Skip to playerSkip to main content
Home for Christmas - Season 3 [Sub- Eng] Episode 05- The New Guy - Or The Ex.
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:20Hey!
00:22Hey, Mama! Wow!
00:24Look at you!
00:27Hey!
00:28Det går bra.
00:30Ja da. Og du da?
00:31Jo, det går bra.
00:33Jeg vil bare si at jeg er lei meg for at vi kranglet før du dro.
00:37Det er jeg og Johanne, men det går helt fint.
00:40Jeg vil bare si at jeg er lei meg likevel, og at jeg forstår deg veldig godt.
00:46At du vil videre. Vi er venner.
00:48Du og jeg blir aldri uvenner. Hva?
00:52Nei.
00:55Hva er det?
00:57Nei, det er bare smekkeren.
00:59Hva sa du?
01:00Mamma, jeg må ringe deg opp senere, for det bråker sånn her.
01:03Jeg hører ikke hva du sier, for det bråker veldig mye hos deg.
01:08Ja. Jeg ringer deg opp senere, ok?
01:11Ja, glad i deg.
01:13Hei, helse deg også.
01:15Hei.
01:16Hei.
01:17Hei.
01:18Hei.
01:19Hei.
01:21Hei.
01:22Hei.
01:23Hei.
01:24Hei.
01:38Det er veldig fint gulv.
01:39Yes, it's going to be fresh now.
01:43Yes.
01:45Can I ask the Lord a bit of julebrus in my ringestue?
01:51Yes, I have coffee, but I like julebrus.
01:55I like to blend it.
01:57You can live on the wild side, Bo.
02:01Yes, I drink coffee while you drink julebrus.
02:07Okay?
02:09Mm.
02:21I need to thank you for taking care of me and my new vene.
02:26It was great. Thank you.
02:31I need to thank you for being so stressed.
02:36And I'm sorry for that it's not fun and pleasant here.
02:40Yeah, but I thought it was fun and fun.
02:44What? Fun and fun?
02:46Yeah, fun and fun.
02:48Thank you. It was fun and fun.
02:56But you lack julebrus?
02:58Yeah.
02:59It's not a jule.
03:00It's a julebrus.
03:01I have a family.
03:02We are a julebrus.
03:03We are a julebrus family.
03:06I can actually buy julebrus today.
03:08I have free.
03:09To buy?
03:10Yeah.
03:11I have a julebrus family.
03:12It's a julebrus family.
03:14You are a julebrus family.
03:15Come on.
03:31Look at the tree around here.
03:33If you know what you want, you don't know why it's a tree.
03:45It's perfect.
03:50Yes, it's perfect.
03:53Yes, it's perfect.
03:56Yes, it's perfect.
03:58What do you mean?
04:01You're going to take it out of it.
04:15Yes!
04:26Stiller du alltid like godt forberedt?
04:29Ja. Støtt.
04:40Det er vakkert her, da.
04:42Stille.
04:45Ja.
04:51Det er ikke så ofte man lytter til stillheten.
05:01Jeg fikk med meg den verste episoden med søsteren om dagen.
05:05Jeg tenkte jeg bare skulle spørre om det gikk fra meg.
05:12Jeg tror kanskje Maria har rett i at jeg prøver å gjøre meg viktig for familien og alle, bare fordi jeg ikke har min egen.
05:26Jeg føler bare at jeg ikke eksisterer hvis jeg ikke fikser ting.
05:30Hva tror du skjer om du slutter å fikse alt det hele til å gjøre?
05:35Min største frykt er kanskje at de velsker meg mindre hvis de ikke trenger meg til noe.
05:41Jeg tror det finnes veldig mange grunner til at du velsker, som ikke har noen ting å gjøre med at du har hjelpsom.
05:46Takk.
05:50Takk.
05:55Det var veldig fint sagt.
06:01Herregud hvorfor griner jeg hver gang jeg er sammen med deg.
06:05Sorry.
06:06Jeg tror ikke det er med i det skogen og siste gang så var det bil.
06:11At utstillingen kan slappe tå og være ærlig.
06:14Du får meg unna skoger og biler da.
06:17Nei da, det er bra det.
06:19Det kommer alltid ut hit når jeg trenger å tenke eller komme om og gjennom noe.
06:23Jeg sleter tå telefonen og så blir det så lenge det trengs.
06:26Jeg hadde min første kjærlighetssorg da jeg var 16 her ute.
06:29Jeg gikk ut i skogen og ble der i tre doggå.
06:34Tre doggå?
06:35Mhm.
06:59Ã…h, shit!
07:03Ã…h, shit!
07:07Har du de to minutterne nå?
07:09Ja.
07:12Er alt bra?
07:13Ja.
07:15Absolutt, absolutt.
07:16Ok.
07:18Det gjelder en litt sånn ...
07:20Er alt bra?
07:22Ja.
07:23Sikker?
07:25Ja.
07:26Hva er det som sker?
07:29Hva da?
07:30Ska du slæppe vedkommende ut?
07:32Du må dytte.
07:34Vi se.
07:38Hej!
07:40Hej.
07:42Hej.
07:44Jo ...
07:46Vi ...
07:48Skrivaren gikk søn der, så Erik han hjelpte meg å lagre den, men så gikk døren igjen.
07:53Ã…h ...
07:55SÃ¥ kommer vi ikke ut.
07:57Eller?
07:58Ja, jo.
07:59Men da må vi fikse dør.
08:00Skriver du ... Skriver du det?
08:02Fikse dør.
08:03Noterer det.
08:04Ja.
08:05Det kan jeg gjøre.
08:06Bra!
08:08Kjempebra!
08:11Ja, men da ...
08:12Jeg tar det med rundet som jeg var på i stedet.
08:14Og ja, med rundet.
08:19Da må vi snakke.
08:23Kjempebra!
08:27Administrasjonen mottok en litt alvorlig samtale.
08:30Ja?
08:31Fra datteren til Willi.
08:33Hun påstår at du oppsøkte henne hjemme, for å fortelle at faren hennes er døende.
08:39Ja. Eller ... nei ...
08:42Jeg sa ikke at han var døende. Jeg sa at han kanskje ikke har så lang tid igjen.
08:49Er det noe du pleier å gjøre? Dra hjem til pårørene og banke på døra?
08:57Jeg innser at det var å gå over streken.
09:01Hvorfor kontakter du ikke administrasjonen før du oppsøker pårørene?
09:05Jeg ville gjøre noe som betydde mye for pasienten.
09:09Så du stoler ikke på systemet da, egentlig?
09:12Jo, jeg gjør det.
09:14Men ...
09:15I det tilfellet her så ...
09:18... ble jeg privat engasjert.
09:21Og jeg opptrodde veldig lite profesjonelt.
09:25Jeg burde ikke gjort det.
09:26Jeg burde i hvert fall ha tenkt meg om minst to ganger.
09:30SÃ¥ ...
09:32Jeg beklager.
09:35Takk for svar.
09:37Jeg tar det med til ledelsen.
09:39Hei, hva kan jeg hjelpe deg med i dag?
09:52Hvor er Maria?
09:54Vi har generalprøvet i kveld.
09:56De kostymene må være ferdig snart.
09:58Vet du om hun kommer?
10:00Hun er syk, dessverre.
10:02Hvor lenge har hun tenkt til å være det?
10:03Hun ødelegger for absolutt alle.
10:05Jeg har prøvd å ringe henne sånn hundre ganger.
10:07Nei, ikke ring henne.
10:08Du kan ringe meg.
10:09Jeg kan ta alle hennes oppgaver.
10:11Ja, men da er det du som møter på generalprøven i kveld.
10:14Husk en 18.00, ikke kom for sent.
10:22Hei, bra. Du ... forlåt.
10:24Vi kan ta det senere.
10:26Nei, vi må snakke nå. Det er jetteviktig.
10:28Jeg forelsket ham.
10:30Jeg hadde aldri gjort så på mitt jobb,
10:32om det ikke var det for det.
10:34Du vet, man er kjær, og så ...
10:38Logiken bare forsvinner.
10:40Nei, Bera, jeg synes virkelig ikke du skal bruke tid
10:42og følelse på det der.
10:44I hvert fall ikke vært å risikere jobben for en sånn fyr.
10:47Kanske jeg visste det.
10:55Jo, jeg tror ikke du fattar.
10:57Han har jo sagt at han er kjær i meg med.
11:00Han har sagt det?
11:01Han har mer ...
11:04Han sa at han ikke kan jobbe med meg.
11:08For da kommer han bli ...
11:09forælsket i meg.
11:12Mhm.
11:16Han sa akkurat det samme til meg.
11:20NÃ¥r da?
11:21Ja.
11:22Ja.
11:23Typ rett etter at jeg fikk den jobben her.
11:36Men, Bera ... Bera ...
11:37...
11:39...
11:40...
11:41...
11:43...
11:44...
11:49...
11:51...
11:53All right.
11:55No, no.
11:57No, no.
11:59No, no.
12:01Okay.
12:03Okay.
12:05Then the last woman has signed us with her arrival.
12:11Johanne, can you stand beside Adriana?
12:15We'll see each other from before.
12:17Yes.
12:19So, then we can go further.
12:23But the Stygge Rotta,
12:25and then Thea will go through the choreography.
12:33But the Stygge Rotta is so skummel.
12:37Yes, so skummel.
12:39Yes, so skummel.
12:41Den skremmer alle nissene og sier.
12:45Den julegrøten, den er min, min, min.
12:51Hva ler du av?
12:53Eh, jeg beklager.
12:55Jeg synes bare det er gøy at teksten er endret.
12:57Det er ingen grunn til å latteliggjøre den nye teksten.
13:01Det er jo veldig mange av de barna som står her nå som har vært med på denne omskrivingen.
13:07Og den nye teksten, den ligger godt innenfor skolens nye antimobbestrategi.
13:12Flott!
13:14Skal vi rett og slett ta akkurat den biten én gang til?
13:18Den skal være den store Stygge Rotta.
13:20Det var egentlig moren din.
13:22NÃ¥ blir det jo han med.
13:27Men den synge Rotta er så skummel.
13:32Ja, så skummel.
13:34Ja, så skummel.
13:36Den skremmer alle nissene.
13:39Ok, dere!
13:40Er dere klare for å både synge og danse samtidig?
13:42Ja!
13:43Bra!
13:44Ok.
13:45Ni som er diesem structured men se store stann.
13:50Ja, bare set og konten, sett.
13:54Og julelutten vår den blir akkim drøpp
13:58Og ingenlinger med dere den brett.
14:02Men den stiger loppa som strøn du restaurant.
14:05Ja, så stund.
14:08kept, jag så strøn du restaurant.
14:11Den skremmer alle tristene og stiger til.
14:15Gjeldig med grøten, er min, min, min!
14:19Ja, veldig bra!
14:20Ok, så Johanne, etter det, der ser vi for oss at du kommer sånn hoppende inn og er litt sånn skummel.
14:27Og så sier du den replikken din.
14:29Hva? En replikk?
14:31Du skal si «gi meg grøten».
14:34Ok.
14:35Yes.
14:36Og når Johanne kommer inn og sier «gi meg grøten»,
14:39da skal alle dere løpe og være veldig redde,
14:42og så skal dere løpe og gjemme dere, for dere er veldig redde for henne.
14:45Jeg er jo så redde, tror jeg.
14:46Nei, du trenger ikke å gjemme deg. Du trenger ikke å være så redd, siden du er nisse i far.
14:49Yes. Ok, da prøver vi derfra.
14:53Ok, vær så god, Johanne.
14:55Ok.
15:01Gi meg grøten!
15:02Nei, nei, nei, nei, nei!
15:05Nei, mer innlevelse, Johanne.
15:08Jeg vet at du ikke er Nicole Kidman, men vi prøver å fortelle en historie her, ikke sant?
15:12Ja, ja.
15:12Gi meg den grøten!
15:14Ja, gi meg den...
15:15Nei, ta i. Du må ha mer innlevelse. Du vil jo virkelig ha den, ikke sant?
15:18Ja, ja, gi meg grøten.
15:20Mer.
15:20Gi meg...
15:21Gi meg den grøten!
15:22Ta i.
15:24Gi meg grøten!
15:25Du kan både mer og du kan sintere, ikke sant?
15:27Gi meg den grøten!
15:28Mer enn det!
15:29Gi meg grøten!
15:30Mer!
15:31Gi meg den helvetes jævla drittgrøten!
15:34Ja!
15:43Da tar vi en liten pause, fordi Trym har lagd gløgg!
15:49Søren!
15:57Var det bra?
15:59Ja, jeg må bare ro meg litt ned.
16:02Ja.
16:03Jeg beklager at jeg ikke har ringt.
16:05Jeg ble litt pesist etter at...
16:08Ja, jeg ble litt satt ut, kan du si.
16:11Men ja, du får kanskje begynne å låse døra når du skal ha nye damer på besøk.
16:16Ja, det var litt uheldig.
16:18Uheldig, faktisk.
16:21For jævlig?
16:21For jævlig. Det var det.
16:25Fin rått, da.
16:28Ja, takk. Fin nissefar.
16:33Adrian, kom hit litt.
16:38Skal du ha gløgg?
16:41Ja, takk.
16:44Trym, to gløggerinis.
16:47To gløgg?
16:49Vil du ha rosiner om andre?
16:51Nei, takk bare, gløgg.
16:54Men det er jentene dine, de er ikke her.
16:57Nei, jeg roter av litt med kalenderen, så...
17:01Det er egentlig lov for å ha bort her hele perioden.
17:04Stiller opp?
17:04Ja, jeg stiller opp.
17:05Yes.
17:08Takk skal du ha.
17:14Kan ikke du bare klipe meg av den og si at jeg ikke er en rotte?
17:19Ja, til ikke å ha et eneste bank på skolen, så må jeg jo si at du har hamnet i en litt kjedelig situasjon.
17:24Ja, ja. Tusen takk for hannerkjennelsen.
17:26Ja, det er jo faktisk så drøyt at det må jo være en mening med det.
17:29Ja, ja. Og hva er meningen egentlig?
17:31Da er pausen over!
17:33jalda!
17:34Takk for.
17:37Takk for.
17:38Takk for.
17:38Takk for.
17:46Takk for.
17:47I'm sorry.
18:01Oi, please.
18:04Hi.
18:06I've been here.
18:07It's not so weird I've been here before.
18:12Welcome to the house.
18:14In there?
18:15Oh.
18:16Nei, det er litt tidlig.
18:18Ja.
18:19Jeg får ta en kølsort kaffe, da.
18:21Kaffe skal bli.
18:29Vær så god.
18:31Virker som det er masse hyggelige folk her, da.
18:33Ja.
18:35Tror man kan finne noe fint i de aller fleste.
18:37Noen ganger, så må man bare se litt ekstra godt etter.
18:41Ja.
18:42Har du fått hjelp til å tegne de menyene?
18:46Ja, det har jeg faktisk.
18:48Han står en gjest.
18:49Ja.
18:50Jeg kjenner igjen streken og tegningene.
18:53Kjenner du Bo?
18:55Ja.
18:56Eller han pusser opp kjøkkenet mitt.
18:58Da er det du som er i vannet.
19:01Har han snakket om meg?
19:03Ja.
19:04Ja.
19:05Kom igjen på.
19:06En eller?
19:07Ja.
19:08Ja.
19:09Ja.
19:10Ja.
19:11Ja.
19:12Ja.
19:13Ja.
19:14Kom igjen.
19:15Ja.
19:16Ja.
19:17Det er så bra nu?
19:18Ja.
19:19Ja.
19:20Ja.
19:21Ja.
19:22Is that the framing up?
19:30Yeah.
19:52No!
19:57Nei!
19:59Gud, det går bra.
20:01Nei, det går bra.
20:03Oi!
20:05Johanne!
20:08Hei!
20:10Det var lenge siden.
20:12Ja, det var lenge siden.
20:15Hva er det her? Hvem skal jeg ha her?
20:19Det er ikke min. Det er Maria sin.
20:23Eller nei, det er ...
20:25Jeg hjelper til med skoleavslutning til nøvøene mine.
20:28Det er deadlines og stress.
20:34Det låter som at du ikke har så mye tid, men ...
20:37Om du har litt tid, vil du ta en kaffe eller noe?
20:40Bare en snabbis.
20:43Ã…h, ja.
20:45Snabbis.
20:46Ja, kul.
20:48Jeg tar den her.
20:49Ja.
20:50Takk.
20:52Shit, det var litt rart å se deg.
21:04Har du en til nål eller?
21:06Kan jeg på til?
21:08Ja.
21:09Jeg kan ikke lov at det blir bra, men ...
21:11Det ser ut som at du behøver det.
21:13Varsågod.
21:14Ja.
21:15Okej.
21:16Jeg trodde du var sur, Maria.
21:20Sur.
21:21Ja.
21:22Kanske var litt sur.
21:24Ja.
21:25Jeg trodde du var sur på meg.
21:27Sur.
21:28Ja.
21:29Kanske var litt sur.
21:30Eller, altså, egentlig ikke sur.
21:31Det var mer at jeg var ... ledsen.
21:32Ja, jeg hadde det også ganske kjipt.
21:35Ja.
21:36Ja.
21:37Jeg hadde det også ganske kjipt.
21:39Men jeg så jo sånn til slutt at ...
21:41Du hadde jo rett, enda.
21:42Hva?
21:43Si det en gang til.
21:44Du hadde rett.
21:45Ja?
21:46Ja.
21:47Ja.
21:48Nei, men ...
21:49... men jeg ...
21:51... jeg såg jo sånn til slutt at ...
21:53... du hadde jo rett, enda.
21:55Hva?
21:57Si det en gang til.
22:00Du hadde rett.
22:02Ja?
22:03Ja.
22:04Nei, men ...
22:05... vissa saker kan man jo ikke komme tilbidse med.
22:08Det ...
22:10... var bare veldig svårt for meg å ...
22:12... forstå.
22:13Mm.
22:14Mm.
22:18Jeg tror bare vi hadde det ...
22:20... vi hadde det for fint ...
22:21... for at jeg skulle kunne se at vi ville ...
22:23... olika saker.
22:26Mm.
22:27Det var fint sagt.
22:30Du er fin.
22:32Ikke si det.
22:33Forlåt.
22:35We have old habits.
22:41Ellerst da?
22:44Ja.
22:45Ellerst da?
22:46Ja.
22:47Okej.
22:50Jeg har faktisk träffat noen.
22:53Dejter noen.
22:54Ja.
22:55Det er ganske nytt.
22:56Jeg vet liksom ikke om jeg skal satsa ...
22:57... eller fly.
22:58Just nu känns det som at ...
23:00... hela min kropp sier fly.
23:01Ja.
23:03Jeg bare ...
23:04... jeg vet ikke om jeg orker gå igennom det som ...
23:06... vi gikk igennom.
23:10Ikke sant.
23:11Men dere har blitt ...
23:13... enige om at dere vil det samme her i livet?
23:16Ja, de fikk jo vi første frågan jeg stelde.
23:18Ã…h ...
23:19... ok.
23:20Ok.
23:25Er det lite konstigt at vi sitter og prater om ...
23:27Nei, nei.
23:28SÃ¥ jeg vet ikke hva jeg vil.
23:29Det er jo ...
23:30... naturlig det, altså.
23:31Det har jo snart gått et år, så det er jo ...
23:34... normalt at du har funnet noen ny.
23:37Har du treffet noen nå?
23:40Nei, jeg tror ikke det.
23:41Eller ... ja, nei.
23:42Du tror ikke det?
23:43Nei, jeg vet ikke.
23:44Hva ...
23:45Hva faen betyder det?
23:46Eh ...
23:48Det ...
23:51Jeg kjente meg veldig igjen når du snakket om det med ...
23:53... at kroppen bare vil fly.
23:55Mhm.
23:56Ja.
23:58Ja.
23:59Det blir ...
24:00... det blir svårt å slappe inn nå.
24:02Faktisk.
24:03Mhm.
24:04Ja.
24:07Ja.
24:08Ã….
24:09So much safer I can keep
24:12Looking at them from afar
24:16And blew back all the broken parts
24:20Oh, my goodness
24:22Moon is moving quietly
24:24It's almost like it's just a dream
24:28And if I'm wishing hard enough
24:32How good does that happen?
24:34Somewhere in there
24:36Really?
24:40Really?
25:06Get back all the lost time
25:10In a corner in my mind
25:13I hide away to fantasize
25:17I get the chance I didn't take
25:21To say the things I didn't say
25:24My heart is feeling heavy tonight
25:26Heavy tonight, darling
25:30Heavy tonight, heavy tonight
25:32Darling, heavy tonight
25:34Heavy tonight, heavy tonight
25:36Darling, darling
25:40And I'ma let it feel heavy tonight
25:42Heavy tonight, heavy tonight darling
25:46Heavy tonight, heavy tonight darling
25:50Heavy tonight, heavy tonight darling
25:54My heart is feeling heavy tonight, heavy tonight darling
26:02Heavy tonight, heavy tonight
26:06Tonight I'm gonna let it wait
26:10Tomorrow is another day
26:40I'll see you next time
27:10Tomorrow is another day
27:40Tomorrow is another day
Be the first to comment
Add your comment

Recommended