- 2 months ago
The Punishment (2025) Episode 4 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:30Transcription by —
01:00Transcription by —
01:30Transcription by —
01:59Transcription by —
02:29Transcription by —
02:59Transcription by —
03:29Transcription by —
03:59Transcription by —
04:29Transcription by —
04:31Transcription by —
04:33Transcription by —
05:03Transcription by —
05:33Transcription by —
05:35—
05:37—
05:39—
05:41—
05:43—
05:45—
05:47—
05:49—
05:51—
05:53—
05:55—
05:57—
05:59—
06:31—
06:33—
06:35—
06:37—
06:39—
06:41—
06:43—
06:45—
06:47—
06:49—
06:51—
06:53—
06:55—
06:57—
06:59—
07:01—
07:03—
07:05—
07:07—
07:09—
07:11—
07:13—
07:15—
07:17—
07:19—
07:21—
07:23—
07:25—
07:27—
07:29—
07:31—
07:33—
07:35—
07:37—
07:39—
07:41—
07:43—
07:45—
07:47—
07:49—
07:51—
07:53—
07:55—
07:57—
07:58—
07:59—
08:01—
08:03—
08:05—
08:07—
08:09—
08:11—
08:13—
08:15—
08:17—
08:19—
08:21—
08:23—
08:25—
08:27—
08:29—
08:31—
08:33—
08:35—
08:37—
08:39—
08:41—
08:43—
08:45—
08:46—
08:47—
08:48—
08:49—
08:50—
08:51—
08:52—
08:53—
08:54—
08:55Okay.
09:03Good morning.
09:05How did you feel?
09:07The situation is good.
09:09Just good.
09:11I said, I'm so good.
09:13I'm looking for a good team.
09:15It's a good team.
09:17It's a good team.
09:19It's a good team.
09:21It's good.
09:23Do you have any Heavens?
09:25Yeah, I have ...
09:27You are running mother Disciples for my name.
09:29Let's ask backum ...
09:31...
09:33...
09:35...
09:37...
09:39...
09:49...
09:51I'll hear you.
09:52I'll hear you.
09:53I'll hear you.
09:54I'll hear you.
09:56I'll hear you.
09:57I'll hear you.
09:58I'll hear you.
09:59I'll hear you.
10:00Let's go.
10:01Come on.
10:02Come on.
10:09I'm not sure.
10:11You said that.
10:13The case.
10:15You're a good one.
10:17I'm not sure.
10:20Oh!
10:21I'm not sure.
10:22I'll hear you.
10:23I think the case went wrong.
10:25I haven't heard of it.
10:27I won't think I'll say anything for you.
10:29Actually, this case is the case.
10:34The fact is to look for the失踪.
10:37I've pointed out the fact that I was taking off.
10:40The two down the警察.
10:42This car sucks.
10:43This car sucks.
10:46It's a little confusing.
10:48There are no doubt that the case is...
10:49This case is a little big.
10:51I'll go back to the investigation.
10:53I'll go back to the investigation.
10:55A little big?
10:57How big is this?
10:59This case...
11:01...
11:05...
11:07...
11:09...
11:11...
11:13...
11:15...
11:17...
11:27...
11:29...
11:31...
11:33...
11:37...
11:39...
11:43...
11:45That's the way to the station.
11:46I'm going to tell you about the station.
11:49You're going to tell me.
11:50Yes.
11:51Okay.
11:52Okay.
11:53I'm going to go.
11:54I'm going to go.
11:55I'm going to go.
11:56Okay.
11:57Okay.
12:02I've seen the station.
12:03You're a good guy.
12:05How can you give a range of attention?
12:07It's a direct line.
12:08It's a direct line.
12:10The point is direct.
12:12He's in a line where he is.
12:14He's looking for space.
12:15Then you've got to give me a call.
12:18You don't need to.
12:19I don't need to.
12:20You don't need to.
12:21I'm going to show you.
12:22I'm going to show you every day.
12:23Yes.
12:26You've got to show me.
12:27You've got to show me.
12:28I'll show you.
12:29I'm looking for you.
12:32Here.
12:36Oh.
12:37Oh.
12:38Oh.
12:39Oh.
12:40Oh.
12:41What's wrong?
12:42You still play?
12:44I'm fine.
12:45Take a look at your head.
12:46Take a look.
12:47Take a look.
12:48Take a look.
12:50Oh, my God.
12:51I'm coming out.
12:52Don't worry.
12:53Don't worry.
12:54Don't worry.
12:55Don't worry.
12:56Don't worry.
12:57Don't worry.
12:58Don't worry.
12:59Don't worry.
13:00Don't worry.
13:04Oh, my God.
13:06Let's go.
13:08Let's go.
13:09Oh.
13:10Oh.
13:12Oh.
13:13Many people are here.
13:14Oh, my god.
13:15Here.
13:16Here, my god.
13:17Oh.
13:18What's a good call?
13:20No?
13:21You have to call me with my brother.
13:22Why don't you tell me?
13:23Why don't I tell you?
13:24Why don't you tell me?
13:26Why don't you pay me?
13:30What's he doing?
13:31What I'm paying for.
13:32I'm paying for eight million.
13:33You can spend for eight million.
13:34Who's taking the money.
13:35I'll pay for eight million.
13:36Go to the right.
13:38Please.
13:39That's it for $3,8,000.
13:40I'll take a break.
13:48That's my hand.
13:51I'll just take a break.
13:53Thank you for coming.
13:54I'm fine.
13:56I'm going to spend the money.
14:01The rule of this is one thousand bucks for the first time.
14:05See how many fingers are left?
14:07I'll go.
14:10Oh look at...
14:21So your time is gonna have to play a lot.
14:29That's right.
14:32But I'm not paying your money.
14:36I'm paying to my money.
14:39这大牛市你还能被套住啊是不是追上杀爹了行家呀你也超过
14:49那你带带我以后别自己瞎买啊再买什么我告诉你消息
15:00行行咱还是聊到这八万块钱的事啊其实也不是没得谈
15:07帝的事你再帮着想想办法 帝帝的事你找我真没用
15:14那龙班我说不上话 管事的是文妈和野哥他们 你找我来这没有用啊
15:23我 我啥都是
15:25他是不是以为我跟他开玩笑呢
15:30是不是因为我长得不够狠呢
15:36别逗了
15:40先带来
15:42快点
15:44他欠多少钱
15:50一万
15:51给他摁着
15:52我趁着
15:59确定一万
16:00一万
16:01I don't know.
16:32也是警察?
16:33以前是,现在...
16:36咋了?
16:39是出什么事吗?
16:41听说过嘛,之前疯子也是在市局,后来才被调去派出所了。
16:46听说过?
16:48就是同一个案子。
16:50六年前有一个性侵案,徐丽案。
16:52当时就是疯子、老麦、小月一起负责的。
16:56那个案子弄得挺凄惨的,徐丽后来受不了自杀了,家里人还被一群混混欺负。
17:02你可臭伤,是女孩老婆女儿?
17:06你要干什么?
17:07把她扔掉!
17:08来呀,你让死我走过来,把她放过去!
17:12让开,让开,让开,让开,让开,让开,让开,让开,让开,让开!
17:15干什么呢?
17:16干什么?
17:16去!
17:19不就是来不疑问的?
17:20滚!
17:29把这给我捡起来?
17:31不捡咋?
17:33别给脸不要脸啊。
17:34我让你把它给我捡起来。
17:37就不要脸了。
17:38别动了!
17:51住手!
17:52别动了!
17:53去!
17:55去!
18:00别动!
18:01别动了!
18:01连提上来了,没忍住把人给打了。
18:04结果事情闹大了,还把自己给送进去。
18:07疯子当时也是因为这事受到波及,才调去派出所。
18:11后来呢?
18:13凶手呢?找着了吗?
18:15当年弄了个话笑,但是很模糊,一直没找着,案子就这么挂起来。
18:20老麦也是因为这事跟夜局闹白的。
18:25怪不得。
18:27老九,之前不是问过你一次那个,跑山的那个赌局,打成怎么样了?
18:37那个难搞啊,秦队。
18:40他们呀,是属于打游击的,不好找。
18:44荒山野岭啊,支个帐篷就开张了。
18:46那你没个熟人,还真进不去。
18:49不是,你怎么那么摸呢?
18:51你就进去,把底儿摸清楚了,其他的不用你管,不行啊。
18:55麦哥呀,你这咋说那么容易呢?
18:59那他进不去,而且他那个两三公里外啊,他就有人把守着。
19:04而且那一圈什么红外线,紫外线,什么热感,我也不懂。
19:08反正你一进去就插插你,甭说人呀,那狗他进不去。
19:12你呀,就负责摸强人数,告诉我们具体位置,其他的,把卖选。
19:19男的活我干,不男的活你上,怎么了,男的?
19:23不男,不男,不男,不男。
19:25这不就完了吗?
19:26吃饭,吃饭,你不够我再给你夹菜啊。
19:29四辰,我和你爸来看你了。
19:41I'm going to meet you with your father.
19:47You're welcome.
19:49Hello.
19:50You're welcome.
19:51Hello.
19:52You're welcome.
19:54You're welcome.
19:55You're welcome.
19:56You're welcome.
19:58You're welcome.
20:00You're excellent.
20:05Hi, my wife.
20:07I'm going to take a break today.
20:09It's working.
20:11I'm pushing it off my point.
20:13I was 1326 years old, but I'm done in right now.
20:16I Can't work again.
20:17My dad will tell me.
20:19I'll see the meeting tomorrow.
20:22I wouldn't speak for a meeting tomorrow.
20:24You Just the volume of people.
20:27I miss the interview.
20:29Come on, you do?
20:31I know they're ok to with me.
20:34That's the phoneかな.
20:36I'm on point to meet you.
20:37Ah, your phone with me?
20:39What's the report?
20:41Now, I'm going to go for it.
20:48You didn't call me?
20:53You said you used to see the old man.
20:57Yes.
20:58If he had time, he would go for a look.
21:02I'd like to thank you.
21:04Okay.
21:05I'm going to go for it.
21:08How did he look at this?
21:11I'm going to go for it.
21:14I'm going to try it.
21:16I'm going to try it.
21:18I'm going to take it.
21:19It's not easy.
21:22What do you think will come to me?
21:26I'm not going to ask you.
21:29I'm going to get it.
21:31You don't need to know.
21:32You don't need to know.
21:34Let's check it out, it's your fault.
21:38But you have to remember something you need to remember.
21:41You should follow me.
21:43This is what I understand.
21:44Don't worry about it.
21:45What do you think?
21:47So good.
21:48Let's go.
21:51You've got this thing.
21:52Let's go.
21:53Come on!
21:54Let's go.
21:55Let's go.
21:57Give a hand.
21:58Cut.
22:02What's up?
22:03You've got this thing.
22:04Let's go.
22:05Cut.
22:06Cut.
22:07Cut.
22:08What's up?
22:10You're going to get here.
22:12He's going to kill me.
22:13I put you on your side.
22:14He forgot to call you.
22:15I didn't want to talk about him.
22:16Just can't stay here.
22:18This guy is over.
22:19You still don't say, he doesn't know.
22:20This is my girlfriend.
22:22Oh, my girlfriend.
22:24I'm up.
22:27He's a dad.
22:29This is our local Francisco of Cones.
22:32What's your name?
22:33Hello.
22:34Hello.
22:36What are you going for?
22:37We will go.
22:38Have you been there for discussing?
22:39I'm not going to.
22:40That's fair.
22:41Here is the Phillies.
22:42Let's have a Frank to get it.
22:43Oh
22:47Oh
22:49Oh
22:51Oh
22:53Oh
22:55Oh
22:57Oh
23:07Oh
23:09Oh
23:13Oh
23:19Oh
23:21Hello
23:23Oh
23:27Oh
23:33Oh
23:35Oh
23:41Oh
23:43他们这种跑山局不好抓
23:52想想办法
23:54把我们安排进去摸一摸
23:57这个叶思远
24:00是叶天佑的亲侄子
24:03而且
24:05亲主父子
24:06叶思远是大事没有
24:09小事不断
24:10大家都看在
24:12叶天佑的面子上
24:14都让得散散
24:16那说明想稳住这个叶天佑
24:19这个人是关键
24:21这条路可以试一试
24:25王老跟您汇报一下
24:29这个人接触下来发现
24:32飞扬跋扈啊
24:34而且搅不着地
24:36实在是跟他玩不到一块去
24:39玩不到一起去
24:42也要玩
24:43而且还要成为好朋友
24:45好兄弟
24:46这种人真是没法成兄弟
24:51小组长
25:01王老
25:02叶思远可以放长线钓大鱼
25:05当务之机
25:07是想要解决龙丸的问题
25:09明白了 王老
25:11王老 您的身
25:18我把他帮你干净
25:25董事长
25:26还有
25:28有名字
25:28我们这儿去韩哥
25:29赵散大利
25:30你不是赵散大利
25:31你不是赵散大利
25:31还是赵散大利
25:32还是赵散大利
25:34还这些赵散大利
25:35和赵散大利
25:36这些赵散大利
25:37是赵散大利
25:38我赵散大利
25:39什么赵散大利
25:40就是赵散大利
25:41赵散大利
25:41你这次赵散大利
25:42赵散大利
25:44赵散大利
25:47Who are you?
26:12Vogue.
26:13This thing I've already done.
26:15That's the deal
26:17Is there a lot of money?
26:19That's how you can see
26:21what you're doing now.
26:25You still need me to do what you're doing?
26:27You don't want to leave.
26:29There are a lot of people.
26:31Let's talk about them.
26:37This is...
26:39No, no, this is...
26:41This is my brother.
26:43You're dead.
26:45You're dead.
26:47I'll help you to the house.
26:51And the coffee table.
26:53I'm here.
26:55You're dead.
26:57You're dead.
26:59You're dead.
27:01You're dead.
27:03You're dead.
27:05What's the problem?
27:07We're dead.
27:09You're dead.
27:10You're dead.
27:11Where is he going?
27:25This is...
27:27What are we going to do here?
27:30Right.
27:31That's it.
27:32This side is...
27:33What do you mean?
27:34The side is called Ty.
27:35Is this the guy?
27:37Damn that's the car.
27:39How do you do it?
27:40Don't worry about it.
27:41I'll do it.
27:42I'll do it.
27:44How do you do it?
27:46If you don't want to work with us,
27:48he's helped with him.
27:49He's helped with him.
27:50This time,
27:51we need to calm down.
27:52You don't have to pay for him.
27:54You don't have to pay for him.
27:55How do you do it?
27:57Let's go.
27:58Let's go.
27:59Let's go.
28:00He's going to love you.
28:10Let's go.
28:12Buffs.
28:14Funny,
28:15size wells.
28:16ierenifガ.
28:17They hit him off.
28:18They killed a��� since they were trying to kill them.
28:20Yes, they ran.
28:22Is this Krishna?
28:23They got almighty!
28:24Is this the witch?
28:25Yes.
28:26He was released.
28:27Have me and enfim are Naval centers.
28:28He wants people to get down.
28:30Haically, he was right there!
28:32them were this definitely.
28:36Some girls wanted to do it.
28:37Not an example here.
28:38Ah, you're okay.
28:39What do you think about your brother's job?
28:40You're in your heart.
28:41What am I doing?
28:42I know you've got him.
28:43Yes!
28:44Get him out!
28:45He's done!
28:46He's done!
28:47He's done!
28:48You're not done!
28:49You're done!
28:50You're done!
28:51I tell you,
28:52you won't let me help you.
28:53I'll let you know you're done!
28:55No, no, no!
28:57No, no!
28:58No, no, no!
29:00No, no!
29:02You're done!
29:04Stop!
29:05Stop!
29:06Stop!
29:07Stop!
29:08Come on.
29:09Come on.
29:14You're in prison, right?
29:19You're in prison.
29:21Let's go.
29:26You're in prison, okay?
29:28Let's go.
29:38Let's go.
29:45Oh, my God, I ran.
29:46I ran.
29:47To me, I ran.
29:48I ran.
29:49Did you talk about a kid?
29:50Did you dance in prison?
29:51Did you come by a enemy?
29:53Did you dance?
29:54Did your dog come by?
29:55I ran.
29:56I ran.
29:57I ran.
29:58You told me to say thekeeper.
29:59He said what?
30:00He said he said.
30:01He said the distant bank.
30:02He said he said he did it.
30:03He said he did it.
30:05He said I ran.
30:07He's going to get blood sugar and blood sugar.
30:11He's going to get him.
30:13That's what he's going to do.
30:15He's not going to ask him.
30:16He's going to do it.
30:19He's going to study the book.
30:20I'm going to tell him that he is a good answer.
30:26It's not worth it.
30:27You have to have a損失.
30:29I'm going to pay.
30:31For the pay-loss,
30:31the chickens are like this.
30:35You were doing something like that.
30:36I never thought about it.
30:37I just want to ask you,
30:38Martin and Robert,
30:39you still have to collaborate with them?
30:42Korn哥,
30:43you know what the city is like with the龍灣?
30:45The future of the road is how to go.
30:48You have to understand it.
30:58We received the people's report.
31:00The龍灣 community
31:01is in the production of the food industry.
31:04We found out that the situation is true.
31:07I can take the government to live in the farm,
31:09to drive the farm to take the farm.
31:11I will turn the farm shop.
31:15What do you want to do with this?
31:17Can we help you?
31:19We're going to run a hard road
31:20We're going to be dead.
31:21I'm going to kill you.
31:23Let's have a look.
31:24I'm not paying for you.
31:26Do you want to do that?
31:28I'm going to do that.
31:29I'm going to do it.
31:30I'm going to do that.
31:31If you want to do it.
31:32Yes.
31:33Yes.
31:34Well,
31:35You can't solve any problems.
31:39Let's go.
32:05You're right, you're right.
32:10I want to work with赵春合作.
32:17I can't believe that赵春.
32:24I can't believe that.
32:26I can't believe it.
32:30I can't believe it.
32:34But...
32:37I don't want to be able to join us in this country.
32:41If we don't join together,
32:44we'll probably be able to join us.
32:47赵春也不少.
32:49I think we can do this.
32:54But if you say it,
32:57let's do it.
33:03I can't believe it.
33:04I can't believe it.
33:08I know.
33:10Yes.
33:11Yes.
33:13I understand.
33:15Well,
33:16we'll see you in the next couple of months.
33:17We're there.
33:18We'll be able to join us.
33:19We'll be able to join us in the next couple of weeks.
33:23We'll have to join us in our next couple of weeks.
33:25We're there for you.
33:26And now we'll be able to join us in a couple of weeks.
33:28I'll be able to tell you.
33:30I'll call you a friend.
33:32I'm a friend of mine.
33:34I'm a little bit tired.
33:36I'm a little bit nervous.
33:38What's the problem?
33:40How can I do it?
33:42I'll be able to find you.
33:44Okay.
33:46You're a good one.
33:48You can't remember?
33:50You remember?
33:52I was just in this case.
33:56If that's all I could be again
34:01I'll say I will be so scared
34:03I'll take a look at it
34:08Okay
34:10Shelf
34:12I'll get you to the doctor's bed
34:13This is a great deal
34:14Okay, you know
34:15You're crazy
34:17You can't see myself
34:18I won't be looking for Shelf
34:19I have no one
34:20I'll call you the other one
34:21I'm not so happy
34:22I have no one
34:23I want to see you
34:24You can see
34:25Okay.
34:27Come on.
34:28Come on.
34:29Let's go.
34:30Come on.
34:31I'm going to go.
34:32I'm going to go.
34:33I'm going to go.
34:34I'm going to go.
35:04I'm going to go.
35:34I'm going to go.
35:38Let's go.
35:40Let me go.
35:55Let me go.
35:57I'm going to go.
35:59What is that?
36:04It's been a while.
36:05It's been a while.
36:07Hey, hey.
36:08It's been a while.
36:10It's been a while.
36:11It's been a while.
36:13Hey.
36:14I'm sorry.
36:15What are you doing here?
36:16What are you doing here?
36:17I'm going to do it.
36:19One.
36:19One.
36:20One.
36:20One.
36:21One.
36:21One.
36:22One.
36:22One.
36:29I've told you that he was going to kill him.
36:33He doesn't believe that he was lying.
36:37It's okay.
36:41Mom.
36:43I don't think so much.
36:51I've never heard of you.
36:54I've heard of you.
36:56I've heard of you.
36:58I don't know if you've heard it.
37:00It's just a different way.
37:02I just hope you can enjoy your life.
37:05You can enjoy your life.
37:07You can enjoy your life.
37:08You can enjoy your life.
37:10You can enjoy your life.
37:12You can enjoy your life.
37:13Okay.
37:14Come on.
37:15Come on.
37:16Let's go.
37:17I'll sit for a while.
37:19Don't sit too long.
37:21I'll be in a cold.
37:24Said you won the game.
37:27He's going to be tego.
37:28Do you want to go out with me?
37:30What sort of thing?
37:32I've spent my life in Hanzhou.
37:35They're having a problem.
37:37So what do you want?
37:39You'll have to go out with them?
37:42Okay.
37:43What if you want to do, then?
37:45You can do something.
37:46Why don't you?
37:47Okay.
37:48I'm fine.
37:49You've got to keep it crazy.
37:50You've got to work with me.
37:51You have to pay for a long time.
37:53I know that he is going to lead me to help me.
38:00Next, I'm going to do something.
38:03You...
38:05You can give them a copy of your own story.
38:07Let him and I can trust you.
38:09So we can help you three of them.
38:13But I thought I was going to take him to my wife.
38:17I'm going to take him to my wife.
38:19How is he?
38:24My father's father, I'm from her.
38:29What is he talking about?
38:30You're talking about the job of his wife.
38:32He said you were going to ask us a point.
38:33To let him and leave us in our village.
38:38Here.
38:42My father's father is going to blame me.
38:44He's just going to let him run.
38:46He's going to kill me.
38:48This is the one that we can't do it.
38:53This cost of the cost is not too high.
38:56It's worth it.
38:57It's worth it.
38:58This is the one that the Robert will be lost.
39:01But he will not be able to take the last time.
39:04I will not let you get the Robert's信.
39:07I will take the Robert's信.
39:11I will take the Robert's position.
39:14I have a lot of people.
39:16It's been a lot of people who have been killed.
39:23I have been warned.
39:26The long-term care system will be a serious disease.
39:29Please take a look.
39:32Yes.
39:37You...
39:38You...
39:40This is not too bad.
39:43If you have a lot of people,
39:44I don't care.
39:45I don't care.
40:14不散的迷雾
40:20寂寥孤独
40:27飘渺虚雾
40:34等风来之处
40:44无种人是谁
40:51是你是我
40:58隐藏追逐
41:05山河中迷途
41:12与你无所
41:19跌跌撞撞
41:26一点微光
41:32是不是交数
41:38与你无所
41:42跌跌撞撞撞
41:52都在逃脱
41:58与我对应了
42:02谁又是
42:06观众
42:08感谢观众
42:18感谢观众
42:20感谢观众
42:22感谢观众
42:24感谢观众
Comments