Justice returns to the streets: Watch "Taxi Driver Season 3 Episode 11 🌻" Full Episode with English Subtitles in HD 16:9.
In this intense Episode 11 of the 2025 hit series, Kim Do-gi and the Rainbow Taxi team face their most cunning adversary yet. As the mission becomes personal, the stakes are higher than ever, and one wrong move could mean the end of their vigilante justice. "Taxi Driver Season 3" continues to deliver heart-pounding action, brilliant schemes, and the satisfaction of seeing the bad guys get what they deserve. Experience the ultimate high climax and the emotional weight of a team that fights for those the law has forgotten. Don't call the police, call the Rainbow Taxi.
✨ Subscribe now for more Action Thrillers, Korean Revenge Dramas, and the latest 2025 series updates!
#TaxiDriverSeason3 #Episode11 #FullEpisode #EnglishSubtitles #NewMovie2025 #HighClimax #KoreanDrama #TrendingMovie #MustWatch2025 #ActionRevenge
In this intense Episode 11 of the 2025 hit series, Kim Do-gi and the Rainbow Taxi team face their most cunning adversary yet. As the mission becomes personal, the stakes are higher than ever, and one wrong move could mean the end of their vigilante justice. "Taxi Driver Season 3" continues to deliver heart-pounding action, brilliant schemes, and the satisfaction of seeing the bad guys get what they deserve. Experience the ultimate high climax and the emotional weight of a team that fights for those the law has forgotten. Don't call the police, call the Rainbow Taxi.
✨ Subscribe now for more Action Thrillers, Korean Revenge Dramas, and the latest 2025 series updates!
#TaxiDriverSeason3 #Episode11 #FullEpisode #EnglishSubtitles #NewMovie2025 #HighClimax #KoreanDrama #TrendingMovie #MustWatch2025 #ActionRevenge
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:30Transcription by CastingWords
02:00Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29I'm waiting for you to get out.
03:36I'm waiting for you to go to the next door.
03:41I'm waiting for you to get out.
03:44I'm not even going to get out of here.
03:47I'm listening to my own.
03:49I'm listening to my own.
03:52Who?
03:54I was on the other side, and I was on the other side, and I was on the other side.
04:01Where is it?
04:03Who is there?
04:05He is always on the other side.
04:10Why are you doing that?
04:13I have to tell you something about this.
04:17So, let's get started.
04:20I've got my brother's sister in the commercial family.
04:23Jesus is the one that I had.
04:25So,usting.
04:26He is a sister's sister from China.
04:28He has a house, and he has a comprar statue.
04:35Okay.
04:39You're so busy.
04:42We do have a lot of cell phones whenever we do it.
04:48So, what about me?
04:498살입니다.
04:512년 전에 가족 됐습니다.
04:548살짜리가 98,000원 모이기가 쉽지 않았을텐데.
04:57아빠가 주는 용돈 1년 넘게 아끼고 모아서 산 겁니다.
05:04오케이.
05:06다수미가 모았던 98,000원 내가 10만원 채워서 준다.
05:12그건 안 됩니다.
05:15왜?
05:17내가 10만원 줘서 새 가축장갑 사라고 하면 되잖아.
05:20그건 다수미 돈이 아닙니다.
05:23다수미는 자기 돈으로 아빠한테 장갑 사주고 싶다고 했습니다.
05:29달라.
05:30마리아 언니!
05:32다수미!
05:34언니가 말한 아저씨랑 같이 왔어.
05:37안녕하세요, 영웅 아저씨.
05:40어?
05:41마리아 언니가 얘기해줬어요.
05:43자기를 지켜주는 영웅이 있다고.
05:46아이고, 지금...
05:49근데...
05:53우리 아빠 장갑 찾아줄 수 있어요?
05:59다수미가 산 그 98,000원짜리 장갑?
06:05이 아저씨가 찾아줄게.
06:07정말이에요?
06:08어디서 누구한테 샀는지만 아저씨한테 자세히 말해줄래?
06:11저 기사님!
06:13저녁 전에 부품 들어오기로 했거든요.
06:14출입 끝나면 전화 드릴게요.
06:15이...
06:16오늘 교체 날이라 겹쳐가지고 바꿔갖고 내가 주물래요.
06:17진원이는 저녁 전까지 바쁘고...
06:18어, 박 주임님!
06:19저 보험 갱신 때문에 외근 나가야 되는데,
06:20격리실 좀 봐줄 수 있어요?
06:21고은이는 외근 나가고...
06:22바쁜데?
06:23김덕위 기사한테 전화해볼래?
06:24아, 안돼요.
06:25어제 야간 장거리 운전하고 와가지고,
06:26좀 전에 막 잠든 것 같아요.
06:27그렇지.
06:29장거리 뛴 사람 껴면 안 되지.
06:30아, 알았어요.
06:31대표님한테 물어볼게요.
06:32아휴,
06:41아무래도 내가 나 살겠네.
06:46아,디건.
06:48아,디건.
06:50아,디건.
06:52아,디건.
06:54아,디건.
06:55아,디건.
06:56I'm sorry.
07:12I'm sorry.
07:14I'm sorry.
07:16I'm sorry.
07:48There's a lot of water in there.
07:54Don't pour it.
07:56Don't pour it.
08:06If you put it on the top,
08:08there's no more water.
08:10I can't see it.
08:14Kona,
08:16Where is the side of the car?
08:18This one?
08:20No, that's the way it's that way.
08:22What else?
08:23That's the way.
08:24What else?
08:25What else?
08:26What else?
08:27No, here!
08:29Here, here!
08:31Then, when you come back to the president, you will come back to him.
08:34Why?
08:35He'll come back to him.
08:37Why do you go back to him?
08:39No, he's not going back to him.
08:41Do you work without finishing your job?
08:45Yes...
08:47You're working with me now for a long time.
08:49I'm going to go with a leg.
08:51I'm going to take a leg and get rid of it.
08:53You're still in contact with me.
08:56Yes.
08:57So, if you're a director, I'd like to ask you to ask me?
09:00I've asked for a question.
09:02He's been working on a day after a week.
09:04He has a lot of calls for me.
09:06I'm going to get a lot of calls for a while.
09:09I'm from abroad to the States?
09:12I'm from a taxi to the States, I'll be in there.
09:15I'm going to go back to the States.
09:18Just a coffee, just a little bit.
09:23Okay.
09:24I'll do it again.
09:30I'll go back to the next time.
09:39What are you doing?
09:40How about you?
09:42How about you?
09:43What about you?
09:44What about you?
09:45How about you?
09:47You're fine.
09:48How about you?
09:52You're fine.
09:55Hey.
09:55You're fine.
09:57Hey, well, how about you?
10:00You're fine.
10:01I don't know.
10:01I didn't know you did anything.
10:04What about you?
10:06What's the name of your husband?
10:08I'm a man.
10:10What's the name of your husband?
10:12What's the name of your man?
10:14What's the name of your husband?
10:16500 million?
10:22He came here and sat on your hands,
10:24He's your mom.
10:26He's your mom.
10:28He's your mom.
10:30He's my mom.
10:32He's my mom.
10:34No.
10:35But I don't know where to go.
10:37I think I'm going to go.
10:39I'm going to go.
10:42I'm going to go.
10:47Yes.
10:50Yes.
10:52I'm going to go with the old 물건.
10:53I'm going to go with that.
10:57I'm going to go with the old 물건.
11:01I'm going to go with it.
11:02He was my boyfriend of the hospital.
11:05You told her that he was clean and clean and clean.
11:10He could try to buy most of the most premium.
11:15If you can't do anything with other people, you don't ever call him this way!
11:19You could just give him how he does it.
11:24But it was his actual dollar?
11:27What a business.
11:30I don't want to tell you what I'm saying.
11:32But it's not.
11:34But it's not.
11:36But how do you find that 98,000?
11:38It's going to be 500,000?
11:40That's what I'm saying.
11:42How are you going to do that?
11:44That's what I'm saying.
11:46I'm going to be able to help you.
11:50I'm going to show you the 중고.
11:52I'm going to show you what's going on.
11:54I'm going to show you what's going on.
11:56Oh!
11:58Here, here, here, there it is!
12:00ID, nackie.
12:02I don't have to name names.
12:04Ah, you're welcome.
12:06You're welcome to the point.
12:08I have a nein-go-in-law.
12:10Any idea.
12:12Well, you all have e-mail.
12:14Any idea, I can't do that.
12:16Entry?
12:18I've got a donate.
12:20I've been a buy.
12:22Entry?
12:24I don't have to pay a stock.
12:26I'm so scared.
12:27That's why I can't jump here.
12:28I can't jump to get any.
12:30So I can't, you.
12:32I can't, you.
12:33Hey.
12:35Hold on.
12:36I can't.
12:36Be careful, try to stop.
12:41Not my phone at all, not my phone.
12:46And did the phone call.
12:49So what do you think about it?
12:51The phone is expensive, but it's not worth $500,000.
12:55That's right, it's not worth $500,000.
12:58It's not worth $500,000.
13:02I want to buy a car.
13:05I want to buy a car.
13:07I want to buy a car.
13:10I want to buy a car.
13:13I'll be able to buy a car.
13:16I'll buy a car.
13:20It's not worth $500,000.
13:26That's not worth $500,000.
13:32That's worth $500,000.
13:34You have $500,000.
13:40One dollar.
13:45I'm not sure.
13:49I'm not sure you'll rescue me.
13:54I'm sorry, I can't wait until I have some money.
14:00I have to come back to me.
14:04I'll do it.
14:06I'll get it.
14:08I'll come back up.
14:10I'll get the selfie photo.
14:12Don't think I'll do something, right?
14:14There.
14:15I came out of one, right?
14:17I knew About that, OK.
14:19I can't wait.
14:19I can't wait.
14:21What is the message saying?
14:22I can't wait.
14:23I can't wait.
14:24I can't wait.
14:25I made his home right before me.
14:27You can't wait for me.
14:28I can't wait for you.
14:32Watch this.
14:33I can't wait for you.
14:35Watch this.
14:36I can't wait for you.
14:37about it.
14:41That's the next one.
14:42That's my daughter.
14:43That's all I got.
14:44Is that the number of people that I got?
14:46I'm going to see that.
14:47I'm going to see that.
14:48That's all I did.
14:50I'm going to see you.
14:51Yes, my daughter.
14:52I'm going to see you later.
14:57I'll see you later.
14:59That's how simple it is.
15:01We're happy to see you at this point.
15:11Oh, so...
15:13I want to go to the doctor and take care of it.
15:15I just had to go to the doctor.
15:16If you were with the doctor, you would have to go to the doctor.
15:19You would just take care of the doctor.
15:23I don't know how much you'd think about it.
15:26I'm also going to get you back in a few days.
15:31I'm going to find you eight thousand dollars in the budget.
15:36You were in the heart of the soul.
15:39He's a person who is like that.
15:42He's sometimes wearing a mask.
15:49Go?
15:50Yes.
15:52Oh, the mask is on!
15:55I'm going to get out of here!
15:57I'm going to get out of here!
15:58I'm going to get out of here!
15:59I'm going to get out of here!
16:06It's not a problem.
16:08It's not a problem.
16:10I'm going to get it.
16:12I'm going to get it.
16:26There's no one?
16:28There's no one here?
16:30There's no one here.
16:32I've got a problem.
16:34I'm going to get it.
16:36I'm going to get it.
16:38Why?
16:39What's the problem?
16:43Why?
16:44What's the problem?
16:45Why?
16:46What's the problem?
16:48Get out!
16:50Why'd you get it?
16:52Why'd you get it?
16:54Why'd you get it?
16:55Why'd you get it?
16:56Why'd you get it?
16:58Just a minute.
16:59Hey, come on.
17:00What'd you think?
17:02You got me...
17:03You're right.
17:04You're right.
17:05Okay.
17:06Okay.
17:07What's the problem?
17:08Yeah, your heart is so sick.
17:09You're right, I need it.
17:10All right, I need it.
17:11It's whatever it is.
17:12I'm going to go.
17:13I'm going to go.
17:14Yes.
17:42당신도 돈 돌려달라고 찾아온 거예요?
17:49어떡해요?
17:52줄 수 있는 게 없는데...
17:54돈 돌려받으러 온 거 맞아요.
18:00그런데 돈 달라고 멱살 잡을 상대가
18:03유민정 씨는 아닌 것 같네요.
18:12...
18:17...
18:21...
18:28...
18:35...
18:40Oh, yes, I'm sorry.
18:44Uminjong 씨.
18:47That's what I've been doing.
18:51Can you tell us?
19:04Oh, my God.
19:06내 값 되게 비자네.
19:08임신 때문에 직장을 그만두고 남편 외벌이로 생활하고 있었어요.
19:15그래서 생활비를 조금이라도 더 아끼고 싶었고요.
19:20뭐?
19:25Core님 아직 판매 중이시면 일갈 구매 원해요.
19:30아, 제발.
19:33Um?
19:34Ha, 이번 주에 오면 좋은데.
19:36계좌번호 보내주세요.
19:39네.
19:40지금 입금했어요.
19:48며칠 뒤에 택배가 도착했는데.
19:59지금부터 시작하는 언박싱.
20:03엄마가 다 네 걸 얼마나 신선하게 골랐는 줄 알아.
20:18아, 이게 뭐야.
20:26아, 좀 받아라.
20:33제가 봤던 중고 어플의 아이디, 계좌번호, 송장번호, 핸드폰 번호까지 다 모아서 증거로 제출했는데 전부 각각 다른 사람이었어요.
20:44심지어 핸드폰은 대포폰이었고요.
20:49이거 대포폰이네요.
20:52댁에 가서 기다리고 계시면 저희가 결과 나오는 대로 연락을 드리겠습니다.
20:56저 언제쯤이요?
20:58어, 언제쯤.
21:01저희도 해당 어플 측에 협조 요청하고 회신 올 때까지 기다려야 되는 입장이라 정확한 시간까지는 말씀드리기는 어렵습니다.
21:11야, 오늘 뭐야.
21:12제육이야, 돈가스야?
21:13콕방입니다.
21:14저기, 연락이 오기는 오나요?
21:18연락이...
21:19뭐...
21:20예, 그럼요.
21:21예.
21:22뭐, 속상하시겠지만 이런 류의 사건은 최대한 마음을 내려놓고 기다리시는 게 나을 수도 있습니다.
21:28예.
21:29야, 왜 또 국밥이야?
21:31어?
21:45경찰이 어쩌지 못한다면 제 방식대로 그 놈과 싸우기로 했어요.
21:50그냥 있기에 너무 분해서요.
21:53사기 피해 사례 올립니다.
21:55진짜...
21:56여러분도 조심하세요.
21:57누워, 당해봐라.
21:59그 놈 아이디로 올리는 게시물들을 일일이 찾아내서 신고도 눌렀어요.
22:04지금 이 게시글 사기예요.
22:06절대 거래하지 마세요.
22:08진짜...
22:10그때...
22:12그 놈한테서 연락이 왔어요.
22:14여보세요?
22:16인사가 늦었네요.
22:18네?
22:19누구세요?
22:21내 소개는 앞으로 벌어질 일들로 대신할게요.
22:25일단 핸드폰부터 바꿉시다.
22:27여보세요?
22:28저기요.
22:29뭐라는 거야?
22:31불어나나?
22:32이게...
22:33그때부터 그 사람이 이상한 방식으로 저를 괴롭히기 시작했어요.
22:37여보세요?
22:38여보세요?
22:39여보세요?
22:45그리고 그 사람이 다를 수술하고aye thanked을 IM
22:52그때부터 그 사람이 이상한 방식으로 저를 괴롭히기 시작했어요.
22:53여보세요?
22:55It's not the same.
22:58It's not the same.
23:01It's not the same thing.
23:04I'm not sure why it's not.
23:09It's not the same thing.
23:13When I was in a room for people, I couldn't do this anymore.
23:20Okay.
23:21So, this will be done.
23:22You can use it.
23:23Yes.
23:24Yes, I can.
23:25It's all done.
23:27It's all done.
23:50How can I do that?
24:05Why?
24:09You had your bed that doesn't fall in the door.
24:11I wasn't saying there was hunger.
24:15I know.
24:15I was looking at that.
24:16You didn't get any money.
24:18You didn't get any money.
24:20I was looking at that.
24:24No, I didn't get any money.
24:31No, you don't know.
24:37How are you, Andrew?
24:39Who are you?
24:41Who are you?
24:43Who are you?
24:44Who are you?
24:46That's what you do, 2-year-old.
24:48Who are you?
24:50No, you didn't.
24:51Why are you?
24:52You didn't?
24:52What's going on, 3-year-old?
24:53Why are you?
24:55My money!
24:55My money.
24:56My money!
24:57No money!
24:58Please stay here!
24:59My money!
24:59I tried to say holy that's right!
25:00I remember you, 4-year-old!
25:02I'm just bored!
25:03You need a mobile phone.
25:08You need a phone call.
25:11You need a phone call.
25:13I'm sorry, I don't have a phone call.
25:17You need a phone call.
25:19Why don't you have a phone call?
25:21Stop.
25:21Stop.
25:23Stop!
25:24I got a phone call.
25:25Um, please go.
25:25Stop!
25:26Stop!
25:28Stop!
25:29Stop!
25:30Oh
26:00I don't know.
26:10Hey, what's up?
26:14It's not...
26:15Why are you doing this?
26:22You think about it.
26:25Let me hear you.
26:30Oh?
26:32Yes, ma'am.
26:35I'll see you later.
26:37I'll see you later.
26:38Yes, I'll see you later.
26:43Yeah, I'll see you later.
26:46Sorry, I'll see you later.
26:47괜찮네요.
26:48감사합니다.
26:49다음 주에 또 뵐게요.
26:51네, 고맙습니다.
26:53부탁드릴게요.
26:54감사합니다.
26:56무리하시고 나오시겠습니다.
26:58맞습니다.
26:59여보세요?
27:01나예요, 유민정 씨.
27:04네?
27:05여보세요?
27:08제 전화번호 어떻게 알았어요?
27:10I don't know how to get out of here.
27:14I'll show you the next day.
27:17Let's show you some fun.
27:25There...
27:27There...
27:28There...
27:29There...
27:30There...
27:31There...
27:40There...
27:54여보세요?
27:56저기 형사님.
27:58그놈이 여기 있어요.
28:01아, 그...
28:02전화로 말씀드리기는 좀 그래서요.
28:05방문 가능하실까요?
28:07네.
28:10아, 네.
28:12저 협박 받고 있나봐요.
28:14좀 전에 이런 걸 보냈어요.
28:15네, 알겠고요.
28:17그때 안에 신고가 들어왔어요.
28:19신고요?
28:20그 유민정 씨 계사가 사기건으로 여러 건 접수가 됐어요.
28:23앉으세요.
28:24제가 사기를 쳤다고요?
28:26네.
28:27자, 일단 이거부터 좀 작성을 해 주시겠어요?
28:31네 세상에 이런 법이 어딨어요.
28:33제가 피해자예요.
28:35그놈이 저한테 이런 것도 보냈다고요.
28:37네, 일단 진정하시고.
28:39아, 그놈이 제 계좌를 알고 있어요.
28:42제가 환불받으려고 보내줬던 그 계좌를 이렇게 이용하는 거라고요.
28:45네.
28:46일단은 많든 적든 유민정 씨 통장에 돈이 입금이 됐기 때문에 조사는 받으셔야 됩니다.
28:50이거 저도 어쩔 수가 없어요.
28:52아니, 아시잖아요.
28:53제가 피해자인 거.
28:54그러니까 알겠고요.
28:55진술서부터 작성을 좀 해 주세요.
28:58아, 정말 진짜 이렇게 떽떽거리네 진짜.
29:01제가 피해자예요.
29:03예, 예.
29:04아유, 이 자식들.
29:05억울함을 호소하며 호소할수록 돌아오는 건 절망밖에 없었어요.
29:09여기 성함, 주민번호.
29:11주민번호.
29:19결국 그 노을비에 이사를 갔어요.
29:25자기.
29:55여보세요?
30:01새로 이사한 데는 괜찮아요?
30:05아휴, 새삼스럽게 뭘 놀래고 그래요.
30:11당신 목소리 지금 녹음 중이야.
30:15협박죄로 경찰에 신고할 거야.
30:19아휴, 이 아줌마 그렇게 겪고도 아직 정신을 못 차렸네.
30:24경찰이 아줌마 보호해 주던가요?
30:27야!
30:28경찰은요, 나 못 잡아요.
30:31근데 나는요, 아줌마를 잡을 수가 있어요.
30:35내가 마음만 먹으면 언제든.
30:41나는 네, 아줌마.
30:42나 못 잡아라 주문했습니다.
30:58도착해 주세요.
30:59고맙습니다.
31:00고맙습니다.
31:02저기…
31:03뭐 좋아하는지 몰라서 반반 시켰는데.
31:04괜찮아요.
31:06I know.
31:07What?
31:08What?
31:09What?
31:11What?
31:13What?
31:14What?
31:17I want to have a phone number going on.
31:22I got it.
31:25I'm going to have an issue with my wife.
31:31I got it.
31:32Oh, my God.
31:34Oh my God!
31:38Why are you taking your life to take care of me?
31:41I'm sorry, I'm sorry!
31:42I'm sorry, I'm sorry!
32:04The action is so very slow.
32:08You guys are ready.
32:10Please don't let me in the door.
32:13Please make a decision.
32:15Please make a decision for me.
32:17Let me make a decision.
32:19Please make a decision.
32:21Please make a decision for me.
32:25Are you awake at me?
32:27It's okay.
32:29How are you.
32:31Are you around?
32:33Of course.
32:37What?
32:37Shouldn't you have any money?
32:39What?
32:51The ID is a wallet.
32:53The phone, phone number, phone number.
32:54This is a one-family.
32:56It's everything else's on me.
32:58It is a one-in-law.
33:00What?
33:01unter.
33:05목소리.
33:11당신 목소리 지금 녹음 중이야.
33:14협박죄로 경찰에 신고할 거야.
33:16I don't know what to do, but I can't help you.
33:23I can't help you.
33:25I can't help you.
33:30I can't help you.
33:35I can't help you.
33:39I can't help you.
33:49And...
33:50...
33:51...
33:52...
33:54...
33:56...
33:57...
33:58...
33:59...
34:00...
34:01...
34:02...
34:03...
34:04...
34:05...
34:06...
34:07...
34:08...
34:09...
34:11...
34:13...
34:14...
34:15...
34:16...
34:17...
34:18...
34:19...
34:20...
34:21...
34:22...
34:23...
34:24...
34:25...
34:26...
34:27...
34:28There is no doubt the concept.
34:31You've got a sign before you come here.
34:33You can picture that you've done.
34:36Figure that you've done.
34:38Well, if you get them closer to the normal age,
34:41look out the right side of the normal age.
34:44We're going to see the same kind of normal age.
34:48You can see that there wasn't a good age.
34:51So I am sure the fact that people can see it,
34:54I can't find you anymore.
34:56I can't find you...
34:58Oh...
35:00I can't find a camera bag
35:02with a mirror lens.
35:04I've already found you.
35:06I can't find you.
35:08I can't find you.
35:18I can't find you...
35:20I can't find you...
35:22But you can't find me.
35:24Because I can't find you...
35:26I can't find you.
35:28Do you think you'd have to buy something?
35:30Hey...
35:32No, you're not right.
35:34You're not right.
35:36You have to buy something...
35:38I don't care.
35:40I don't care.
35:42I don't care.
35:44I'll come here.
35:46I'll be back at the same time
35:48I can't find myself.
35:50What do you think about it?
35:56I want to know something.
35:58I want to know something about our team.
36:02Let's go.
36:16I'm sorry to get through the problem.
36:18The problem with my clients are that we have no problem,
36:21but if we don't have time to do that,
36:24we will need to clear our employees'
36:26which are compliant with our employees and
36:28our employees' responsibilities.
36:30We will have a better job and
36:33to be able to try to make our clients'
36:36professional development.
36:38All these things,
36:40we will be able to do everything.
36:43Let's take a look at our guest's time.
36:48What's the most important thing you can do?
37:01We've got a lot of information about this.
37:04We've got a lot of information about this.
37:09Do you want to see an injury in the case of an injury?
37:14Is it a crime?
37:16Yes, it is.
37:20If it's a crime or something,
37:23it's a very difficult situation.
37:25I am?
37:26Or is it a crime?
37:30What are you doing now?
37:32What are you doing now?
37:34Yes!
37:35Yes!
37:39Do you have any questions?
37:45Ah, just a minute.
37:51I will not fix the situation in a way.
37:54I am giving up to me and doing something wrong.
37:57I am let anyone know in the proper situation.
38:01Then I will not expect anything at all.
38:06Oh, you're right.
38:07I'm going to kill you.
38:08You're right.
38:09I'm going to kill you.
38:10Yes.
38:11Yes.
38:26Coffee is good.
38:28Yes, it's a coffee.
38:30What's the coffee taste?
38:32It's the coffee.
38:36I'm going to go.
38:39I'm not going to go.
38:42I'm going to go.
38:45I'm going to go.
38:47I'm going to go.
38:52...and I'm like, ...
38:56I'll shoot you...
39:03...and I'll take it once again
39:04...and I'll take it once again...
39:06...and if I want to give it what the other person will take...
39:08...and I'll take it once again...
39:10...and I'll take it once again...
39:12...and I'll take it...
39:14...because of the person's not bad story...
39:17...and I'll take it...
39:18...and I don't think so much hey!
39:22I don't know.
39:23I'm sorry.
39:24I'm sorry.
39:25But there was a little bit of a lot of a lot of people who were just on this.
39:30It was a bit different.
39:32It was a lot of different people.
39:35It's a lot of a lot of people who have it.
39:38And it's a lot of partir.
39:43I can't remember.
39:45I'm sorry.
39:46It's a lot of people who have it.
39:48Then the guy says that he's not the guy who's in the middle?
39:54It's a bit of a place to be clear.
39:59I was just a bit of a moment.
40:01I'm not a bit of a person who's going to be able to do this.
40:06I'm going to see you all the time.
40:08I'm going to see you all right now.
40:11I'm not going to talk about it.
40:13I can't do it.
40:15I can't do it.
40:17I can't do it.
40:21There's an idea.
40:26Idea?
40:28Let's do it?
40:31You can use Netflix and watch it.
40:36You can't do it.
40:38So we don't have to pay off.
40:43There's a lot of people who have fun.
40:46But how do you do it?
40:47How are you doing?
40:48I'm going to talk with you guys, too.
40:51I'm going to talk to you guys about it.
40:53You better go, huh?
40:55Yeah, but...
40:55I'm sorry.
40:56I'm sorry.
40:57But how are you?
40:59I'm sorry.
41:00Just go ahead and say this.
41:01It's okay.
41:02I'm sorry.
41:03All right.
41:03I'm sorry.
41:04It's okay.
41:05I'm sorry.
41:06I'm sorry.
41:06I'm sorry.
41:07I'm sorry.
41:09That's why people talk about it in the background.
41:11Do you have any questions?
41:12Yeah.
41:13Maybe.
41:13Yeah.
41:14Okay.
41:14Yeah.
41:15Okay.
41:16Scott, don't forget it.
41:17I don't know what to say.
41:18Don't forget it.
41:18Ah, wow, that's okay.
41:20So I got to make my name in the background.
41:22I got the best for the boss, though.
41:23I got to make my name on my Hair in the background.
41:25Because I have a great job.
41:26Right?
41:27I got to make my name's name.
41:30You're a good thing.
41:31Can we say it's good?
41:31Wow, good.
41:32Let's use this.
41:35So I'll get some more attention.
41:36And then I'll get it back on my shoes when I was eating,
41:39so there was a lot of fun here for me.
41:41OK.
41:42OK.
41:42So now here, let's go to the other guys.
41:47This is so nice when you try to go up the second team.
41:51Just push me, for a second here.
41:54Let's go.
41:55The second team like this looks like this.
41:58I want to go out to the show.
42:01It's a great show.
42:05Wow.
42:06I've also found this one.
42:09I'm going to be a good one.
42:12I'm going to go.
42:17Good.
42:18Good.
42:19Good.
42:21Good.
42:22Good.
42:23Good.
42:24Now, if you want to buy a ticket, you can buy a ticket.
42:28If you want to buy a ticket, you can buy a ticket.
42:31The first concert VIP backstage package, you can buy a ticket.
42:37It's our first concert.
42:39We have to go to the ELFs.
42:42It's going to be better.
42:47Our ELFs, you can buy a ticket.
42:49Then I'll give you a letter at the top of the screen.
42:55The opposite sign is going to buy a ticket.
42:57If you get a ticket, they're going to buy a ticket.
43:00If you get a ticket, you're together.
43:06The second one will look for you if you want.
43:24You...
43:26I've been to find out...
43:28That guy...
43:30That guy...
43:32That guy...
43:34I found...
43:36That guy...
43:38I found...
43:40He's a good guy...
43:42He's a good guy...
43:44That guy...
43:46He's a good guy...
43:48That guy...
43:52Yeah, I can't.
43:55Yes, I can.
43:58Okay.
44:01I'll give you a quick break.
44:12I'm going to have to go with you.
44:14I'll give you a chance to buy it.
44:18최대 티켓을 구매하는 거니까 별로 조심할 필요도 없겠죠.
44:26그럼 게임 끝.
44:29근데
44:30여기서 그냥 티켓 사는 사람들도 많을 텐데 그 중에 사기꾼을 어떻게 versa?
44:35아 뭘 또 귀찮게 골라내놔
44:39안 걸라내면 어떻게?
44:40엘리먼츠는 아직 앨범 작업 중이라 콘서트 예정이 없거든요.
44:45역시 엘리먼츠 매니저님.
44:47It's really
44:50The only thing in concert is
44:51No, it's a good thing
44:53I made the
44:54It's a good thing
44:56It's a good thing
44:58So
45:01I'm going to make this
45:04This guy is a good thing
45:05It's a good thing
45:07That's just a good thing
45:17Oh, my God.
45:27I'll be right back.
45:31I was just going to let you go.
45:33I'll be right back.
45:34I'll just let you know.
45:36I'll be right back.
45:38What?
45:39I don't know how it went, Jake.
45:42I'll do it.
45:44I'll do it.
45:44I'll do it.
46:02They're making this stuff.
46:05I knew you were just trying to buy stuff.
46:08Yeah?
46:13Then...
46:14Then.
46:16Or...
46:17...
46:18...
46:21Okay.
46:22...
46:24...
46:29...
46:34...
46:35I'll give you 500 million dollars.
46:53Ah, C...
46:58Can you do it?
46:59It's just a cash flow.
47:00It's a cash flow.
47:02It's a cash flow.
47:03What the hell?
47:05I'll just call you.
47:17I'll just call you.
47:25Yes?
47:26Hello?
47:28What's that?
47:29No, I'm not.
47:31I'm in the car.
47:33I'll just send it to you.
47:36Can you sell it?
47:37I want to pay for it.
47:39I want to pay for it.
47:40I'll ask you.
47:44Can you sell it?
47:46I can sell it.
47:47But I'm going to...
47:49I'm going to Tokyo.
47:51Tokyo?
47:54Well, I did well.
47:56I'm going to Tokyo.
48:01Where is it?
48:02Where is it?
48:03Where is it?
48:05Ah...
48:08I'll just send it to the airport.
48:12I'll just go to the side.
48:16If you're...
48:23I'll just go to the side of the street.
48:26Yes.
48:27I'll just go there.
48:29I know.
48:40I used to friendly.
48:41You have to be here.
48:46What is it, your town hall?
48:50This is not the end.
48:52Here is looks like a thing.
48:54Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh!
49:23Wait a minute!
49:25Stop it!
49:53Just give me a break.
49:59So look at the point.
50:00Patz, Patz, Patz, Patz.
50:01Patz, Patz, Patz.
50:12You're here to play sports.
50:15Part of this guy is really a bit loud.
50:16He came out.
50:18You've started to sleep in the middle of the movie.
50:20Three hours later.
50:23Don't you?
50:27I'll show you.
50:32Okay.
50:33Okay.
50:38Okay.
50:42Yeah?
50:45Okay.
50:46Okay.
50:51We're going to go to the other side of the car.
50:55So I'm not going to go out now.
50:57You're a lot of pain?
51:03I'm going to talk about it.
51:05I'm going to talk about my brother.
51:08Sorry, I'm not going to talk about it.
51:12I'm going to talk to you later.
51:16Yes, I'm going to talk to you later.
51:21Why do you want to talk to me?
51:23Why are you so angry?
51:26Why are you lying?
51:29Why are you lying?
51:32Why are you lying to me like this?
51:35It's not me.
51:37You're lying to me.
51:38You're lying to me.
51:40You're lying to me.
51:41You're lying to me when you're lying.
51:44What's your situation?
51:46I'm going to talk to you later.
51:48Don't want to bite.
51:58Hey, hey, hey!
51:59Hey, hey!
52:11Hey, hey, hey!
52:12Hey, hey, hey, hey!
52:12Hey, hey, hey, hey!
52:13What's wrong?
52:16What's wrong?
52:18Why are you so scared?
52:20What are you?
52:43What's wrong?
53:11You're not a guy.
53:13I'm an ava student.
53:17I'm a guy.
53:19I'm a guy.
53:21You're a guy.
53:23You're a guy.
53:28I'm a guy.
53:34You're a guy.
53:39He's a guy.
53:41He's a guy.
53:43You're a guy.
53:45You're not a guy.
53:47He's a guy.
53:49You can't go there.
53:51I'm an ava student.
53:53I don't know what you're talking about.
53:56Then I'll tell you what you're talking about.
54:03If you're a girl, she can't get up with you.
54:06If you're a girl, she can't get up with you.
54:09She can't get up with you.
54:13Do you know her voice?
54:23It's not going to work well.
54:28Don't worry, it's not going to be 4 years old.
54:36That's my boss.
54:41Is that where you are now?
54:43I don't know.
54:44I'm just going to talk to you.
54:46I'm just going to meet you one more time.
54:52You're not going to meet you?
54:53Yes, you are right.
54:55You're right.
54:57Well, you're right.
54:58You're right.
55:00I have no idea.
55:03You can send them to him and be free,
55:06or you can send them to him.
55:08I'm a leader.
55:10He's a leader.
55:15You've been able to survive this much.
55:23That's right!
55:27Here it is, here it is.
55:35Here it is.
55:36What's happening?
55:37Wait, wait, wait.
55:38Wait, wait.
55:38Wait.
55:39Wait, wait.
55:40Wait.
55:41I'm not going to die.
55:43I'm going to get out of here.
55:47I don't have money.
55:50The coin is fine.
56:13You're so cute.
56:16She's her husband.
56:19I'm going to go now.
56:43I'm going to go now.
56:53I'm going to go now.
56:57I'm going to go now.
57:02Are you going to go now?
57:12VAHOLE, VAHOLE.
57:14I don't know.
57:17You're going to come here.
57:19You're going to go now.
57:23You're going to go now.
57:25I'm going now.
57:28You're going now.
57:30I don't care about it, I don't care about it, I don't care about it.
58:00Fire in the hole.
58:03Fire in the hole.
58:33Fire in the hole.
59:03Fire in the hole.
59:33Fire in the hole.
Be the first to comment