Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 20 heures
Transcription
00:00:00لا تنسى الاشتراك لتتوصل بجديدنا دائما
00:00:30تنسى الاشتراكة
00:00:32تحفين على استراك
00:00:36تمام
00:00:41احسنى الاشتراك
00:00:44اجتراك
00:00:48الاشتراك
00:00:52اصطرق
00:00:54اصطرق
00:07:43بحكيًا ايضا
00:08:13يالله الإنتبه من مالذين علي الذين يجب ديني
00:08:20ترجمة في هذا المقات
00:08:25اشعر المزيدين
00:08:29حزن العرب المزيدين
00:13:16ابتلاح بي
00:13:35بي
00:13:38بي
00:13:42بي
00:13:44اشتركوا في القناة.
00:14:14وقت تبقيني
00:14:24تلاحظة
00:14:24فتحة ستاعدل
00:14:26مرحظة
00:14:28عضو
00:14:30من ذلك
00:14:32المحضر
00:14:34السحاعدة
00:14:36من ذلك
00:14:40ماهو مرحظة
00:17:34وظ Roux
00:17:36نرى الأسلحة
00:17:37سوف نتحدث
00:17:37نحن المجدد
00:17:37ونحن المجدد
00:17:39ورحاني بوين
00:17:40فرحاني المجدد
00:17:41ورحاني المجدد
00:17:41أليم
00:17:42أليم
00:18:00أكتور دن
00:21:06اه فتما
00:21:09kim düştü yüreğine
00:21:11ondan mı anana
00:21:13atana karşı gelirsin
00:21:16sevda ateşi
00:21:22önce ısıtır
00:21:24ama sonra yakar
00:21:27ben sizi
00:21:29size rağmen
00:21:31koruyacağım
00:21:32ama bilirim
00:21:36bir gün siz de
00:21:38beni anlayacaksınız
00:21:40bir gün siz de
00:23:10هيا
00:24:44ها قرديم
00:24:48ها قرديم ها
00:24:50استقامتهم لديكم
00:24:54استقامتهم لديكم
00:26:42مراقص قناع Länder
00:26:44وانا عيون من
00:26:51ودحقوة
00:26:53وكان عبوسي
00:26:53مراقص قناع من
00:27:10موسيقى
00:27:40موسيقى
00:27:58موسيقى
00:28:00ورهان
00:28:02موسيقى
00:28:04موسيقى
00:28:06موسيقى
00:28:08موسيقى
00:28:09يومي
00:28:11أنا بأسفار
00:28:20هانچ Party
00:28:22اجابي
00:28:23مهم
00:28:25اجابي
00:28:26لنستحر
00:28:27تصوح
00:28:28اختيب
00:28:30اوهمي
00:28:30اختيب
00:28:32اختيب
00:28:33اختيب
00:28:34اختيب
00:28:36اختيب
00:28:37اختيب
00:28:39ترجمة نmaj
00:28:50تستر
00:28:52ترجمة نبر
00:28:55سبحانه
00:29:00ترجمة عبد
00:29:04تكتب
00:31:36oran
00:31:40oran
00:31:45cerkutay
00:31:51şahinşa
00:31:58nedir yüzünüzdeki bu keder yarenler
00:34:01أولونا كبيرا كبيرا كبيرا
00:34:31...هل bu itlerin cüreti böyle arşı açmışken...
00:34:35...شungur Bey'in Abdullah Bey'in üstüne yıkılan çığ...
00:34:40...ماazallah yarın bu otağdakilerin üstüne de yıkılır.
00:34:47Kim ki üstümüze yıkılır...
00:34:51...gazabımız onu kor eder, yakar.
00:35:01...şehitlerimizi şehadete böyle mi uğrayacaksınız?
00:35:07...sizler...
00:35:10...şehitlerimizi şehadete böyle mi uğrayacaksınız?
00:35:16...şehitlerimizi şehadete böyle mi uğrayacaksınız?
00:35:21...ağabeyler...
00:35:23...he?
00:35:24...şehitlerimiz...
00:35:26...übürüdüm...
00:35:28...öyle mi uğrayacaksınız?
00:35:35...ağzınızda diliniz mi dönecek, bileğinizde pusatlarınız mı?
