00:00SONOR
00:17SONOR
00:30What the hell?
00:40What the hell?
00:44What the hell?
00:54What the hell?
01:10What the hell?
01:14What the hell?
01:20I'm so scared.
01:26Don't touch me.
01:28Don't touch me.
01:30Don't touch me.
01:38Don't touch me.
01:40Come on.
01:42I'm so scared.
01:44Get up.
01:48This is the police atindainson the scene.
01:52Get up.
01:57Do you want to get him to get him out of here?
02:01Why are you getting to get him out of here?
02:03Do you want to get him out of here?
02:05What am I doing fine?
02:06Why is he hitting him out of here?
02:07Why are you doing something so good?
02:09Where are you from?
02:10You don't want to bust your dog out.
02:11I'm looking for a shot near you.
02:41I'm looking for a shot near you.
02:43What's going on?
02:44You got this?
02:46What the hell?
02:48What are you doing?
03:08I'll go to the bag of my bag, then I'll go.
03:18Oh, my God.
03:48I don't know.
04:18I don't know.
04:48I don't know.
05:18I don't know.
05:48Yeah, ๋ค์ง๋ค.
05:54์.
05:56๋ค ํ๋ค๋?
05:58์...
06:00์๋, ๊ทผ๋ฐ ํ์ธ์ ์ด๋ ๋ญ ์๋ชป์ ํ๊ธธ๋ ๊ทธ๋ ๊ฒ ์์ ๊ฒ ๊ฐ๋ค๊ฐ...
06:04๊ทผ๋ฐ ์ง์ง ์ ์ฃฝ์์๊น์?
06:06๋ญ๊ฐ ์ฌ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฒ๋๋ ธ๊ฒ ์ง.
06:08๋ด๊ฐ ์ ์ ๋ดค๋๋ฐ ๋ชธ์ ์๋๋ง ๋ฟ์๋ ์ซ์ดํ๋๋ผ๋๊น.
06:12๊ทผ๋ฐ ์ ๋งจ๋ ๋ถ๋ฅผ ๋๋ง๋ค ๊ฐ์?
06:16๊ทธ๊ฒ ๋น๋จ๋ณ ํ์์ผ.
06:18์ธ์๋ฆฐ ์ฃผ์ฌ ์์ผ๋ฉด ์ฌ๋ฌ ๊ฐ ์๊ฐ ์๋ค๊ณ .
06:22๊ทผ๋ฐ ํญ๊ณต์ผ๋ก ๋ค์ด์ค๋ ์ฝ์ ๋๊ฐ ๊ด๋ฆฌํ๋.
06:30๋ฐ ํ์ฅ์ด์์.
06:32๋ด๊ฐ ์ฌ๊ธฐ ํ๋ฒ ์
์ฃผ๋ฅผ ํ๋ฉด ๋ฐ์๋ฃก์ด ์ฝ ์์ด๋ ์ด ์๊ฐ ์์ด์.
06:36๊ทธ๋ฌ๋๊น ์จ๋ฐ ์ด๊ฒ ๋ง์์ ์ ๋ ๋ค๊ณ ๋ญ ๋๊ฐ ์๊ฐ ์๋.
06:40์ผ.
06:42๋ฐ์๋ฃก์ด ์๋๊ณ ํ์ฅ๋์ด๋ผ๋๊น?
06:44ํ์ฅ๋์ด ์จ๋ฐ ๋ญ ๋ ์น๊ตฌ๋?
06:48์, ๋ ์ง์ง ์ฒดํ ๊ฒ ๊ฐ์.
06:51ํ์ฌ๊ฐ ์ถฉ์ฑ, ์ถฉ์ฑ.
06:53์๋์.
06:55๊ทธ...
06:56ํ์ธ์ ์ด๋ ๋ต๊ณ
06:58๊ฑฐ๊ธฐ์ ์ค๋น ์ ๋ผ์?
07:00์ผ, ์ด ์๋ผ์ผ.
07:01์ผ, ์กฐ์ฉํ ํด๋ด.
07:03์กฐ์ฉํ ํด๋ด, ์จ.
07:04์๋ผ์ธ ๊ฒ ๊ฐ๋ค.
07:08์ผ.
07:09๋ ๊ฐ๋ฐฉ ์ด๋๋ค ๋์ด?
07:12๋งํด.
07:13๊ฐ๋ฐฉ ์ด๋๋ค ๋์ด?
07:15๋ด ๊ฐ๋ฐฉ์ ๋๋ค๊ฐ ์ด๋ ์ฐพ์?
07:17๊ทธ ์์ ์ฐ๋ฆฌ ํต์กฐ๋ฆผ ๋ค์ด์์์.
07:20๋ด๊ฐ ํ์ณค๋ค๋ ์ง ๊ฑฐ ์์ด?
07:26๋ ์ฒ์๋ถํฐ ์์ฅํ ๊ฑฐ์ง.
07:28๋๋์ง ํธํ๊ฒ ํ๋ ค๊ณ .
07:35์, ๊ณจํ์ ์ ๋
์ด๋ค.
07:37์ข์ ๋ง๋ก ํ ๋ ๋นจ๋ฆฌ ๋ถ์ด.
07:39๋ ๋๋ฌธ์ ์ด์ ์ต์
์ด์์ผ๋๊น ์จ.
07:42์ผ, ์๋ ์ฌ๊ธฐ ๋๋๋ค ๊ทธ๋ฅ ์ต์
์ด์ผ.
07:47ํด.
07:51๊ทธ๋ผ ๋๋ค ๋ง๋๋ก ๋ด ๊ฐ๋ฐฉ์์ ํต์กฐ๋ฆผ ๋์ค๋ฉด ๋๋ ๋ค์ง๋ ๊ฑด๋ฐ.
07:56๋ด๊ฐ ๋งํ ์ด์ ๊ฐ ๋ญ์ผ?
08:02์ ๋๊ฒ ๋ค.
08:03์ ๋๊ฒ ๋ค.
08:26์ด๋?
08:27๋งํ ๋ง์์ด ๋ค์ด?
08:29์.
08:35๋ด๊ฐ ์ค๋
08:38๊ทธ๋ฅ ์ฃฝ๋ ๊ฒ ๋ซ๊ฒ ๋ค ์ถ์๊ฑฐ๋ ?
08:42๊ทธ๋ฌ๋๊น
08:45๊ทธ๋ฅ ์ฃฝ์ด๋ผ๊ณ , ์ด ์จ๋ฐ๋์.
08:47์ฌ๊ธฐ ๋๊ฐ ์์ด.
08:57์ฌ๊ธฐ ๋๊ฐ ์์ด.
09:01์ผ, ๋ค๊ฐ ๊ฐ๋ฐฉ ์์น๋ง ์๋ ค์ฃผ๊ณ ๋ฌผ๊ฑด ํ์ธ๋๋ฉด ๊ทธ๋ฅ ๋ณด๋ด์ค๋ค๋๊น.
09:18์๋ ํฉ๊ถ์์๋ ์์๋ ํ ์ ์๊ณ ์ ๋ก๋ ์๋ ์ผ์ธ๋ฐ ๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํด์ค๋ค๊ณ .
09:22๊ทธ๋, ๋๋.
09:23๋๋ ๊ทธ๋ฅ ๋์๊ฐ๊ณ ์ถ๋ค.
09:27I don't know.
09:28I'm going to go.
09:30I'm going to go.
09:33I'm going to go.
09:57I know it's dangerous, so we come back to our house.
10:04ไธ่ฝ, I don't care.
10:05I wanted something to give you something to the one.
10:15I'm sorry.
10:17It's true.
10:19What?
10:21You said?
10:22What?
10:23I can explain it all, I can explain it all.
10:29Let's go now.
10:33I've been married.
10:35I've been married.
10:37I've been married.
10:50Come on, come on!
10:56Have you ever been married?
10:58I've been here for some time.
11:00I can't see you.
11:02Yeah, ํ์ง์.
11:04์ด์ ์๊ฐ ์๋ค.
11:10์...
11:11์ง์ง ์๋ค๋๊น, ์ด ์จ๋ฐ.
11:14์๊ฐ๋ฆฌ ์ฐข๋๋ค, ์ด ์จ๋ฐ.
11:22๋ด๊ฐ ์์ง ๋ง๋ผ ํ์ง, ์ด ์จ๋ฐ ๋
์, ์ด?
11:28์ผ!
11:29์ด ์จ๋ฐ ๋
์, ๋ด๊ฐ ๋ญ ๋ฏ์์ง ๋ง๋ผ ํ์ง?
11:31๋ญ์ผ?
11:32ํ๋ค, ํฐ์ผ ๋ฌ์ด์.
11:33๋ฐ์ค๋ฏผ์ด ์ ๋ค์ด ์ง๊ธ ๋ฌด๊ธฐ ๋ค๊ณ ๋ชฐ๋ ค์์.
11:54์๋
, ๋ณ์ ๋ค์?
11:56์ผํ!
11:57์ผํ!
11:58์ผํ!
11:59์๊ฐ๋ฅ์, ๋จํด๊ตฌ์ญ์์ ๋ญํ๋?
12:01ํ์ด?
12:03์๋, ์ฌ๊ธฐ ๋ญ ์ ์ฅ์ฌํ๋ ์๋ผ๋ค ์น ๋ค ๋ค์ง๊ณ ๋ฐฐ์ ๋ค๊ธธ๋.
12:07์ฐ๋ฆฌ ์ ๋ค ์
์ข ์ข ์ํฌ๋ผ๊ณ .
12:09์ ๋ถ ์๋์ผ?
12:10์จ๊ธฐ๋ ๊ฒ ์๋ ๊ฒ ๊ฐ๋๋ผ.
12:13๋ ์๊ธํ ๊ฑฐ ์ด๋ ๋?
12:16์ง๋ํ๋ค, ๋ณ์ ์ด ์จ.
12:18๊ทธ๊ฑฐ ๋ด๊ฐ ๋ ๊ฐ์์ค๊ฒ.
12:19์ฌ๊ธฐ ๋ํํ
๋๊ฒจ๋ผ.
12:20์ด?
12:21์ผํ!
12:22์ผํ!
12:23์ผํ!
12:24์ผํ!
12:25์ผํ!
12:26์ด, ์จ๋ฐ ์ด ์๋ผ์ผ.
12:27์ผ!
12:28์ผ, ๋ ์๋ผ๋ฆฌ ์ฑํ์ง ๋ง๋ฌ์ง, ์ด ๊ฐ ์๋ผ์ผ.
12:30์ด ์จ๋ฐ ๋์ด, ๋ค์ง๋ผ๊ณ .
12:32์ผ, ๊บผ์ ธ.
12:33์ซ์๋ฐ?
12:35๋ค์ง๋ค.
12:36๋ค์ง๋ค?
12:38๋ค์ง๋ค?
12:42ํด๋ด.
12:43๋ชปํ๊ฒ ์ง, ์ด ์ฐ๋ฐ ์๋ผ์ผ.
12:46๋ด๊ฐ ์ธ์ ์ด ๊ผด ๋๊ธฐ ์ ์ ๋ ์๋ผ ์ด๋ฆ์ ๋ค์ด๋ณธ ์ ์ด ์๋๋ฐ.
12:50์์งํ ๋งํด๋ด.
12:51๋ ๋ด ์ด๋ฆ ๋ค์ด๋ดค์ง?
12:53ํน์ ๋ํํ
ํํธ ๋ ์ ์ ์์๋?
12:56์๋ํ๋ค, ๋ณ์ ์๋ผ๊ฐ ์ง์ง๋ผ๊ณ ํ์ฅํ๋๋ด.
12:59์ด, ํ์ฅํ์ด.
13:00์๋ฐ ์๋ผ๊ฐ.
13:02์ผํ!
13:03์ผํ!
13:04์ผํ!
13:05์ผํ!
13:06์ผํ!
13:07์ผํ!
13:08์ผํ!
13:09์ผํ!
13:10์ผํ!
13:11์ผํ!
13:12์ผํ!
13:13์ผํ!
13:14์ผํ!
13:15์ผํ!
13:16์ผํ!
13:17์ผํ!
13:18์ผํ!
13:19์ผํ!
13:20์ผํ!
13:21์ผํ!
13:22์ผํ!
13:23์ผํ!
13:24์ผํ!
13:25์?
13:26์กธ๋ ค?
13:27์กธ๋ ค?
13:28์กธ๋ ค.
13:29์กธ๋ ค.
13:30์ด ์จ๋ฐ.
13:31์ด๊ฑฐ ์ ๋ ์๊ฐํด.
13:32์ค๋ ์ ๋งํ๋ค.
13:34ํ.
13:35ํ, ๋๊ฐ์ผ ๋ผ์.
13:36์ ์ ์ฐจ๋ ค.
13:37์ฌ์ง์ด์ผ.
13:38ํ.
13:39๊ด์ฐฎ๋ค๊ณ ์๋ฆฌ ์งํค๋ผ๊ณ !
13:40์ดํ.
13:41์กฐ๊ธฐ.
13:42์ ์งํค๋ผ๊ณ !
13:43์ ์ง.
13:44์ํ.
13:45์ํ!
13:46x2
13:47์ผํ!
13:48์ํ!
13:49์ด์ฆ.
13:50์ผํ!
13:51์?
13:52์ํ!
13:53์ํ!
13:54์ํ!
13:55์ํ!
13:56์ผํ!
13:57์ผํ!
13:58์ํ!
13:59์ํ!
14:00์ ํ!
14:01์ํ!
14:02์ผ!
14:03์ํ!
14:04์ํ!
14:05์ํ!
14:06์ํ!
14:07You can't wait until you get your job.
14:10You can't wait until you get your job.
14:24I'll just give you a little bit.
14:29But you're all in your house.
14:33I'll take care of you.
14:36What's the fuck?
14:38I'm trying to do my wife.
14:41I'll do it for you, you guys.
14:43I'm going to try it with you!
14:46I'll give you nothing else!
14:48I know your husband's wife, my husband's wife is living in the same place, wouldn't you?
14:51Your wife gives us a lot of fun and money to pull itโฆ
14:56Our way, Jesus Christ gave us a lot.
14:57You're going to kill him and you're not-
14:58You're gonna kill me and die!
15:06Oh
15:08Oh
15:10Oh
15:12Oh
15:14Oh
15:16Oh
15:18Oh
15:32Oh
15:34I
15:36Oh
15:42Oh
15:44Oh
15:46I
15:48Oh
15:50Oh
15:56Oh
15:58Oh!
16:28์ผ, ๋ญํ๋ ๊ฑฐ์ผ?
16:32๋ญํ๋?
16:39์์์.
16:45์ ๊ฐ ๋ค ์ค๋ช
์ ๋๋ฆฌ๊ฒ ์ต๋๋ค.
16:47์ค๋ช
ํด๋ด.
16:48์ฅ์ฌํ๊ธฐ 30๋ถ ์ ์ธ๋ฐ ์ฌ๊ธฐ์ ์ด๋ ๊ฒ ๋ฏธ์ฒ ๋ ๋ฐ๊ณ ์๋ ์ด์ ๊ฐ ๋ญ์ผ?
16:52๋ฐ์ฒ ๋ฏผ์ด ํ์์๊ฐ์์ ๋ง์๋๋ก ์ฅ์ฌํ๊ฒ ๋ค๊ณ .
16:56๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ํ์ฅ๋์ ๋ํด์๋...
16:57๊นํ์ง์ด ์๋ฉ๊ธ์ ์์ด๋ฒ๋ ธ์ต๋๋ค.
17:02๋๋๋ง์๋ต๋๋ค.
17:04๊ทธ๋์ ์ ๊ฐ ๋์์ฃผ๊ฒ ๋ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋๋ ์ด ์๋ผ๊ฐ...
17:08์ง์ง์ผ?
17:11์๋๋๋ค.
17:12๋์๋ฌ๋ผ๊ณ ํ ์ ์์ด...
17:13์๋...
17:17์๋ฉ๊ธ ๋๋๋ง์ ๊ฒ ์ง์ง๋๊ณ .
17:27ํ ์ธ์ ์ด ์ข ๋ต๊ณ ๊ฑฐ๊ธฐ์ ์ฃผ๋ฉด ์ ๋ผ์.
17:37๋๋ ์ก์๋จ์ต๋๋ค.
17:42209.
17:48๋๋ ์ก์๋จ์ต๋๋ค.
17:52209์.
17:57๋๋ ์ก์๋จ์ต๋๋ค.
18:03์ฌ๊ธฐ ์ฒ ๋ฏผ ๋ด ์๊ตฌ๋ค๋ก ์
์ ์์ผ.
18:07๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ฌ๊ธฐ ๊ด๋ฆฌํ๋ ๊ฒ๋ ์ฒ ๋ฏผ์ด๊ฐ ๋ค ํด.
18:14๋๋ ๋ด๊ฐ ์ง๊ธ ๋ ์ ๋ด์ซ๋ ๊ฑธ ๋คํ์ผ๋ก ์์.
18:29๋คํํ ์๊ณ ํ๋๊น...
18:31๋คํํ ์๊ณ ํ๋๊น...
18:33์ ๋...
18:35๋คํํ ์๊ณ ํ๋๊น...
18:37I don't know.
19:07I don't know.
19:15It's not.
19:17It's not.
19:18It's not.
19:19It's not.
19:23It's not.
19:33It's not.
19:37It's not.
19:39It's not.
19:41It's not.
19:43It's not.
19:45It's not.
19:49It's not.
19:53It's not.
19:55It's not.
20:09I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
20:15I don't know if you're a patient, but you're going to be a patient.
20:45...
20:51...
20:55...
20:59...
21:05...
21:07...
21:13Your father?
21:15Why?
21:17It was just that he died?
21:20He...
21:23He died...
21:28No.
21:30It was just that he died.
21:32...
21:38It's a long time for a while, but it's a long time for a while.
21:58What would you do?
22:01Do you have to take care of it?
22:03Do you have to wait?
22:05Do you have to take care of it?
22:10Get care of it?
22:12I'll take care of it.
22:15Then I'll leave it.
22:17I'll have no intention for you.
22:22You, do anything like this.
22:26But you can't go on.
22:28I'll sleep with you.
22:30I'll sleep with you.
22:34I'll wait for you.
22:36I'm not happy to live here.
22:39I'm happy to live here.
22:43I'll live here.
22:45I can't live here anymore.
22:51Don't worry about it.
22:55I can trust you.
23:21A little bit more.
23:23I'll take care of it.
23:25I'll take care of it.
23:33Just a little.
23:35I'll take care of it.
23:51What are you doing?
24:21The trunk of the trunk, I got to get rid of it.
24:30What are you doing?
24:33I'm a friend of mine.
24:35I don't know what to do.
24:38I'll tell you something about it.
24:45I'm going to get here.
24:47I'm going to get him to get him.
24:49What?
24:50It's dangerous.
24:52It's dangerous.
24:54It's dangerous.
24:56I'm not going to go there.
24:58You can't live in a house.
25:00You can't live in a house.
25:06What are you doing?
25:14You're going to tell me.
25:20Now it's our job, it's our job.
25:25What's your job?
25:26You're a real kid?
25:28You're a real kid?
25:29You're a real kid.
25:32We'll do this.
25:36You're a real kid.
25:49It's not going to be a real kid.
25:58It's not a real kid.
26:00I'm going to buy him a real kid.
26:04He's going to buy him?
26:06He's going to buy his own child.
26:18That's it.
26:20I'll give you 10 times this time.
26:24There'll be a lot of time to start.
26:27The market market is the price and the price.
26:31I'll start with this.
26:48I don't know.
26:55I don't know.
27:00Well, I'll be right back.
27:06Let's go.
Comments