Skip to playerSkip to main content
✨ Welcome to LUCIFER_DONGHUA ✨
⭐ Your ultimate destination for epic Donghua content – from thrilling stories to breathtaking fantasy adventures.
🌟 We bring you action, magic, and unforgettable journeys that keep you hooked from the very first episode!
💫 Stay tuned for regular uploads, exciting series, and a community full of anime & donghua lovers.

🔥 Subscribe now and be part of the adventure! 🔥


#Donghua #AnimeWorld #ChineseAnime #DonghuaSeries #AnimeLovers #DonghuaCommunity #AnimeVibes #DonghuaEdit #AnimeEdits #DonghuaFans
Transcript
00:00Audio Jungle
00:07Audio Jungle
00:18Audio Jungle
00:30Audio Jungle
00:35Audio
00:38Audio
00:39Audio
00:43Audio
00:47我来找你,是为了你头上的那根簪子吗?
00:52这根簪子很普通,只是普通的玉彩。
00:56哼哼哼哼哼,你说了不算。
01:00你到底想要什么?
01:01你怎么能放过他们?
01:03推一万步说那根簪子是寻常的文人事物,也不属于你。
01:09推一百步说?
01:11那可是齐靖春保存了这么多年的东西。
01:15我不相信没有暗藏玄机。
01:17如果。
01:20只推一步说,那就更厉害了。
01:23它甚至可能是一只文脉星火星的性。
01:26哼。
01:28陈平安,你觉得戴在你头上,合适吗?
01:42这是齐靖春的先生的义务,也算是齐靖春的义务。
01:46你亲手折断簪子,我不杀你。
01:50我从不骗人。
01:58还真有点像。
02:05哼,早就该想到的。
02:10按照穷秀才的脾气和齐靖春的性质,传下来这么跟普通簪子才是正常。
02:18嗯,拿回去。
02:26以后别做傻事,哪有死物比人的性命还重要的?
02:31活着,就是这天底下最大的道理。
02:36不管怎样,活着就有希望。
02:39记住,以后不管遇到什么,
02:42都不要对这个世界,失去希望。
02:48阿良,你认识齐先生?
02:57阿良,你叫我剑术吧。
02:59左师兄说不过我,就动手打我。
03:02崔大师兄装模作样,拦架拉着左师兄。
03:06但我瞧得可清楚了。
03:08他的手,早就瞧瞧松开。
03:16齐靖春对这个世界很失望,那是他的事。
03:20你陈平安别学他。
03:22你还没有见识过这个世界的好与坏。
03:25更何况我阿良又不是读书人,
03:29你陈平安暂时也不是。
03:31所以,
03:32知道吗?
03:36你拿走了一样我以为是囊中之物的东西。
03:40我甚至已经在那个地方刻下了一个字。
03:43结果等我屁点屁点回来,
03:45是这么个惨淡光景。
03:47所以,
03:51你以后,
03:53没有本事在那里刻下两三个字的话。
03:56我看你不羞!
03:58看你不羞!
04:06阿良,
04:07你能不能说些我能听得懂的话?
04:09哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
04:14可以啊,
04:15我叫阿良,
04:17善良的良。
04:19对对对,
04:20我是一名剑客。
04:22哼哼,
04:23就这么定了。
04:25我会送你们到大力边境,
04:29相信到了那个时候,
04:31那帮孩子也能轻轻双手越游求学了。
04:34暂时不会有乌烟瘴气的事,
04:37但在那以后,
04:38你就得自求多福了。
04:40能不能带他们走到大锤山羊书院,
04:43能不能活着回到大力龙泉?
04:45全看你自己本事。
04:47阿良,
04:49谢谢你。
04:51我之前觉得,
04:52你不像个好人,
04:54但现在,
04:55我可以相信你了。
04:57哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈。
05:00恭喜哪个王。
05:02你小子以后见到我这种绝世高手,
05:08要发自肺腑的尊重,
05:10知不知道?
05:11阿良,
05:12你那么厉害,
05:13也打得过诸葛。
05:15唉,
05:18我真疲惫啊。
05:19你怎么比齐净川当年还讨人啊,
05:22阿良,
05:33陈平安说你昨天晚上升山拉屎去了,
05:37因为这样,
05:38就可以不擦屁股。
05:39哈哈,
05:40是陈平安说的啊。
05:42唉,
05:43唉,
05:44唉,
05:45唉,
05:46阿良,
05:47阿良,
05:48你人说脾气好,
05:49我有一个姐姐,
05:50要不要以后,
05:51接受你们认识认识,
05:53都料理了。
05:54唉,
05:55你娘子虽然难听,
05:58但人可漂亮了,
05:59绝对不配你。
06:00零首一和董水晶两个色片,
06:03都演唱我姐呢。
06:13哇,
06:14难怪这臭小子走了这么久,
06:16脚底板连个水泡也没长。
06:18看来从小就被高人打了,
06:20人到底多。
06:22唉,
06:23李怀,
06:24我那老战人姓神明谁啊?
06:31他爹叫李二,
06:32小镇出了名的酒鬼混子,
06:34李怀没少因为他爹被人嘲笑。
06:39哈哈,
06:40小兔崽子,
06:41身在福中不知福呀。
06:43或者,
06:44杀他爹是非常好的手啊。
06:45有心事啊,
06:46要不要喝一口?
06:49啊,
07:02不掺杯才有乐趣。
07:04If you don't have fun, you'll have fun.
07:07How are you doing? I'm going to drink.
07:09Ah!
07:10Ah!
07:11Ah!
07:12Ah!
07:13Ah!
07:14Ah!
07:15Ah!
07:16Ah!
07:17Ah!
07:18Ah!
07:19Ah!
07:21Ah!
07:22Ah!
07:23Ah!
07:24Ah!
07:25Ah!
07:26Ah!
07:27Ah!
07:28Ah!
07:29Ah!
07:30Ah!
07:31Ah!
07:32Ah!
07:33Ah!
07:34Ah!
07:35Ah!
07:36Ah!
07:37Ah!
07:38Ah!
07:39Ah!
07:40Ah!
07:41Ah!
07:42Ah!
07:43Ah!
07:44Ah!
07:45Ah!
07:46Ah!
07:47Ah!
07:48Ah!
07:49Ah!
07:50Ah!
07:51Ah!
07:52Ah!
07:53Ah!
07:54Ah!
07:55Ah!
07:56Ah!
07:57Ah!
07:58Ah!
07:59Ah!
08:00Ah!
08:01Ah!
08:02Ah!
08:03Ah!
08:04I don't think we're going to be able to do it.
08:06I don't want to say we're going to be able to do it.
08:08It's absolutely true.
08:12I understand.
08:14If you're in, I'll take care of you.
08:18This young man is not a part of his body,
08:20but he's also a part of his body.
08:22It's impossible for him to be able to do that.
08:26I don't think so much.
08:29What are you doing?
08:31I'm sorry.
08:33There are no way,
08:36the essence of the enemy is the fate of all of us.
08:40It's a matter of being here.
08:42You will have a force that will be forced.
08:43If you have a force,
08:45you can only perpetuate your body.
08:48If you were aiden of the enemy,
08:49it will also be the one of us.
08:51You will have the right mind.
08:54You look hard for him.
08:56You look good for that.
08:58He's the most poor one.
09:00At the bottom of the eduando,
09:02You'll be able to get to the second stage.
09:04I'm going to get to the second stage.
09:08This is the fire of the fire of the fire.
09:10You'll be able to die.
09:19This is the fire of the fire.
09:32I should just go.
09:34I'm not going to.
09:36I'm not going to.
09:38I'm not going to.
09:40I'm not going to.
09:42You're not going to.
09:44What do you say?
09:46Two people are set up to kill.
09:48The wind is so such an extraordinary thing.
09:50If you're not going to be able to kill people,
09:54it's just easy to kill people.
09:56The name of the witch is for the kill.
10:00Yes.
10:02李侯,五道第七境宗室
10:04虎英陵,第八境修室
10:06先修飞剑和道家福禄
10:08两人二十年间从未失神
10:10更是为娘娘出生入死
10:12为我大骊立下汗马功劳
10:14好啊
10:16我记得那齐敦山黑白死
10:19彼此厮杀吞噬已持续百年
10:22如今不知道怎么样
10:23仅剩一黑一白两子
10:25吃人无数
10:26是否需要李部出马围剿轻松
10:28不必
10:29留着有用
10:31
10:31我倒要看看你有多大本事
10:34我想杀一人
10:36还没人能拦得住
10:41小叔叔
10:42那边有竹林
10:44好看吧
10:48小宝萍
10:49马上入夜了
10:51再好看的竹林也不能过去
10:53要小心
10:56怎么又是女汤啊
10:58小兔崽子
11:00别挑三拣四的
11:03
11:04如果以后路过竹林
11:05我给你做一个竹树香
11:09李宝萍
11:10小师叔已经很好很好了
11:12要知足
11:14阿灵
11:15你其实不是阮师傅找来的那个围巾吧
11:27那家伙九品奇差
11:31哪有我半分潇洒
11:33我教了他一手上乘剑说
11:36那小子毛色顿开闭关去了
11:39
11:40葫芦是丑老
11:42毛驴嘛
11:43我帮着照顾而已
11:48连武之人
11:49不能喝酒的
11:50
11:51
11:52
11:53
11:54
11:55
11:56
11:57
11:58
11:59
12:00
12:01你做的已经足够好了
12:03这一路上
12:04你就没有睡过踏实觉
12:05不仅要守夜
12:06还要磨刀喂驴
12:07更要计算每一个人的脚绳
12:09还要提前打探路线
12:11
12:12光是生火做饭
12:13这帮小崽子们就重口难调啊
12:15
12:16完成是我
12:17走料跳子了
12:18
12:20
12:21
12:22可你陈平安
12:23也只是个屁大屌的孩子啊
12:26哈哈哈
12:31加油
12:34?
12:35都身 마스크
12:37确准
12:38小兵
12:40小兵
12:43小兵
12:44小兵
12:54小兵
12:55小兵
12:55Oh my god, I'm so sorry for you.
13:15Ah, I'm sorry for you.
13:18Ah, I'm sorry for you.
13:20Ah, I'm sorry for you.
13:22Oh my god, I've seen a little more of the first time.
13:25I'll see you later.
13:26I'll tell you.
13:27Oh my god.
13:29I'm so sorry for you.
13:31Ah, I've been so sorry for you.
13:33Ah.
13:38It's just like a flower,
13:41it's just like a flower.
13:43Ah.
13:45Ah.
13:47Ah.
13:49Ah.
13:50Ah.
13:58Ah.
13:59Ah.
14:00Ah.
14:01Ah.
14:02Ah.
14:03Ah.
14:04Ah.
14:05Ah.
14:06Ah.
14:07Ah.
14:08Ah.
14:09Ah.
14:10Ah.
14:11Ah.
14:12Ah.
14:13Ah.
14:14Ah.
14:15Ah.
14:16Ah.
14:17Ah.
14:18Ah.
14:19Ah.
14:20I'll go to the next time.
14:22Who would you like?
14:23I'm going to go.
14:24I'm going to take a look at you.
14:26Don't worry.
14:28Oh, my lord.
14:29This is your fault.
14:30Oh, my lord.
14:34Oh, my lord.
14:35Oh, my lord.
14:36Oh, my lord.
14:37Oh, my lord.
14:38Oh, my lord.
14:39Oh, my lord.
14:40Oh, my lord.
14:44A hundred, I'm going to step in back someday.
14:47Oh, my lord.
14:49I'm your mother.
14:51Oh, my lord.
14:52There must be another belle creature that's just coming.
14:54Oh, man.
14:55What am I occurring?
14:56Oh, my lord.
14:58I might disappear.
14:59Fight the army throng.
15:00That blancmeree cist allen.
15:02Take that camp,
15:04and offices kö theedigus of the Grand pues,
15:06and pockets the land.
15:07Oh, my lord.
15:08but I can't take advantage of the weight of the weight.
15:10I can't take advantage of the weight of the weight.
15:12I've got a lot of weight.
15:14I've got a lot of weight on the mountain.
15:16Oh, my lord.
15:18This mountain is a great place for the mountain.
15:20Why are you so heavy?
15:29Who told you that mountain mountain is a good person?
15:33Oh, my lord.
15:35Oh, my lord.
15:37Oh, my lord.
15:39Oh, my lord.
15:41Oh, my lord.
15:43I will continue to do this.
15:45How will I?
15:47Oh.
15:49Oh, my lord.
15:51Oh, my lord.
16:03Oh, my lord.
16:05Oops.
16:07Oh, my lord.
16:10Oh, my lord.
16:15given us transc�剑,
16:18David Humphries says the devil.
16:20She is.
16:22Finally.
16:23We're around a business.
16:24Let's use this for yourself.
16:26Oh, my lord.
16:28Oh, maybe.
16:29Oh, my lord.
16:30Humphries take us out and make anise line.
16:32See, outstanding.
16:33What the hell?
16:35Oh, there are deadly.
16:37Oh my god.
16:38Oh my god.
16:43Oh my god.
16:44You could have beaten me in all of this.
16:46If you were a foolhard, you could have been bad.
16:52That's killing me.
16:53You've been over the couple of years.
16:54How's how how ?
16:55He's going to leave a lad.
16:56The fuck's who's gone?
16:58I want to get on the ship.
17:00And then you came out of the house.
17:15What's your fault?
17:16What's your fault?
17:20You...
17:21Who are you?
17:30Oh my god, you're so stupid!
17:35If you want to kill them, you don't want to kill them!
17:39Don't kill them!
17:41Don't kill them!
17:42Don't kill them!
17:43Don't kill them!
18:00Don't kill them!
18:08Dad!
18:09I'm going to Ted!
18:10Please be okay!
18:11Let's go!
18:30Ah!
18:31Hereum!
18:31It's the only one in the kingdom!
18:34You're my son!
18:36The king of the master's master's master
18:37Will my wife be granted!
18:40This is me!
18:43The king of the master's master's master!
18:45Will he be King of a father-in-law,
18:48and then he is the king of the master's master?
18:54How dumb!
18:55I'm the master!
18:57I'm going to die for you.
19:02I'm going to die.
19:11You're the best teacher.
19:14I'm not afraid of you.
19:27Let's go!
19:35Let's go!
19:36Let's go!
19:57Let's go!
20:00Come on!
20:05I'm going to kill you!
20:27Let's go!
20:57Let's go!
21:21How are you?
21:27Let's go!
21:57Let's go!
21:59Let's go!
22:00Let's go!
22:01No!
22:02No way, no way.
22:04No way, no way.
22:05No way!
22:06Let's go!
22:07No way!
22:14You can't get it!
22:16Oh my god, don't move to this place.
22:27Don't move.
22:32Don't move.
22:35Don't move.
22:39The king, let me kill you.
22:52The king, the king.
22:53The king, please.
23:04Come on!
23:09Let's go.
23:39Let's go.
24:09Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended