- 29 minutes ago
Idol I (Korean Drama#
Category
πΉ
FunTranscript
00:00To be continued...
00:30They are going everything into my face.
01:00Oh, it's so beautiful.
01:10Oh, it's so beautiful.
01:30It's so beautiful.
01:32λλΌμ΅ μ¨.
01:42λλΌμ΅ μ¨.
01:44μλμΌ.
01:46κ·Έλ΄λ € μμ΄.
01:48μ°μ±μ΄κ°.
01:51μ°μ±μ΄κ° μ μ£½μ΄?
01:53μ°μ±μ΄κ° μ?
01:55μλμΌ.
01:59λ―ΏκΈ° μ΄λ ΅κ² μ§λ§ μ€μ μν©μ΄μμ.
02:05μ€λ μλ²½ κ°μ°μ± μ¨κ° μ΄ν΄λΉνμ΄μ.
02:11λλΌμ΅ μ¨μ μ§μμ.
02:18λ²λ¬΄λ²μΈ μ²νμ λ§ΉμΈλμ
λλ€.
02:21μμ€μ§ λͺ¨λ₯΄κ² μ§λ§ μ ν¬ λ‘νμ΄ λλΌμ΅ μ¨μ μμμ¬ κ³¨λ μν°ν
μΈλ¨ΌνΈμ λ²λ₯ μλ¬Έμ λ°κ³ μμ΄μ.
02:27κ·Έλ§ν΄.
02:29κ·Έλ§ν΄.
02:30κ·Έλ§ν΄.
02:31κ·Έλ§ν΄.
02:33νμ¬ κ²½μ°°μ λλΌμ΅ μ¨λ₯Ό κ°μ₯ μ λ ₯ν μ©μμλ‘ λ³΄κ³ μμ΄μ.
02:35곡μΈμΈ λλΌμ΅ μ¨λ₯Ό κΈ΄κΈ μ²΄ν¬νλ€λ 건 νμλ₯Ό μ
μ¦ν λ§ν μλΉν μ ν©μ΄.
02:39κ·Έλ§νλΌκ³ .
02:40λ―ΈμΉ μ리 μ’ μμν΄.
02:42μ°μ±μ΄κ° μ£½κΈ°λ©΄ μ μ£½μ΄?
02:44μ΄μ κΉμ§λ§ ν΄λ κ°μ΄ μ λ§μκ³ λ
Έλ λΆλ₯΄λ©΄μ λ€μ μ¨λ² 컨μ
κΉμ§ μ€λΉνμλλ°.
02:50κ±°μ§λ§μ΄μΌ.
02:52κ±°μ§λ§μ΄μΌ.
02:54κ±°μ§λ§μ΄μΌ.
02:55κ±°μ§λ§μ΄μ§.
02:56κ·ΈμΉ?
02:57κ±°μ§λ§μ΄μ§?
02:58κ±°μ§λ§μ΄μ§.
03:00μ.
03:01μ.
03:02μ.
03:03μ.
03:04μ.
03:05μ.
03:06μ.
03:07μ.
03:08μ.
03:09μ.
03:10μ.
03:11μ.
03:12What is the case like?
03:14I don't know.
03:16I just need to know what happened to you.
03:18I want to know what happened to you.
03:20What happened to you and what have you taken by someone who has all the people who are going to have.
03:24So you're so well.
03:26You're going to get a look, I'm trying to get a look.
03:28I'm trying to get a look.
03:30How are you doing?
03:32I don't want to get a look at you.
03:34What is your fault?
03:36This is my fault!
03:38I don't want to give him his words.
03:40Med?
03:45He's stuck on him how we make me so dirty.
03:47Do you think they don't want me to go back to it?
03:51There are some todas I have made.
03:53You know, you've seen us all of them.
03:56We've made a mistake over there.
03:59You can't kill us!
04:01agan!
04:02We're not gonna kill you!
04:05They've never made him yet.
04:07That's why!
04:12Mr. red Touts me?
04:13Mr. red Touts me?
04:18Mr. red Touts me for fans...
04:23Mr. red Touts me for the past
04:24Mr. red Touts me for staring the window
04:27Mr. red touts me who has sinned
04:32Mr. red Touts me for asking
04:34Mr. red Touts me for coming
04:36He was like, you can't be a guy.
04:38I'm like, I can't be a guy.
04:40I'm like you are so dumb.
04:43But I am like, I am so dumb.
04:47I'm going to get out of my house,
04:49and I'm going to get out of my house.
04:50I'm not going to get out of my house,
04:52so I'm not going to get out of my house.
04:57Hey, sir.
04:59You are who?
05:02Who?
05:03Yeah.
05:05I don't know what that is.
05:07I'm sorry.
05:09How's it going?
05:11Yeah, I can't remember.
05:19Hey, hey, hey.
05:25How about you?
05:27You didn't call the owner?
05:28You ain't got to go.
05:30You're the person who's a big guy,
05:31and you're a big guy.
05:33You're the person who's a big guy.
05:35You're the person who's a big guy.
05:36It's because of the law,
05:37it's because of the law.
05:38It's because of the law.
05:40I'm a company that's going to be my manager.
05:42That's why it's going to be my company.
05:44Okay?
05:45Okay.
05:47Okay.
05:48Alright.
05:48Go back.
05:50Go back.
05:52Yeah, yeah, yeah.
05:55What?
05:58Why don't you leave?
06:03He's a bitch...
06:04You're gonna die?
06:05He's gonna die?
06:10I just want you to look at him.
06:33That's it.
06:35That's it.
06:36I'm sorry.
06:38I'm sorry.
06:40I'm sorry.
06:42I'm sorry.
06:44I'm sorry.
06:46I'm sorry.
06:48I'm sorry.
06:50I'm sorry.
06:52I'm sorry.
06:54I'm sorry.
06:56When I was thinking,
06:58I was just a little bit older.
07:02I'm sorry.
07:04I'll be here.
07:06I'm sorry.
07:08I'm sorry.
07:10I'm sorry.
07:12I mean,
07:14I was like,
07:16I can't believe it.
07:18I'm sorry.
07:20I could not believe it.
07:22I can't believe it.
07:24I was like,
07:26I can't believe it.
07:30When I was in the middle of the world,
08:00I'm the only one who helped me with the love of you.
09:00νλμ λ€μλ λ€λ¦¬μ§ μκ² λ΄κ° μμκ² λ°λΌλ΄μ€ λ
09:12λ€κ° νΌμ μ¨ λ λ λͺ¨λ
09:20μ¬κΈ° λ΄κ° λΆλ₯Έ λ
Έλκ° λ€μ΄μλλ°
09:24λ΄κ° μ μΌ νλ€μμ λ λ§λ λ
Έλκ±°λ
09:27μ΄ λ
Έλκ° μ‘°κΈμ΄λλ§ μλ‘κ° λμΌλ©΄ μ’κ² μ΄
09:32λλ₯Ό μ²μ λ§λ¬μ λ λ κ²°μ¬νμ΄
09:44μ΄μ보μ
09:47μ΄μλ 보μ
09:53κ·Έλ¬λ€ 보면
09:55μΈμ κ° λ΄κ° μ΄μμΌ ν μ΄μ λ₯Ό μ°Ύκ² λ μλ μμΌλκΉ
10:00λ€κ° κΏκΎΈλ λλ₯Ό μμμ€
10:06κ½μμ΄ λ΄κ² κ°λ λ¬Όλ€κ²
10:11λ³μ΄ λΉμΆλ μμ μ°λ¦¬λ€
10:22μ λ³λ€μ΄ λΉμ μμ λκΉμ§
10:27μ΄ μμ μ λλ‘ λμ§ μμ κ±°μΌ
10:36μκ°μ΄ λ μ§λλ λ λ μ¬λ €μ€
10:43λ€μ λμ λ§μμ λΉκ° μ€λ λ μ΄λ©°
10:51κ³μ μκΈ°λ‘ λ΄κ² μ½μν΄
11:00μ€λ μΈμ 첫 λ°λ· 무λλ₯Ό μλκ³ μλ
11:084μΈμ‘° λ°΄λ κ·Έλ£Ή
11:10λ°μ§λ°μ§ λΉλλ μ μΈ κ°μ
11:11골λ보μ΄μ¦μ 무λμ
λλ€
11:13ν° λ°μλ‘ λ§μμ£ΌμΈμ
11:15골λ보μ΄μ¦μ 무λμ
λλ€
11:45μ무κ²λ μ΄μ νμμμ΄
12:12κ·Έ λꡬλ κ°μν μ μμ΄
12:14μ΄μ°¨νΌ λ μ²μλΆν° κ³μ νΌλ€μΈ κ±Έ
12:18Never touch me
12:20μ§κΈλΆν° λλ μλ κ±°μΌ
12:22μ΄ μΈμμ μ€μ§ λλ₯Ό μν
12:24무λλ κ±Έ λ΄κ° 보μ¬μ€κ²
12:27I just wanna be the last star
12:29νΉλ³ν μλ μμ μ§μ΄μ³
12:32μ΄μ λΆν° μμμ΄μΌ
12:37Let's go, I can't know
12:38I'm the love star
12:42κ·Έκ±Έ λ€κ° κΉ¨λ«κ² ν΄μ€¬μΌλκΉ
12:49λ μ΄μμμ μ μμμ΄
12:56κ·Έλ°λ°
12:59λ무 ν°μΌμ λΉν΄μ κ·Έλ
13:04μ λλ‘ κ·Έλ° μ¬λ
13:07κ·Έλ° μ§ ν μ¬λ μλμΌ
13:10κ·ΈμΉ?
13:13κΈμ
13:17λκ° λ§ν΄λ΄
13:20μ΄λ μͺ½μ νλ
13:22λλ
13:25λκ° λ§λ€μ΄λΈ κ±°μμ
13:27κ·Έλ¬λκΉ
13:29μ λ΅λ λκ° λ§λ€μ΄μ€μΌμ§
13:32λκ° μνλ 건 λμΌ?
13:37λ μμ νΌν΄μ?
13:40μλ
13:43λ μΌκ΅΄μ΄ μ΄μΈμ?
13:46λ
13:49λ
13:53λ΄κ° μνλ 건
13:57μ§μ§ λ
14:00μ§μ§ λΌμ΅μ΄μΌ
14:04μ§μ§ λΌμ΅?
14:11μλμΌ
14:14그건 λΌμ΅μ΄κ° μλμΌ
14:15λΌμ΅μ΄λ
14:19λμ λΌμ΅μ΄λ
14:21μλμΌ?
14:23κ·ΈλΌ λκ΅°λ°?
14:25μ§μ§ λ
14:28λ λΌμ΅μ λ체 λꡬμΌ?
14:32μ§μ§ λμ λΌμ΅μ
14:55μ§μ§ λμ λΌμ΅μ
14:57μ§κ΅¬
15:00λ¨Ήμ΄μ
15:01If you don't want to put the water in the water, you'll get faster and faster.
15:07If you don't remember, you'll have to decide what to do.
15:12Let's go.
15:16Let's go.
15:18I'll do it for you.
15:21It's hard.
15:23He's a guy who's a bad guy.
15:27There's no one who doesn't want to say anything.
15:30He's not a good guy, he's a good guy, he's a good guy, he's a good guy.
15:33He's not a team, he's a good guy, he's a good guy.
15:39But...
15:41How did he fight for those people?
15:44No, I didn't fight for him.
15:46Ah, I didn't fight for him.
15:48You've been in a fight for him.
15:50Hey, hey, wait a minute.
15:53He's a man who's a man who wants to live in love with him.
16:00What would I have to do with him?
16:03That's what I have to do with him.
16:06Well, it's a crime.
16:09It's a very simple thing.
16:11When you're friends, you're right.
16:14You're right.
16:15You're right.
16:16You're right.
16:17You're right.
16:18You're right.
16:20You're right.
16:21You're right.
16:22You're right.
16:23You're right.
16:24Why don't you lie?
16:26I'm here.
16:27You're right.
16:28You're right.
16:29Don't you lie.
16:30Don't you lie.
16:32You lie.
16:33You don't want to get in a beautiful face like this?
16:37You're right.
16:39Don't you lie, don't you lie.
16:44I'll let you lie.
16:46What's your name?
16:47I'm a woman, you're a man.
16:48I'm a woman.
16:49My husband is a woman.
16:51I'm a woman.
16:52I'm a woman.
16:53Why did you not let me know?
16:55Well, first of all, just let's take a look.
17:01Ah, Doraμ΅ μ¨.
17:04κ³§ κ²μ°°μμ ꡬμμμ₯μ΄ μ²κ΅¬λ κ±°λΌλ€μ.
17:08μλ°±νμλ €λ©΄ μ§κΈ.
17:10λΉ¨λλΉ¨λνμ
μ.
17:12κ°λͺ
λ°μΌμ
μΌμ§.
17:24Doraμ΅ μ¨, λ³νΈλ₯Ό λ°μΌμ
¨λ€λ κ·Έκ² λ¬΄μ¨ λ§μ΄μμ?
17:30μ?
17:32λ€κ° 묡μΌλ €κ³ ?
17:34μμλΌ, μ©μ κ°μ΄λ€.
17:37μμ₯ μ²κ΅¬κΉμ§ λ λ§λΉμΈλ° μ΄λ κ² κ·Έλ§λμλ κ² λ§μ΄ λΌμ?
17:41λ ν λ°©μμ ν λ³νΈμ¬λ€ κΈ°μ νλ©΄μ μλ λͺ» λ¨κ² νμ€ λλ μΈμ κ³ ?
17:44μ§κΈ Doraμ΅ μ¨, λ³νΈμ¬λ μμ΄ μ¬ν λ°κ² μκ²Όμ΄μ, μμμ?
17:48μμ΄, κ·ΈλΌ λ λ€ μκ³ μλ κ±° μλμ
¨μ΄μ?
17:53λμ?
17:55μ΄ μ¬κ±΄ λ΄λΉ κ²μ¬ κ½κ½κ½κ½λ³κ· μ΄κ° λλμμ.
18:00λ λ€ μκ³ μλ κ±° μλμμ΄?
18:02λꡬμ?
18:04κ½λ³κ· μ΄.
18:05μ, μ κ·Έ κ³½μ’
μ² λ³΄κ²μ₯ν ν©νμ.
18:09λ λͺ°λΌ?
18:11μ΄λ λν΅λ Ή λλΆν° 3λμ§Έ λͺ
λ§€κΈ°μ© λ²μ‘°κ³ μ΅κ³ λͺ
λ¬Έκ°.
18:21μΌ, λ κ·Έ μ§μμ΄ μμ λΆν° μ μΉλΉ΅μ λ¨Ήμ΄λ³΄λ €κ³ ν΄λΌλ κ±° μμ§?
18:26μ΄λ² μ¬κ±΄μΌλ‘ μΈμ§λ μ¬λ €μ μ¬κΈ°λ ν리ν¨μ€ νλ €λ κ±°λΌκ³ .
18:29κ·Όλ° λ΄κ° μ΄ν΄λ‘κ° μλ₯λ§λ₯ λλ€κ° κ³ κ²μ₯ λ λ°μ λ κ±°κ³
18:33λ λμΆ© μ Έμ£Όλ©΄ μΈλ‘ μμ μ κ·Όμνκ² μΉμ΄λ ν
λ°.
18:36ν, μΌ.
18:38λκ° λ―Έμ³€λ€κ³ μ΄λ° κΉ‘μΉ μ¬κ±΄μ λ§κ² λ?
18:40μ΄?
18:56μ.
19:13I don't know.
19:43Thank you very much.
20:13Don't let him go!
20:15Don't let him go!
20:17Don't let him go!
20:18Don't let him go!
20:20Don't let him go!
20:21Don't let him go!
20:24Oh, I'm sorry.
20:33How can I...
20:35How can I do it?
20:37How can I do it?
20:38I'm still investigating.
20:40You can be a victim.
20:42He's already a victim.
20:44He's already a victim.
20:45He's a victim.
20:46And what a victim is.
20:48Police μ¬μ λ¬΄μ¨ νΌν΄μμΌ.
20:51κ²½μ°°λ£λ λ€ κ·Έλ¬λλ°.
20:53κ·Έ λλΌμ΄κ° λ²μΈ λ§λ€κ³ .
20:57κ·Έλ¦¬κ³ μμμ μΌλ‘ λ°μ μ¬λμ΄ κ·Έλ κ² μ£½μ΄κ°κ³ μλλ° λͺ¨λ₯Ό μκ° μμμ.
21:01κ·Έκ² λ§μ΄ λΌ?
21:05You guys have to be honest.
21:07Well, I know you're right now.
21:09I'm going to get to the office.
21:12You guys have to go to the office.
21:14I'm going to get this.
21:21We need to get to the hospital.
21:23MBC is going to get the hospital.
21:27Yes.
21:33Yeah, let's go.
21:35It's a good thing, it's a good thing, it's a good thing.
21:37Let's go.
21:43Oi, λνλ!
21:45λ°± κΈ°μλ,
21:47μμ μ
21:49μ°λ¦¬κ° ν©μλ₯Ό λ³΄μ§ μμμ΅λκΉ?
21:51λ¬΄μ¨ μΌμ΄ μμ΄λ
21:53μ λ λ€μλ μλ‘
21:55μ°λ½νμ§ μκΈ°λ‘.
21:57μ, λ μ λ κ·Έλ¬λ €κ³ νλλ°μ.
21:59μ€μν μΌμ΄ μμ΄μ μ°λ½λλ¦° κ±°μμ.
22:01μ κΈ° μ¬μ§ ν μ₯ κ°μ 건λ°.
22:09μ¬κ±΄μ΄ μκΈ° μ μ
22:11λΌμ΄κΈ° ν¬λ―Έν
μ΄ μμμμμ.
22:13μλ, κ·Έλ κ·Έ μΉκ΅¬κ° μλλ°.
22:15μ΄ν΄, 그건 λ무 곡κ΅λ‘μ§ μμμ?
22:19μλ, νΉμ κ·Έλμ²λΌ λ
22:21μ΄ μΉκ΅¬λ λ¬΄μ¨ μ°κ΄μ΄ μλ ν΄κ°μ§κ³ .
22:31κ·Έμͺ½ λ§μ΄ λ§λλΌ.
22:39μ°μ±μ΄κ° μ£½μ λ€
22:41λ§λ 보λλΌ.
22:47μκ°ν΄ λ³΄κ³ λ μκ°ν΄ λ΄€λλ°
22:49κ·Έλ ...
22:51μλμ.
22:53λ§μνμ§ λ§μΈμ.
22:55μ
22:57μμ§ λλΌμ΅ μ¨μ λ³νΈμ¬κ° μλλλ€.
23:01λμ κ°λ¨ν μ§λ¬Έ νλλ§ νκ² μ΅λλ€.
23:03μ§κΈλΆν° λ΄ λμ λλ°λ‘ 보κ³
23:13μ, μλμλ‘λ§ λλ΅ν΄ μ£ΌμΈμ.
23:17κ°μ°μ± μ¨
23:19λΉμ μ΄ μ£½μμ΅λκΉ?
23:21μλλΌκ³ νλ©΄ λ―Ώμ΄μ£Όλ€.
23:23μΈ λ²μ μ 묻μ΅λλ€.
23:25κ°μ°μ± μ¨.
23:27λΉμ μ΄ μ£½μμ΄μ?
23:29μλμ.
23:31μλμ.
23:33μλμ!
23:35λͺ λ²μ λ¬»κ³ λͺ λ²μ λλ΅ν΄μΌ λΌ.
23:37λ μλλΌκ³ .
23:39λ μ λ μλλΌκ³ .
23:41λλ μμ¬ν΄ λ΄€μ΄.
23:43νΉμ λ΄κ° μ λ§ μ°μ±μ΄λ₯Ό κ·Έλ Έμ κ±°μΌ.
23:45κ·Όλ° μλμΌ.
23:47μ λλ‘ μλμΌ.
23:49λ λ―Ώμ΄.
23:51μλ’°μΈλ€μ λ μκΈ° μ΄μ΅μ μν΄ κ±°μ§λ§μ νλ λ²μ΄κ±°λ .
23:55μ 리ν μν©μ κ³Όμ₯νκ³
23:57λΆλ¦¬ν μν©μ μ² μ ν μννμ§.
24:01νμ§λ§ μ΄κ±° νλλ§μ νμ€ν΄.
24:03λνν
μΌλΌκ³ ν μ¬μ λ€κ° μ²μμ΄μΌ.
24:13λμ κ·Έ λ° μ°κΈ° λλΌλ§λ₯Ό λκΉμ§ κΎΈμκΎΈμ λ³Έ λ μ νν μ μ μμ§.
24:17λλΌμ΄.
24:21λ μ λ μ΄ μ λ μ°κΈ°λ ₯μ΄ μμ΄.
24:24λ.
24:25λ§μμ λ€μμ΄.
24:29λ²μ μ°λ¦¬λ₯Ό μ§μΌμ£Όμ΄μ.
24:32μ΄κΈ° μ’μ μΈμμ λ²μ΄ μ΄μ μλ μΈμ.
24:38μ°λ¦¬ λͺ¨λ λ²μμμ μμ λ‘μΈ μ μ.
24:42κ΅λμ κΈ°μμ‘μ
λλ€.
24:46μμΉ« μλͺ»νλ©΄ λλΌμ΅ μ¨κ° λ§€μΌ μ€μ 6μλ§λ€ λ£κ² λ λ
Έλλ κ±°μ£ .
24:52λ¬Όλ‘ μ κ° μ΄ μ¬κ±΄μ λ§λ λ€λ©΄ μκΈ°λ λ¬λΌμ§κ² μ§λ§.
25:00μμ κ³μ½μ λ§ΊκΈ° μ μ ν κ°μ§ μ‘°κ±΄μ΄ μμ΅λλ€.
25:06κ·Έ μ‘°κ±΄λ§ μλ½ν΄ μ£Όμ λ€λ©΄ μ κ° λλΌμ΅ μ¨ λ¬΄μ£ λ°λμ μ¦λͺ
ν΄ λλ¦¬μ£ .
25:14μλ κ·Έ μ¬μ μμ λ―ΈμΉ μ¬μμΌ.
25:18μλ νμ λ체 μ΄λμ κ·Έλ° λ―ΈμΉ μ¬μλ₯Ό λ΄λμ κ±°μΌ?
25:20λ³νΈμ¬λ λ§μ?
25:22μλ μλ¬΄νΌ λ³νΈμ¬ λ€μ ꡬν΄μ€.
25:24λΉμΈκ³ μ λ₯ν μ¬λμΌλ‘.
25:26κ·Έ μ¬λλ°μ μμ΄.
25:36μ무λ λ³νΈλ₯Ό μ λ°κ² λ.
25:40κ·Έλ¦¬κ³ λλ μ΄μ λ λͺ» λμμ€.
25:50λνλμ΄ λ²λ¬΄νμ μ§μνμ΄.
25:52μ²μ κ³μ½ ν΄μ§ κ²ν νλΌκ³ .
25:56λ?
25:58λ λ체 μ κ·Έλ¬μ΄?
26:02μ?
26:06μ?
26:18κ±°μ ν΄λ μ’μμ.
26:20νμ§λ§ μ΄μ°¨νΌ λλΌμ΅ μ¨λ κ±°μ ν μ μμ κ±°μμ.
26:26μ¬κ±΄μ λν κ΄μ¬μ΄ ν° λ§νΌ μ¬λ‘ μ μλ° λν μ»€μ§ κ±°κ³ .
26:30νΉν μ΄ μ¬κ±΄ λ΄λΉ κ²μ¬λ μ§λ κ±Έ μ λλ‘ λͺ» μ°Έλ μμ£Ό κ° κ°μ μ±νμΌλ‘.
26:36λ·λ°° λν λλνλ.
26:38κ·Έ μ΄λ€ λ³νΈμ¬λ μ½κ² λμμ§ μμ κ²λλ€.
26:40μ‘μλ΄λΌ!
26:42μ‘μλ΄λΌ!
26:43μ‘μλ΄λΌ!
26:44κ°μ°μμ μ£½μ΄λ λλΌμ΅μ κ°λ ₯!
26:47μ‘μλ΄λΌ!
26:48μ‘μλ΄λΌ!
26:49μ‘μλ΄λΌ!
26:50μκ°μ΄ κ°μλ‘ μ μ λ μ€μ΄λ€.
26:52λΉμ μ κΈ°ν.
26:54κ΅μ λ³νΈμΈμ μ΄λ κ² λ§νκ² μ£ ?
26:56μ¦κ°κ°κ° λ무 λλ ·ν΄μ?
26:58μ£λΆλ¦¬ λ¬΄μ£ μ£Όμ₯νλ€κ° λμ€μ νλ―Έλ°λμλ©΄ μ§μ§ νλ€μ΄μ§κ±°λ .
27:06μ¬μ μ₯μ λ‘ μΈν μ°λ°μ μ΄μΈ.
27:09μΈμ νκ³ .
27:10μ‘λΉλ°©μ΄λ μ£ΌμΉ κ°λͺ
μ£Όμ₯νμκ³ ?
27:14μμ μ¨λ λ΄κ° μ£½μλ€κ³ μκ°νμ£ ?
27:16λ€ μΈμ νκ³ μ μ²κ³ μνλ©΄ 15λ
μ λ μ μμ λ§λ¬΄λ¦¬λ κ²λλ€.
27:22λ΄κ° νμ§λ μμ μΌμ μ΄λ»κ² μλ°±νλΌλ κ±°μ§?
27:26κ°μΈμ.
27:30λ λ³νΈμ¬ μμ΄μ.
27:32λ λ³νΈμ¬ μμ΄μ.
27:34κ²μ°°μ΄ μΈκΈ° μμ΄λ κ·Έλ£Ή 골λ보μ΄μ¦ λ©€λ² λλΌμ΅ μ¨μ λν΄ μ΄μΈ νμλ‘ κ΅¬μμμ₯μ μ μ²νμ΅λλ€.
27:42ꡬμ μ νΌμμ μ λ¬Έ, μ¦ μμ₯μ€μ§μ¬μ¬λ λ΄μΌ μ€ν 2μμ―€ μ΄λ¦΄ μμ μ
λλ€.
27:48λ²μμ μ΄ μ λ¬Έμ ν΅ν΄ λ μ¨μ ꡬμ νμμ±κ³Ό μ¦κ±°μΈλ©Έ κ°λ₯μ±.
27:52λ€, μμ μ¨.
27:54λ³νΈμ¬λ.
27:56λ°©κΈ κ°μ±κ²½μ°°μμμ μ°λ½ μλλ°μ.
27:58λλΌμ΅ μ¨μ.
28:02μ μκΈ° μ€λΉν΄μ μ μΆν΄ μ£Όμκ³ μ.
28:06λ€, λ€.
28:08μ λ μ€νμ λ€μ΄κ° κ±°μμ.
28:10κ·Έ μ κΉμ§ λ³νΈμΈ μ 견 μ μ² μ’ λΆνλλ €μ.
28:14λ€, κ·Έλ¦¬κ³ λνλ λ©΄λ΄ μ‘μμ£Όμκ³ μ.
28:18λ€, μ΄λ° λ΅μ£ .
28:22μΌμ΄λ.
28:26μΌμ΄λ.
28:30μν΄, λμμ.
28:32κ°μ.
28:33μ΄λμ?
28:34μΌνλ¬.
28:44μ΄μ μμ νλνλ€λ©°.
28:46λΆμ΄κ³ λ³΄κ³ λ€ μ 리νλ€λ©°.
28:48νμΌλ‘μκ° μλλΌ λ³νΈμ¬λ‘μ μ¬κ±΄ μμν κ±°μΌ.
28:51λ¨ ν μ¬λμ΄λΌλ μ΅μΈν μ¬λμ΄ μκΈ°λ©΄ μ λλκΉ.
28:54μ΅μΈνκΈ΄.
28:56λ± λ³΄λκΉ κ·Έ μμ λ²μ νμ€νλλ§.
28:58κ·Έλ?
29:00κ·ΈλΌ λλΌμ΅μ΄ λ²μΈμ΄λΌλ μ¦κ±°λ μ°ΎκΈ° μ½κ² λ€.
29:02μ¬κ±΄μ΄κΈ° μΌλ§ μ μ λΌμ΅μ΄λ€ μ§μ 무λ¨μΌλ‘ μΉ¨μ
νλ μ¬λλ€μ΄ μμλ.
29:06μ¬μν¬λ€μΈ κ² κ°μλ° μλλ¬μμ§κΉ λ΄ μ κ³ λ μ νλ λ΄.
29:10κ·Έλλ κ±°κΈ° κ²½λΉλ€μ λκ° μκ³ μμ μλ μμΌλκΉ κ°μ μκΈ° λ€μ΄λ³΄κ³
29:14κ·Έ μ¬μν¬λ€ μ΄λ»κ²λ μΈμ μ¬ν μ°Ύμλ΄.
29:18μμ₯μ€μ§μ¬μ¬ μ κΉμ§.
29:20λ€?
29:21μλ.
29:22μμ΄, μ§μ§.
29:28μ΄λν λ
Ήμ§ 곡κ°μΌλ‘ λλ¬μΈμΈ μ΅κ³ κΈ λΉλΌ.
29:44κ·Έ μ€ μ¬κ±΄μ΄ λ°μνλ μ₯μλ μ κΈ° 103λ 4μΈ΅.
29:50λΌμ΅μ μ§.
29:54κ·Έλ¦¬κ³ μ 102λ 2μΈ΅μ 골λ보μ΄μ¦μ λ©€λ², κ°μ°μ±, μ΅μ¬ν¬, μ΄μλΉμ΄ ν¨κ» μ¬λ μμκ° μμΉνκ³ μλ€.
30:06λλΌμ΅μ μ§μ μ λ°λ₯΄λ©΄ μ¬κ±΄ λΉμΌ μ λ
8μ 10λΆκ²½.
30:12νΌν΄μ κ°μ°μ±μ΄ μ©μμ λλΌμ΅μ μ§μ λ°©λ¬Ένλ€.
30:16κ·Έλ‘λΆν° μ½ 10μ¬λΆ λ€.
30:26κ°μ¬λμ°λ―Έ μνμμ΄ ν΄κ·Όνκ³ .
30:30μ§ μμλ κ°μ°μ±κ³Ό λλΌμ΅.
30:42λ¨ λλ§μ΄ λ¨μλ€.
30:46μ΄μΈμ΄ λ²μ΄μ§ κ³³μ μ΄κ³³.
30:56μ¬λ§ μΆμ μκ°μ λ°€ 12μμμ 1μ μ¬μ΄.
31:02κ°μκΈ° νμ°κ° μμμ§κΈ° μμνκ³ .
31:18κ·Έμ―€ λκ΅°κ° κ°μ°μ±μ μ£½μμ μ΄λ₯΄κ² νλ€.
31:32λΌμ΅μ΄μμκΉ?
31:34λΌμ΅μ΄κ° μλ μ 3μμ λ²νμ΄λΌλ©΄.
31:40κ·Έλ.
31:42μ΄λ»κ² μ΄κ³³κΉμ§ μΉ¨μ
ν μ μμμκΉ?
31:46μκ³ νμλλ€.
31:50μμΈ μ€μμ§κ² νμ¬μ λΆ κ³½λ³μ€μ
λλ€.
31:54μ²μ λ΅κ² μ΅λλ€.
31:58ν΄λ¦¬μ€λΌμΈ μ΄ μκ°λΆλ‘ ν΄μ λμ ν
λ°μ.
32:02λκΉμ§ λ³΄κ³ λ λ΄μΌ ν μ¬κ±΄ κ°μμμ?
32:05λ€, κ·ΈλΌ.
32:07μ§μ 보μλκΉ λ λ΅ μ λμ€μμ£ ?
32:09λ§ΉμΈλ λ³νΈμ¬λ.
32:16μ°Έ μΉμ νμλ€μ.
32:19λ²μ¨λΆν° μλ λ³νΈμΈ μ΄λ¦λ λ€ μΈμμ£Όμκ³ .
32:22λ³νΈμ¬λμ λν μλ¬Έμ μ΅ν λ€μ΄ μ μκ³ μμ΅λλ€.
32:34μ΄κ±° μ¬μ΄ μ¬κ±΄μΈλ° μλ‘ λ무 μ§ λΉΌμ§ λ§μλ€.
32:38νμλ 곡κ°μμ ν μ¬λμ΄ μ¬λ§νκ³ κ·Έ μκ°μ ν¨κ» μμλ μ¬λμ λ¨ ν λͺ
λΏμ΄μμ΄μ.
32:45그건 μμ¬λ₯Ό λ ν΄ λ΄μΌ λͺ
νν΄μ§ λ¬Έμ μ£ ?
32:53μ΄ μ§μ λλλ€ μ μλ λ§μ€ν°ν€λ κ°μ¬λμ°λ―Έ ν μ¬λλ§ κ°μ§κ³ μμλλ° λ κ·ΈλΆμ μ΄λ―Έ μ리λ°μ΄κ° νμΈλκ³ μ.
33:01μ£Όλ³μΈλ€μ μ§μ μ λ°λ₯΄λ©΄ μ΄ μ§μ λΉλ°λ²νΈλ₯Ό μκ³ μλ μ μΌν μ¬λμ λλΌμ μ¨ ν μ¬λλΏμ΄λΌκ³ νλκ΅°μ.
33:09λ 보μλ€μνΌ μΈμΉλ μ μ΄ μ ν μμκ³ μ.
33:13κ·Έ λ―ΈμΉ λΉ μμ΄λ€ μΌλ§ μ μ μ°λ¦¬ μ§κΉμ§ μλ€μ΄μμλ€κ³ .
33:17μ¦, κ·Έλ λ°€ μ΄κ³³μ νΌν΄μμ μ©μμ λ¨ λ λΏμ΄μλ¨ λ§μ
λλ€.
33:27κ·Έμͺ½ μλ’°μΈκ»μλ κ³μ κ²°λ°±μ μ£Όμ₯νμ λ€λλ°.
33:31κ·Έλ κ² λΉν©λ¦¬μ μΌλ‘ λμ€λ 건 λ―ΈμΉ μ§μ΄λ λ€λ¦μλ€λ κ±° λ³νΈμ¬λκ»μλ λ μ μμμ£ ?
33:39μ§κΈμ΄λΌλ μ μ€λνμ
μ.
33:43μμ , λμ λ.
33:49μμ , λμ λ.
33:50μμ , λμ λ.
34:02κ·Έλ κ²λ μ λκ² λλ°μ?
34:05μ λμ, λΉν©λ¦¬μ μ΄κ³ λ λ―ΈμΉ μ§μ μμ£Ό μ¦κΈ°λ νμ
μ΄λΌμμ.
34:15μμ₯μ€μ§μ¬μ¬ λ λ΅μ£ .
34:26μμ , μ¬λ°λ€.
34:27λ§Ήλ³ λ―Έμ³€μ΄!
34:32μλ, μ무리 λ
κ³ λ€μ΄ νμ΄μλ λ§ΉμΈνλ €λ μ΄κ±΄ μλμ§, μ΄?
34:49ν©λ³μ΄ 골기 μΈ‘ μλ¬ΈμΈ κ±° λͺ°λΌ?
34:52μ§κΈ μν° μΈ‘μμ λλΌμκ² μμ νλ€ λ§λ€ νλ λ§λΉμ
34:55κ°μ λ
ΈνΌμμ λ¬΄μ£ μ£Όμ₯νκ³ λμλ 건.
34:58κ³½μ μ² κ³ κ²μ₯μ΄ κ·Έλ κ² κ²λμΈμ?
35:00μμ΄.
35:03μ΄.
35:05λ΄κ° κ·Έ λ± κ°μ μΈκ° λλ¬Έμ κ·Έ λͺ¨μ§ μλͺ¨λ₯Ό λ€ λ€ κ°κ³ μ§κΈ.
35:09μμ .
35:11μμμ°μμ μμ μ‘Έμ
μμ΄μλ μ κ°
35:14νκ²μ¬μ§λ λνλ‘κ²λ μ£λ€ λ§λ€νκ³
35:17μμ΄λ λ°λ₯ μ μ νλ©° μλΉ΅μ΄μ΄ νμλ λνλλ€ νμ¬μ μ μ
μ¬νλμ§
35:21λνλ μ μμμμμ.
35:25μ, λͺ°λΌ!
35:27맨λ μΉ λΆλ¦¬ν λλ§λ€ κ·Έ μκΈ°.
35:29κ³½μ’
μ² μ μ΄λ²μλ μ¬κ±΄μ μ λ©λλ‘ μ£Όλ¬΄λ₯΄λ €κ³ ν κ²λλ€.
35:33μΈλ‘ μ λΆμΆκΈ°κ³ μ°νΈμ μΈ νμ¬ λΆμ΄κ³ κ·Έλ¬λ©΄ κ·Έλμ λ λ¬΄κ³ ν νΌν΄μκ°.
35:38μ, μ λ€λ¦°λ€, μ λ€λ¦°λ€, μ λ€λ¦°λ€.
35:42μ¬κ±΄μ λͺ¨μλλ μ§μ μ΄ λ§μμ.
35:46μμ§ μμ¬μλ£λ₯Ό λͺ» λ΄μ λͺ
ννμ§ μμ§λ§ λΆλͺ
ν λκ° μμ΄μ.
35:50μλ, μ μ΄λ κ² μ΄ μ¬κ±΄μ λͺ©λ§€λλ° λ νμ μ΄λΌλ μμ΄?
35:56κ·Έλ₯ κ°μΈμ μΌλ‘ νμΈν΄λ³΄κ³ μΆμ κ² μμ΄μ κ·Έλμ.
36:02μλ, λͺ°λΌ.
36:08λλ μ무κ²λ λͺ»ν΄μ€.
36:10κ·Έλ¦¬κ³ μ΄κ±° λ¬Έμ μκΈ°λ©΄ λ€ λ§Ήλ³ μ±
μμ΄μΌ.
36:12λ€.
36:14μ΄ν΄, λλ΅μ΄λ λͺ»νλ©΄.
36:16λ νμν 건?
36:22μμ΅λλ€.
36:24μ§κΈμ²λΌ μμ λ‘μ΄ μΈκ·Όκ³Ό μ¬λ €κΉμ 무κ΄μ¬ μ΅λνμ λ
립μ±λ§ ν¬μ₯ν΄μ£Όμλ©΄ λ©λλ€.
36:30μΌλ€ ν΄.
36:40λ ꡬ경λ¬μ΄?
36:42μ무리 λͺ»νλ κ²λ€μ΄ λλ©΄ μ½μ μ΄λ μ‘μΌλ €κ³ , μ?
36:46λ μ½μ μλ?
36:48λ€.
36:49λ€.
36:50λ€.
36:52λ€.
36:54μ§λλ²μ ν© λ³νΈμ¬λμ΄ λλΌμ μ¨ μ 견νμ
¨λ κΈ°λ‘μ΄λ νΌν΄μ μ λ¬Έ μ‘°μμΈλ°μ.
37:04νΉμλ λμμ΄ λμ€κΉ ν΄μ.
37:05μ΄λ»κ² λ°μμ΄μ?
37:06ν© λ³νΈμ¬λμ΄ μμν 쀬μ 리λ μκ³ ?
37:07λ€.
37:08λ€.
37:09λ€.
37:16μ§λλ²μ ν© λ³νΈμ¬λμ΄ λλΌμ μ¨ μ 견νμ
¨λ κΈ°λ‘μ΄λ νΌν΄μ μ λ¬Έ μ‘°μμΈλ°μ.
37:21νΉμλ λμμ΄ λμ€κΉ ν΄μ.
37:28μ΄λ»κ² λ°μμ΄μ?
37:30ν© λ³νΈμ¬λμ΄ μμν 쀬μ 리λ μκ³ ?
37:32νμ³€μ΄μ.
37:36λκ³ μΆμ΄μμ.
37:40λ³νΈμ¬λμ λ΄λΉ λ²λ₯ 보쑰μμ΄ λκ³ μΆμ΄μ.
37:46골λ보μ΄μ¦ ν¬μ΄λΌμμ.
37:54λ€μλ μ΄λ¬μ§ λ§μΈμ.
37:57μ΄λ¬λ€ λ¬Έμ μ겨λ λ μμ μ¨ λͺ» μ§μΌμ€μ.
38:00λκ°λ΄μ.
38:02λ€.
38:06μμ₯μ¬μ¬μ μ μμ¬κΈ°λ‘ μμ΄ νΌν΄μ μ§μ μλ§ μμ‘΄νμ¬μ μλΉν λΉ‘μΈμ.
38:12λ¬΄μ£ μ£Όμ₯μ΄ μ±λ¦½λλ λΉμ·ν νλ‘λ μ¬κ±΄μ μ°Ύμμ€μ. μ΅λν λ§μ΄.
38:16κΈ°λ° μ μ§ κ³μ½μμ μμ μ¨ λμ₯ μ°μ΄μ λ΄μΌκΉμ§ μ μ±
μμ μ¬λ €μ£Όμκ³ μ.
38:20λ€.
38:22λ€.
38:26μ²μ²ν νμ¬.
38:28μΌμΌ μ§νμ΄ λ²νΈ μλΌλμ΄?
38:30κ±°κΈ°.
38:32κ±κ° μ€λ λΌλ°© ν κ±°κ±°λ ?
38:36λ΄κ° κ·Έλ¬λ©΄ μ§νμ΄νν
κ·Έλ.
38:40I'm so excited to be here.
38:42What do you think he's doing over here?
38:44Did he tell you that?
38:46Because he's been sitting here for a while.
38:48I'm sure he told him that he has to call me.
38:50I've been talking to him.
38:52That's right.
39:00Yes.
39:02Who is he?
39:04You're one of my friends.
39:06Today is the host of KMVers and KMVers.
39:10The Winer, the Winer, the Winer, the Winer, its nice.
39:17Can we tell us?
39:19What?
39:20What?
39:22What is it?
39:25What the fuck?
39:27What the fuck?
39:29Who's TNB fans?
39:31It's not a crime.
39:33It's not a crime, it's a crime.
39:35Anyway, it's not a crime.
39:37It's a crime or anything.
39:39It's a crime or anything.
39:41What do you want?
39:43I'm here to go, but I'm fine.
39:45Now it's just a crime.
39:47It's not that it's okay.
39:49It's not that you want to have a crime.
39:51It was a crime.
39:53However, it's not that you had a crime.
39:55I can't believe it.
39:57What's going on?
39:59What did you say?
40:01Guys, have a need to be combat in life.
40:05Because it's not that hard going on.
40:07You know what?
40:09That's why it's not about me.
40:11It's not that hard.
40:13We show you someone's who's a good man,
40:16who sees lives.
40:17No worries.
40:19I'm sorry.
40:20I don't know.
40:22I don't know.
40:23I don't know.
40:24It's not something.
40:25You're a fan.
40:27I don't know.
40:29That's how much it is, I think it's a good thing for you to make sure that you have to give it to yourself.
40:35The case is morning and evening, evening and evening, I've already seen all of this.
40:41When the case is hot, the two of them were in the house of Dora X's house, the two of them were able to find out what's going on.
40:51It's fun, right?
40:53I think I'm going to be able to increase the attention of the concern I think.
41:03Then, I think it's going to be in the future of the TV.
41:07It's not going to be in the future.
41:09It's going to be in the community.
41:12People are really curious.
41:15What are they doing?
41:18What can I tell you?
41:21How can I tell you?
41:23I'm not going to be in the future.
41:25I've said, I'm going to wait for you.
41:27You're not asking me to answer.
41:29I'm just waiting for you.
41:31I'm waiting for you.
41:35You can answer them without asking.
41:37I'm not going to answer your questions.
41:39I'm going to ask you.
41:41I'm sorry.
41:44I'm sorry!
41:48We got to go!
41:50It's just going to go.
41:52It's just going to go.
41:54What?
41:55What?
41:57What's that?
41:59That's it.
42:05It's the hour to the 50-50.
42:08It's the time for the family.
42:14Then he's entering.
42:18Anyway, CCTV's already been aware of it, so we're going to be able to escape it.
42:41If you have a chance to see the window, when you open the window, it will be the end of the game.
42:48.
42:53.
43:10.
43:15.
43:17I can't wait until I set it up until I set it up.
43:22Then I can't wait for you to go and see the λΉλ².
43:33If you look at the λΉλ²,
43:35if you look at the schedule,
43:37you can see the λΉλ².
43:40If you look at the λΉλ²,
43:42I can't wait for you.
43:45If you look at it,
43:46you can see the real date.
43:49You have to find the results in your day.
43:52We can see the results in the situation.
43:56I'll go back to the hotel room.
43:58Don't be sure.
43:59I don't know why not.
44:00You have to find the results in your day.
44:02Yes.
44:03Right?
44:04Because we ruined it.
44:05Right?
44:06Right?
44:08Right?
44:09Right?
44:10You're afraid of us right now?
44:12Right?
44:14Why not?
44:15Stokerang.
44:16Teller you really.
44:17Stokerang, Stoker
44:21is not.
44:23He was so funny to you.
44:34Love is not because of it to image, to eat us.
44:38I'll never forget you.
44:39I'll never forget about that.
44:41I don't know if I love you,
44:44I'll never forget you.
44:50The real love is...
44:55I will be looking to look for people.
45:01I will look forward.
45:05I want you to pray that he will give you happiness.
45:12I want you to help him.
45:14I want you to help him!
45:16I want you to help him!
45:18I want you to help him!
45:35Don't let you die.
45:38Don't you forget it?
45:41You can tell me why.
45:44Don't hurt myself.
45:45Just hold that kind.
45:47No.
45:50No.
45:52No.
45:54No.
45:56I don't remember.
45:59I don't think there's a lie.
46:02But really...
46:07Really.
46:12No, it's not...
46:14Because if this was not a lie...
46:16You know...
46:20Doohiky...
46:27Doohiky...
46:29I will have to get a doctor.
46:31That's what I'm saying.
46:33Yeah, I can't tell you.
46:35You know what I'm saying?
46:37I'm the only one I'm going to go with you.
46:41I'm the only one I'm going to go with you.
46:45I'm going to go with you.
46:47I'm not going to go with you.
46:49I don't...
46:55I'm not going to die.
46:57I'm not going to die.
46:59...inμ νμ§ μμ΅λλ€.
47:02...
47:03...
47:07...
47:12...
47:17...
47:21...
47:23...
47:28...
47:34...
47:40...
47:44...
47:49...
47:50...
47:51The other case is not to confirm that there is no no one has failed to follow the trade.
48:02Attorney General, the jury has Π·Π°ΠΏΠ»Π°Ρed all the reflections on the house of the case.
48:09However, theisin's case has not been reported that it's no mention of the case that has been seen as the crime.
48:16Do you have any explanation about this?
48:20I don't have to tell you about that, but I don't have to tell you about it.
48:25However, I don't have to tell you about the case at the moment.
48:30The case, the case, the night of the case,
48:33there was no delay in the morning.
48:36According to the case of the case,
48:37the case of the case of the case may be failed.
48:41The case, the case, there is no certainty in the case of the case.
48:44There is no need to know whether it is not the case of the police.
48:51In the case of the case,
48:54there was a question that was found in the place where the material was found.
49:00This is the fact that there is no possibility that there is no need to be found in theηΎθ±‘.
49:06It is usually a fact that a crime is found in the case of a crime.
49:12That's why it's the 3rd person who was familiar with the crime,
49:16that is, the other person who was familiar with the crime scene,
49:20that could be a strong evidence.
49:24Is there any evidence that you found in the crime scene?
49:31Yes, there is.
49:35Attorney General,
49:37In terms of the rules I generally have a true error in the case of a legal sense of an understatement of a wrong decision.
49:44At the same time, the case of the case can be taken out of the case without a clear evidence using a counsel that would help her repair.
49:56He has to be legal against theκ»λΌ, and he is always used to prevent this side of death as he has embedded in a way.
50:03I'm sorry.
50:11I'm sorry.
50:17First time, counter punch.
50:20Yes?
50:22Counter punch is...
50:26I'm going to fight against the attack.
50:29I'm not going to fight against the attack.
50:32You're going to fight against the attack?
50:34Yes.
50:35Let's compare it to the attack.
50:37The attack and counter punch is different.
50:39Then I'm going to knock down.
50:56Why are you so important?
50:59I'm not going to die.
51:02I'm not going to die.
51:04No matter what?
51:05I'm not going to die.
51:06How much is it?
51:08I'm not going to die.
51:09I'm not going to die.
51:10I don't know.
51:11I don't know.
51:13I'm not sure what's going on.
51:15I don't know.
51:19I don't know.
51:20I don't know.
51:25I don't know.
51:32I don't know.
51:37I don't know.
51:41I don't know.
51:44I don't know.
51:46Maybe...
51:48You know.
51:50You see someone who calls to me?
51:51You will never bring me anything to you.
51:56I will ask you to take care of me.
51:58I will send you to my dentist.
52:00What do you hear?
52:02Do it!
52:05Do it!
52:06U.S.
52:36I can't wait to see you anymore.
52:48Let's go.
Be the first to comment