00:35:40والوقات
00:35:43واصلت
00:35:45ومسناعي
00:35:48امام
00:35:51والوقات
00:35:54امام
00:35:56امام
00:36:01والوقات
00:36:05والوقات
00:36:09تبير ترسول الانسانات
00:36:12تبير تبير تحفظ الرجل
00:36:14من الصوف
00:36:16تبير تبير تحفظ الرجل
00:36:19الانسانين
00:36:26تبير تحفظ الرجل
00:36:29من الأسوار
00:36:33يحفظ
00:39:20.
00:39:21.
00:39:22.
00:39:23.
00:39:24.
00:39:25.
00:39:26.
00:39:27.
00:39:40.
00:39:41.
00:39:42.
00:39:45.
00:39:46.
00:39:47.
00:39:48أنا öyle kolayca عمام.
00:39:52Öyle kolayca عمام.
00:40:18Abla.
00:40:23Ne oldu?
00:40:28Sen ne edersin orada?
00:40:31Ver bir bakayım.
00:40:33Halime yok da ver bir bakayım.
00:40:36Ne bu?
00:40:40Sen bunu kime ettin?
00:40:42Halime ya.
00:40:44Abla bak geceden beri anlatacağım dersin tek kelam etmezsin.
00:40:47Söyle artık.
00:40:48Yok bir şey yok işte.
00:40:51Yok diyemeyeceğim ben.
00:40:54Var sende bir eller.
00:40:57Ablam.
00:40:58Senin dilin varmaz ama.
00:41:00Ben anlarım.
00:41:02Sen kesin sevdalanmışsın.
00:41:10Ben Akça oraya giderim.
00:41:13Cevap vermeye.
00:41:17Ne?
00:41:20Ne cevabı abla?
00:41:20Ne sordu ki?
00:41:23Yok.
00:41:26Ben nasıl denir bilmiyorum.
00:41:30Bilmiyorum ama.
00:41:31Valla benim de bilmediğim yerden geldi abla.
00:41:38Mesat'tan nasıl sevdalandım denir ki yüzüne baka baka.
00:41:42Halime.
00:41:44Halime.
00:41:45Sana ne oluyor?
00:41:48Hadi ben anlatırım söylerim de.
00:41:50Sen hiçbir şey anlatmasın.
00:41:53Sen de çok konuştun sanki abla.
00:41:55Ne anlattın ne anlattın.
00:41:57Halime ben.
00:41:59Ben.
00:42:00Ay diyemeyeceğim.
00:42:01Eee.
00:42:06Yakışıklı mı var?
00:42:08Gıcıksın.
00:42:09Gıcıksın.
00:42:09Gıcıksın.
00:42:10Gıcıksın.
00:42:10Gıcıksın.
00:42:10Valla.
00:42:12Kızardığına göre.
00:42:14Yakışıklı demek ki.
00:42:17Ah ah.
00:42:18Bendeki de soru.
00:42:19Sen onca yıl kimseye bakma.
00:42:22Şimdi sevdalandım diyorsan.
00:42:25Kesin çok yakışıklı.
00:42:26Gıcıksın.
00:42:28Hı.
00:42:30Halime.
00:42:32Dursun yakışıklı mı?
00:42:34Cım.
00:42:36Ne alaka abla şimdi dursun?
00:42:38Çok fenasın ha.
00:42:40Çok.
00:42:41Şşş.
00:42:42Şşş.
00:42:56Bu hasaradaki aplar cengi hazır mıdır?
00:43:08Aplar tam tekmiri cengi hazırdır beyim.
00:43:11Sen ne ararsın burada Aykut?
00:43:13Osman beyim buradadır beyim.
00:43:16Nerededir beyim?
00:43:17Bursa'yı gözetlediğimiz tepededir beyim.
00:43:19Sizi bekler.
00:43:25Bekleyin beni burada.
00:43:26Haydi.
00:43:27Haydi.
00:43:34Orhan alplerini topluyor.
00:43:36Ordunun geldiği yeri öğrenmiş olabilir.
00:43:38Hektör'a haber verelim.
00:43:39Haydi.
00:43:40Nereye gidersiniz şakkarlar?
00:43:58Türk'ün toprağına destursuz ayağı basıp gitmek yoktur.
00:44:02Bunlar hektör'ün adamları.
00:44:24Ama bu yiğit kim?
00:44:28Şimdi anlayacağız kardeş.
00:44:31Aplar.
00:44:32Dağılır.
00:44:32Türk gibi pusat alarsın.
00:44:46Kimsin sen yabancı?
00:44:48Hele dön arkanı.
00:44:56Öz yurdumda öz kardeşini tanımaz mısın Turağan?
00:45:01Şamil.
00:45:03Beni özlediniz mi kardeşler?
00:45:05Kardeşim sen de özelmez misin?
00:45:08Turağan.
00:45:08Kardeşim sen neredesin kardeş?
00:45:15Yine hangi dağda çakalları doldurdun ha?
00:45:18Kardeş.
00:45:20Cihanda çakkal.
00:45:21Oğuzda er bitmez Demirboğa.
00:45:23Öyle.
00:45:23Şuşa'da çakallardan pos yaptık.
00:45:27Yurduyu ya ettik.
00:45:28Şimdi Orhan Bey'in yanına yoldaş, sırdaş olmaya geldim.
00:45:33Eyvallah kardeş.
00:45:35Bunlar hektör denen iblisin adamları.
00:45:37Ha.
00:45:38İyi ki onları bizden evvel gördün.
00:45:41Yoksa hamlemizi ona derlerdi.
00:45:43Vaktinde geldin kardeş.
00:45:45Tam vaktinde geldin.
00:45:47Allah'ın izniyle biz de büyük bir savaşa gireceğiz inşallah.
00:45:51İnşallah.
00:45:52Biz de Orhan Bey'in yanına giderdik.
00:45:53Seni görünce pek bir sevinecekler.
00:45:58Haydi gidelim.
00:45:59Haydi.
00:46:23Haydi.
00:46:26Bir sevinecekler.
00:46:26Bir sevinecekler.
00:46:27Bir sevinecekler.
00:46:28İyi.
00:46:40Bir sevinecekler.
00:46:41يحوه شخصي
00:46:43تضغط ليس too
00:46:47مهما الانتقل
00:46:49مهما الانتقل
00:46:51لقد كان من يساعد مجموعة
00:46:54أعطيق بقيد
00:46:57كله
00:46:59يا راو
00:47:03يتقل بها
00:47:05كما سوف يتعب
00:47:09مرحباً.
00:47:11إنه مرحباً.
00:47:14مرحباً.
00:47:16سيطرة على مرحباً.
00:47:20سيطرة على خلالك.
00:47:23سيطرة على غرفة الحقوق.
00:47:26أمامنا مرحباً.
00:47:32عددى
00:47:38قاعدت
00:47:39وفي جديد
00:47:53وفي جديد
00:47:55من غير
00:47:56قاعدت
00:47:59يجب
00:48:00نيتم, مرادم رزا-ي الاهidir.
00:48:05آدم
00:48:05برسا'nın kapısında
00:48:08seninle kol kola girmektir.
00:48:13واسيتن ise
00:48:13boynumun borcudur.
00:48:19Orhan
00:48:21haydi git.
00:48:24غير دورك
00:48:25سنة يارشمز.
00:48:27دوام
00:48:28seninledir.
00:48:30غزان
00:48:31ömür boyu mübarek olsun.
00:48:33واسيتم
00:48:36آدم
00:48:38يح zag
00:48:39واسيتم
00:48:41لا
00:48:42اقل
00:48:42اقل
00:48:42ب Mrs.
00:48:43لازن
00:48:44لا
00:48:44میلام
00:48:45انا
00:48:47اقل
00:48:48كان
00:48:49يوجد
00:48:50اقل
00:48:51Educ
00:48:51ا taki
00:48:54اقل
00:48:54اقل
00:48:55اقل
00:48:56انا
00:48:56اكت
00:48:57اцо
00:48:57pops
00:48:58اقل
00:48:58ان
00:48:59اجن
00:48:59في
00:49:00موسيقى
00:49:07موسيقى
00:49:15موسيقى
00:49:17ايه بيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزيزي
00:52:23Bugün bu vadiyi hektör ve adamlarına kabul edeceğiz
00:52:27Avcı olup hasmı sürek avıyla yere sereceğiz
00:52:35Avımız vadiye girdiğinde az mevcutta onların karşılarına çıkacağız
00:52:43Avımız bir an şaşıracak
00:52:45Hala kendini üstün sanıp öyle hemen unutmayacak
00:52:49Sonra da sürek avı dersine Orhan Bey
00:52:53Avımızın vadiye girdiği ikiye kadar pusu atacağız
00:52:58Sol tarafta Şahin Şah Bey ve Avcı Bey
00:53:02Sağ tarafı Boran Bey alacak
00:53:04Cerkutay Bey ise arkalarından dolanıp kaçıklarını engelleyecek
00:53:07Böylece düşmanı ölüm halkasına hapsedeceğiz
00:53:12Hector geride bir çıkış yolu kalmadığını fark eden de
00:53:17Ölümü ensesinde hissedecek
00:53:20Ve bizi küçümsediği için üstümüze hücum etmek isteyecek
00:53:26Sonra sıra vadinin doğru yerlerine yerleştirdiğimiz harplarda
00:53:33Vadinin iki yakasına ip geriyecekler
00:53:35Hector ve atlılarının kaçış yolu kalmayacak
00:53:39Sonrası malum
00:53:42Etlerini lime lime edeceğiz
00:53:45Orhan Bey
00:54:00Şamil Beyim hoş gelmişsin ne ararsın burada
00:54:11Şuşa dağlarında çakalı çıyanı eksettik
00:54:14Gayrı Börü'nün sürüsüne katılalım dedik Beyim
00:54:18Ey maşallah
00:54:19İyi etmişsiniz
00:54:20Hoş gelmişsiniz
00:54:21Sefa gelmişsiniz
00:54:22Eyvallah
00:54:23En amansız vakitte yetişti Beyim
00:54:25Gelen orduların gözcülerini Şamil Bey'in sayesinde indirdik
00:54:29Evelallah
00:54:30Ey maşallah
00:54:31Benim ardımda bunca tunç ürekli yiğit varken
00:54:35Bunca cengaver varken
00:54:37Hasmın kanıyla bu vadi nehir eylemek
00:54:41Bize zor iş değildir
00:54:43Erhan Dönü'nü
00:54:45Erhan Dönü'nü
00:54:47Erhan Dönü'nü
00:54:49O tüccarı bulacağım Fatma
00:54:52Nereye gidersin Fatma
00:55:11Yeni o tüccarın yanına mı yoksa
00:55:25Dönü'nü
00:55:27Dönü'nü
00:55:29Dönü'nü
00:55:31Dönü'nü
00:55:35Dönü'nü
00:55:37Dönü'nü
00:55:39Dönü'nü
00:55:41Dönü'nü
00:55:43Dönü'nü
00:55:45Dönü'nü
00:55:47Dönü'nü
00:55:49Dönü'nü
00:55:51Dönü'nü
00:55:53Dönü'nü
00:55:55Dönü'nü
00:55:57ترجمة نانسي قنقر
00:56:27ترجمة نانسي قنقر
00:56:57ترجمة نانسي قنقر
00:56:59ترجمة نانسي قنقر
00:57:01ترجمة نانسي قنقر
00:57:03ترجمة نانسي قنقر
00:57:05ترجمة نانسي قنقر
00:57:11ترجمة نانسي قنقر
00:57:13ترجمة نانسي قنقر
00:59:21سوف يمكنك أن تريد أن أريد أن أريد أن تريد
00:59:39يميني يدفن
00:59:41المترجمات لكثير من المترجمات لكثير من المترجمات.
01:00:11المترجمات لكثير من المترجمات.
01:00:41المترجمات لكثير من المترجمات لكثير من المترجمات.
01:01:11المترجمات لكثير من المترجمات لكثير من المترجمات.
01:01:15المترجمات لكثير من المترجمات.
01:01:17المترجمات لكثير من المترجمات.
01:01:21المترجمات لكثير من المترجمات لكثير من المترجمات.
01:03:43وقالتنا ذلك، فقط من فقط من نفسه،
01:03:52وقالتنا نفسه، أبداعي أن أبداعيه،
01:03:58كانت نفسه، كنت ألبي، أصبح تضعي،
01:11:25شكرا
01:12:11ترجمة نانسي قنقر
01:12:41ترجمة نانسي قنقر
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations