑하는 제 팬들한테도 상처를 줬어요.
01:05:35제가 지켜드릴께요.
01:05:36화이팅!
01:05:37제가 제일 힘들었을 때 언니 노래 듣고
01:05:52항상 인내골이 노래 듣고.
01:05:53일정한 기회 듣고 있어요.
01:05:54힘내세요.
01:05:55파이팅!
01:05:56애호리 FILM, 이건 지켜드라!
01:05:58해이, 야!
01:05:59파이팅!
01:06:00하여!
01:06:01플라하!
01:06:02해리아, 야!
01:06:03한번 해봐, 야!
01:06:04야!
01:06:05해리아, 파이팅!
01:06:06하나하며 해야지!
01:06:07야, 오늘도 파이팅!
01:06:08파이팅!
01:06:09파이팅!
01:06:15자, 이제 제 면전에 직접 한번 해 보세요.
01:06:20I can't believe it.
01:06:22I can't believe it.
01:06:25My music is so important.
01:06:27I love you, I love you and love you.
01:06:31I love you.
01:06:33I'm afraid of the people who are so upset about me.
01:06:37I'm afraid of the people who are so upset.
01:06:41I'm afraid of the people who are so upset.
01:06:45I'm sorry.
01:06:52I'm sorry, I'm sorry.
01:06:54I can't go away.
01:07:00I'm sorry.
01:07:15It was amazing.
01:07:21I'm variations.
01:07:26Okay.
01:07:29I'm so sorry, I didn't stop, but...
01:07:32What's the case?
01:07:33Whoa, I won't.
01:07:38I was the one last year.
01:07:41I think it's a lot, too.
01:07:44And we've been able to get to the other people who are in the same place.
01:07:51We've been able to get an entire relationship with her.
01:07:57We've been able to get an entire relationship with her friends.
01:08:04Who's that?
01:08:09Oh, my God.
01:08:11I'm going to be here.
01:08:12I'm going to be here.
01:08:18I'm going to be here.
01:08:21Hey!
01:08:24Oh, I'm going to be here.
01:08:26I'm going to be here.
01:08:29I'm going to be here for a while.
01:08:32I'm sorry.
01:08:35Hey, hey.
01:08:37Come on, man.
01:08:38See you.
01:08:40It's going to be so awesome.
01:08:42Why are you doing it?
01:08:43I don't know.
01:08:44I don't know.
01:08:45I don't know.
01:09:07I don't know.
01:09:10가족인데?
01:09:11아니, 어떻게 부모가 자식한테 그러겠어.
01:09:13똥팔이들 안 꼬이게, 알죠?
01:09:15아니, 엘리아 씨, 어쩐 일로...
01:09:16제 소속사와의 전속계약을 해제하고 싶습니다.
01:09:19저 소송 좀 해주세요.
01:09:20제가 뭘 그렇게 잘못했습니까?
01:09:22저는 제 딸을 위해서 최선을 다했을 뿐입니다.
01:09:24추적해보니 생명보험이더라고요.
01:09:26엘리아 씨의 생명보험.
01:09:28분식회계 아닙니까?
01:09:29투자 엘지 실패이요?
01:09:30아니야.
01:09:31저거 다 추적된 겁니다.
01:09:32It's a crime scene.
01:09:33It's a crime scene.
01:09:34This crime scene is not possible.
01:09:37But I will not tell you that you'll be accused.
01:09:39You're going to complain.
01:09:41The police will no longer stop.
01:09:43The police will be given the police.
01:09:45Our team will be able to cancel.
01:09:47We'll have to do something.
01:09:48We'll have to do something.
01:09:49We're going to get the most big time.
01:09:55The police will be the most important part of the police department.
01:09:58Well,
01:10:01But you're not on my own memory.
01:10:06No one would trust me.
01:10:10You will not trust me.
01:10:13That's good.
01:10:18I'm so grateful.
01:10:24Why are you sido so cool?
01:10:28Ah, I'm sorry.
01:10:31I'm so sorry I'm so tired
01:10:36I'm so tired
01:10:39I'm so tired
01:10:42I'm so tired
01:11:01You
Be the first to comment
Add your comment

Recommended