Skip to playerSkip to main content
  • 2 weeks ago

Category

😹
Fun
Transcript
01:59¿Qué ahora sabes contar?
02:02Déjame pensar. Hasta el infinito.
02:05Puedo contar hasta cinco. ¿Quieres ver?
02:08Por supuesto.
02:09Uno, dos, cuatro, cinco.
02:14¿Y el tres?
02:15Me lo olvidé en el jardín.
02:21Cariño.
02:24Tu padre te está buscando. Ve a verlo.
02:28¡Yujú!
02:29Siento lo que he dicho en el desayuno. Estoy un poco frustrada.
02:49Esto no es por tu culpa.
02:55No sabías nada de esto.
02:58Lo entiendo.
02:59Estabas en una situación difícil, por eso llamaste a Chihan.
03:03Puedo sentirlo cuando te miro a los ojos.
03:08No eres una chica que separa dos personas que se aman.
03:12Tú y Chihan tienen algo.
03:21Pero Chihan no es un hombre que abandona a su prometida.
03:26Han sido compañeros tantos años.
03:32Chihan quiere mucho a Yasemin.
03:37Sé que escuchar esto debe ser muy duro para ti.
03:42Pero tengo que decirte la verdad.
03:44No sabía que Chihan la quería tanto.
03:49Lo sé. Estoy segura que no lo sabías.
03:52No pareces ese tipo de chica.
03:56Eres la hija de Omer, Nasir.
03:59No podrías hacer algo así.
04:09Tuve que venir aquí.
04:12No tienes que quedarte.
04:14¿Quieres irte?
04:28Estás aquí porque no tienes a dónde ir, Isra.
04:32Puedo entenderte.
04:35Sé lo mal que la estás pasando.
04:37Y lo siento mucho por ti.
04:41Pero nosotros...
04:44Tenemos mucho.
04:46Podemos ayudarte.
04:49Podemos darte dinero.
04:52Puedes empezar de nuevo con tu hijo.
04:54¿Qué dices?
05:00Chihan no dejará que me vaya.
05:03Lo sé.
05:04Por supuesto que sí.
05:05Por eso intento ayudarte.
05:07Tienes que olvidar tus sentimientos y marcharte.
05:19Ayer podrían haber muerto por tu culpa.
05:22Esta isla estará acabada si no te vas.
05:24Mira los problemas en los que está metido, Chihan.
05:29Y tú llevas aquí menos de 24 horas.
05:35Ten conciencia, por favor.
05:39Será terrible para Chihan después de esto.
05:41Si no quieres que le hagan daño.
05:46Vete.
05:49Puedo sacarte de aquí mañana.
05:52Prepararé todo.
05:53No será difícil.
05:54Iré a alimentar a mi hijo.
06:04Isra.
06:08Te espero a las cinco y media.
06:11Un barco estará listo para llevarte al otro lado.
06:14Piénsalo bien.
06:19Espero volver a verte mañana.
06:44¿Dónde están todos, Ikran?
06:56Abuela, tu voz me ha interrumpido.
07:01Chihan está en su estudio.
07:05Saldré a hacer unas cosas.
07:06Oh, tía.
07:15Cariño.
07:17Tomemos una taza de café.
07:19Gilbert nos le da la borra.
07:21No, no.
07:24¿Smithin?
07:26No.
07:27Es para...
07:31La señora Isra.
07:36Vaya.
07:41¿Hola?
07:45¿Mabob?
07:48Hola, cariño.
07:49Hola, ¿cómo?
07:51¿Cómo estás?
07:52Estoy bien, querida.
07:54¿Cómo estás tú?
07:57Estoy bien.
08:00Te echo mucho de menos.
08:01Yo también, cariño.
08:03¿Qué has hecho?
08:05Me encargué del funeral de tu padre.
08:08Fue mucha gente.
08:09Todos lo recuerdan con cariño.
08:12Debes estar orgullosa.
08:14No pude despedirme de él.
08:16La última vez que la vi, terminamos discutiendo.
08:20Qué tonta soy.
08:22No pienses en eso.
08:24Tu padre siempre supo cuánto lo querías.
08:28¿Y bien?
08:29¿Cómo está el bebé?
08:31¿Está bien?
08:32Sí.
08:32Sí.
08:32Ya ha crecido.
08:36Que Dios lo bendiga.
08:38¿Y tú estás bien, verdad?
08:41El lugar...
08:42Estoy bien.
08:46Dime, Mabob.
08:47¿Has visto algo sobre Paruk?
08:49Por supuesto.
08:51Hubo una transmisión desde su casa.
08:54Dijeron que tuvo un ataque al corazón.
08:55Y murió.
08:59Tengo miedo.
09:00Tranquila.
09:01No temas.
09:03Nadie te encontrará allí.
09:05Piensa en cosas buenas.
09:07Juntaré algunas cosas de tu padre y tuya.
09:10¿Se te las llevaré?
09:12¿Te parece?
09:13Te volveré a llamar, cariño.
09:16Bien.
09:17Que Dios los proteja a los dos.
09:20Nos vemos.
09:20Haré todo lo que me pidió, señor Nasir.
09:43Cumpliré sus deseos.
09:45No tiene que preocuparse.
09:48No tiene que preocuparse.
09:49Gracias.
10:14Gracias.
10:22Who is it?
10:31Well, welcome.
10:36I will not take you time.
10:45In a few days, Yasemin will return home.
10:58While that girl is here, I cannot return.
11:02She will leave.
11:05And when Yasemin will return to the mansion, Chavidon will return again.
11:10If you follow your word, the doors will always be open for Chavidon.
11:15Of course.
11:17You know, I always agree with my words, Sukran.
11:25Ah, ah.
11:27When Chavidon comes back, you will forget about this issue.
11:33And if you get hurt, I will not be so calm, right?
11:41Of course.
11:45You know?
11:46No.
11:47No.
11:48You know, I will never return to the sky.
11:49You know, I will not be so calm.
11:50You know, I will never return to the sky.
11:51I will never return to the sky.
11:52Isra?
12:19¿Estás bien?
12:22¡Increíble!
12:34Mabuk llamó.
12:37Han enterrado a mi padre.
12:40No pude despedirlo.
12:44Lo siento mucho.
12:48Ojalá pudiera hacer algo.
12:49No pude despedirlo.
13:19No pude despedirlo.
13:23No pude despedirlo.
13:28No pude duerme.
13:31¡Amen!
13:32Jeanne, salimos de casa a toda prisa.
13:46¿Dónde me llevas?
13:47A despedirnos de alguien.
13:59Vamos.
14:02Vamos.
14:32Vamos.
14:34Vamos.
14:36Vamos.
14:38Vamos.
14:40Vamos.
14:42Vamos.
14:44Vamos.
14:46Vamos.
14:48Vamos.
14:50Vamos.
14:52Vamos.
14:54Vamos.
14:56Vamos.
14:58Vamos.
15:00Vamos.
15:02Vamos.
15:04Vamos.
15:06Vamos.
15:08Vamos.
15:10Vamos.
15:11Vamos.
15:12Vamos.
15:14Vamos.
15:16Vamos.
15:18Vamos.
15:20Vamos.
15:22Vamos.
15:24Vamos.
15:26Vamos.
15:28Vamos.
15:30Vamos.
15:32Vamos.
15:34Vamos.
15:36Vamos.
15:38Vamos.
15:40Vamos.
15:42Vamos.
15:44Vamos.
15:46Vamos.
15:47Vamos.
15:48Vamos.
15:49Vamos.
15:50Vamos.
15:52Estaría lejos de él.
16:20Susúrrale, háblale.
16:22Y envíeselo a tu padre.
16:32Papá, aunque...
16:34Estás enfadado conmigo.
16:36Aunque estés ofendido.
16:38Quiero que sepas que te quise mucho.
16:41Tu pérdida me dolió, lloré.
16:44Lloré mucho.
16:46Sufrí, pero...
16:48No tengas miedo.
16:50Porque sobreviviré.
16:52Y volveré a ser feliz.
17:00Volveré a iluminar mi corazón.
17:02Y siempre te echaré de menos.
17:04Y siempre te emenas.
17:06¡Suscríbete al canal!
17:08¡Suscríbete al canal!
17:50Adiós, papá.
18:20Puedes combinar algo así. Quedaría bien.
18:28Abuela, ¿dónde has estado?
18:31Estábamos preocupadas.
18:41¿Chihan está adentro?
18:43Has salido con Isra.
18:48Mamá, tenemos que hablar.
18:51Mira, no hay de qué hablar, Chavidán.
18:55Mira esa nariz.
19:09Y mira esas cejas, Homer.
19:10¿Qué olorcito tienes?
19:17Eres un niño tan dulce.
19:19¿Te encantan los bebés?
19:32También criaste a Mustafa.
19:34Los quiero como si fueran míos, señora.
19:36Usted lo sabe.
19:37¿Cómo está tu cara?
19:49Si quieres, iremos a otro médico.
19:52Realmente está mucho mejor.
19:54Mire.
19:55Ay, no.
19:56No, no lo hagas.
20:10¿Se porta bien?
20:13Es muy dulce y tranquilo.
20:15Mírelo.
20:17Puede agarrarlo si desea.
20:18No.
20:34Así que te casaste, Chihan.
20:36Eso fue rápido.
20:37Sí.
20:39Y trajimos a Homer.
20:40Deberías verlo.
20:41Dios lo bendiga.
20:42Es muy lindo.
20:43Sí.
20:45Dios te ha destinado con un buen hombre.
20:46Chihan es el mejor padre que he conocido.
20:50No digas tonterías.
20:51Es verdad lo que digo.
20:53Entiendo que seas humilde, pero yo sí puedo decirlo por ti.
20:57Esa es la belleza de tu corazón.
20:59No me avergüences.
21:00Así como ves a este tipo, es una persona de un corazón enorme.
21:05Es mi confidente y mi hermano.
21:07Gracias.
21:08Y digo, ya que todos estamos siendo tan cariñosos, iré y traeré algo dulce para comer.
21:14Ya puedo hacerla.
21:16Me sentiré como en casa.
21:18Claro.
21:19Sí, por supuesto.
21:21La nevera está a la izquierda.
21:22Adentro está todo.
21:24Vas por aquí.
21:36Esto va en serio, ¿eh?
21:37Nunca te he visto mirar a nadie así.
21:40No digas tonterías.
21:42No digas tonterías.
21:46No me mires así.
21:48Tengo que cuidar de Isra.
21:50Es alguien a quien tengo que proteger hasta el final.
21:53No podría haber hecho ninguna otra cosa.
22:10Le di mi palabra a su padre.
22:13No podía dejarlos allí.
22:16Y no tenía tiempo para pensar.
22:18Tienes razón, es verdad.
22:22Hiciste lo correcto.
22:24Pero arrojaste una piedra al agua quieta.
22:27Y ahora se avecina una gran tormenta.
22:30¿Y Yasemin?
22:33¿Qué vas a hacer con Isra?
22:34¿Se quedará aquí para siempre?
22:36Isra es una carga para mi corazón.
22:45No puedo echarla de ninguna manera.
22:48Es mi obligación mantenerla a salvo.
22:51¿Qué?
22:53Chihán, estás en...
22:55Oh.
22:56Ven aquí, ven.
22:58Siéntate.
22:59Esto es tan delicioso.
23:00Te encantará.
23:01Chihán, ya lo has probado, ¿no?
23:03Pero nunca lo has probado así.
23:05En serio.
23:06Mira.
23:08Ven, ven.
23:08Siéntate.
23:11Te encantará.
23:13No seas tímida, por favor.
23:14Come.
23:14¿Qué?
23:14No seas tímida, por favor.
23:44No seas tímida, por favor.
24:14No seas tímida, por favor.
26:14¡Dios, ella no vendrá! ¡No vendrá!
26:30¿Debieron salir?
26:39De acuerdo, vamos. Hay un barco esperándote.
26:43¡Deprisa!
26:45¡Dios, ella no vendrá!
27:15Con la casa, el divorcio.
27:17Muchas gracias.
27:20Toma.
27:23Aquí tienes mi número. Puedes llamarme cuando quieras. No hables con nadie más.
27:27Una mujer te llamó desde Beirut.
27:31Sí.
27:32Puedo traerla.
27:33Puedo traerla también.
27:35Billete de avión, permiso de residencia. Yo me encargo. Con una condición.
27:43Chihan no sabrá dónde estás. Él no puede encontrarte.
27:48Isra, esto es realmente lo mejor para todos. Especialmente para Chihan y Yasemin.
27:56Ahora vete.
28:02Esta es la última vez.
28:05No vuelvas.
28:07No vuelvas.
28:08No vuelvas.
28:09No vuelvas.
28:10No vuelvas.
28:11No vuelvas.
28:12No vuelvas.
28:13No vuelvas.
28:14No vuelvas.
28:15No vuelvas.
28:16No vuelvas.
28:17No vuelvas.
28:18No vuelvas.
28:19No vuelvas.
28:20No vuelvas.
28:21No vuelvas.
28:22No vuelvas.
28:23No vuelvas.
28:24No vuelvas.
28:25No vuelvas.
28:26No vuelvas.
28:27No vuelvas.
28:28I don't know.
28:58I don't know.
29:28I don't know.
29:58I don't know.
30:28Me deshice de la chica. Es lo mejor para todos.
30:36Ah, no. Has hecho una estupidez.
30:39¿Mamá? ¿Qué has hecho?
30:46Ah, lo que tenía que hacer.
30:49¿Qué significa eso?
30:54¿Mamá? ¿Mamá?
30:55¿Qué hacemos aquí? ¿Por qué no cruzamos?
31:18Disculpe. Disculpe. Disculpe. ¿No tenemos que ir a otro lado?
31:25¿Alguien me espera al otro lado? ¿No me escucha?
31:28¿No me escucha?
31:30Nadie la espera. ¿Qué?
31:39No la esperan.
31:40¿Por qué se detuvo?
31:41Hasta ya. Nadie la espera.
31:43Suéltame. Suéltame. Suéltame.
31:49¡Socorro! ¡Socorro! ¡Socorro! ¡Ayúdenme!
31:56No hay nadie.
31:57No te gastes. Aquí nadie te escuchará.
32:00Acepté abandonar la isla. No me hagas daño. Por favor, déjame ir.
32:06Eso a mí no me interesa. Solo hago mi trabajo.
32:09¿Qué? ¿Qué quieres? ¿Dinero? Mira.
32:13Puedes retirar todo el dinero que quieras de esto. Tómalo.
32:20Deja al bebé.
32:25Deja al bebé.
32:26No, no. No lo haré.
32:28He dicho que lo dejes. Se quedará aquí.
32:32Te lo ruego. Nunca volveré.
32:39Por favor, no nos hagas daño. Por favor. Por favor.
32:46Déjalo. O lo mataré también.
32:50De acuerdo.
32:52De acuerdo.
32:53¡Ya!
32:53De acuerdo. Bien. No le hagas daño.
32:57Está bien.
32:57Deja al bebé.
33:00Lo dejaré. Lo dejaré. Lo haré.
33:16Ve a la parte de atrás.
33:20¡Atrás!
33:21¡Ve a la parte de atrás!
33:23¡Ve a la parte de atrás!
33:23Ahora salta
33:29Salta
33:40No, no lo haré
33:44No entiendes
33:45He dicho que saltes
33:47Suelta o te dispararé
33:51¡No saltaré!
33:54¡Dispárame!
33:54Me encontrarán con una bala y sabrán que no me suicidé
33:58Mi hijo sabrá que no lo abandoné
34:02¡Te dije que salte! ¡Salta ya!
34:04¡No saltaré!
34:06¡Dispárame!
34:07Mi hijo sabrá que me asesinaron, que no lo abandoné
34:10¡Que no lo abandoné!
34:19¿Qué?
34:20¡No!
34:21¡No!
34:22¡No!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended