The edge of justice: Watch "Blade Master Unleashed 🌻" Full Movie with English Subtitles in HD 16:9.
In this high-octane 2025 action cinematic release, a legendary swordsman who swore to never draw his blade again is forced out of retirement. "Blade Master Unleashed" follows his intense journey as he faces a ruthless syndicate threatening his peaceful village. With every strike, he reveals the devastating power of a true master, proving that some legends never die—they just wait for the right moment to strike. Experience breathtaking fight choreography, a gripping story of honor, and the ultimate high climax as the blade is finally unleashed for justice.
✨ Subscribe now for more Martial Arts Action, Hidden Master Dramas, and the best 2025 movie releases with English Subtitles!
#BladeMasterUnleashed #FullMovie #EnglishSubtitles #ActionMovie2025 #HighClimax #MartialArts #NewMovie2025 #TrendingMovie #MustWatch2025 #SwordMaster
In this high-octane 2025 action cinematic release, a legendary swordsman who swore to never draw his blade again is forced out of retirement. "Blade Master Unleashed" follows his intense journey as he faces a ruthless syndicate threatening his peaceful village. With every strike, he reveals the devastating power of a true master, proving that some legends never die—they just wait for the right moment to strike. Experience breathtaking fight choreography, a gripping story of honor, and the ultimate high climax as the blade is finally unleashed for justice.
✨ Subscribe now for more Martial Arts Action, Hidden Master Dramas, and the best 2025 movie releases with English Subtitles!
#BladeMasterUnleashed #FullMovie #EnglishSubtitles #ActionMovie2025 #HighClimax #MartialArts #NewMovie2025 #TrendingMovie #MustWatch2025 #SwordMaster
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Let's go, let's go.
00:01:00Let's go, let's go.
00:01:30Let's go.
00:01:59Let's go.
00:02:01Let's go.
00:02:03Let's go.
00:02:05Let's go.
00:02:33Let's go.
00:02:35Let's go.
00:02:37Let's go.
00:02:39Let's go.
00:02:41Let's go.
00:02:51Let's go.
00:02:53Let's go.
00:02:55Let's go.
00:02:57Let's go.
00:02:59Let's go.
00:03:01Let's go.
00:03:03Let's go.
00:03:05Let's go.
00:03:07Let's go.
00:03:09Let's go.
00:03:11Let's go.
00:03:13Let's go.
00:03:15Let's go.
00:03:17Let's go.
00:03:19Let's go.
00:03:21Let's go.
00:03:25Let's go.
00:03:27Let's go.
00:03:29Let's go.
00:03:31Let's go.
00:03:33Let's go.
00:03:37Let's go.
00:03:39Let's go.
00:03:41Let's go.
00:03:43Let's go.
00:03:45Let's go.
00:03:47Let's go.
00:03:49Let's go.
00:03:51Let's go.
00:03:53Let's go.
00:03:55Let's go.
00:03:57Let's go.
00:03:59Let's go.
00:04:01Let's go.
00:04:04I want to take a look at the farm.
00:04:05I'll take a look at the farm.
00:04:07I'm going to take a look at the farm.
00:04:09I'm not sure.
00:04:10How did you do it with the farm?
00:04:12I'm going to take a look at the farm.
00:04:15The farm.
00:04:16Look at this.
00:04:18Let's see.
00:04:20It's a good one.
00:04:21I'm not sure.
00:04:24This is the sea of the sea of the sea of the sea.
00:04:26It should be used to three-dimensional.
00:04:27First, we'll use the sun to burn the fire.
00:04:29And we'll burn the fire.
00:04:30You're going to burn the fire.
00:04:31You're going to burn the fire.
00:04:32Now, we have only been here with a household and save the fire.
00:04:38We need to bonfire in place.
00:04:39Loves really well.
00:04:41Who in nonsense, are you sure does the farm become the poor?
00:04:44This warmness isn't staused.
00:04:47It's impossible to see that you don't have to murder.
00:04:50Maybe it's hard to believe that the fire servant will chop off.
00:04:52It's OK.
00:04:53If she's 27 years old, she says it is so weak.
00:04:56About all my brothers,
00:04:59we'll go ahead and środ o'clock,
00:05:00they said it would be so soft.
00:05:01What the hell is I doing?
00:05:09I have nothing to do with it.
00:05:12What a hell of a hell of a hell!
00:05:15What a hell of a hell of a hell of a hell of a hell of a hell of a hell of a hell of a hell.
00:05:19Mr. Heshi, you...
00:05:21The weapon of the天宮 has made the weapon.
00:05:23Are you ready for it?
00:05:30Mr. Gullman,
00:05:31We're天工坊
00:05:35Use the most expensive矿材
00:05:37To make you look at
00:05:38You're going to build something
00:05:40What kind of trash
00:05:40You're paying
00:05:41This kind of矿材
00:05:49It's worth a lot
00:05:50You're going to sell your
00:05:51The山莊
00:05:52You're going to sell it
00:05:53You're not paying
00:05:54You're going to sell it
00:05:54You're going to sell it
00:05:54You're going to sell it
00:05:55You're going to sell it
00:05:55Who's who
00:05:56You're going to sell it
00:05:57You're going to sell it
00:05:57You're going to sell it
00:05:57You're going to sell it
00:05:58This矿石
00:06:00確實 is吸引 a lot
00:06:00在內陸價值連長
00:06:02但你們委託的時候
00:06:03刻意隱瞞了
00:06:04矿石的屬性
00:06:05究竟誰給位子負責
00:06:07我們天工坊的委託
00:06:10契約在此
00:06:11你們明建山莊
00:06:13親筆簽字
00:06:15還想抵賴不成
00:06:16大人
00:06:19確實我們的記憶不經
00:06:21這矿
00:06:22要怎麼配吧
00:06:24我看
00:06:24你們明建山莊
00:06:26這矿山
00:06:26上交給天工坊
00:06:28啊
00:06:29原來是盯上了矿山
00:06:32你們天工綁證了太子的勢力
00:06:34在明建恒行霸道
00:06:35見證欺為太甚
00:06:37明建山莊的百姓
00:06:38都是只靠著矿山
00:06:39謀生的
00:06:40矿山
00:06:41你就是斷了他們的活路
00:06:43找廢話
00:06:43你們這些建民霸佔的矿山
00:06:46還造出這麼些個垃圾
00:06:48真是暴鐵天武趁場
00:06:49矿山交出來
00:06:50你們奪的
00:06:51不是明建山莊的矿脈
00:06:53而是幾萬百姓的命
00:06:55如今刀神行蹤不斷
00:06:58先找個斷造立法的高人
00:07:00遠比奪取矿山重要百倍
00:07:02我得想辦法
00:07:03你都能享受
00:07:05既然你們想替百姓保住飯吧
00:07:08那我們就按照江湖規矩
00:07:10誰能用這矿山上的矿石
00:07:12造出最好的武器
00:07:14這矿山就歸史
00:07:16如果你們贏了
00:07:17天工坊保證
00:07:18三年內不再來犯
00:07:21如果你輸了
00:07:22這矿山
00:07:23立刻易准
00:07:24這
00:07:25你們身為品級駐道師
00:07:29卻要為難民間斷道師
00:07:30閃住起
00:07:31不怕被別人笑話
00:07:33這矿山資源珍貴
00:07:34強者才可以擁有
00:07:35你們沒本事
00:07:36憑什麼霸佔
00:07:38你一登筆石就找他人為
00:07:40虧你還吃了主人越加軟飯
00:07:42師父
00:07:43筆就筆
00:07:44你如師兄是斷道奇才
00:07:45再加上無雙師姐和您
00:07:47咱們未必會輸
00:07:48彈業
00:07:48不可錄吧
00:07:49他們是天工坊的
00:07:50被譽為斷旗界的聖子
00:07:52那又如何
00:07:53刀神大人同樣出身相演
00:07:55卻是天下第一
00:08:00怎麼能和刀神大人相提並論
00:08:05筆就筆
00:08:08師父
00:08:09我剛剛不知道域外礦石的特性
00:08:11所以才出了一點懲舊
00:08:12如果有我們的礦石比試
00:08:13我肯定能知道他
00:08:15沒錯
00:08:16雖然他們是天工坊的
00:08:17但是並沒有我們了解這個態勢
00:08:20就是啊師父
00:08:21慕如師兄的天賦極到無敵
00:08:23用天工坊一樣的自由
00:08:24下人道神大人的就是他
00:08:27得讓人求著死保才行
00:08:35岳師父
00:08:36保利得如何
00:08:43我們別
00:08:44關注
00:08:49在這段落之道
00:08:50先求其力
00:08:51再求其力
00:08:53中求其力
00:09:23If the dice-get sword and stone- ferrせて, who will win?
00:09:26To win the sword of the sword of the stone, it's sustainable.
00:09:29However, the regular device of the stone-force had been already set.
00:09:31It's a mess!
00:09:32I can hurt and admit it!
00:09:34I've spent the last year breaking the sword of the stone-froo do this!
00:09:37We didn't have a problem.
00:09:40Only you and you are.
00:09:41E.G.
00:09:42I'll do it!
00:09:43Let me use the sword of the stone-froo-gubble!
00:09:47�zha!
00:09:48I can't wait!
00:09:49Give me the sword!
00:09:50Do your best!
00:09:51Time to take me.
00:09:52Eh,
00:09:53师傅,
00:09:54那孤岩就是个铁匠,
00:09:55行常也就麻쌌打得挺结实的,
00:09:57这种场面,
00:09:58从哪儿被上场,
00:09:59如果师傅想为您的女婿
00:10:01找一个扬名例外的机会,
00:10:02那我无话可说,
00:10:04但今天这场比试
00:10:05不仅事关我们明剑山庄,
00:10:06更是关系到城里几万百姓的身体,
00:10:09让他上,
00:10:10岂不是痛,
00:10:10我可能会痛,
00:10:12叩腿,
00:10:16爹,
00:10:16你没有必要为了我骗他孤岩,
00:10:18这场比试关乎明剑山庄的生死,
00:10:21I can't let him go.
00:10:23Don't go crazy.
00:10:24Let's get to the end of the game.
00:10:28Don't let him.
00:10:29The end of the game is still there.
00:10:30He's still there.
00:10:31He's still there.
00:10:32He's still there.
00:10:33I'm still there.
00:10:34Then let's start.
00:10:51The second chapter,
00:11:06the second chapter,
00:11:07the third chapter was two-packed.
00:11:09The third chapter was one-packed attack.
00:11:14The third chapter was two-packed attack.
00:11:18That's good, it's a very good thing for the柳叶短刃
00:11:33Let's see if we can see our实力
00:11:35Let's see if we can see them
00:11:36Let's see if we can see them
00:11:38Let's see if we can see them
00:12:08Let's see if we can see them
00:12:38Let's see if we can see them
00:12:40If we can see them, we can see them
00:12:42Let's see if we can see them
00:12:44Let's see if we can see them
00:12:46Let's see if we can see them
00:12:50Let's see if we can see them
00:12:52Let's see if we can see them
00:12:54Let's see if we can see them
00:12:56Let's see if we can see them
00:12:58Let's see if we can see them
00:13:00Let's see if we can see them
00:13:02Let's see if we can see them
00:13:04The
00:13:06mother
00:13:08.
00:13:16.
00:13:20.
00:13:24.
00:13:30.
00:13:33The second one is $2.
00:13:35The second one is $2.
00:13:37He just said three times.
00:13:41He's a good guy.
00:13:43He's just a good guy.
00:13:45You know, I used to use all these materials.
00:13:49I don't understand them.
00:13:51I need to go to the other ones.
00:13:53The other one is the one.
00:13:55Don't worry, I'll be able to get them.
00:13:57I'll be sure to buy them.
00:13:59Oh
00:14:59This is the three-point sword in the story of the three-point sword.
00:15:06The Holy Spirit of the Holy Spirit, let's go.
00:15:25Wow!
00:15:26The Holy Spirit of the Holy Spirit!
00:15:28It's crazy, it's so cool!
00:15:34I just told you,
00:15:36if you're in my brother, you'll be sure!
00:15:40What are you laughing?
00:15:44Oh!
00:15:45It's not going to be our brother's brother's brother.
00:15:48After all,
00:15:49if you're on,
00:15:50you'll be able to cut this one.
00:15:52I'm not sure,
00:15:53but I'm not going to be able to cut this one.
00:15:58I'm not going to cut this one.
00:16:00I'm not going to cut this one.
00:16:02How do you think?
00:16:03I'm sorry,
00:16:04let me just go out the hell.
00:16:08You're going to tell me that this is the next one.
00:16:11You're going to tell me that this is the second one.
00:16:13You're going to tell me the second one!
00:16:20Well,
00:16:28Lund,
00:16:29what are you doing?
00:16:30Now,
00:16:31have you seen me?
00:16:33You need to take a break on her.
00:16:34My god.
00:16:35I guess,
00:16:36in the last three,
00:16:37have you got it?
00:16:38You're not going to take it,
00:16:39but you're going to be able to fall on me.
00:16:41On your way,
00:16:42so happy life is here.
00:16:43It is my god.
00:16:44You're close.
00:16:45I have a new child,
00:16:46but you'll be able to get it.
00:16:47I've been a carefree spoke.
00:16:48I'm sorry,
00:16:49I'm sorry.
00:16:50If you didn't do it...
00:16:51I'm sorry.
00:16:52...
00:16:53The secret one.
00:16:54You're too young.
00:16:55I'm sorry,
00:16:56It's $20, how could it be?
00:17:09How could it be?
00:17:11How could it be?
00:17:13This is the two of us.
00:17:15That's the difference between us and our差距.
00:17:18Let's see if you're 20.
00:17:20If you're 20 years old,
00:17:23you can't keep it in my mind.
00:17:25It's not my fault.
00:17:27We need to go to the top of the top of the top of the top.
00:17:30We'll be able to reach the top of the top of the top.
00:17:33You want to go to the top of the top of the top.
00:17:36You can't have any support.
00:17:38Then you'll think about it.
00:17:40The first time,
00:17:42the first time,
00:17:43the second time,
00:17:44the last time.
00:17:46The second time.
00:17:48Is this the The Bronze Star?
00:17:50The first time.
00:17:52It's a little bit of trouble.
00:18:04The 19th century.
00:18:06That's what I mean.
00:18:08The 19th century is at least a 20th century.
00:18:10How could it be?
00:18:16This is the 19th century.
00:18:18What is it?
00:18:20That's this oldquisitor,
00:18:22who's 19th century.
00:18:24It was the 21st century.
00:18:26Who becomes a Red Shadow師?
00:18:28He's a character of Clip喜副staunless!
00:18:30He's Sek bottle spirit!
00:18:32In each
00:18:41In the world,
00:18:42Oh
00:18:44Oh
00:18:54Oh
00:18:56Oh
00:18:58Oh
00:19:00Oh
00:19:08Oh
00:19:10Oh
00:19:12Oh
00:19:14Oh
00:19:16Oh
00:19:28Oh
00:19:30Oh
00:19:32Oh
00:19:34Oh
00:19:36Oh
00:19:38Oh
00:19:40早点弃圈多好
00:19:43在这浪费时间
00:19:44简明们
00:19:45赶紧把矿山交出来
00:19:47你们一起滚出矿山
00:19:49爹
00:19:49虎燕
00:19:52你上
00:19:53师父
00:19:58爹
00:19:59你疯了
00:20:00虎燕他什么都不会
00:20:01师父
00:20:02你要让他上的话还不是我去呢
00:20:04毕竟我给你休息过几年
00:20:06我还能打算几个
00:20:07不可
00:20:16林剑山庄都是废物
00:20:29这样的人还敢出来叫板
00:20:31老头子
00:20:32你们已经输了
00:20:34乖乖地把矿山交出来
00:20:36那孩子一看就是个学徒
00:20:38岳师父
00:20:39都到了这个时候
00:20:41您也该拿出真本事吧
00:20:42您再挑个人出来
00:20:44以最终成绩为准
00:20:46最后一轮
00:20:47让顾炎上
00:20:50师父
00:20:51我们好不容易还有一次机会
00:20:52怎么能浪费在他的身上
00:20:54是啊爹
00:20:55最后一局了
00:20:56你怎么能派起一个最没用的人上场
00:20:58顾炎
00:20:59你听我的 你别去
00:21:00这最后一次机会
00:21:01实在不行
00:21:02让大师兄再比一场
00:21:04别嘴
00:21:05让他上又怎么样
00:21:07最多在展南石块
00:21:09我们还是赢不了
00:21:10你这些人还都要滚出明界神庄
00:21:13最后一局听我的
00:21:15让顾炎上
00:21:16顾炎
00:21:17顾炎
00:21:17顾炎
00:21:18顾炎
00:21:19我就求你了
00:21:20顾炎
00:21:21顾炎
00:21:22顾炎
00:21:23是甘性的家园
00:21:24不是天空坊的死产
00:21:26顾炎和明界神庄
00:21:28要激烈保重
00:21:29顾炎
00:21:30顾炎
00:21:31顾炎
00:21:32顾炎
00:21:33顾炎
00:21:34顾炎
00:21:35顾炎
00:21:36顾炎
00:21:37顾炎
00:21:38顾炎
00:21:39顾炎
00:21:40顾炎
00:21:41顾炎
00:21:42顾炎
00:21:43顾炎
00:21:44顾炎
00:21:45顾炎
00:21:46顾炎
00:21:47顾炎
00:21:48顾炎
00:21:49顾炎
00:21:50顾炎
00:21:51顾炎
00:21:52顾炎
00:21:53顾炎
00:21:54顾炎
00:21:55顾炎
00:21:56顾炎
00:21:57顾炎
00:21:58顾炎
00:21:59顾炎
00:22:00顾炎
00:22:01顾炎
00:22:02顾炎
00:22:03顾炎
00:22:04顾炎
00:22:05顾炎
00:22:06顾炎
00:22:07顾炎
00:22:08顾炎
00:22:09顾炎
00:22:10顾炎
00:22:11顾炎
00:22:12顾炎
00:22:13顾炎
00:22:14顾炎
00:22:15顾炎
00:22:16顾炎
00:22:17顾炎
00:22:18. . .
00:22:46鸣教只差一步便可以统天下,只要刀神肯锻造武器助我一臂之力,我和整个鸣教就都是你的。
00:22:55若鸣造武器只为杀害天下生,那我情愿回归山野,做铁匠了妾自生。
00:23:07我执意要做,不杀害人的全。
00:23:10若鸣武器不分上了,关键在用武器的人。
00:23:16若鸣,我赌你能救下城中奇幻百姓。
00:23:25别让老夫讀书了。
00:23:27神奇法、你怎么那么像刀神的侍穿绝境呢。
00:23:38别让老夫读书了
00:23:40神经病
00:23:42怎么那么像刀上的诗传绝境呢
00:23:49顾爷 你这个废物就造了一把砍刀
00:23:52当时摄影师是萝卜吗
00:23:53顾爷 你造了这么个东西去比试
00:23:56太让我失望了
00:23:59不算 不算 这把不算
00:24:01让我上 肯定比他强
00:24:03你这废人 打的还能是什么
00:24:05肯定是废体
00:24:08It's the end of the world.
00:24:38I don't know.
00:25:08也对,刀神的雷雲北,要几个是寻常人的招?
00:25:15传说中的刀神,又怎么可能是他?
00:25:25一百块,你虽然整整集算了一百块石金石?
00:25:29一百块石金石,怎么可能?
00:25:32灵儿事前都做不到,到底什么来头?
00:25:35顾炎,你怎么那么厉害?
00:25:40你到底是谁?
00:25:42晚的是不是碰巧呢?
00:25:45总之,是我们赢了。
00:25:47不可能,拿一个坠去,怎么可能有这种本事?
00:25:53顾炎,你老实说,你刚刚是不是透露用了鸡皮材料?
00:25:57刚刚那些材料可都是你分的!
00:26:00对,大叔说的有道理,普通材料怎么可能会这么强?
00:26:06锻造武器,原料忽然不太强,但只有断法才大,才能相对一张。
00:26:12对啊,即便是鸡皮材料,正常人也发挥不出如此的威力。
00:26:18师傅,你别来骗了呀!
00:26:20他如果真有这种本事,怎么可能当铁匠,打马掌?
00:26:24对,这个…
00:26:26他刚赢了,不过是因为运气好,勿用了鸡皮材料。
00:26:30无论如何,这把宝刀都实属胜了。
00:26:33若能带回天宫黄线给太子。
00:26:36对啊,高尔牛家正好缺个家伙杀鸡,这刀送的正合适。
00:26:43连这样的宝刀,他都随意送人杀鸡?
00:26:48难道他的本事不止于此?
00:26:51我还得想办法证实他的身份?
00:26:53第一局,是你们赢了。
00:26:55第二局,我们来比试谁造的武器更加的坚硬。
00:26:59我们双方各自合力,共同铸造一把武器。
00:27:04上台比试,谁能把对方的武器击碎,谁就获胜。
00:27:12你们,谁出战?
00:27:19顾言,第二局喜欢重大,你能不能再帮帮山庄?
00:27:24岳父放心,我会尽力的。
00:27:27好,好,第二局,顾言指挥,目逐配合。
00:27:33不可能。
00:27:35我常常明天相对的大师兄,你让我给一个铁家党下手,
00:27:39这不是砸我明天相对的招牌吗?
00:27:41这上一局不过是走了运。
00:27:43这一次,我绝对不会听他指挥。
00:27:46我要自己打发武器。
00:27:48武装师妹,你帮我,以咱们俩的默契,请功夫,必输无益。
00:27:54顾言能赢,或许真的是奖心。
00:27:56顾言能赢,或许真的是奖心。
00:27:59这一局,不能再赌运气了。
00:28:02顾言,不如我们各自锻造一把武器。
00:28:06这样,师座可能会大一点。
00:28:09哼。
00:28:10你一定要加油。
00:28:12凡人,放心,我继续有分寸。
00:28:18大小姐,你就专心去帮目无事。
00:28:22顾言证,有我在。
00:28:25再差,怎么差到哪儿去呢?
00:28:28这断烧的活,你干的能败?
00:28:31等一下,我打下手就行。
00:28:33你分的材料不对,
00:28:35一会儿造出来的布线,大乔不一。
00:28:38你个上下打铁副凶马掌的,
00:28:41少跟我知道话想的。
00:28:43你分的材料不对,
00:28:44一会儿造出来的布线,大乔不一。
00:28:46你个上下打铁副凶马掌的,
00:28:49少跟我知道话想的。
00:28:51你分的材料不一。
00:28:53你个上下打铁副凶马掌的,
00:28:55少跟我知道话想的。
00:29:07哎呀,糟了糟了。
00:29:09这是部件大小不一,
00:29:11完全不能用。
00:29:13这下可完了。
00:29:15一方相反,
00:29:21还想跟天空旁边,
00:29:23每块儿都大小不一。
00:29:25我看你拿这些废材怎么办。
00:29:29这种飞料,
00:29:31它会怎么出轮啊?
00:29:33反正我们造的是备用武器,
00:29:35说不定根本就用不上。
00:29:37一会儿啊,
00:29:38等牧竹师兄的武器一出,
00:29:39我们就已经定了。
00:29:43干了,
00:29:44我看你能盖出什么花儿来。
00:29:52阴阳断极?
00:29:53这是。
00:29:57这个人,
00:29:58到底还有多少种事?
00:30:11怎么样了?
00:30:12刚才分裂出来的材料大小不一,
00:30:15要做废线。
00:30:16用不着你上场。
00:30:18我们的镇业棒,
00:30:20足以碾压天空坊。
00:30:22大人用,
00:30:23干笨蛋们。
00:30:24个儿大有什么用啊,
00:30:26够硬的。
00:30:27天空坊的天高边,
00:30:29是御用武器,
00:30:31碎你的镇与棒。
00:30:32分分钟而已。
00:30:34不,
00:30:35那就试试。
00:30:36试试。
00:30:37试试。
00:30:38试试。
00:30:43试试。
00:30:44Hey!
00:30:51The big king of the young people are being held.
00:30:53I don't want to win.
00:31:03What kind of things?
00:31:04What kind of things?
00:31:05What kind of things?
00:31:06The king of the young people!
00:31:07The king of the young people!
00:31:08The king of the young people!
00:31:09告訴你
00:31:13正面怎麼不進攻了
00:31:15難道是怕了
00:31:19他是在找甄月棒的弱點
00:31:21三歲
00:31:23四歲
00:31:24通常是甄月棒的薄弱之處
00:31:26對面是在細傻木珠
00:31:27等他玩夠了
00:31:28只需要致命一擊
00:31:29木珠的甄月棒就會斷致三千
00:31:31毒丫頭
00:31:32大熊棒哪有問題
00:31:34還分不就是鏡子
00:31:39I'm going to tell you what's going on.
00:31:42I'm tired of it.
00:31:43I'm tired of it.
00:31:44I'm tired of it.
00:31:45I'm tired of it.
00:31:46I'm tired of it.
00:31:59My brother, my brother.
00:32:03This...
00:32:05This...
00:32:06This is the end of the day.
00:32:09This is the end of the day.
00:32:11It's been a long time since I'm trying to find out.
00:32:13He's just looking at this thing.
00:32:14It's the end of the day.
00:32:15The end of the day is gone.
00:32:17He's lost to me.
00:32:18I'm not sure what it is.
00:32:19Oh, my brother.
00:32:20What do you think?
00:32:21How are you going to do it?
00:32:22Oh, my brother.
00:32:23What are you doing?
00:32:24You're going to do it like this.
00:32:26They are all the same.
00:32:28They are all the same in the day.
00:32:30The single person has lived with me.
00:32:32I know I can't continue to do it.
00:32:34This is no problem.
00:32:35No problem.
00:32:36We're all the people who built these people.
00:32:38We're only two people.
00:32:39I think so.
00:32:40You're right.
00:32:41If you were to admit,
00:32:43the building of天工坊's building
00:32:45is much more than the building of the building
00:32:47than the building of the building of the building,
00:32:49you wouldn't be able to leave.
00:32:57This building of the building of the building
00:32:59will not be able to leave.
00:33:03The building of the building of the building
00:33:05will not be able to leave.
00:33:07You're right.
00:33:08Listen.
00:33:09Let's do the building well.
00:33:14You've got the building of the building.
00:33:15What's your turn?
00:33:16You were able to do the building of the building
00:33:17just for me.
00:33:18But you didn't have to take it off the building
00:33:19to be a victim of me?
00:33:20You're right.
00:33:21Who would you have your own person?
00:33:22Who would you have to be able to do?
00:33:23You would have to be able to do it.
00:33:26Let him go.
00:33:27Let him go.
00:33:28We're going to do three things.
00:33:29If you have to be able to win,
00:33:30they will be able to be able to do it.
00:33:32So we're gonna go.
00:33:33Let him take the building of the building
00:33:35He's probably going to be hurt.
00:33:40The chance is only once.
00:33:42Who will you find a false thing?
00:33:52This long time,
00:33:53the way he will be able to make his own way.
00:33:56He will be able to make a good one.
00:33:57He will be able to make a good one.
00:33:59This is not a good one.
00:34:00He is a good one.
00:34:01He is a good one.
00:34:02He is a good one.
00:34:03伍比其断道工艺十分复杂
00:34:06怎么在这么短暂时间就完成了
00:34:12我这辈子只在刀身的传闻中听说
00:34:16机会只有一次
00:34:17输了就是输了
00:34:19赶紧过头旷山
00:34:21住手
00:34:23就用你造的剑
00:34:25我们再比一次
00:34:30大师姐
00:34:33上一句 我没能近距离看到他怎么到
00:34:39这一场我就亲自的事
00:34:41剑这种武器本就比编剑务
00:34:43现在比无他法只能试一试了
00:34:46这不是普通的武器
00:34:49不要胡闹
00:34:50特殊的武器也是人造的
00:34:52武刀弄枪的事
00:34:53你在打马掌的也不会
00:34:54我好歹修个些工作
00:34:56这场
00:34:57我来
00:34:58只是剑
00:34:58无需武功也能使
00:35:01不会武功拿什么武器
00:35:03乖乖的在一旁看着
00:35:04我带你上来
00:35:05省得你受伤了
00:35:06回头
00:35:07你还得好好感谢我
00:35:12竟然
00:35:13不是这么使用
00:35:14一把破武器
00:35:17你还真打住
00:35:18差不多了
00:35:20停在哪里
00:35:22再教人
00:35:23三把洋
00:35:23热慕
00:35:24那杯
00:35:24给我们决定
00:35:25再教人
00:35:25我来
00:35:26走
00:35:26再教人
00:35:26再教人
00:35:27帮助快
00:35:28喝
00:35:28瓦
00:35:29探
00:35:30吸
00:35:30钮
00:35:31钮
00:35:32钮
00:35:34钮
00:35:35钮
00:35:36钮
00:35:37钮
00:35:37钮
00:35:38钮
00:35:39钮
00:35:40钮
00:35:40钮
00:35:41钮
00:35:41钮
00:35:41钮
00:35:42钮
00:35:42钮
00:35:44钮
00:35:44It's a good thing.
00:35:46I have to have to wait for you.
00:35:48I have to wait for you.
00:35:50You can't wait for me.
00:35:52I've been waiting for you.
00:35:58Guyan.
00:36:00You're so dumb.
00:36:02Don't you think he's a good one?
00:36:04Don't worry about me.
00:36:06It's a heavy metal metal machine.
00:36:08It's not possible for me to grow my own head.
00:36:10I know.
00:36:12It's not a long time, the sword will be cut to seven or eight.
00:36:16The sword will be cut to the sword.
00:36:17It's not a good thing.
00:36:26Look.
00:36:27I'm going to say that sword will be cut.
00:36:29It's not a good thing.
00:36:32I'm not sure.
00:36:40I'm going to use the sword.
00:36:42This is the
00:36:47I'm not going to
00:36:49I'm going to go
00:36:51You
00:36:52This is the
00:36:53I'm gonna go
00:36:54You can't get it
00:36:55You can't get it
00:36:56It's not a lot
00:36:57I'm gonna go
00:36:58You can't get it
00:36:59You
00:37:06I'm going to go
00:37:07You're not gonna go
00:37:08No problem
00:37:10You're not
00:37:11You're so stupid and a bit sick.
00:37:15You're so stupid.
00:37:16I really want to lose.
00:37:32You don't know how to use it.
00:37:34It's a good time.
00:37:35I'll let you go.
00:37:36Take care of yourself.
00:37:38If you're hard to kill yourself,
00:37:39you will lose your chance.
00:37:41How does this move rollout?
00:37:42It's a mess here.
00:37:43You're gonna lose.
00:37:44It's too much.
00:37:45We can do this to the fuck and...
00:37:46It's a mess to the hell out!
00:37:47The other people are making the bread.
00:37:49This is the real hell of me.
00:37:52What kind of crap
00:37:56This is something.
00:38:01For what?
00:38:02The weapon's created.
00:38:03Is the ultimate MO&E.
00:38:05Let's not tell the people that they need.
00:38:07We'll hit them being hit.
00:38:08抗龙剪是传说中刀神所造的武器 世界仅有一把
00:38:12尚文有一外邦小国只想安居乐意 却因地狱缠金 贫遭敌国骚扰 免不了圣
00:38:22后来 为保护百姓免于流离失所 国主向刀神求了一把抗龙剪
00:38:27能在战斗时斩碎任何坚硬的武器
00:38:30小国 凭借这武器为杀一人 却终止了杀戮 保护了一方安宁
00:38:36没有一人见过
00:38:38抗龙剪是个什么样的园理 是个什么样的情形
00:38:42若真如 顾炎造出了抗龙剪
00:38:47那他岂不就是刀神
00:38:51那他岂不就是刀神的徒弟
00:38:59不应该啊 刀神隐世之前没亲过到什么徒弟
00:39:04这顾炎又是从哪儿学的
00:39:07这顾炎又是从哪儿学的
00:39:09谢刀神大人
00:39:13赐抗龙剪护我金国周全
00:39:15愿您留在这里成为我金国国主
00:39:18我与万千子民愿世代拥护刀神大人
00:39:21我置不在此
00:39:22抗龙剪能在队堂中测出兵器的误言
00:39:26任何武器极致必断
00:39:28我今后再有敌国来断
00:39:31他定能护你的误言
00:39:33谢国父大人
00:39:35金国时代愿你刀神干脑徒弟
00:39:38干脑徒弟
00:39:40我不会再出手了
00:39:46你先
00:39:47好啊 那就让我看看
00:39:50你手中是不是出了
00:39:52闻闻中的抗龙剪
00:39:55闻闻中的抗龙剪
00:39:57闻闻中的抗龙剪
00:40:01闻闻中的抗龙剪
00:40:06闻闻中的抗龙剪
00:40:14闻闻中的灭اص
00:40:16天纲边在这粉末了
00:40:16天纲边 在这粉末了
00:40:17天纲边在这粉末了
00:40:18刀 这怎么可能
00:40:18警生
00:40:19这怎么可能
00:40:22只是一击
00:40:23把天纲百紫击碎了
00:40:24这就是传说中 sok龙剪的规 light
00:40:27仙卫力
00:40:29功当他
00:41:36You need to play a game.
00:41:38But it's more to play a game.
00:41:40Okay.
00:41:42Let's play.
00:41:43Okay.
00:41:43Let's play a game.
00:41:45Let's play a game.
00:41:46Let's play a game.
00:42:16Let's play a game.
00:42:46Let's play a game.
00:43:16Let's play a game.
00:43:46Let's play a game.
00:44:15Let's play a game.
00:44:45Let's play a game.
00:45:15Let's play a game.
00:45:45Let's play a game.
00:46:15Let's play a game.
00:46:45Let's play a game.
00:47:15Let's play a game.
00:47:45Let's play a game.
00:48:15Let's play a game.
00:48:45Let's play a game.
00:49:15Let's play a game.
00:49:45Let's play a game.
00:50:15Let's play a game.
00:50:45Let's play a game.
00:51:15Let's play a game.
00:51:45Let's play a game.
00:52:15Let's play a game.
00:52:45Let's play a game.
00:53:15Let's play a game.
00:53:45Let's play a game.
00:54:15Let's play a game.
00:54:45Let's play a game.
00:55:15Let's play a game.
00:55:45Let's play a game.
00:56:15Let's play a game.
00:56:45Let's play a game.
00:57:15Let's play a game.
00:57:45Let's play a game.
00:58:15Let's play a game.
00:58:45Let's play a game.
00:59:15Let's play a game.
00:59:45Let's play a game.
01:00:15Let's play a game.
01:00:45Let's play a game.
01:01:15Let's play a game.
01:01:45Let's play a game.
01:02:15Let's play a game.
01:02:45Let's play a game.
01:03:15Let's play a game.
01:03:45Let's play a game.
01:04:15Let's play a game.
01:04:45Let's play a game.
01:05:15Let's play a game.
01:05:45Let's play a game.
01:06:15Let's play a game.
01:06:45Let's play a game.
01:07:15Let's play a game.
01:07:45Let's play a game.
01:08:15Let's play a game.
01:08:45Let's play a game.
01:09:15Let's play a game.
01:09:45Let's play a game.
01:10:15Let's play a game.
01:10:45Let's play a game.
01:11:15Let's play a game.
01:11:45Let's play a game.
01:12:15Let's play a game.
01:12:45Let's play a game.
01:13:14Let's play a game.
01:13:44Let's play a game.
01:14:14Let's play a game.
01:14:44Let's play.
01:15:14Let's play a game.
01:15:44Let's play a game.
01:16:14Let's play a game.
01:16:44Let's play a game.
01:17:14Let's play a game.
01:17:44Let's play a game.
01:18:14Let's play a game.
01:18:44Let's play a game.
01:19:14Let's play a game.
01:19:44Let's play a game.
01:20:14Let's play a game.
01:20:44Let's play a game.
01:21:14Let's play a game.
01:21:44Let's play a game.
01:22:14Let's play a game.
01:22:44Let's play a game.
01:23:14Let's play a game.
01:23:44Let's play a game.
01:24:14Let's play a game.
01:24:44Let's play a game.
01:25:14Let's play a game.
01:25:44Let's play a game.
Be the first to comment