- il y a 11 heures
Suivez-nous pour découvrir chaque jour de nouvelles vidéos passionnantes !
Heated Rivalry - Épisode 6 | Série BL Sous-Titres Français
Heated Rivalry - Épisode 6 | Série BL Sous-Titres Français
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30For those of you who've done that know how it feels.
00:35I don't even think I have the words to describe it.
00:40But something else happened that night.
00:43Something you may have noticed got a lot more attention than the Admirals were in the cup.
00:52It's been an interesting month.
00:54In case you missed it somehow, I came out as gay in a ridiculously public way.
01:04And I've always been a private person.
01:07I've never really shared anything about my private life.
01:09But from what I've seen over the past few weeks, it's maybe important that I do a bit.
01:18Fans have been sending me messages.
01:21And a lot of young fans.
01:23Telling me how much it meant to them for me to come out.
01:28And look, I love hockey.
01:30I'm so grateful that I get to do this for a living.
01:35But I also know what it feels like to not fit in.
01:42When I was a teenager, I...
01:44I realized that I may be that thing that hockey players like to throw around as an insult.
01:51The kind of language that I heard on the ice and in the locker room every day was a constant reminder that I was different.
02:00When you have a secret that you work as hard as I did to protect, it's...
02:05It's exhausting.
02:09It's a non-stop effort.
02:12And it's also really, really...
02:15Lonely.
02:16Thankfully, I found the person who changes everything.
02:24And he gave me the confidence and strength and the need to be honest about who I am.
02:34Fear is a powerful thing.
02:38But then I found the one thing that is more powerful.
02:43So I share this honor with my teammates and my coaches.
02:46But I also share it with you, Kip.
02:51You have made me better in every conceivable way.
02:56I love you.
03:00Thank you.
03:00Thank you.
03:00Is this a Jeep?
03:30No, it's British.
03:34Practical.
03:35Get in the snow.
03:37Okay.
03:37I'm sorry.
03:45I'm sorry.
03:48What are you saying?
03:49I'm sorry.
03:51I see you.
03:55Sous-titrage Société Radio-Canada
04:25Sous-titrage Société Radio-Canada
04:55Sous-titrage Société Radio-Canada
05:25Sous-titrage Société Radio-Canada
05:55Sous-titrage Société Radio-Canada
06:25Sous-titrage Société Radio-Canada
06:55Sous-titrage Société Radio-Canada
07:25Sous-titrage Société Radio-Canada
07:55Sous-titrage Société Radio-Canada
08:25Sous-titrage Société Radio-Canada
08:55Sous-titrage Société Radio-Canada
09:24Sous-titrage Société Radio-Canada
09:54Sous-titrage Société Radio-Canada
09:56Sous-titrage Société Radio-Canada
09:57Sous-titrage Société Radio-Canada
09:58Sous-titrage Société Radio-Canada
10:05Sous-titrage Société Radio-Canada
10:35Sous-titrage Société Radio-Canada
11:05Sous-titrage Société Radio-Canada
11:12Sous-titrage Société Radio-Canada
11:42Sous-titrage Société Radio-Canada
12:12Sous-titrage Société Radio-Canada
12:14Sous-titrage Société Radio-Canada
12:16Sous-titrage Société Radio-Canada
12:18Sous-titrage Société Radio-Canada
12:20Sous-titrage Société Radio-Canada
12:21Sous-titrage Société Radio-Canada
12:23Sous-titrage Société Radio-Canada
12:25Sous-titrage Société Radio-Canada
12:27Sous-titrage Société Radio-Canada
12:57Sous-titrage Société Radio-Canada
13:27Sous-titrage Société Radio-Canada
13:29Sous-titrage Société Radio-Canada
13:30Sous-titrage Société Radio-Canada
13:31Sous-titrage Société Radio-Canada
13:33Sous-titrage Société Radio-Canada
13:35Sous-titrage Société Radio-Canada
13:37Sous-titrage Société Radio-Canada
13:39Sous-titrage Société Radio-Canada
13:41Sous-titrage Société Radio-Canada
13:43Sous-titrage Société Radio-Canada
14:13Sous-titrage Société Radio-Canada
14:43Sous-titrage Société Radio-Canada
14:45Sous-titrage Société Radio-Canada
14:47Sous-titrage Société Radio-Canada
14:49Sous-titrage Société Radio-Canada
14:51Sous-titrage Société Radio-Canada
14:53Sous-titrage Société Radio-Canada
14:55Sous-titrage Société Radio-Canada
15:25C'est bon, Zuck.
15:27C'est génial.
15:31Comment elle m'a mort ?
15:35C'est un accident.
15:39C'est un accident.
15:41C'est un accident.
15:45C'est un accident.
15:49C'est un accident.
15:53C'est un accident.
15:55C'est un accident.
16:01I don't want you to think she was weak.
16:05I don't.
16:07She wasn't.
16:10She was so funny and beautiful.
16:15She was so sad.
16:19And my dad was so hard on her.
16:21On perdure la mort.
16:23Et...
16:25...mutterfucker.
16:38Do you want to go inside?
16:41No.
16:51Sous-titrage Société Radio-Canada
17:21C'est parti !
17:51Sous-titrage Société Radio-Canada
18:21C'est parti !
18:51C'est parti !
18:53C'est parti !
18:55C'est parti !
18:59C'est parti !
19:01C'est parti !
19:03C'est parti !
19:05C'est parti !
19:07C'est parti !
19:09C'est parti !
19:11C'est parti !
19:13C'est parti !
19:15C'est parti !
19:17C'est parti !
19:19C'est parti !
19:23C'est parti !
19:25C'est parti !
19:27C'est parti !
19:29C'est parti !
19:31C'est parti !
19:33C'est parti !
19:35C'est parti !
19:37C'est parti !
19:39C'est parti !
19:40C'est parti !
19:41C'est parti !
19:43C'est parti !
19:45C'est parti !
19:47C'est parti !
19:49C'est parti !
19:51C'est parti !
19:53C'est parti !
19:55C'est parti !
19:56C'est parti !
20:16B understandable !
20:18C'est parti !
20:20C'est parti !
20:22C'est parti !
20:24Mais je vais vous dire la semaine prochaine, et...
20:27Ouais, ouais, donc...
20:29Toute, et, um...
20:32All right, yes, love you, man,
20:33et ma bestie, Jackie, et les enfants.
20:38Fuck you.
20:39Fuck you.
20:41Why was that so hard?
20:42Because you like to be mad.
20:49Hey.
20:50That's not what this is.
20:53You and me.
20:55Maybe it was at first, but...
20:58Not now, and not for a long time.
21:04So you love Hayden?
21:05No, I love you.
21:06That's good.
21:13So I was thinking I'm a...
21:15I'm free agent next season.
21:17Yeah?
21:19You want to resign with Boston?
21:22No.
21:22Then where?
21:29I don't know.
21:30I was thinking maybe Canadian team.
21:35Not Montreal, eh?
21:37No, I mean, I know.
21:39But I would love to not have a Russian passport.
21:41I could marry Svetlana.
21:47If she's American, it would be easy citizenship.
21:50If she's American, it would be easy citizenship.
22:05She would do it.
22:08Her father is goalie Sergei Vitrov.
22:11Yeah, you've told me.
22:12She would help me.
22:18But...
22:18Is she, I don't know, someone you want to marry?
22:23We were friends.
22:24We would be fine.
22:27And it would be for the passport.
22:31Okay, but...
22:32But what?
22:37But you like women, right?
22:41You could find someone you'd want to marry for real
22:45and still get the passport.
22:50Maybe, but...
22:51But what?
22:55I have this problem.
22:58What's the problem?
23:03I like women, yes?
23:05Yeah, I know.
23:06And everywhere I go, I'm surrounded by beautiful women.
23:09And they love me.
23:10Sounds rough.
23:12Yes, it is.
23:14Listen.
23:15And these women, they're so...
23:18sexy and fun.
23:21But I'm always thinking about this...
23:25slow, fucking hockey player with beautiful freckles.
23:31And a weak backhand.
23:32A weak backhand.
23:33Yes, very weak.
23:35And he's so boring and he drives this terrible car.
23:38It's a normal car.
23:40I am always wishing that these women were him.
23:45It's a terrible problem, huh?
23:53Do you want that problem to go away?
24:00I don't ever want that problem to ever go away.
24:09Don't marry Solana.
24:10Just don't.
24:14I know it wouldn't be for love or whatever.
24:18Just don't.
24:22We can figure something else out, okay?
24:27Okay.
24:27What?
24:35No.
24:38That's not only one man.
24:40No.
24:41I don't.
24:41I don't.
24:43I mean, it must be.
24:43No.
24:45I mean.
24:46We're not trying.
24:46No.
24:46I don't know.
24:47No.
24:47No.
24:48No.
24:48I don't know.
24:48No.
24:49No.
24:50No.
24:50No.
24:51No.
24:52No.
24:52No.
24:53No.
24:53No.
24:54C'est une autre idée.
24:59Que idée ?
25:00Qu'est-ce qui se passe ?
25:04Qu'est-ce que tu joues en Ottawa ?
25:05Ottawa, je pense que la division de Boston
25:08est toujours rival.
25:10Ok, mais écoute.
25:11First off, super close by.
25:14Second, Ottawa n'a pas besoin d'un centre
25:15et ils n'ont pas de leur cap
25:17et ils n'ont pas besoin de vous.
25:19Et peut-être qu'on peut changer la narrative un peu.
25:21Qu'est-ce que tu joues en train d'un centre ?
25:26Boston et Montréal,
25:27c'est intense, tout le monde sait ça.
25:29Mais Montréal et Ottawa...
25:31Et, look, beaucoup de gens
25:33ont amis sur d'autres équipes.
25:35Ils ne sont pas des rôkis anymore.
25:36Ils sont jeunes qui sont venus,
25:37frotter à la tête.
25:38Ils ne les aient pas à l'autre.
25:40Nous ne devons pas garder ça
25:41jusqu'à l'heure, nous n'avons pas d'être restreur.
25:44Qu'est-ce que tu joues en train de faire ?
25:45Ok, c'est très tard.
25:46Et ce sont les mots.
25:48Qu'est-ce que tu joues en train de faire ?
25:49Tu joues en train d'Ottawa.
25:52Je joue pour Montréal.
25:54Ok, nous sommes seulement deux heures apart
25:56et nous avons commencé une charity.
25:58C'est quelque chose que nous deux nous souhaitons.
26:02Et nous sommes venus avec une histoire
26:03comme je vous ai apprécié.
26:04Et je vous ai apprécié ?
26:05Bien, bien sûr.
26:07Et nous nous nous dit à la presse
26:08et à tous que nous avons travaillé sur cette cause
26:10que nous deux nous aimons,
26:11que nous avons développé un mutual respect
26:13pour l'autre un autre.
26:15Et...
26:16Et si vous aimez l'autre sur les dicks,
26:21si vous avez des questions ?
26:22C'est une bonne idée, Rosamov.
26:26Ok, ok.
26:28C'est pas mal.
26:29Donc nous allons commencer la charity.
26:30Oui, et c'est pas mal.
26:32C'est pas mal.
26:32C'est pas mal.
26:33Nous pouvons vraiment commencer la charity.
26:35C'est quelque chose de cool
26:36que ça signifie beaucoup à nous deux.
26:39Et...
26:39Vous savez, nous nous jouons encore
26:41contre l'autre sur les dix autres.
26:43C'est pas mal.
26:46Et puis, si les gens nous ont vu en public
26:48ou en quelque sorte,
26:50c'est pas mal.
26:51C'est pas mal.
26:54Et nous sommes deux heures apart
26:55tout le jour.
26:58Appliquons pour la citizenship
27:00ici en Canada.
27:01Et peut-être qu'un jour,
27:05quand nous deux étions,
27:07nous pouvons être ensemble.
27:09Pour vrai.
27:15Vous pensez vraiment que
27:17la tête est allée ?
27:17Je sais.
27:23C'est ce que vous voulez.
27:24C'est ce que vous voulez ?
27:29To be together.
27:34So much.
27:36So much,
27:37it scares me.
27:37Je suis là,
27:55je suis à la paix.
27:59Je suis à la paix.
28:01I love you
28:05Holy shit
28:09I mean
28:12I love you too
28:15Fuck off
28:20Oh my god
28:22I love you so much
28:31Does it
28:35Does it fucking kill you too
28:38What's in the morning
29:01What's in the morning
29:31I don't know what's happening
29:57We were both very stupid
30:01And irresponsible
30:02This is real
30:06Alright
30:06Please fuck me
30:13I don't know what's happening
30:18I don't know what's happening
30:19I don't know what's happening
30:20I don't know what's happening
30:21I don't know what's happening
30:22I don't know what's happening
30:23I don't know what's happening
30:24I don't know what's happening
30:25I don't know what's happening
30:26I don't know what's happening
30:27I don't know what's happening
30:28I don't know what's happening
39:09Just let me have
39:12Oh, okay
39:13Just what?
39:16Lovers
39:17Okay, no one is allowed to use that word again
39:20Well
39:21I would love a drink
39:23And there were no nice men in Montreal?
39:31I don't know
39:32Probably there were
39:33And do your teammates know?
39:36No, nobody knows
39:38It was a good welcome
39:41Thanks
39:42I tried to buy the Russian stuff
39:43You never, I mean, you never let him win, did you, Shane?
39:52Do you let Dad win the cards?
39:53I'd rather die
39:54Same here
39:55So is your plan to, what?
39:58Just keep doing this in secret until you both retire?
40:02Probably, I don't know
40:08Probably, yes
40:11Oh, no, that's sad
40:14I know, we know
40:17We just can't come out and, like, announce it
40:22Ilya, I gotta say, I'm surprised
40:32You have such a reputation as a ladies' man
40:35It's not untrue
40:38Ilya likes both
40:42Oh
40:43It's true, I've been with many women
40:47But
40:48I have only been in love with one person
40:51Same here
40:56Only one
40:57Whatever times
40:59Like, I've just seen one
40:59Iش
41:11I really, really
41:14I really give it to myself
41:15Enjoy the McDonald
41:15I still want to
41:16You're so bitter
41:17I know
41:18And
41:19You're good
41:20You're so bitter
41:21Please
41:22I know
41:23I know
41:23I know
41:24I know
41:25I know
41:25Bonjour.
41:27Bonjour.
41:29Merci.
41:31Bonjour.
41:49Mom, um...
41:53I need you to know that I did really try.
41:59I tried really hard, but I just can't help it.
42:05I'm sorry.
42:08Oh no, you have nothing.
42:10Nothing to apologize for.
42:12Look at me.
42:16Look at me.
42:18I'm sorry that I made you feel like you couldn't tell me.
42:29Hey.
42:41I'm so, so proud of you.
42:46Okay?
42:48Please forgive me.
43:00I forgive you, Mom.
43:07I love you.
43:09Oh, I love you too.
43:14So much.
43:23You okay?
43:26Yeah.
43:27Yeah.
43:30Oh, all right.
43:31Okay.
43:35Okay.
43:36Okay, okay.
43:37Enough.
43:40All right, what's the plan?
43:41We need a statement prepared in case anything leaks.
43:49Something classy and simple.
43:50Mom.
43:51And I'm gonna quietly reach out to the premium brands,
43:54or maybe just Reebok and Rolex and Speedo.
43:57They're gonna be thrilled, I think, once they wrap their minds around this.
44:00There's a world of opportunity here, if they do it right.
44:02Mom, can we just take three steps back, please?
44:05I'm not gonna come out or anything yet.
44:09We just want a future.
44:13I don't know.
44:17You play in Ottawa?
44:19Yes.
44:21We would be closer and with the charity.
44:23And you have no loyalty to Boston?
44:25Jesus, Mom.
44:26What? They drafted him.
44:27You would leave Boston for Shane?
44:30Yes.
44:32Mom?
44:34Loyalty's important.
44:35He's trying to be loyal to me, not Boston.
44:37Well...
44:38My mom cares a little too much about hockey.
44:39No, I see where you get it from.
44:41Have you talked to Scott Hunter?
44:43No, I did.
44:45You did?
44:46Yeah, briefly.
44:47After MLH awards in June.
44:50And? What did he say?
44:52Nothing.
44:53Well, I didn't tell him about Shane and me.
44:56But what he did, it was...
44:57Yes, he was very brave.
44:59You changed things for me at least.
45:02Maybe for us.
45:08Shane.
45:11Shane.
45:12Okay, I'm just freaking out.
45:13I'll be okay in a second.
45:14Hey, hey, hey, hey.
45:15You're good here.
45:16Your family is here.
45:17Your boyfriend is here.
45:18You're good here, okay?
45:19My boyfriend?
45:21I mean, yes.
45:22I think so, probably.
45:23Since rookie season.
45:24Summer before.
45:25I'll bring the chicken and some salad.
45:26I'll bring the chicken and some salad.
45:27I'm just as good.
45:28And you're good.
45:29You're good.
45:30You're good here, okay?
45:31My boyfriend.
45:32I mean, yes.
45:33Yes.
45:34I think so, probably.
45:35You're good.
45:36And you're good, okay?
45:37My boyfriend?
45:38I mean, yes.
45:39I think so, probably.
45:41Sous-titrage Société Radio-Canada
46:11...
Écris le tout premier commentaire