Skip to playerSkip to main content
#ShortDrama #EngSub #FullEpisode #TrendingNow #MustWatch #shortfilm #drama #HeatedRivalry
#BigWaveScreen
Transcript
00:00What do you think you can do it?
00:03You can do it.
00:04You can do it.
00:05We have the time we can do it.
00:07We have the time when we're going to get our coffee.
00:09What if we're going to get our coffee and we'll stop it?
00:12Let's see.
00:14I can tell you.
00:15How much time did you come here?
00:17When did you get the coffee?
00:18You have the time you came here?
00:19I'm going to talk about that.
00:20I've been here.
00:21All right.
00:22All right.
00:23Then...
00:24Okay.
00:25Okay.
00:26Okay.
00:27Let's play it.
00:29Let's play it.
00:31Why are you doing this?
00:33Let's play it.
00:35Let's play it.
00:37Good, come on.
00:41Look at that beauty.
00:45Look at that beauty.
00:47Do it?
00:57How much time do you take off again?
01:00I believe that you swim to Dr. Bay.
01:03I'm above all of you.
01:05But, your patient can't be bothered.
01:10They genuinely know who's él, Mother.
01:13You make an sense to Michael play Thank you for all.
01:16Very well, yes.
01:18What?
01:20A lot of times I'm not working with you.
01:23No one should go.
01:27Now, there's something I've taken my back.
01:30I wonder if you would get back to you, let me know.
01:35Yes, tell me.
01:36, tell me.
01:42Oh.
01:46You don't miss.
01:48Oh my gosh.
01:51You hanged with me to the list of you.
01:53Seen din tipler.
01:54I...
01:55...you didn't get to the list of you.
01:57You don't get to the list.
01:58I didn't get to the list of you or you can't miss.
01:59You don't get to the list.
02:02You know what I mean?
02:03...I can see just a lot of people like you.
02:05I mean, you don't give a lot of people.
02:07They were there like a cross-runs.
02:09When I see you, if you see a garden of this city,
02:12that's what we see.
02:14Is it possible to be like this?
02:17We did not have tests, it would have been a lot of life.
02:22Oh my god!
02:24I would have to say that a great day of the day of the day of the day.
02:29Yasemin is not really Yassim.
02:31Yasemin isn't, Yasemin.
02:39Why is it you use it?
02:41Yasemin is better than you?
02:42No, Jasmine, it's not good.
02:45I'm a friend of mine, Yazeminder.
02:47You're a friend of mine?
02:49No.
02:51They're going to make me look like that.
02:53Because it's like that, it's like that.
02:55I think I'm doing something like that.
02:57If you're a friend of mine, you're a friend of mine.
03:00You're a friend of mine, you're a friend of mine.
03:03Okay.
03:04I'm a man.
03:06I'm a man.
03:08I'm a man.
03:10I was 15 years old.
03:12He killed me.
03:14How?
03:16I was psycho, I was a psycho.
03:18I was a psycho.
03:20I had a very good feeling.
03:22It's normal.
03:24But it's not that he's not.
03:28My dad was a little bit of a child.
03:34Dokunurdum böyle.
03:36Yani çok bahsetmek istemiyorum.
03:38Bence sen anlamarsın.
03:40Ee...
03:42Bir gün...
03:44Yanıma geldi işte Tufan.
03:46Tamam dedi artık korkmana gerek kalmadı.
03:48Ağlamak da bitti.
03:52Boğazımı kesmiş.
03:54Sonra da hapse girdi işte.
03:5617 yaşında.
03:58Pis sen çıktığında bacağı toparlıyordu, tekliyordu.
04:02Takmışlar bacağını hapiste kumar borcu yüzünden.
04:06O da para biriktiriyordu hat için.
04:08Joke olacaktı.
04:10Öyle bir hayal vardı.
04:12Yalan oldu tabii.
04:16O içerideyken ben ufaktan eskortluğa başlamıştım.
04:20Öncesinde de zaten mahallinin iti çakalı peşimdeydi benim.
04:2418'ime de girdiğimde...
04:26Herhalde ve gayrı yanısını istediğim iyice bir dellendiler.
04:28Yapıştılar yakama.
04:30Ben de dedim sikerler.
04:32Öyle mi?
04:34Tamam.
04:36Sizin olsun.
04:38Önce foto satmalar.
04:40Böyle ufaktan para kazanmalar.
04:42Arabalarda takılmalar derken.
04:44İşler büyüdü gitti böyle.
04:46Ha?
04:48Habimin çıktığında da o satmaya başladı benim.
04:50Zaten...
04:52...veya...
04:53...işi olmaz dedik.
04:54Ama hazır iş zaten diye düşündük.
04:56Ne yapacaktık başka?
04:58Tanıdıklar da vardı.
05:00Ama iş bana gelmeye başlayınca sadece dedim sen bari korumam ol.
05:04Beni sıkıp öldürmesin ben bir köşede.
05:06İyi olsun işte bizi.
05:08Biraz böyle de iş.
05:10Öyle yani.
05:11O zamandan beri ben nereye?
05:12Tufan oraya.
05:13Hep arkamı kollar sağ olsun.
05:16Nasıl?
05:18Çok orijinal bir abi kardeş.
05:20O gece işte beni böyle üstübaşı kan içinde uyandırdığımda...
05:28...bana Yasemin dedim.
05:30Ondan önce hep çilli falan derdi böyle.
05:32İsim takmıştı bana çilli diye ama...
05:35...o gece böyle ciddi ciddi bir kere Yasemin dedikten sonra adım öyle kaldı.
05:39Neyse.
05:40Kısacası...
05:41...bana bir tek abim Yasemin der.
05:43Beyefendi.
05:44Geri kalan herkese Yasemin.
05:46Bana bak doktor.
05:49Beni o listenin en başına yaz.
05:52Çünkü ben o parayı bulacağım.
05:55Çünkü o kalp benim.
05:59Yok bu böreğin şeker miktarı için özel bir uğraş var yani.
06:15Ben bunu...
06:16...anlıyorum artık.
06:17Anlıyorum artık.
06:24Sen şimdi arabadan buluştun mu bu arada?
06:25Evet.
06:26Para lazım.
06:29Açık arazide sıkışmak isteyen manyaklar.
06:31Evet.
06:36Ya evet biraz böyle...
06:38...kıro bitip.
06:39Bunu ben de anladım ama...
06:40...güzel de fantezi ha.
06:42Ne oldu lan?
06:45Utandın sana.
06:46Yanaklar falan bir döndü rengi.
06:48Yasemin güzel fantezi ne ya?
06:50Güzel anlamında hani...
06:52...gelme istersen sen.
06:54Saçmalama.
06:55Gider orada bir yerde beklerim.
06:57İyi.
06:58Sen bilirsin.
06:59Anasını bacısını sikeceğim bu sapıkların.
07:01Tamam.
07:02Nerede bir manyak var bizi biliyor zaten amanatayı.
07:03Sen niye geldiğimizden beri benim kafamı sıkıp duruyorsun?
07:05Hadi kalk.
07:06Hadi kalk daha beni etileri de götüreceksin hadi.
07:08Ne etileri ya?
07:09Koraycığım saçlarımı yaptırıyor.
07:11Hem de özel.
07:12Özel bir kuaförde tabii.
07:13Karısına benzeyeyim diye olsun.
07:15Bak bekle.
07:16Özlüyormuş kıyamam bak şimdi.
07:21Karısını sikeyim Yasemin.
07:22Hiç demeseydim.
07:23Tamam.
07:24O şekilde...
07:25Tamam.
07:26...bir cümle hiç yakıştırmadım sana.
07:27Önce bir Allah'tan rahmet dilesedin ya.
07:29Hadi kalk.
07:30Yakışıyor mu hiç sana ya?
07:31Mergümeye.
07:32Ya siktirme rahmetini kalk hadi ya.
07:35Dur tamam.
07:38Dur tamam.
07:39Dur.
07:40Sen bu benim dediğim kremleri kullanıyor musun?
07:43E kullanıyorum aşkım.
07:44E bu saçın hali ne?
07:45E ne olmuş?
07:46E bak ne olmuş.
07:47E işe yaramıyor demek ki yani ne yapayım?
07:49Merhaba.
07:50Size randevunuz var mıydı?
07:52E benim var.
07:53Var var.
07:54Koray Bey beni yönlendirdi de orada Orkun Bey'i bul.
07:56O sana yardımcı olur dedi.
07:57Tamam anladım.
07:58Orkun benim.
07:59Hoş geldiniz.
08:00Hoş bulduk.
08:01Ersin hanımefendinin saçını yıkayalım.
08:03Aşkım neresiydi Cansu'ların gittiği mekan ya?
08:06Kaymaya mı?
08:07İsveç'e gideceğim diyordu da kocasıyla kapışmış galiba çok fena.
08:10Ne diyorsun ya?
08:11Ne zaman ya?
08:12Ay ne bileyim dün yazdı bana da.
08:14Orkun.
08:15Efendim?
08:16Bir yere de bir bakın istiyorum aşkım ben.
08:17Tamam.
08:18Yalnız bak bir şey rica edeceğim.
08:19O geçen seferki kız olmasın yani çok rica.
08:21Ay ay evet bak bak lütfen.
08:23Tamam onu gönderdik zaten.
08:24İyi olmuş.
08:25Ay varoş varoş tipler ya.
08:27Gördün mü geçen sefer yaptığı şeyi?
08:29Gördüm gördüm.
08:30Gelmiş işte yok çantanız nereden?
08:31Ay ayakkabınız ne kadar da güzelmiş falan böyle.
08:34Onun amacı belli ama yani.
08:35Belli belli.
08:36Ay bir de sahte çanta almış hava atıyor ya.
08:38Tamam gönderdik işte daha gelmeyecek.
08:41Gelmesin.
08:42Gelmeyecek bir daha.
08:43Gelmeyecek bir daha.
08:44Gelmeyecek.
08:45Gelmeyecek.
08:46Espresso mu o?
08:47Filtre istemiştim ben.
08:48Espresso dendi bana.
08:50Hayır ben ne istediğimi bilmiyor muyum yani?
08:53Filtre istedim ben.
08:54Ay varsa getir yoksa da istemez.
08:56Ben istemiştim onu da şey yaptım herhalde unuttum.
08:59Çok sağ olma.
09:00Teşekkür ederim.
09:01Afiyet.
09:02Sağ olasın.
09:03Eee.
09:04Rukun beyciğim ya.
09:05Bu saçlar benim ne zaman yıkanır?
09:07Ufacık bir acelem var da.
09:10Tamam.
09:11Ay.
09:12Beni Koray bey aslında buraya yönlendirirken sanki.
09:17Tamam tatlım bekle ben işim bitsin halledeceğim geleceğim yanına.
09:21Merak etme sen bekle.
09:22O şey şey problem değil.
09:25Aslında acelem olduğunu da söylemiş olması.
09:28Tamam söyledi aceleniz olduğunu da belirtti de ben bugün tekim burada.
09:32Ha ha.
09:33İşlerim yoğun sıkışık programım.
09:35Halledeceğim geleceğim elim çabuk dur benim.
09:37Orkun'cum elim çabuk diye süpürgeye çevirmiyorsun değil mi saçı aşkım?
09:40Hı?
09:41Özenerek lütfen.
09:42Sana aşk olsun gerçekten beni tanımıyorsun sanki ben.
09:45Her zaman özenli değil miyim?
09:46Aşkım tanıyorum biliyorum da.
09:48Eee.
09:49Önceliklerimizi unutmayalım diye.
09:50Bunu söyleyeyim de.
09:51Orkun yani.
09:52Tamam.
09:53Hanımefendiciğim şimdi öncelik derken ben anlamadım.
09:57Bir rahatsızlık yanlış anlaşılma oldu herhalde galiba.
09:59Ama benim de randevum var.
10:00Merak etmeyin.
10:01Ben de randevunu müşteriyim yani.
10:02Aslında öyle pek bir önceliğiniz yok.
10:04Ben randevumu almıştım.
10:05Randevudan kastın bizim bildiğimiz mi?
10:07Yoksa senin randevularından mı?
10:08Aman ya sen de ya.
10:10Ay bu biraz ağır oldu.
10:12Hak etmedi mi?
10:13Çok ağır oldu.
10:14Kızlar.
10:15Alındı.
10:16Alındı.
10:17Konuşma sen.
10:18Eee.
10:19Ne yapıyor?
10:20Ne oldu?
10:21Hanımefendi ne oldu?
10:22Bu şekilde olmuyor Orkuncum.
10:23Tamam.
10:24Tatlım sen artık Koray Bey'le konuşursun derdini ben sıcağıla ilgilenemedim.
10:27Çünkü benim elimde iki tane botokslu karıyla meşil olduğum için onları güzelleştirmek.
10:32Benim o kadar vaktimi aldı ki uğraştım olmadı beceremedim bir türlü.
10:37Sen kendine bak.
10:38Orkun tutar mısınız?
10:39Lütfen cevap ver.
10:40Ayakkabılarım da çok çetinmiş ayrıca.
10:41Ay sen kendi ayakkabını al.
10:42Hanımefendi.
10:43Lütfen dur.
10:44Yavaş yavaş.
10:45Terbiyesiz.
10:46Şunları bozuya.
10:47Yani hem varoş diyorsunuz hem de muhatap oluyorsunuz ya.
10:51Bütün modumu kaçıyor.
10:52Ama yani bır bır bır konuşuyor.
10:53Ya tamam konuşsun kendi kendine.
10:54Dur burada yani bana botok...
10:56Botokstu diyor ya bana.
10:57Ya yok botokstu.
10:58Ah dur.
10:59Eee valla elim ayağım titripsin ya ben.
11:00Tamam sakin ben kahve yapacağım size bekle.
11:02Bu sıkış...
11:03Ne oldu?
11:04Sıkıştı bir saniye hareket etme.
11:05Ne oldu?
11:06Yapıştı bu.
11:07Öne git az.
11:08Ne yapıştı?
11:09Dur dur iyice yapıştı.
11:10Ay ne yaptınız kızım sana?
11:11Sakız var bunda.
11:12Nereden çıktı o sakız?
11:13Orkun çıkaracaksın onu adam.
11:14O yelloz yaptık.
11:15Bakacağız kameradan bakalım.
11:16Kaç.
11:23Nasıl çıkıyor?
11:25Gayet iyi bence ya.
11:26Çelimi çekmiyorsun değil mi?
11:28Ona yapılacak bir şey yok pek de...
11:30...o sana ayrı bir karizma katıyor.
11:31Boşver.
11:32Hem bu kadar şey yapıyorsan kafaya takıyorsan...
11:34...beni yolladın kofera kendin gitsene.
11:36Tamam anlaşıldı.
11:37Bir daha göndermeyeceğim orayı sen.
11:38Ben de bir daha gitmeyeceğim zaten.
11:40O kadar güzel çünkü.
11:43Benzedin mi tarına?
11:45Bu elbiseyle tam olmuşum.
11:47Kokum bile aynı.
11:49E tabi.
11:50Elbiseyi giydirdi.
11:51Parfümünü sıktırdı.
11:52Rahatsız olmuyorsun değil mi?
11:54Yok rahatsız olmuyorum.
11:56Ama bu parfümün miradı da olmuş.
11:57Ben sana söyleyeyim birazcık tarihi geçmiş yani.
11:59Bozup pancar kokuyorum bu şekilde.
12:01Ama tatlı sevdim romantik.
12:03Karıcığım diyebilir miyim peki?
12:06Karıcığım demek istiyor.
12:08Diyebilir mi?
12:10Parasını verirse neden olmasın?
12:13Ne kadar lazım?
12:15Yani birazcık lazım.
12:18Biz de olabilir.
12:19Hadi.
12:20Aynen.
12:21Sana yardımcı olabileceğim bir şey var mı hakikaten?
12:25Hakikaten bana yardımcı olabileceğim bir şey var biliyor musun?
12:28Ne kadar lazım peki?
12:31Ne yazık ki bu sefer birazcık fazla gerekiyor.
12:35Para sorun değil.
12:37Ama mesela sen benim için bir şey yapmak ister misin?
12:40Bunun karşılığında.
12:41Son mu?
12:43Sonra.
12:44Birkaç adama yapmam lazım.
12:47Para sorun değilse her şeyi yaparım.
12:50Kocacığım.
12:52Gel buraya gel.
12:53Bu sefer kendini de çekmeyeceğim.
12:54Hadi iyi değilsin.
12:55Kocacığım.
12:56Kocacığım.
12:57Hadi.
12:58Hadi.
12:59Hadi.
13:27Yasemin.
13:28Yasemin.
13:29Yasemin Aktaş.
13:3011 beyler.
13:31Canım.
13:32Ne haber ya ne ya?
13:33Nasılsın?
13:34İyiyim sen?
13:35İyi işte ben de biraz yükküyüm şu sıralar gördüğün gibi.
13:36Ay çok güzel.
13:37Ya ne zamandı o?
13:38Valla az kaldı bir hikaye tamam.
13:46He gave me a tale.
13:47How is that?
13:48I am not thankful to you.
13:50How?
13:51I am here, I am before that.
13:52So if you want to be more ok, this is the second of my life.
13:55I am afraid to be even here.
13:57Wow, she doesn't look a fancy, you are like more.
14:01She isn't afraid for you, you are not prepared for us now?
14:04I am not sure, I am not sure, I am not sure.
14:06On this, I mean, you are not sure?
14:07You are kind of you afraid of me.
14:09And I am that.
14:10I am going to go and ask for this.
14:13I am sure that I am as dry.
14:14I think that's right now.
14:15I think that's right now.
14:15How are you doing?
14:16How are you doing?
14:17How is it going to be?
14:18Do you?
14:19I don't know.
14:21Koca yok mu koca?
14:22What is that?
14:22Don't have a word.
14:23Yok mu?
14:25Excuse me.
14:25I'm not a kid.
14:26I didn't have a family skier.
14:27I have a thing with them.
14:28What do you do?
14:29You go.
14:30I don't know.
14:30I don't know if we can succeed.
14:31You live in the party.
14:32You live.
14:33You live in the Have you life.
14:35We live in a family.
14:36We live in a family.
14:36We live in a family.
14:37We live in a family.
14:38We live in a family.
14:40She does have a family.
14:40I've arrived at this family.
14:44I don't know if you talk about it.
14:45It's not an interview that we have to take a few months.
14:48We didn't know that we were very much in the comments.
14:51I don't know.
14:52Yasemin, what do you think you're doing?
14:54I don't know if you're a little bit, but you're a little bit.
14:56I don't know if you're a little bit.
14:58We know that we're going to get a little bit.
15:00You know what I mean?
15:01You're a little bit.
15:03You know what I mean?
15:05You know what I mean?
15:06You know what I mean?
15:08You know what I mean?
15:10You're the best for me you did.
15:18Fить?
15:21Why are you going to die, I have the best.
15:26I'm going to decide what you're going to do.
15:29You're going to die.
15:30You're going to die, you are going to die.
15:33Stop it.
15:35You can die.
15:37Are you going to die?
15:38Did you see it?
15:40I'm going to go.
15:44It's so beautiful.
15:46You're not going to go.
15:48Why did you get here?
16:08You didn't do it, didn't you?
16:19You didn't do it, you didn't do it.
16:21It didn't happen, it didn't do it, it didn't do it.
16:30You can do it, you can do it, you can do it.
16:32I'm sorry.
16:36You're fine.
16:40You're fine.
16:46I'm sorry.
16:48I'm sorry.
16:50I'm sorry.
16:52I'm sorry.
16:59Acıyor mu benim?
17:02Acıyor.
17:05Çok mu acıyor? Gidelim mi hastaneye?
17:08Yok. Öyle değil de...
17:19Yasemin sana söz veriyorum bunların hepsi geçecek.
17:22Yine hepsi bitecek.
17:26Acımı sevsene.
17:35Bitsin istiyorum biliyor musun? Gerçekten bahsena.
17:40Bitsin diyorum yani.
17:44Ama sonra da diyorum ki keşke hiç bitmese.
17:47Tuhaf değil mi yani?
17:48Bir şekilde seviyorum hayatımı.
17:52Ne yapayım?
17:54Gülmeyi seviyorum mesela yani.
17:56Seninle kavga etmeye bayılıyorum.
18:00Bakma milletle sikişmek falan da eğlenceli aslında.
18:03Ya da...
18:06Of...
18:08Bol şekerli börek.
18:09Hıh.
18:11Hıh.
18:13Mesela...
18:14...şeyler.
18:15Yani...
18:16...umruna yaşanacak bir şey.
18:17Bir de...
18:18...içine böyle oyuncak da yapıyorlar onları.
18:20Çok da güzel koyuyorlar oyuncaklarını.
18:21Ama belki de boşuna bir heves.
18:22Belki de boşuna bir heves.
18:25Belki de öyle olacak işte.
18:27Olmayacak öyle bir şey saçmalama.
18:28Tamam mı?
18:29Ben bırakmam sana.
18:30Bıraksan daha iyi bekle.
18:31Hıh.
18:32Yani...
18:33...biliyorum vaktasında zaten...
18:34...kızıyorsun orosluk yapıyorum diye.
18:36Yani...
18:37...senin hayatından çıksan belki...
18:38...senin için de daha iyi olur.
18:39Ne oluyor ya?
18:40Hayırdır kızım bir şey mi oldu?
18:41Ne yaptı o dallama sana?
18:42Ne biliyorsun?
18:43Sinirim bozuldu.
18:44Ne yapacak işte.
18:45Dayalı korkudukların...
18:46...siktir otobanda...
18:47...gelene geçene böyle malzeme olduk.
18:48Herkes var ya.
18:49Nasıl?
18:50Nasıl?
18:51Nasıl?
18:52Nasıl?
18:53Nasıl?
18:54Nasıl?
18:55Nasıl?
18:56Nasıl?
18:57Nasıl?
18:58Nasıl?
18:59Nasıl?
19:00Nasıl?
19:01Nasıl?
19:02Nasıl?
19:03Nasıl?
19:04Nasıl?
19:05Nasıl?
19:06Nasıl?
19:07Nasıl?
19:08Nasıl?
19:09Korna çalıyor.
19:10Bir tane tur geldi.
19:11Bir bastı kornaya.
19:12Zıpladık zaten o anda.
19:13Böyle öleceğiz diye bir korkuyor insan yani.
19:15Götüm falan açıldık.
19:16Film olduk bildiğin.
19:17Gelseydin gülerdim.
19:18Bayağı makaraydı.
19:21Gülerdin Gelsene.
19:24Dur ben mutfağa gideceğim.
19:27Koyun seni.
19:28Koyun.
19:37Ribladım den?
19:39Kan?
19:44Ü ρalatın.
19:45Öreklивается.
19:46Grзаезж Meyer.
19:56100 yıl ö evening.
19:58돈 cylindrードlendir.
19:59GLEVMDK DS chartslar 1 anastal 1 anastal 1 anastal 1 anastal 2 anastal 3 anastal 3 y æll perşedec.
20:00H món köy educating san 2012 anastal 1 anastal 1 anastal 3 anastal 3 anastal 4 anastali.
20:01H verso mentioned.
20:02Asalk mónyoğlu Tiny Name var völlig気象.
20:03Ç auraま alắc wisik妳 veure MV Cool.
20:04Abbey?
20:34Abbey, Abbey, Abbey, Abbey!
21:04My hair is this.
21:07My baby is this.
21:08You can see it.
21:11Is it good?
21:12We have to go.
21:14You can see what you like?
21:16I can see it.
21:23You can see it?
21:24I can see it.
21:25I'm going for it.
21:30You're like you have to say it.
21:34You can't get it.
21:40You can't get it.
21:41You can't get it.
21:47You can't get it.
21:48No, it's not just that day.
21:50It's not just that day.
21:52There's something else.
21:54You can get it.
21:59Get it.
22:02Get it.
22:04You can't get it.
22:24You're welcome.
22:25I'm going to get it.
22:26I'm going to get it.
22:29I'm going to get it.
22:35Shh!
22:36Baksana be.
22:37Senin aklın yerinde mi harbiden?
22:38...
22:45...
22:54...
22:56...
23:01Chloe, we should have.
23:03Chloe, Chloe, Chloe, Chloe.
23:05Just know that.
23:32Do you want it?
23:34No, it's been a bit.
23:36It's been it.
23:37No, it's been it.
24:01What the hell.
24:14Oh, my child.
24:15Oh...
24:18Oh!
24:30Oh...
24:31Jasmin's like he's here on my face.
24:32You're here on my face.
24:33You're here on his face.
24:35You're here on your face.
24:37You're here on your face.
24:40She's...
24:41Jasmin'e quite...
24:42You're here, you're here on your face.
24:45I don't know what I'm doing, okay?
24:50Okay?
24:51No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
25:15I don't know.
25:22You're telling me I'm having role لating the role of presence in me Oracan.
25:27You're telling me I'm having an active role in me Oracan.
25:32You do not tend to be a relevant role right at the time for a long time.
25:37Now I am living my children myself here.
25:40I'm living my children's parents.
25:43but it's not a big deal.
25:44I will eat a ton of food.
25:46Okay, okay.
25:47What a photo?
25:48No video.
25:49But it's not a video.
25:50You're not a video anymore.
25:52You're not looking at it.
25:53You're not looking at it.
25:55You're not looking at it.
25:58Look at it.
26:01Okay.
26:03I'm going to see you.
26:04I need to look at you.
26:09You can't see you.
26:10I'm going to see you.
26:13Why do you like this?
26:43If you're gonna stay with me
26:45Flying along
26:47When we started
26:49Help me
26:51Görsünler misin?
26:52Ne oldu?
26:53Bu ne oğlum?
26:55Allah'ım nasıl bir halde geçtiğinde geldim? Manyak mısın?
26:58Evet Allah
27:06Allah senin felanı versin!
27:08Kesinlikle
27:10Allah eyvallah
27:14Ama herkes aile kuracak diye bir şey yok sonuçta
27:16Değil mi?
27:20Canlı!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended