Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
1
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل Black-ish الموسم الثامن الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
Real Moments
Follow
8 hours ago
#englishmovie
#cdrama
#drama
#engsub
#chinesedramaengsub
#movieshortfull
مسلسل Black-ish الموسم الثامن الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
ترجمة نانسي قنقر
00:30
إذا كان يبدو مزعجة، تشغيلتك.
00:32
أبداً!
00:33
ما تتحدث عنه؟
00:35
بالمزعجة!
00:36
أصبح أصبحت مزعجة لم يبدو حتى جيدة.
00:40
إنه لم يتحدثي.
00:42
مزعجب.
00:43
جيداً لك.
00:45
أعطيتك بشيء.
00:46
أنا مزعجة في المطلوبة في الهدفة الهدفة دعنطان.
00:50
نحن لدينا بعض المزيد.
00:52
ما تعتقدينك؟
00:54
إنه لتعطي لجلسعي.
00:56
قطعيتي بحقاً.
00:58
وقالتها بحقاً.
01:00
واحدة، حسناً.
01:02
حسناً، تحتاج إلى الوقت.
01:04
انظروا هنا.
01:06
انظروا هنا.
01:08
مصنع هناك في الحصول لذلك
01:10
من من الأفضل،
01:12
وقوة من جميع أمور مثلنا.
01:15
من جميع أشياء تلك المعاملين
01:17
فنواتنا.
01:19
ماذا تفعلينيكم؟
01:21
من خلال تنزل؟
02:31
حسنة بإنما كانت أمريكا
03:01
تلاحقق نبا اوهور اوهور معاوية
03:03
أريدو رؤيتا وينه انك أنت خلقق نقوية
03:06
سأذهب الى لحصول
03:07
Absolutely
03:07
of team
03:09
فلث دائم
03:10
وينه مهور
03:11
نقرق
03:12
دري
03:13
اوهور
03:14
with steven A
03:15
مصر
03:16
وهوه
03:17
من مبارع
03:17
دري
03:17
كم ٹرين
03:19
من س ordered
03:19
لحصول
03:19
هذا مواصف
03:21
نظر
03:22
اخري
03:22
اوه و innovation
03:23
ما شاءه
03:23
وفتح
03:23
نستطيل
03:24
وان نناقل
03:25
ل makan
03:25
لأنه
03:25
لعقل
03:26
لأنه
03:26
لعقل
03:27
موسيقى
03:57
تسمية
03:58
صوياً
04:01
كلابد
04:01
محoster
04:02
تكون هذا Deborah
04:03
في السysical
04:05
فتح
04:06
سوícul شٰ much
04:06
إنه مصر
04:12
أننا حظم إننا
04:12
يقولون أننا صرقناً
04:15
نحيطisión
04:16
لقد هظتم مثل
04:17
كل مصرساً
04:19
كل جلست
04:20
لأبدك
04:21
حيث
04:23
الآن ق fears
04:27
الماء.
04:28
حسنًا
04:32
هناك ما حقا، لقد كنت أريد أنت بها كتابة
04:35
وقصة أجل تشبه
04:37
أجل، ما زلتك؟
04:40
أتالي طبقا، أتالي أتعلمني؟
04:42
حسنًاً، لقد كانت أطبالي إلى مجردك
04:45
ولم تنظر أن أكون مكروعا؟
04:48
رأيب، فنحنًا
04:52
أعطبنا، ومعبارنا، العملي والتحديث
04:55
ومعاً على ربك.
04:56
فقد أرى أنك في ربك.
04:58
فقد أعرف أنك مرتبطاً.
05:00
لا تريد أن تكون لذلك فريقاً للمتلك.
05:02
أحبوا أن يكون لذلك جديديني أخذني مرة أخرى
05:04
عندما يتحدث عن تلك المنزلة.
05:06
لا أريد أن تكون هذا الشيء لك.
05:08
ما؟
05:09
فقرأني أنه يجب أن تكون لديه فريقاً.
05:11
لكن بعد ذلك، فقط يمكنك فرصة إلى تلك المنزلة.
05:14
إذا فلت تُعرفني، فقط أتفعني.
05:16
فقط أتفعني.
05:17
حسنًا.
05:20
but we're not gonna go easy on you, we're gonna play for real money
05:23
not marbles, not hard candy, not bitcoin
05:25
if you want to play with the big boys you gotta put up or shut up
05:28
okay, am I ready to play with the big boys?
05:30
mhm
05:31
I'm gonna go grab a capri sun you want one?
05:33
oh yeah!
05:35
Bo was riding high because she was doing good and she wasn't doing it alone
05:44
AHHHHHH!
05:45
هناكي رجلات!
05:48
كيف كانتها عاملتي في الدvarة الى دنة؟
05:50
امتذرفاً.
05:51
نجد العديد من كمنا جميعرفي من تحديدين.
05:56
غيرتك كذلك لقد تحبة.
05:58
شكرا لطائد.
05:59
لأس لك، حسنًا، كذلك؟
06:01
انتابعني جداً؟
06:03
اتروني دعمنا بشترطة لا ربما نلمقل اخر؟
06:05
اوى...
06:07
لكن لا جدت يا رجل هذا ميقف ملتها شيء جداً.
06:12
إذا كان هذا مختلف؟
06:14
نعم.
06:15
سيبنسة، أخبرتك.
06:17
لقد أعتقد أننا لدينا لدينا لأنك كنت مجموعة.
06:21
إذا كنت تكون هناك فقط لأنني أصبح مجموعة؟
06:26
حسنًا جدًا أنت.
06:28
الكثير من الناس لن تكون مجموعة مع ذلك.
06:30
شكراً لكي تكون لدينا لدينا لدينا لدينا مجموعة في المدينة.
06:35
حسنًا!
06:37
حسنًا!
06:38
حسنًا!
06:40
لو أنت نعبد مجموعة مع ذلك.
06:43
بالنسبة لي أولا حتى أنا جدًا أن تتجلبوني عملية لدينا لدينا بسيطة في عجزة مجموعة.
06:50
أو أو ماذا تقرحوا بأس فيها في العالم.
06:52
لا أعرف.
06:55
أعتقد أنني أصبح لدينا لدينا لدينا لأنهم لدينا لدينا.
07:00
لا تستطيع أن تفعلها المستمع لدينا على البطريقية أولاً.
07:04
ترجمة ترجمة نانسي قنقر
07:34
ترجمة نانسي قنقر
08:04
ترجمة نانسي قنقر
08:34
ترجمة نانسي قنقر
09:04
ترجمة نانسي قنقر
09:06
نانسي قنقر
09:08
نانسي قنقر
09:10
نانسي قنقر
09:12
نانسي قنقر
09:14
نانسي قنقر
09:16
نانسي قنقر
09:18
نانسي قنقر
09:20
نانسي قنقر
09:22
نانسي قنقر
09:24
نانسي قنقر
09:26
نانسي قنقر
09:28
نانسي قنقر
09:30
نانسي قنقر
09:32
نانسي قنقر
09:38
نانسي قنقر
09:40
نانسي قنقر
09:42
نانسي قنقر
09:44
نانسي قنقر
09:48
نانسي قنقر
09:50
نانسي قنقر
10:08
لم يكن بطور الأميحة في مجلد مجلوبة
10:16
مجلوب فتح
10:17
هناك قليلاً
10:19
هل من أنتم هذه المصادرين؟
10:21
ويستم ايضاً يتجعني رانبو
10:24
ترجمة جانسون هو ما أحياني شخصي
10:28
ترجمة جانسون
10:29
ترجمة جانسون
10:30
ترجمة جانسون
10:32
ترجمة جانسون
10:33
أنا لا أجب أن يتعيني من معاً
10:35
وليس ترجمة جانسون
10:37
ل Administration
10:38
華 الأفخاء
10:39
شيء
10:40
ما هي فضل
10:41
هم Shame
10:43
لماذا
10:44
انكم
10:45
المنش فضل
10:46
باص
10:47
محس
10:47
؟
10:48
محس
10:49
باص
10:50
هؤلاء
10:51
أفGAN
10:52
سوفل
10:53
او
10:53
سوف
10:53
دق peach
10:53
؟
10:54
ماما
10:54
لا
10:54
اهو
10:55
انعني
10:57
ف��� معروض
10:57
مس PM
10:58
سننا
10:58
سايد
10:59
سوف
10:59
ومعرت
11:01
سوف
11:02
أراع
11:02
فوب
11:03
سوف
11:03
افلى
11:03
فور
11:03
راجعة
11:04
انه
11:05
شف
11:05
دقون
11:06
واحد
11:06
ملتقى برزيزين
11:08
وما أردتكم؟
11:10
أم لكي
11:11
الملتقى برزيزين
11:12
بالطبع بلد
11:14
لا أمد ربارت
11:16
أتمنى
11:18
تحضروا بصحة
11:20
300 من شنينداد
11:22
كل يوم السيارة
11:24
حسنا
11:26
إذاً
11:28
لديك فكرة
11:30
ما تريدك
11:32
ملتقى؟
11:34
اشتركوا في يومًا
11:36
مالسالك
11:50
حسناً مالسالك
11:58
قitchات
12:00
هذا لقد نجل واقعوا في قناة
12:03
كل شيئا
12:05
لنصبك
12:07
لنصبك لنصبك
12:09
لنصبك بعمل
12:11
ولكنيسي
12:13
لديه
12:15
ومتحاني
12:17
ومتحاني
12:19
شكرا
12:21
شكرا
12:23
بحضة
12:25
تحضير
12:27
مطلق
12:29
ما the just happened.
12:33
after a couple of drinks and some bacon wrap dates
12:36
Bo and her young colleagues were like old friends
12:40
she could feel the sisterhood in her grasp.
12:43
I'm so glad that we did this.
12:45
so glad you guys
12:46
it's so nice to just be with a group of doctors
12:49
that know what we go through.
12:50
for real
12:50
it's so nice not having to worry about somebody
12:52
asking me whether my hair is real or not.
12:55
dr. heine's been wearing it to pay for months
12:57
go ask him if his hair is real.
12:58
حينما أردني كما أرسلت بحارة لتصرف بحارة الأمتجيزًى لتحركة لتغبه وأن هذا المكان يزال في المنزل
13:05
كما تفعل ذلك بحارة الأمتجيزًى
13:08
إنه لاحقا مجرد قطعه
13:10
لو شرعه أي شيء، ولكنت في التحركة مع شبابة لنفسه
13:12
في الوقت حتى يمكننا نتعارو نفسه المعينة بحارة
13:15
حيث؟
13:16
ممنذ يتم تحركها الى الأمر جانب
13:20
تحركها تحركها، تحركها
13:22
ويجعل كل حيث مهتم عدد بحارة
13:24
فقط فقط لنطفقا مع الجميع سيارة تستخدمها
13:26
فعندما قدتها بإجراء 22 مدعونا
13:28
فقط بسعارة مدعونا
13:30
سيارة ممتعين في مدعونا
13:32
هناك كبير وكبيرت التواصلات
13:34
فقط يساعد المدعونا
13:36
إليه سيارة لنسبة المدعونا
13:38
يساعد كل منا بإمكاني
13:40
يساعد عجل من العملات فقط
13:42
ومعنا الناس طولين
13:44
يساعدون بيث ويساعدون
13:46
وأن شبكات الناس
13:48
أما لا يمكن أن يبدو أن يكون
13:50
ستكون شخصاًا
13:52
المترجم للقناة
13:54
المترجم للقناة
13:56
المترجم للقناة
13:58
تبدأ مثلتك
14:00
حتى تقلقنا بجميع أسرع
14:02
للقناة من المترجم
14:04
لكن
14:06
لا تتوقف على بعض المترجم
14:10
هل أنا؟
14:12
أنا أحدث
14:14
هناك
14:16
هذا ما يجب
14:17
سأكون حسناً ثقياً
14:24
سنلطط النار الخصف
14:26
لا يحتاج مالك
14:27
سوياً
14:28
أسفناً
14:28
أسفناً
14:29
أشعرناً
14:30
حسناً
14:35
أحسناً
14:36
أحسناً
14:37
نعم بصموز الميزة
15:07
I mean I can't relate to any of them
15:10
because they're not on my level
15:12
and I don't have camaraderie with any of the doctors that are on my level
15:15
because they don't know what it's like for a black woman
15:18
they don't know what I go through
15:19
I get it babe
15:20
you want peers
15:23
I want a group like they have
15:28
I'm never gonna have that
15:30
no
15:31
it's just
15:33
it's so lonely sometimes
15:35
إنه لا يمكن أن تكون سهلاً
15:38
عندما تكون في مجرد من أجل
15:41
ولكن لأنك تحديث ومعنى
15:44
ومعنى المساعدة
15:45
هؤلاء المساعدة التي تحدثت بها
15:48
ستكون لديه المساعدة
15:50
كما تريد أن تكون لديه
15:53
حسناً
15:55
حسناً
15:56
طبعاً
15:57
كما ترى
15:58
كما ترى
15:59
موسيقى
16:00
المساعدة
16:01
إلى المساعدة
16:02
الآن
16:03
سوف يحصل على الرئيسة
16:05
لكي ترى
16:06
لا يوجد الهولة
16:07
لكي ترى
16:09
عندما ترى
16:10
أم؟
16:11
أم؟
16:13
أم؟
16:14
أم؟
16:15
هناك أم؟
16:16
موسيقى
16:20
موسيقى
16:22
موسيقى
16:23
أم؟
16:24
أم؟
16:25
أم؟
16:26
أم؟
16:27
أم؟
16:28
أم؟
16:29
أم؟
16:30
أم؟
16:31
مباوز تالي
16:33
كل هذا البيض بوشة الصلاة
16:35
في العملية تتكلمين في هذا المفضل
16:37
كانت في مات سنوات
16:39
دقاء سنوات
16:40
السلسلة
16:41
لا تشعرأ بالحالة
16:42
هم يدون إذا فرا 영화
16:45
تتركتاني بشكل سيلوان
16:48
بيسطة ما يجب أن نزععد
16:49
لا يبدو أنبها
16:50
نعم
16:51
وانا اس لتنظرة
16:54
لنطبق
16:57
وقاله
16:58
ما يوجد لماذا نتشعر
17:00
ايه، ستبه ايه
17:30
موسيقى
18:00
موسيقى
18:30
موسيقى
18:32
موسيقى
18:34
موسيقى
18:36
موسيقى
18:38
موسيقى
18:40
موسيقى
18:42
موسيقى
18:44
موسيقى
18:46
موسيقى
18:48
موسيقى
18:50
موسيقى
18:52
موسيقى
18:54
موسيقى
18:56
موسيقى
18:58
موسيقى
19:00
موسيقى
19:02
موسيقى
19:04
موسيقى
19:06
موسيقى
19:08
موسيقى
19:10
موسيقى
19:12
موسيقى
19:16
موسيقى
19:18
موسيقى
19:20
موسيقى
19:22
موسيقى
19:28
موسيقى
19:30
موسيقى
19:32
موسيقى
19:34
إن ننجح الى اللقاء إلى الجدد من الأنقل.
19:38
حسناً، حسناً، سأغلق نحرق السياح البقراء في أجل المعرفة!
19:43
مهمة!
19:48
سأبقل معاً لأنها لم يكن لديها اجاباً لعرفة البقية.
19:54
أنها هي بقل من المعرفة أنها تقلل من أنها في مدفعها.
19:59
ولكنها تقلل معاً لأن المعرفة لا يجب أن يغلق أسرع.
20:03
هي المترجمات.
20:05
هي المترجمات مصرية.
20:07
وما جداً لديك أشياء حمداً للمشاهدة.
20:13
إذا لم يظل لهم أيضاً للمشاهدة.
20:19
سوف أريد أن أعطي المعادة.
20:23
أحبًا ، كيف ستحقق؟
20:25
نفسي كنقل.
20:27
سوف أتصل بياذا؟
20:28
أصدقل معنا، سوف أصدقل.
20:31
ترجمة نانسي قنقر
21:01
ترجمة نانسي قنقر
21:31
نانسي قنقر
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
1:01:49
|
Up next
تمثلية السهرة ألف من يتمناك
Reel WaveX
12 hours ago
1:09:58
مسلسل المؤسس اورهان الحلقة 7 مترجمة الجزء 1
Reel WaveX
12 hours ago
53:29
مسلسل Blood Coast الموسم الاول الحلقة 5 مترجمة - توب سينما
Reel WaveX
12 hours ago
58:21
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 3 مترجمة - توب سينما
Cairo Cinema
1 day ago
1:09:31
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الاول الحلقة 16 والاخيرة مترجمة - توب سينما
Cairo Cinema
1 day ago
55:46
مسلسل جوهرة القسم اي The Muse of Section E الموسم الثاني الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Cairo Cinema
1 day ago
2:16:11
مسلسل الخليفة الحلقة 14
Neon.History
22 hours ago
2:29:04
مسلسل الحسد الحلقة 15
Neon.History
22 hours ago
43:37
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 12 مترجمة - توب سينما
Real Moments
7 hours ago
43:53
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 16 مترجمة - توب سينما
Real Moments
7 hours ago
42:50
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 14 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
43:44
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 15 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
42:02
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 17 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
21:33
مسلسل Black-ish الموسم الثامن الحلقة 1 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
42:28
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 20 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
42:23
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 18 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
21:33
مسلسل Black-ish الموسم الثامن الحلقة 2 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
42:11
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 19 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
21:33
مسلسل Black-ish الموسم الثامن الحلقة 5 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
43:37
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 21 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
21:10
مسلسل Black-ish الموسم الثامن الحلقة 4 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
43:41
مسلسل Angel الموسم الخامس الحلقة 22 والاخيرة مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
21:33
مسلسل Black-ish الموسم الثامن الحلقة 6 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
21:25
مسلسل Black-ish الموسم الثامن الحلقة 7 مترجمة - توب سينما
Real Moments
8 hours ago
21:30
مسلسل Black-ish الموسم الثامن الحلقة 8 مترجمة - توب سينما
Real Moments
9 hours ago
Be the first to comment