Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago
Hindi Dubbed Action Romantic Love Story Movie
Transcript
00:00موسيقى
00:30موسيقى
01:00موسيقى
01:24موسيقى
01:26موسيقى
01:27موسيقى
01:32موسيقى
01:34مما تفضل لك، فقد فرقا فرقا باك
01:40ما أقول، فروح بيارة اخرى
01:43من وقت؟
01:44فروح بجأة تخرج
01:46سوف نبات بجأة تحضير و جانبها
01:52ما سوف يتحدث عن أنت؟
01:54اجد انت
01:55انتظر
01:57انتظر
01:59هدناس
02:01هدناس
02:04أفضل ، الأمر منساء للترب نقطة به مدعم الجائح في المدعمة
02:23their use كالنا القطع والدين أفضل
02:25أفضل ، وانق minutes have paused
02:29شترواكن cafوارا!
02:32هل يمكنك أن تذهب إلى ذلك؟
02:34بالطبع.
02:35لأنني تذكرت ذلك.
02:40ويقولون أنت تعمل جميع الأعمال.
02:43لا تفعل ذلك.
02:48أنا جميعا جميعا جميعا.
02:51تبقى تبقى
02:57دائتر، لا تحتاج إلى ذلك.
02:59سر حزبن، إذا كنت تفعل ذلك،
03:01لذلك سوف تفعل ذلك.
03:03لذلك،
03:04لذلك سوف تفعل ذلك.
03:06سر حزبن،
03:07سر حزبن،
03:09سر حزبن،
03:15مرتے ہیں.
03:21ما هذا؟
03:23لأنك تفعل ذلك،
03:25لذلك تفعل ذلك.
03:27ماذا؟
03:28لأنني تتحدث عن ذلك.
03:30لذلك سوف تفعل ذلك.
03:31ماذا؟
03:32ماذا؟
03:33آدشون.
03:35ماذا؟
03:41ماذا؟
03:42ماذا؟
03:43سيبن؟
03:44سر حزبن سر حزبن
03:47سر حزبن سر حزبن
03:49سر حزبن سر حزبن
03:55سر کیا اپ کو
03:57ان لوگوں سے بھی تخلیف ہے
03:59او تو
04:01میں سب سمحل لوں گا
04:03ارے بھائی اسمیں کیا تروگے تم
04:05مجھ سے دور رو
04:11مجھ سے دور رو
04:13نہیں رہ سکتا سر رولز
04:19هلو هیڈ نرس
04:21کانا ہو گیا
04:23جی ہاں
04:25اسے کیا ہو گیا
04:31جی سجن
04:33ڈاٹر کیم تائیون
04:37پشلی بار ذرا روڈلی بات کی
04:39سوری دماغ کام نہیں کر رہا تھا
04:41نہیں نہیں کوئی بات نہیں سر حزبن
04:43میں نے بھی سونا سب کچھ
04:45پچھلے کچھ دنوں کے حالات دیکھے
04:47تو آپ شاید کافی ٹینشن میں تھے
04:49میں ہی آپ کو ٹیک سے سمجھ نہیں پایا
04:51اور بہت بڑی گلتی کر بیٹھا
04:53پلیز فرگیو می حزبن سر
04:55ارے چیف آپ
04:57کیا کر رہے ہیں یہ
04:59تم لوگ کیا کر رہے ہو
05:01ملک
05:05ملک
05:07ملک
05:09ملک
05:11ملک
05:13مستشفى بشكل مستشفى
05:15هل تنسلتك؟
05:17مستشفى
05:19ولكن كل مدى جيدة
05:21أنا مستشفى
05:23شكرا
05:25شكرا
05:27شكرا
05:29سوين محصن
05:31نعم
05:33كانت صحيح
05:35شكرا
05:37شكرا
06:39مدرح
06:45لك ترسل
06:47ما حانك هي سكر؟
06:51سنفذون تحق لي
06:54الآن
06:56أعرف.. سأنت أعرف بك في أسرق سقل
07:01أنت أعرف أن هذا هو حسن السيكوال
07:04أنا أعرف بأنك قلت بقراتها فإنكت
07:11أنا كنت جيدة من المدير
07:14وكذلك جيدة إذا قمت بحاجة
07:16وكذلك يجب أن أتبعوني
07:20فقد تفعل ذلك و أنت تفعل ذلك أيضا و أنت أصدقائي و أنت تفعل ذلك
07:29أستطيع أن أعبارك بأنا
07:31أعبارك؟
07:33أبداً لقد أمواناً وقائلت
07:36قد يكون أصدقائي وقائلت أمير
07:44فعلم تحديث عن طريق السبق
07:47لن تجدت لا تجدت
07:49أين فرسنائت؟ أين في مدى؟
07:52لكنك تجدت تقرير
07:54نعم، كانت تقرير
07:57ما تقول هذا؟
07:58اليوم، فإن أن تكون مدى من أجل من أجل من أجل من أجل من أجل من أجل
08:04أيضا
08:06لقد قد قرارتها؟
08:08قرارتها؟
08:12انظر
08:13هل ستجعل هذا الفيديو؟
08:17انتظر لكي أنت مالكي الشخص لكي مالكي
08:20لا أعرف ب فتح أي شيء
08:22ليس لها قبل
08:24وقتها أرسل في بأسفل
08:27وضعوا بفضل وضعوا بفضل
08:29وضعوا بفضل
08:31وصلت على هذا فإن اخبار
08:34ما تلك؟
08:36هذا ليس بأسفل
08:38وصلت لكي
11:17لقد وصلت لك
11:24لماذا تتحدث هنا
11:26ترجمة نانسي قنقر
11:56ترجمة نانسي قنقر
12:26ترجمة نانسي
12:56ترجمة نانسي
13:26ترجمة نانسي
13:30وقد سببت بك
13:36تاي هون , تبعي لك
13:40صحيح
13:41تاي هون
13:54هذا الوقت لقد وصلت لك
13:57ماذا تفعل لك؟
14:04لماذا تسألون هذه الأشياء؟
14:08مرحبا، سأتحرك
14:27لا اتفرح
14:30انفتر مجلسك
14:32انت في الغيابةة اندرس جون اندرس جون وزوجها
14:34لأنشعا لا يقال بخرق
14:37ماذا؟
14:40للزيدنج اندرس جون؟
14:43كيف؟
14:45انتقار في المشاوز المقرب
14:49لا تقرأ؟
14:51للزيدنج اندرس جون؟
14:53لا
14:55لا
14:57لا يمكن أن يساعده
14:59يوجين
15:01يوجين
15:03يوجين يجب أن يساعده
15:05سرجان
15:13تايون
15:15لقد قلتها
15:17تايون
15:21صحيح
15:25أفضل
15:27لا يستطيع عملا
15:29كل شيء
15:31تحيق
15:33لا يouting
15:41كل شيء
15:43كيف
15:45لا تساعده
15:47لا تساعده
15:49يا نانا تبارا
15:50يا نانا
15:50يا سرجن
15:51أنا كم تائون
15:52مجھے آپ کو مار رہا ہی ہوتا
15:55تو میں آپ کی اتنی مشکل سرجری کیوں کرتا
15:56صحيح کا
16:03پھر بھی
16:08جب میں سوچتا ہوں
16:10کہ میں نے يوجن کے ساتھ
16:11کیا کیا تب
16:19يوجن مجھے
16:25واقعی مار دے گی دیکھنا تم
16:28میں جانتا ہوں
16:31اس کی وہ نظریں
16:34قاتل
16:45چیف سرجن
16:51آپ نے جو جو کیا
16:53وہ بس
16:54انڈو جن کی آرڈر سے کیا
16:56تو جب بھی آپ سے پوچھتا ہوں
16:57تو وہ ہی بتا دینا
16:59اور پھر لگلی
17:00یہ جن مر ہی نہیں
17:01تو
17:01آپ پر مردر کا چارج
17:03نہیں لگ سکتا
17:03تو کیا بول رہا
17:04پوچھتا ہوں
17:06سزا
17:08انڈو جن چلدی باہر آئے گا
17:12تم نہیں جانتے
17:13وہ لوگ
17:17کبھی بھی
17:18قانون کو سزا دینے نہیں دیں گے
17:22فون کول فرم چیف پروسیپیٹر
17:31یس میہانیو جن
17:41کیا بات ہے
17:43چیر بومن بننے کے لیے
17:44کانگراجولیشنز
17:46پتہ نہیں
17:47آئی تینک اس کے لیے
17:49ابھی بھی کافی وقت ہے
17:50ہمیں سٹاکھولڈرز کی
17:52میٹنگ کے ریزلز دیکھنے ہوں گے
17:54یونگ می کے روپ میں
17:56آپ پر بھگوان کی کرپا ہے
17:57آپ کو نہیں لگتا
17:58آپ بیکاری پریشان ہو رہی ہیں
18:00سنا ہے
18:01بیس پرسنٹ ایمپلوئی اونرشپ
18:02آپ کی طرف مڑی ہے
18:03ریلی
18:04آپ کو تو کمپنی کے بارے میں
18:07وہ چیزیں پتہ ہے
18:08جب مجھے بھی پتہ نہیں
18:09اتنا انٹریس دکھانے کے لیے
18:12تینکیو
18:12میرے پاس پروسیکیشن آفیس میں
18:15ایک بہت انٹریسٹنگ میٹر ہے
18:18اس کا کیا کرنا ہے
18:19اور کچھ دن ایسے ہی
18:22یہاں رکھ دوں کہ
18:23اسے میں جانے دوں
18:24آپ بتائیے میں اب کیا کروں
18:27پتہ نہیں
18:31وہی رہنے دیا
18:33تو آپ کو اپنے ہی خرچے سے
18:35اسے چکن سوپ پلانا پڑے گا
18:37ہے نا
18:38لیکن ایسا لگ رہا ہے
18:41جیسے کسی بچے کو
18:43میں پانی کے پاس چھوڑ رہا ہوں
18:45تو تھوڑا سمیں
18:46انکمفرٹیبل ہو گیا ہوں
18:47اس کا دوست بھی تو پہلے ہی چلا گیا ہے
18:49پر اس کی جگہ دوسرا
18:51ایک دوست باہر رہا دیکھ رہا ہے
18:52چلو اچھا ہی ہوا
18:55ایسا کوئی تو ہے
18:57جو اسے ملنے آئے گا
18:58آپ کی آفیس ٹیم آلماسٹ ختم ہو رہی ہے نا
19:01آپ آپ کا وزنس شروع کریں گے
19:03تب میں ہار بھیج دوں گی
19:05ہاں
19:06تم نے بالکل صحیح پہچانا
19:09میں تو بڑا والا چاہتا ہوں
19:10مجھے کبھی بھی
19:25جن کے اپریشن روم میں نہیں جانا چاہیے تھا
19:29مجھے
19:31تمہاری ماں کے پاس جانا چاہیے تھا
19:35کیا
19:39ابھی
19:43یہ کیا کہا آپ نے
19:46ابھی یہ کیا کہتیا آپ نے
19:56بتائیے کیا کہتیا آپ نے
19:59تائے ہوت
20:01تائے ہوتے
20:18موسيقى
20:38ماذا تبقى؟
20:39ترجمة نانسي قنقر
21:09ترجمة نانسي قنقر
21:39جس دن يو جن اور سونغون آسپیٹل میں لائے گئے تھے
21:56اس دن تمہاری ماں بھی ایڈمیٹ ہوئی تھی
22:09ہر کوئی اپنا چہرہ یو جن کے اپریٹنگ روم میں دکھانا چاہتا تھا
22:18تو روم میں کافی زیادہ ٹینشن تھی
22:20اوکے جن مو یانگ ریو چانگ سے جلدے اندر آؤ
22:28یس
22:29جیسے ریو چانگ سے اندر جائے گا چیف جن باہر آئیں گے
22:33چیف نے اس وقت
22:39پروفیسر کانگ کو تبھاری ماں کے پاس جانے کو کہا
22:42پر پروفیسر کانگ نے یہ کام مجھ پر ڈان دیا
22:47اے
22:49یہاں پر ایسے کھڑے مت رہو
22:51آپریٹنگ روم تھری میں جاؤ
22:52کیوں رہے
22:58تم مجھے منا کر رہے ہو
22:59نہیں
23:00پر چیف نے آپ سے جانے کو کہا ہے
23:03ہمت تو دیکھو اس کی
23:05میں نے تم سے ہی کہا ہے نکلنے کو
23:08چلو جاؤ
23:09ہم ایک دوسرے پر یہ کام ڈال ہی رہے تھے کی
23:12اے
23:16کچھ گڑ پڑے وہاں
23:17اے
23:18لی ہو جو رہنے وہاں
23:19جلدی سے جاؤ
23:20ہاں
23:21مجھے یو جن کے آپریٹنگ روم میں بھیجا
23:34اس کارڈیا کا رسٹ
23:41اور باہر میں
23:50میں نے سنا کہ تمہاری ماں گزر گئی ہے
23:54جانے والا تھا
24:02پر مجھے
24:03یو جن کے آپریٹنگ روم میں اچانک بھیج دیا
24:06مجھے بھی سچائی کے بارے میں حال ہی میں پتا چلا
24:09کہ وہ انسان تمہاری ماں تھی
24:12ہاں
24:14مجھے موت کی سزا ملنی جاہیے
24:17بھر
24:18بھر
24:19تایون
24:20میری جان بچالو
24:23پلیز
24:24تایون
24:25تایون
24:26تایون
24:28تایون
24:28تایون
24:42ترانسپورٹنگ پولیس کا کہنا ہے کہ
24:44وہ سب ایک ہی گینکے تھے
24:45اور اتنے کم سمیہ میں سب ختم ہو گیا
24:49یہ تو فلم جائسا ہو گیا ہاں
24:51کیا ہے یہ
24:52مرڈر انویسٹیگیٹ کرنے والے نے سوسائیڈ کر لی
24:55جو مرڈر کرنے گیا تھا اسے گینگ نے بچا لیا
24:57چھے
24:58کیا ہے یہ سب
25:01on-road security cameras کا کیا
25:03ہاں
25:04میں نے وہ چیک کر لیا ہے
25:06ٹرائم میں جو ایسیوی استعمال ہوئی تھی
25:08یہاں سے تین کلومیٹر دور ملی ہے
25:10چھے
25:11ٹرائم کے بیچ میں انہوں نے گاڑیاں بھی بدلی
25:15مجھے لگتا ہے اس سے کام ہو جائے گا
25:25آگے بھی پھر سے ضرورت پڑ سکتی ہے
25:27چلو اچھا ہی ہوا
25:28پورانے کسٹمر جانے کے بعد
25:29ایک نیا تو مل گیا ہمیں
25:31یونگ من
25:40ایم سوری
25:42یونگ باز
25:43یونگ
25:44یونگ
25:44اسے باب
25:46، باز
25:48؟
25:49باز
25:49، باز
25:54خارچ
25:54ٹرائم
25:57باز
26:01ایم
26:02، باز
26:03باز
26:04باز
26:05باز
26:06باز
26:06ایم
26:07باز
26:09باز
26:10ایم
26:13او
26:14باز
26:15ترجمة نانسي قنقر
26:45چیئر وومن
26:50میں سچ کہہ رہا ہوں
26:51پلیز میرا یقین کیجئے
26:53مجھے سچ میں نہیں پتا تھا
26:55کہ پریسیڈنٹ کو ایسا کچھ پلان کر رہے ہیں
26:57مجھے صرف آپ کو
26:59ہاتھ دو جن کے ہاتھوں سے بچانا تھا
27:01اور از اچیئر وومن سارو کرنا تھا
27:04یہی سچ ہے
27:05پلیز میرا یقین کیجئے
27:06آپ کا یقین کرو
27:08تو کیا اس لئے آپ نے گرین نیکٹائے پہن کے
27:12میرے فیونرل میں اگربتی جلائی تھی
27:14وہ تو
27:17مجھے کرنا پڑا
27:20کیونکہ
27:21پریسیڈنٹ کو نے مجھ سے یہ سب کرنے کے لئے کہا تھا
27:24پریسیڈنٹ کو نے کہا تھا
27:26of course
27:28مردے تو بول نہیں سکتے نا
27:32کیا انہیں جلدی چھپ کر دیا گیا
27:36چیئر وومن
27:43آپ کافی زیادہ بول دیو پریسیڈنٹ ہان
27:46کیا
27:47افیر سیٹل کر دیجئے
27:49پلیس مجھے بچائیے
27:59چیئر وومن
28:00مجھ سے گلتی ہو گئی ہے
28:02پلیس مجھے بچائیے
28:03آپ کو بچاؤں
28:06میں موت کے لئے پرادھنا کرتی تھی
28:09آپ کو ایک آخری موقع دیتی ہوں
28:15میرے ڈیڈ سا لے کر پریسیڈنٹ کو کی دنوں تک
28:18سارے لے جس سیف سے لے آئی ہے
28:20کل تک
28:21وہ دیکھ کر
28:24میں کچھ ڈیسیڈنٹ لے لوں گی
28:26ہاں
28:26سمجھ گیا میں
28:27شکریہ
28:29شکریہ چیئر وومن
28:31بہت بہت شکریہ
28:33بہت بہت شکریہ
28:35بہت بہت بہت بہت شکریہ
29:05بہت بہت بہت بہت شکریہ
29:35بہت بہت شکریہ
29:37بہت بہت بہت بہت کوئی
31:49شكرا
31:57انجملا جانب gaan
31:59انا هذا من انجمس
32:01لكن ماذا تقوم باستنى هنا؟ ماذا تكون هناك؟
32:06انترك هذا يجب أن تذهب لك
32:08لن تجد لك
32:11لحظة لحظة لحظة لحظة للحظة للحظة للحظة
32:16ماذا؟
32:19لحظة لحظة
32:22ماذا أقول لك؟
32:25خاندو جي's wife
32:27اتنے دنوں تک مجھے لگتا تھا کہ
32:29آپ ایڈیٹ ہونے کا ناٹک کر رہی ہیں
32:31پتا نہیں تھا کہ آپ سچ میں ایڈیٹ ہیں
32:37اپنے ایکس بوائفرن کی طرح ہی
32:39آپ کی فیملی کو
32:41بینکرپٹ نہ کروانا ہو
32:43اور فادر کو سوشائٹ نہ کروانی ہو
32:45تو فوراں یہاں سے چلی جائیے
32:51When hard to do is nothing
32:53you are also nothing
32:57you are lavender
33:21what is your name?
33:23what is your name?
33:25what is your name?
33:26what is your name?
33:28my name is Lee Sanctual
33:30Sanctual
33:32Sanctual
33:34what is your name?
33:37تُو مہے پتا ہے
33:39ورسو پہلے یہاں کونسے پہوڈے تھے
33:44نہیں سر
33:45بہت پہلے یہاں پر
33:47لائونڈر فلار کا گارڈن تھا
33:50تو اب ایسا کیوں ہو گیا ہے
33:55پریویس جیرمن کو یہ پسند نہیں تھا
33:58تو انہوں نے برباد کر دیا
33:59آئی سی
34:02سینکشیول
34:04لگتا ہے کہ ایک ہاؤس ہولڈ دوگ پھر سے اندر آ گیا ہے
34:07پھر سے
34:08میں دیکھتا ہوں
34:15ادھر آ جاؤ میں آج تمہیں پکڑ کر رہا ہوں گا
34:22آپ کو پتا ہے
34:28وہ اس طرح اس دوگ کے پیچھے کیوں بھاگ رہا ہے
34:32شاید اسے کتے پسند نہ ہو
34:35بلکل نہیں
34:38اس لیے نہیں کہ وہ انہیں پسند نہیں کرتا
34:42بھلے ہی اس دوگ کا وہ پیچھا کر رہا ہو
34:45لیکن وہ اس سے کھیلنا چاہتا ہے
34:47اس لیے وہ اسے بہانے سے چھوڑ دیتا ہے
34:52تو آپ نے تو یو جن کا پورا بچپن دیکھا ہوگا
35:04صحیح کہا نا میں نے
35:05ہاں
35:12کیسی تھی وہ بچپن میں
35:15وہ بہت دردی تھی
35:19ایک بار وہ ایسے ہی ٹینیس کھیل رہی تھی
35:25تب ہی ان کی آنکھوں پر بول لگ گئی
35:29اس وجہ سے ان کے بھائی کو لیٹ جنمن نے بہت ڈانٹا
35:32کیونکہ وہ اپنی بہن کو بچا نہیں پائے
35:35پھر اگلے دن
35:38لیٹ چیرمن نے
35:47جنہیں ٹینیس بہت پسند تھا انہوں نے
35:50یونگ مس پھر سے ٹینیس کھیل سکے اس لیے
35:53ان کے لیے خاص ڈیزائن کی ہوئی ٹینیس ریکٹ بنائی
35:57لیکن اس کے بعد یونگ مس کبھی بھی ٹینیس کھیلنے کے لیے نہیں گئی کیونکہ
36:05ان کے بھائی کو ان کے ڈائڈ نے سزا دی تھی
36:08اس کے لیے نہیں ہے کیونکہ
36:16کیونکہ نہیں ہے کیونکہ آج بھی وہ کافی کیونکہ ہے
36:20ہم سب کو یو جن سے بہت ڈر لگتا تھا
36:28کیونکہ سزا اور ریوارڈز
36:31اس کے نارمز کلیر تھے
36:33اور پھر ایک چھوٹی بچی میں ایڈلڈ کو
36:36محرم چیرمن کو سزا دینے کی ہمت ہو یہ
36:39کوئی سوچ بھی نہیں سکتا
36:41کتنی تنہا ہوگی وہ
36:45یو جن
36:47ایک امیر پریوار کے زبردست دباف کی وجہ سے
36:52اسے ان ایڈلڈز کے بیچ رہنا پڑا
36:55جو کی اس بچی کے رونے سے بھی ڈرتے تھے
36:59سر ہزبینڈ
37:01شیر وومن کا کل کا اور آج کا بیہیویئر دیکھ کر
37:05آپ کون سے ڈر نہیں لگتا
37:07ڈر نہیں لگتا
37:10افسوس ہوتا ہے
37:12اب سچ میں چیر وومن سے بہت بیار کرتے ہیں
37:18ہاں
37:20بھوک لگئے
37:22ویلکم ہوم بیٹھو نا
37:24بھوک لگئے
37:26بیٹھو نا
37:28بھوک لگئے
37:30بیٹھو نا
37:32بھوک لگئے
37:34بیٹھو نا
37:36بیٹھو نا
37:38بیٹھو نا
37:40نہیں
37:42وہ میری سیٹ ہے
37:44تم یہاں بیٹھو
37:46بیٹھو
37:48پر وہ تو
37:50چیر وومن کی سیٹ ہے نا
37:52نہیں
37:54یہ تو
37:56بیٹھو
37:58بیٹھو
38:00بیٹھو
38:02بیٹھو
38:04بیٹھو
38:06بیٹھو
38:08بیٹھو
38:10بیٹھو
38:22بیٹھو
38:24تو
38:34لقد أشعر بها
38:42ما حدث؟
38:43لا تشعر بك؟
38:47أحب
38:50أحب بك
38:59احبوا بك
39:01سویت پٹیٹو فائنز، هل تحبت لك؟
39:06ماذا تعرف؟
39:08أنا في المتحدث عن سو يون سو يون
39:14سو يون؟
39:20شكرا
39:22هذا لا يوجد شيء
39:25سيكون سو يونجا
39:28سو يونجا سو يونجا جيدا
39:30نيوارك كورپرائط بوڈی پریزیدنط نے قال
39:32کہ باحتوجنه يونجا سو يونجا
39:36سو يونجا سو يونجا سوال
39:38سوال يونجا سوال يونجا سوال يونجا
39:45سوال باستل؟
39:55كانت تجهمة تجهمة تجريد
39:58بولو
40:00جو چاہے کہو
40:02بوتا
40:06stopped
40:08your revenge
40:14چیفلی کو
40:16تم
40:18چھوڑ دو
40:20چیفلی کو
40:26چھوڑ دو مطلب
40:28جانتا ہوں
40:30کہ تم چیفلی کو مارنا چاہتی ہو
40:36یہ ہمارے لئے ہے
40:38نہیں
40:42یہ ہمارے لئے نہیں ہے
40:44مت کرو
40:50اور
40:54کا تو مجھے پتا نہیں
40:56پر چیفلی کو
40:58تو مارنا ہی ہوگا
41:00وہ ایک
41:02so-called ڈاکٹر ہے
41:04پر ایک زندہ انسان کو
41:06تین سالوں تک اندھیرے میں
41:08کہت کرو
41:10چیفلی کو تو مارنا ہی ہوگا
41:12وہ ایک
41:14so-called ڈاکٹر ہے
41:16پر ایک زندہ انسان کو
41:18تین سالوں تک اندھیرے میں
41:20کہت کیا
41:21اور آخر میں
41:22ایک
41:24ایک ایسی عورت کی
41:25کروٹک آرٹری کاٹ دی
41:26جو خود کو بچھا بھی نہیں سکتی تھی
41:28اور تم چاہتے ہو
41:30میں اسے مااف کرو
41:32I know
41:34میں سوا سکتا ہوں
41:36پھر بھی یہ صحیح نہیں ہے
41:38تم جو کر رہی ہو
41:40وہ
41:42نیای نہیں ہے
41:44وہ ایک مطر ہے
41:46تو کہ چیفلی جیسے آدمی کو
41:50سزا نہ ملنا یہ نیا ہے
41:52میں ایسا نہیں کہہ رہا
41:56کیوں
41:58تم کیوں سزاد ہوگی اسے
42:00تو
42:02law پہ چھوڑ دوں
42:06مال پریکٹس یا پھر
42:08attempted murder
42:10بینہ سی سی ٹی وی والے
42:12ایک سیکریٹ روم میں ہوا تھا سب کچھ
42:14تو پھر مجھے اوپن کورٹ میں
42:16آرگیو کرنا پڑے گا
42:18میں نے سوسائٹ کرنے کی کوشش کی تھی
42:20یا نہیں اور
42:22ہانشن گروپ کا
42:24گندہ سچ مجھے پوری دنیا کے سامنے
42:26لانا پڑے گا
42:28بدلے کے بینا
42:34نیای نہیں ہوتا
42:36میں بھیڑیوں کی رانی ہوں
42:40انہیں اگر میری کمزوری کی ذرا سی بھنک بھی لگ گئی
42:46تو میں فوراں مجھ پر اٹاک کر کے
42:48مجھے ختم کر دیں گے
42:50اس لئے ان کے مند میں ڈر ہونا چاہیے
42:52اگر مجھے کچھ بھی کرنے کی ہمت بھی کی
42:56تو کیا ہو سکتا یہ ہے
42:58دکھانا ہوگا انہیں
43:00ورنہ پھر کبھی
43:02کئی اور آدمی آ کر
43:04وہی چیز کرے گا
43:06اور اب
43:10تمہارا نصیب
43:12مجھ سے جڑ گیا ہے
43:14کیونکہ
43:16تم میرے لیگل گاڑ یا نو
43:18تو پلیز دائیون
43:20میری بات مانو
43:22میں نے اگر یہ نہیں کیا
43:24تو تمہیں بھی خطرہ ہے
43:26بزنس کی بات مجھ پر چھوڑ دو
43:28میری بات مانو
43:30میں نے اگر یہ نہیں کیا
43:32تو تمہیں بھی خطرہ ہے
43:40بزنس کی بات مجھ پر چھوڑ دو
43:42یہ ٹرائے کر کے دیکھو نا
43:44مجھے بچپن سے بہت پسند ہے یہ
43:46بچپن سے بہت پسند ہے
43:52نہیں
43:56تم یہ بدل سکتی ہو
43:58اب تمہیں یہ بدلنے کی پاور ہے
44:00بس انہیں معاف کر دینے سے
44:02باقی کے لوگ تمہارا فائدہ اٹھائی یہ نہیں ہو سکتا
44:08تمہارا بدلہ
44:10آگے جاکر کسی اور کے بدلے کو جانم دے سکتا ہے
44:12تو پلیز
44:16لوگو معاف کرو
44:20پلیز
44:26دائیون
44:28تم سچ مجھ بہت اچھے ہو
44:32تب ہی تو مجھے اتنے پسند ہو
44:34پر
44:36تم کبھی بھی مجھے سمجھ نہیں پاؤگے
44:40کیونکہ تم تین سالوں تک اندھیرے میں
44:42کہد نہیں تھے
44:44چاہو تو بھی نہیں سمجھوگے
44:46کہ انگلی بھی ہلا نہ سکو
44:48یا پلک نہ جھبکا سکو ایسے
44:52ایسے شریر میں کہہ دونا کیا ہوتا ہے
44:54تم نے کبھی بھی موت کیلئے پرارتھانا نہیں کی
44:58میں ان سبھی کو سزا دوں گی
45:08مجھے
45:10ان سبھی کو سزا دینی ہوگی
45:12جنہوں نے مجھے وہاں قید کیا
45:18غم تو اس بات کا ہے کہ
45:20ڈیریکٹر اور نرس خان کو اپنے ہاتھوں سے نہیں مر سکی
45:24یہ سب کس لیے
45:40یہ سب کس لیے
45:42بن چیف سرجن لی کو ہم
45:44جنرل وارڈ میں شیف کر رہے ہیں
45:46اور یہ سیکیورٹی ڈیپارٹمنٹ خود کیسے تیہ کر سکتا ہے
45:48اورڈر نکلا تھا چیک کرو
45:50کیا کر رہے ہو
45:52لیکن مجھے بچاو
45:54رک جاؤ
45:56سائچیک کرک وارڈ
46:20یہ لوگ چیف سرجن کو لے جا رہے ہیں
46:26تم ان سب ہی کو سزا دوگی
46:30جنہوں نے تمہیں قید کیا ہے
46:40کون ہیں وہ لوگ جنہوں نے تمہیں قید کیا ہے
46:42کیا؟
46:44جنہوں نے تمہیں محصول آئے رکھا وہ تمہارے ڈیٹ تھے
46:46اور جس نے جاگنے نہیں دیا وہ تمہارا بھائی تھا
46:52چیف سرجن لی نہیں تھے وہ
46:54وہ ڈاکٹر جس نے تم لوگوں سے ملنے والے پیسوں کے لئے اپنی آتما تک بیج ڈالی
47:04جیل کا ایک معمولی ووکر جس نے ایکزیکوشن کیا
47:08تم بس پیادوں سے اپنا بدلہ لے رہی ہو
47:12اور میں بھی وہ
47:20گارڈ ہوں جسے تم نے خریدا ہے
47:24ہاں
47:28چیف لی کا
47:30گناہ کافی گھمبیر ہے
47:34وہ تمہارے دشمن ہے
47:36پھر بھی
47:38تم چیف سرجن لی کو مار نہیں سکتی
47:40تمہارے ڈیڈ اور بھائی نے ان کے ساتھ
47:42کیا کیا یہ سوچو گی تو
47:44مار نہیں سکو گی
47:46مار نہیں سکو گی
47:48لیکن پھر بھی
47:50میں مار ہوں گی
47:54میں اس آدمی کو کبھی ماف نہیں کروں گی
48:00تو میرا کیا
48:04میں کیسے
48:08ماف کروں تم لوگوں کو
48:10میں اسے
48:12معاف کروں تم لوگوں کو
48:14میں اسے
48:16کچھ نہیں کیا کہ
48:18معافی مانگنی پڑے
48:20ایسا تمہیں
48:22لگتا ہے
48:24پلیس ٹاپیور ریونج
48:26یہ میری آخری ریکویسٹ ہے
48:28یہ میری آخری ریکویسٹ ہے
48:58ریکویسٹ
49:00ریکویسٹ
49:01ریکویسٹ
49:02ریکویسٹ
49:03ریکویسٹ
49:04ریکویسٹ
49:05ریکویسٹ
49:06ریکویسٹ
49:07ریکویسٹ
49:08ریکویسٹ
49:09ریکویسٹ
49:10ریکویسٹ
49:11ریکویسٹ
49:12ریکویسٹ
49:13ریکویسٹ
49:14ریکویسٹ
49:15ریکویسٹ
49:16ریکویسٹ
49:17ریکویسٹ
49:18ریکویسٹ
49:19ریکویسٹ
49:20ریکویسٹ
49:21ریکویسٹ
49:22ریکویسٹ
49:23ریکویسٹ
49:24ریکویسٹ
49:25ریکویسٹ
49:26صحيح سروجان ري
49:27آج آپ کا لقيد ہے
49:30انت وافس اوپر لے جاؤ
49:34او
49:39ما هو؟
49:50لقد افترضوا لهم.
49:53ماذا؟
49:54لذلك؟
49:55لا يوجد ربما لا يكون بسرعة .
49:59نعم, نعم.
50:01ماذا؟
50:02هل هم تصل لك هنا؟
50:04لا
50:06مرحباً.
50:08هل سمعت كلها في الوقت؟
50:10نعم.
50:12سمعت كلها في الوقت.
50:15نحن.
50:18لقد قلت أنه لا تحتاج إلى الوقت.
50:22لن تكون لديك مجموعة من المنطقة.
50:28أيضًا.
50:30أعطي أن أعطي أن أعطي أن أعطي أن أعطي أن أعطي أن أعطي.
50:33حسنًا.
50:36حسنًا.
50:38أعطي.
50:42لقد قدت.
50:43لقد قدت أن أعطي أن أدريك.
50:44لقد قدس بك.
50:49لقد قدس بك.
51:06هم جميعاً؟
51:08هم جميعاً؟
51:20انا جميعاً
51:22هذا الفضل مجدد
51:24سوف نرى
51:36ماذا تحدث؟
51:57ماذا تحدث عن الناس؟
51:59لماذا تحدث عن الناس؟
52:01من أنت؟
52:02من؟
52:03سكرتري؟
52:05سأدام هنڈو جن..
52:26ماذا تحدث عن الناس؟
52:30تيك سي بتاؤ
53:00تهائراتم
53:04تقول الأخير
53:12تهائراتم
53:18تقول الأخير
55:18هل تبدو جيدا؟
55:32نعم
55:34جيدا
55:36جيدا
55:38اس لطفق
55:44اس لطفق
55:46جايون
55:48هل تنسلت لك؟
55:52او
55:58جيدا
56:00انت
56:02نعم
56:04فلنسى
56:06سن نريد
56:12لماذا
56:14تنسى انتخابها
56:16لا
56:18لن أمام
56:20لا
56:24هنا
56:26سن ينصد
56:34حسنا
56:36حسنا
56:39شكرا
56:41شكرا
56:56علم
57:01خيaran
57:03judgments
57:06وبضيل
57:07ماذا تفعل ذلك؟
57:11آره..
57:12أنا أعطي حسنًا
57:13مثلًا..
57:14لم تفعل ذلك؟
57:18لم تفعل ذلك شيئاً
57:19صحيح؟
57:23أعتقد أنت تفعل ذلك
57:31فقط لا تفعل ذلك
57:33حاني..
57:46حاني..
57:50حاني..
57:52أنت
57:54أنت
57:57حاني..
57:58ا انت
58:04ماذا أفعل؟
58:06هل يريد أن تذهب؟
58:08هل يريد أن تذهب؟
58:20هل تذهب؟
58:25هل تذهب؟
58:27مرحباً.
58:35مرحباً.
58:36مرحباً.
58:57اشتركوا في القناة.
Comments