Skip to playerSkip to main content
  • 2 hours ago

Category

🏖
Travel
Transcript
00:00:00To be continued...
00:00:30To be continued...
00:01:00To be continued...
00:01:29To be continued...
00:01:59To be continued...
00:02:29To be continued...
00:03:29To be continued...
00:03:31To be continued...
00:03:33To be continued...
00:03:35To be continued...
00:03:37To be continued...
00:03:39To be continued...
00:03:41To be continued...
00:03:43To be continued...
00:03:45To be continued...
00:03:47To be continued...
00:03:49To be continued...
00:03:51To be continued...
00:03:53To be continued...
00:03:55To be continued...
00:03:57To be continued...
00:03:59To be continued...
00:04:01To be continued...
00:04:03To be continued...
00:04:05To be continued...
00:04:07To be continued...
00:04:09To be continued...
00:04:11To be continued...
00:04:13To be continued...
00:04:15To be continued...
00:04:17To be continued...
00:04:19To be continued...
00:04:21To be continued...
00:04:23To be continued...
00:04:25To be continued...
00:04:27To be continued...
00:04:29To be continued...
00:04:31To be continued...
00:04:33To be continued...
00:04:35To be continued...
00:04:37To be continued...
00:04:39To be continued...
00:04:41To be continued...
00:05:11To be continued...
00:05:41To be continued...
00:05:42To be continued...
00:05:47To be continued...
00:05:48I don't know.
00:06:18지금 당신 양을 멈출 수 있는 사람은 위정신 뿐이야.
00:06:29그러니까 위정신이 쓴 기사.
00:06:32여기 스포츠 은상에서 낼 수 있게 도와줘.
00:06:37부탁할게.
00:06:38어?
00:06:47야, 여행을 잠겼어.
00:06:50어?
00:06:51스케줄을 잘못한 거 아니야?
00:06:53야, 조가님한테 전화해봐.
00:06:56오늘 세트장 6시 밤 맞는데?
00:06:59연결이 되지 않아, 비소이 후.
00:07:01안 봐도.
00:07:05아, 뭐야!
00:07:22여보세요?
00:07:23어?
00:07:23아, 그래.
00:07:29그래.
00:07:30고생했다, 교수야.
00:07:31들어가.
00:07:32뭐래?
00:07:35아, 그...
00:07:36연출부 사무실 가서 문을 두들겨 봤는데
00:07:38아무도 없고
00:07:39감독님 작업실은
00:07:41아예 불이 꺼져있대.
00:07:42웃기고들 있네.
00:07:43진짜 웃기고들 있어.
00:07:44어?
00:07:44웃기고들 있어.
00:07:45내 이놈 자식들을 진짜...
00:07:46형, 일단 좀 진정을 하고...
00:07:50지금 진정하게 생겼니?
00:07:53아니, 출연해달라고!
00:07:54사정사정 해가지고 출연해 줬더니
00:07:56감독이 스태프들이랑 짜고
00:07:58나를 왕따로 지켜?
00:08:00황 대표,
00:08:01변기랑 손대표에 딱 가서 전해!
00:08:03당장 사과하지 않으면
00:08:04나 촬영 못 한다고!
00:08:05아, 형...
00:08:06바로 가서 전해!
00:08:14아, 김 꺼져있다는데
00:08:16내가 어떻게 빨리 가서 전해!
00:08:18진짜...
00:08:19아, 이...
00:08:35감독님 작업실은
00:08:36아예 불이 꺼져있대.
00:08:46아잉!
00:08:54아...
00:08:54Wow, it's been a few years ago.
00:09:24It's been a long time.
00:09:26Are you ready?
00:09:28Action!
00:09:30Cut, cut, cut!
00:09:32I'm not going to do it.
00:09:34I'm going to do it right now.
00:09:36Let's do it again.
00:09:38Cut, cut, cut!
00:09:40You've also worked with your boss and your boss and your boss.
00:09:44Action!
00:09:46What?
00:09:47Cut, cut!
00:09:48It's not a problem.
00:09:50It's not a problem.
00:09:52But...
00:09:54I'm going to do it.
00:09:56Cut, cut!
00:09:58Cut, cut!
00:10:00Cut, cut!
00:10:02Cut, cut!
00:10:04Cut, cut!
00:10:06I was so tired of the time in the back of the back of the back.
00:10:13I was all here.
00:10:23You're gonna die!
00:10:25You're gonna die!
00:10:26You're gonna die!
00:10:27You're gonna die!
00:10:28You're gonna die!
00:10:29You're gonna die!
00:10:30Then you can't die!
00:10:31You're gonna die!
00:10:32Think you're gonna die!
00:10:37You're gonna die!
00:10:38You're gonna die!
00:10:40After a couple hours,
00:10:42what every time then do it will...
00:10:44this is something…
00:10:45You know…
00:10:55See you later?
00:10:57Hang on.
00:11:01Hang on.
00:11:07You can't tell us what we've been doing
00:11:08Bye.
00:11:11It's so quiet.
00:11:16Can you hear your name?
00:11:19I'm not kidding!
00:11:21I can't talk down!
00:11:22Oh, we can't do it!
00:11:23Okay so, now we are going to leave.
00:11:26I'll see you next time.
00:11:56What're you doing?
00:11:57Missing Bill and I want to play?
00:11:59I want to tell you that I didn't want to play.
00:12:04Let's go see.
00:12:05Don't you get to where to go?
00:12:07When you talk about how you need to play business.
00:12:11You can't wait to play.
00:12:12I can do something for you.
00:12:14You can do something with our character.
00:12:16And let's try to talk with you.
00:12:20Let's go and go.
00:12:22That's it.
00:12:23I don't know.
00:12:53I can't believe that.
00:12:55But now I won't do that.
00:12:57I will be going to take care of myself.
00:12:59In the past, it's the heat of the 독ilies,
00:13:01and the passion of the people who have been caught
00:13:03and the purpose of the people who have been caught
00:13:05and the purpose of the project,
00:13:07and I will be able to destroy this project.
00:13:09Now that I can't do this!
00:13:11I can't do this!
00:13:23Sorry...
00:13:25I'll go.
00:13:27It's just...
00:13:29It's just a little bit of a problem.
00:13:31You're right.
00:13:33You're right.
00:13:35Now I'll go.
00:13:41There's an hour.
00:13:43Yes, I'm sorry.
00:13:45Yes, I'm sorry.
00:13:49Yes, I'm Professor.
00:13:51I'm a member of the president, and you can't do it.
00:13:55You can't do it.
00:13:58Wait, wait.
00:14:00What's your name?
00:14:01Is it a joke?
00:14:03What's the joke?
00:14:05I don't know.
00:14:07Why did you say it like it?
00:14:09I don't know if it was a joke.
00:14:11It doesn't say it.
00:14:12You're wrong.
00:14:13You're crazy, bro?
00:14:17You've sent us a joke on the other day.
00:14:20mm
00:14:50I'm going to call him a police officer.
00:14:52No, I'm going to call him a police officer.
00:14:56I'm going to call him a police officer.
00:15:09I'm going to call him a police officer.
00:15:12You're so amazing.
00:15:15This was a law of the county.
00:15:17At the time of the day,
00:15:19he was a member of the judge,
00:15:21and he paid money for the tax.
00:15:22What are you talking about?
00:15:26What are you talking about?
00:15:27You don't have to pay for money,
00:15:29but you don't have to pay for 400 million dollars.
00:15:32That's not true.
00:15:33You don't have to know,
00:15:35but you don't have to tell them.
00:15:37My brother is not dead.
00:15:39I don't want you to believe it, but I don't want you.
00:15:42Your brother is in a hurry.
00:15:44You don't have to tell everything about everything.
00:15:47But I will tell you,
00:15:49I will tell you,
00:15:50I will tell you,
00:15:52I will tell you.
00:15:54If you have a question,
00:15:56you will be ready to tell me.
00:15:57I will tell you.
00:16:12Ah, ah.
00:16:14Yes, I'm sorry.
00:16:16Yes, I'm sorry.
00:16:18Where are you?
00:16:20I'm sorry.
00:16:22I'm sorry.
00:16:24I'm sorry.
00:16:26Can I come back to my house?
00:16:28We're going to go home.
00:16:30We're going to go home.
00:16:32Come back to my house.
00:16:34I'm sorry.
00:16:38Why are you here?
00:16:44Why are you here?
00:16:46Why are you here?
00:16:48Why are you here?
00:16:50Why are you here?
00:16:52Why are you here?
00:16:54Why are you here?
00:16:56Why are you here?
00:16:58황 대표님도 계셨어요?
00:17:00아니, 황 대표가
00:17:02자기 회사에서 자기가 잘렸어요.
00:17:04아니, 그래서
00:17:06뭐 좀 아실 것 같으니까
00:17:08같이 상의 좀 하자고 해서 불렀죠.
00:17:10잘렸다고요?
00:17:12저희 회사 오셨을 때
00:17:14회사 재무제표를 보여달라면서
00:17:16이상하다고 그랬잖아요.
00:17:18그 말 왜 하신 거예요?
00:17:20기자님의 도움이 정말 절실하게 필요합니다.
00:17:22아니, 해고사유는 뭐 지피는 거 없으세요?
00:17:26사유요?
00:17:28사유, 뭐.
00:17:30그, 갑자기 그 기업 실사를 한다면서
00:17:34그 MOU, MOU, MOU, MOU인가?
00:17:36똑바로 얘기해, 똑바로 지금.
00:17:38MOU, MOU.
00:17:40그거, 그 양해각서에
00:17:42인감도장을 찍어달라고 하더라고요.
00:17:44찍었어? 안 찍었지.
00:17:46내가 뭔가 이상하니까 자세히 설명을 좀 해달라.
00:17:48그랬더니, 그 다음날
00:17:50이 자리를 열어서 제가 모가지를 잘라버렸더라고요.
00:17:52그러니까 이게 바로...
00:17:53자, 자, 자.
00:17:54지금부터 두 분, 제 말에 집중해 주시겠어요?
00:17:56제가 설명드릴 게 있습니다.
00:17:58이 모든 일의 시작은 이대우 회장과
00:18:02하기완 근자 원장의
00:18:04오래된 공생관계였습니다.
00:18:06이대우는 하기완에게 정치작용을 대줬고
00:18:08하기완은 다시 권력을 이용해
00:18:10이대우를 도왔죠.
00:18:11예를 들어, 청원시 재개발 정보.
00:18:13하기완이 이런 정보를 미리 알려준 덕분에
00:18:15이대우는 헐값에 땅을 사서
00:18:17막대한 이익을 챙길 수 있었어요.
00:18:19그리고 그렇게 번도를 세탁하기 위해
00:18:21킹스백을 포함한
00:18:23연예 기획사들을 사들인 겁니다.
00:18:25야, 이거 아주 싫어 놈이 잡혔네.
00:18:27아니, 그러니까.
00:18:28이대우 이놈이 나쁜 놈이라는 거잖아.
00:18:30그 나쁜 놈이
00:18:31우리 회사를
00:18:32불법적인 자금 세탁용으로
00:18:34쓴 거란 말입니까?
00:18:38근데
00:18:39지금 이대우 회장이 자금난을 겪고 있습니다.
00:18:41아파트 건설 사업을 하는데
00:18:42공사비가 폭등했거든요.
00:18:44그래서
00:18:45엔터 회사들을 다시 비싸게 팔아서
00:18:47급한 불을 막 끓여 놓은 거예요.
00:18:49지금 황 대표님이 말한 양해각서.
00:18:51그건 킹스백 매각을 위한 절차였던 거예요.
00:18:54이걸 씨.
00:18:55아니, 그럼 지가 돈이 궁해서
00:18:56우리 회사를 그냥
00:18:57팔아넘긴 거예요?
00:18:59그리고 황 대표는
00:19:00거추장스러우니까 그냥 잘라버린 거고?
00:19:02맞습니다.
00:19:03거추장...
00:19:04아니, 그러면은
00:19:05우리는 어떻게 해야 되는 겁니까?
00:19:07이렇게 손 놓고 다 하고만 있으라고요?
00:19:09아니요.
00:19:10방격하려면 일단 증거부터 확보해야죠.
00:19:14대표님.
00:19:15네.
00:19:16일단 내일 저랑 사무실에 좀 가서
00:19:18필요한 자료들 좀 챙겨보시죠.
00:19:25고맙습니다.
00:19:26미선생님.
00:19:27내가 지금
00:19:28천국 만말을 얻은 듯한
00:19:29그런 기분이 들...
00:19:30아이고...
00:19:32고맙습니다.
00:19:34고맙습니다.
00:19:35잘 왔어요.
00:19:37너무base.
00:19:53— vasように...
00:19:54야...
00:19:55근데 어떻게 지금까지 이 차가 살아있냐... 어?
00:19:57고맙습니다.
00:19:58와!
00:19:59He's got a problem from my brother.
00:20:00He came from my brother along his brother.
00:20:02He came from my brother.
00:20:04I'll go to the team project.
00:20:07I've got to get him.
00:20:08I've got him.
00:20:09Go to the team!
00:20:11What are you doing here?
00:20:13That's it.
00:20:16This is...
00:20:17This guy was a small.
00:20:19You can't go to the team.
00:20:20You're engulfing.
00:20:22I'm not going to fight.
00:20:24I'm not going to fight.
00:20:25I'm not going to do this yet.
00:20:27It's too late to see it.
00:20:29It's too late to see it.
00:20:31I'm going to go for my phone.
00:20:34That's why I got to go.
00:20:38I've been in jail for this whole time.
00:20:40I'm going to go back to the house.
00:20:43I can't get anything.
00:20:45You're not going to go in the house anymore.
00:20:47I'm going to go.
00:20:48I'm going to go.
00:20:50I'm going to go.
00:20:52You're going to go.
00:20:54You're going to go.
00:20:56You don't have to tell me you're going to the same thing.
00:20:59Basically, because you don't want to tell your questions,
00:21:01you're going to be able to tell your questions.
00:21:04Why, are you saying you're going to the same thing?
00:21:08You haven't been able to get your questions.
00:21:11No, I am going to get my second birthday.
00:21:13I'll give you a second birthday,
00:21:14I'm going to buy some information.
00:21:16Let's get it.
00:21:18Get it done.
00:21:20I can't believe it.
00:21:22I'm going to jump on it.
00:21:24Don't forget it!
00:21:28It's a big gun!
00:21:30You're not going to get it!
00:21:32Come on!
00:21:34Come on!
00:21:36Come on!
00:21:38Come on!
00:21:44I'm sorry.
00:21:54Hello.
00:21:56Mr. Kampo, how are you?
00:21:58Hello. Good morning.
00:22:00Good morning.
00:22:02Good morning.
00:22:04Good morning.
00:22:06Good morning.
00:22:08You have to do anything else?
00:22:10No.
00:22:12You're not using it.
00:22:14You're using it.
00:22:16You're using it.
00:22:18What?
00:22:20What?
00:22:22What did you do?
00:22:24Why did you get the trophy?
00:22:26It's a car like this.
00:22:30It's an old car.
00:22:32It's an old car.
00:22:34It's not an old car.
00:22:36It's an old car.
00:22:38It's an old car.
00:22:40It's an old car.
00:22:42You're using it.
00:22:44It's an old car.
00:22:46It's an old car.
00:22:48It's an old car.
00:22:50It's a old car.
00:22:52It's an old car.
00:22:54What?
00:22:56ง�일구는 지금 80도 달려진 부패경찰입니다.
00:23:00마약 Sayings들한테 돈 받고 접대도 받는 완전 개쓰리기라고요
00:23:03근데 지금 현재님 연기는 나쁜 놈 같지가 않아요
00:23:06어떻게든 착하게 보이고 싶어 하시잖아요
00:23:09아니 이게 지금 너무 마음에 안들어
00:23:12우리의 영웅 강필구가 부패 경철이 웬 말이야
00:23:15아니 안 그래도 친구 죽고 속이 말이 아닐 텐데
00:23:17무슨 정신이 있다고 돈의 환장을 하냐!
00:23:20우리 강필구는 그런 캐릭터가 아니잖아
00:23:23그래서 대본 대로 못 하시겠다는 겁니까?
00:23:24I thought it was strange, but I thought it was more like a joke.
00:23:29It's a big deal, Mr. Kamp.
00:23:33What?
00:23:37What?
00:23:39What?
00:23:40What?
00:23:41What?
00:23:42What?
00:23:43What?
00:23:44What?
00:23:45What?
00:23:46What?
00:23:47What?
00:23:48What?
00:23:49What?
00:23:50What?
00:23:51What?
00:23:52What?
00:23:53What?
00:23:54What?
00:23:54What?
00:23:55What?
00:23:56What?
00:23:57아니, 그건...
00:23:57어쨌든 앞으로 이제는 토시아는 안 바꾸고 대본대로 하겠습니다.
00:24:02야, 박 감독.
00:24:03하하.
00:24:05야, 그거, 그거...
00:24:06막...
00:24:08야, 박팡이!
00:24:09어, 어떻게 해?
00:24:13서류 잘 갖고 나왔어?
00:24:14아니, 지금 대표 사무실은 들어가지도 못하고 쫓겨났어.
00:24:17뭐?
00:24:19왜?
00:24:20아니, 회사 앞에 맨 용역 깡패들을 쫙 깔아놓고...
00:24:23He didn t account for you, right?
00:24:26I got to get you back, but I got to get you back.
00:24:28Under the bedrock.
00:24:29Hi, look!
00:24:30What?
00:24:32Why are they just going to get out my house?
00:24:35I'll get out my house.
00:24:36I'm going to get out my house.
00:24:37I'll stop.
00:24:38So I will get out my house.
00:24:39What are you?
00:24:42I'm gonna get out of here at the front.
00:24:45I'm gonna go hang on the front.
00:24:48Wait a little bit.
00:24:49Wait a little bit.
00:24:51Wait a little bit.
00:24:52Wait a little bit.
00:24:53Oh
00:25:23Don't tell us!
00:25:25You are going to run!
00:25:27You are going to go up!
00:25:30Let's go!
00:25:36Here we go!
00:25:38Get back!
00:25:43You say, go!
00:25:46You are lying on the scrumôing way up!
00:25:49You say you said you had been talking to him, bitch!
00:25:53You don't know why I'm here and I'm here!
00:25:56Help me out, help me!
00:25:58Wow.
00:26:04You are still standing there?
00:26:08You should.
00:26:09Yes?
00:26:10You can't do this when you're at the center?
00:26:12Yes, 12, sorry.
00:26:13Ah, I'm not going to take a couple of days.
00:26:17I'm going to take a couple of hours and hours to get a couple of days.
00:26:23Let's go, get it.
00:26:32I came up with you.
00:26:34Let's go!
00:26:36Let me get your name to you!
00:26:39Yeah, let me know what you did here!
00:26:41Let's go!
00:26:43What's going on?
00:26:45Now that you're going to come.
00:26:46This guy...
00:26:48Hey, my slipper up!
00:26:49You're gonna let it go!
00:26:50Let's go!
00:26:51Oh, come on!
00:26:53Come on!
00:26:55Come on!
00:26:57Come on!
00:26:59Come on!
00:27:03Oh!
00:27:05Oh!
00:27:07Oh!
00:27:09Oh!
00:27:11Oh!
00:27:13Oh!
00:27:19Oh, no!
00:27:21Ah-hah!
00:27:25Ah!
00:27:27Ah-hah!
00:27:29Ah!
00:27:31Ah-hah!
00:27:33Ah-hah!
00:27:35Ah-hah!
00:27:37Ah-hah!
00:27:39Ah, my God!
00:27:44Oh!
00:27:46Oh...
00:27:48Oh!
00:27:50Hey!
00:27:50How are we?
00:27:52Oh...
00:27:54Oh...
00:27:55Hey!
00:27:56Where are you?
00:27:56John Grayson!
00:27:57Give yourself a little reaction!
00:27:58Give yourself a little reaction!
00:27:59Give yourself a little reaction!
00:28:00Give yourself a little reaction!
00:28:02Ah...
00:28:03Oh, yeah!
00:28:04Hey!
00:28:06Oh, okay!
00:28:08What are you doing?
00:28:13What are you doing?
00:28:14Is he a man?
00:28:17Is he a man?
00:28:20Oh, no, no, no.
00:28:27I'm going to get to the station.
00:28:29I'm not dead.
00:28:30You're a man of blood.
00:28:38Action Tim!
00:28:41Ready!
00:28:42Action!
00:28:43No!
00:28:44No!
00:28:45No!
00:28:46No!
00:28:47No!
00:28:49No!
00:28:50Go!
00:28:51Go!
00:28:56Go!
00:29:00Go!
00:29:01Go!
00:29:02Go!
00:29:03Go!
00:29:04Go!
00:29:05Go!
00:29:06Go!
00:29:07Oh
00:29:26사람 고쳐쓰는 거 아니지 하지만 난 고쳤어
00:29:37나아!
00:29:53아이씨
00:29:55아아!
00:29:56아아!
00:29:58아아!
00:29:58아아!
00:30:00아아!
00:30:01아아!
00:30:03쓰레기 청소 시간이다
00:30:04가자!
00:30:05Oh, my God.
00:30:35It's hard to get out of here.
00:30:38It's hard to get out of here.
00:31:00It's hard to get out of here.
00:31:05It's hard to get out of here.
00:31:15괜찮아요?
00:31:17다친 데 없어요?
00:31:28괜찮아.
00:31:35정말 괜찮아요?
00:31:37다친 데 없어요.
00:31:38나야 멀쩡해요!
00:31:39정말 괜찮은 거예요?
00:31:41이 깡패놈들이 정말 신경색한 여자를...
00:31:51정말 괜찮은 거죠?
00:31:53네?
00:31:55뭐라 말 좀 해봐요.
00:31:56아...
00:31:57정말 괜찮은 거예요?
00:31:58이 깡패놈들이 정말 신경색한 여자를...
00:32:04정말 괜찮은 거죠?
00:32:05네?
00:32:07뭐라 말 좀 해봐요.
00:32:13황 대표요.
00:32:14괜찮아?
00:32:15지금 이럴 때가 아니야.
00:32:16조용히 해.
00:32:17선생님.
00:32:18선생님.
00:32:19저, 빨리 서류 챙겨야죠.
00:32:20서류.
00:32:21네.
00:32:22아...
00:32:31아...
00:32:32아...
00:32:33네.
00:32:34아...
00:32:35아...
00:32:36아...
00:32:37아...
00:32:38조심하세요.
00:32:39I don't want that.
00:32:40What's wrong with that?
00:32:42What?
00:32:43I'm right.
00:32:45Well, I won't let the rest of it.
00:32:47I had no idea why I didn't know what it was.
00:32:50What are you talking about?
00:32:51I didn't know what the problema was back at.
00:32:54It's just flat.
00:32:56I don't know what the problem was.
00:33:02It's in the right direction.
00:33:04The right direction.
00:33:07Let's talk about what's going on.
00:33:08You got to get friends?
00:33:12After all,
00:33:12SENATE'S LIFE not any other,
00:33:13schedule.
00:33:15Today,
00:33:16we will go to the 12th office
00:33:19and we will go.
00:33:21I will get the same guy too!
00:33:23Oh,
00:33:24I will take care.
00:33:26And
00:33:26you will quickly take a long run
00:33:29and take a long run.
00:33:31I will go to my office
00:33:32if you want to take care.
00:33:34Take care!
00:33:35Yeah, okay, okay, okay.
00:33:38Drillian, can I take it?
00:33:41Yes, I'll take it.
00:33:42It's too many, right?
00:33:46Let's go!
00:33:53How did you explain to me?
00:33:54I've been on my own.
00:33:56I've been on my own.
00:33:57I'm on my own.
00:33:58I'm on my own,
00:34:00but I'm on my own.
00:34:01He was a boy who was a boy who was a boy?
00:34:04No.
00:34:05He was able to get somebody to the people who had been out there.
00:34:10He was a boy who was out there.
00:34:12So?
00:34:15You didn't have to take that one?
00:34:20Excuse me.
00:34:21The guy is a boy who has a phone.
00:34:25If it's going to happen, it's going to be a fight for me.
00:34:29So, I'm going to protest.
00:34:31I'm sorry for you, ma'am.
00:34:42I'm so sorry.
00:34:43I'm going to take a shot.
00:34:45I'm going to prepare for you.
00:34:49It's going to take a shot.
00:34:50It's going to take a shot.
00:34:52I'll take a shot.
00:34:55Good job!
00:34:57Okay!
00:34:58Go get it!
00:34:59Oh, well...
00:35:01Well...
00:35:02I'll do it again.
00:35:03Okay.
00:35:04Oh...
00:35:05Well, I'll go.
00:35:07It's okay.
00:35:09All right, I'll go.
00:35:11I'll go.
00:35:11I'll go.
00:35:13Okay.
00:35:13Oh, I'll go.
00:35:15Good job.
00:35:16Good job.
00:35:16Good job.
00:35:17Good job.
00:35:18Good job.
00:35:19Good job.
00:35:20Good job.
00:35:22Good job.
00:35:24Well...
00:35:26Yeah, your dog, a lot!
00:35:30That's my 12.
00:35:33Oh...
00:35:34This is my time!
00:35:37I'm複 y'all!
00:35:41Oh...
00:35:42What..
00:35:42Maybe I'll be sort of a film, but...
00:35:47No, you're not worried about it.
00:35:48No, you're just looking to check...
00:35:52I'llpla it up.
00:35:53I'm going to be a freelancer, I'm going to use it for you.
00:35:55You're going to get your money to take your money?
00:36:00I'm going to get your incentive to take your money, did you?
00:36:04Really?
00:36:05You're going to get your money!
00:36:13We're going to go to the department now.
00:36:16We're going to go to the department now, and we're going to go to the department now.
00:36:20The pants are also going to go, and the pants are also going to go.
00:36:23And the coffee bottle has to go.
00:36:25I'm not going to go.
00:36:28I'm just like I'm not going to go.
00:36:33I'm not going to go.
00:36:37Then...
00:36:39I'm not going to go.
00:36:41Then I'm going to go.
00:36:44I'm going to go to the team.
00:36:46I'm going to go.
00:36:48Oh, I'm going to be fine.
00:36:53I'm going to go.
00:36:55I'm going to the department now.
00:36:57And the person to get your job.
00:37:00Oh, that's the guy.
00:37:02You're okay.
00:37:04You're telling me if a guy had a phone call to send them out.
00:37:07And if a guy had a bank from the camera,
00:37:10you're telling me how they kill them.
00:37:13But if you were a kid, you'd be able to go to the house and you'd be able to go to the house?
00:37:18Um?
00:37:20I... I have a promise.
00:37:22No, I have a promise.
00:37:23No, I have a promise.
00:37:26Oh, you're going to meet with me?
00:37:29Yeah, it's all for us.
00:37:33You don't have to do what to do.
00:37:35You don't have to do what to do.
00:37:37So, you're going to live with me?
00:37:41You're going to meet me, later.
00:37:43Then you'll be able to visit me later.
00:37:48You're going to have to wait for me.
00:37:52I'll go back.
00:37:53No, I'll have to go back.
00:37:55Well, you're going to be a little bit of a train.
00:37:59You're not going to go back.
00:38:01No, you don't have to go back in the car.
00:38:03Go back.
00:38:05Go back.
00:38:08Now go back, come back.
00:38:10What?
00:38:11What?
00:38:12Why?
00:38:13Why?
00:38:14Why?
00:38:15Why?
00:38:16Why?
00:38:17Why?
00:38:31강필구는 절대로 이런 차를 안 탄단 말입니다.
00:38:35아이고, 괜찮아요.
00:38:37난 강필구가 아니라 톱스타 임현준이니까 괜찮아요.
00:38:42황 대표님 어쩌고 계세요?
00:38:44아니, 뭐 충격이 크죠.
00:38:47멘붕이에요, 멘붕.
00:38:50이대호 회장 무서운 사람이에요.
00:38:52처음부터 다 계획했을 겁니다.
00:38:54하필이면 왜 그런 인간하고 얽혀가지고.
00:38:57내가 낚시할 때서부터 느낌이 이상하다 했어요.
00:39:01아니, 그렇게 무서운 인간을 왜 그렇게 파헤치고 다니는 거예요?
00:39:04안 무서워요?
00:39:06그냥 나 아니면 아무도 못하잖아요.
00:39:10아주 오랫동안 이 사건을 붙잡고 있었는데
00:39:13이번엔 꼭 밝혀내고 싶어요.
00:39:15황 대표님 덕분에 증거자료는 거의 치었댔는데
00:39:19이걸 어떻게 효과적으로 터뜨릴지 고민 중입니다.
00:39:23뭐, 허기야.
00:39:27나도 당황하고는 못참는 성격이기는 하죠.
00:39:33고민해봅시다.
00:39:37아, 근데 왜 여기 오린맥에 사람이 하나도 없어요?
00:39:51아이고, 평소에 강필군 같은 것만 보니까 이렇게 상황 파악이 안 되지.
00:39:55네?
00:39:57멜로나 로코 같은 걸 봐야 이럴 때 눈치를 딱딱 채는데.
00:40:01아, 그게 무슨 소리예요?
00:40:03드라마에서 재벌 이사나 잘나가는 남친이 이런데 통째로 빌려서 데이트하는 거 못 봤어요.
00:40:07통째로?
00:40:09아, 여기 통째로 빌렸다고요?
00:40:11아니, 돈 쓸데가 그렇게나 없어요.
00:40:13이 큰 데를 통째로 빌리게.
00:40:15아이고, 내 이럴 줄 알았어 또.
00:40:17돈 안 썼어요.
00:40:18오늘 촬영 없다고 해서 잠깐 쓴다고 했지.
00:40:21그리고, 단둘이 있고 싶어서요.
00:40:23그쪽이 나 때문에 자꾸 사람들 눈치 보니까.
00:40:29가끔 오는 곳이긴 한데, 내가 여기서 데뷔했어요.
00:40:35비록 단역이긴 했지만, 제목이...
00:40:39낭만의 표시?
00:40:41낭만의 표시?
00:40:42낭만의 표시?
00:40:44낭만의 표시?
00:40:45낭만의 표시?
00:40:46낭만의 표시?
00:40:47낭만의 표시?
00:40:48낭만의 표시?
00:40:49낭만의 표시?
00:40:50낭만의 표시?
00:40:51낭만의 표시?
00:40:52낭만의 표시?
00:40:53어떻게 알았어요?
00:40:54팬카페 가입할 때 질문에 있었거든요.
00:40:56그놈의 팬카페는 가입하기 얼마나 복잡하든지.
00:41:21그게 언제 휘대기 본 것 같기도 하네요.
00:41:27ㅋㅋㅋ
00:41:28애...
00:41:32贏 twists Onu sorts 그 Jack
00:41:49Although...
00:41:51It's a great idea.
00:41:51It's...
00:41:53It's a great idea.
00:41:54Yeah.
00:41:55It's a great idea, right?
00:41:59It was the old idea that you were today.
00:42:05I think it was a good idea to be able to do this.
00:42:12I think it was a good idea to do it.
00:42:13But if you were to come and have a job, you'd have to do it.
00:42:18I'm not even sure if I got a job.
00:42:20I'm not sure if I got a job.
00:42:22I'm not sure if I got a job.
00:42:24I'm going to see you on the stage.
00:42:26I won't be able to get a job.
00:42:28But I can't remember how much I got here.
00:42:32I'm not nervous.
00:42:34I'm not sure if I got a job.
00:42:36I'm not sure if I got a job.
00:42:40Wait a minute.
00:42:42Oh, oh, oh, oh.
00:43:12How did you do that?
00:43:17I was in the beginning of the day when I was in the middle of the day.
00:43:23Hello.
00:43:25I was just a long time ago, but I had a little bit of a problem.
00:43:32I was a little bit nervous about it, but I didn't think it was a big deal.
00:43:39The main character is just the winner of the KB.
00:43:46She was the owner of KB.
00:43:49It was really?
00:43:50Yeah, that's right.
00:43:52And he was a friend of the KB president for the KB president.
00:43:58He was a friend of KB president, right?
00:44:00And he won to close the fire to the KB president.
00:44:04I won't mind.
00:44:07He's not just a drama man
00:44:12He's just a person in the camera.
00:44:17He's just a kind of dangerous threat.
00:44:21He's a character in that character.
00:44:25It's a cause for police.
00:44:29Awesome, man.
00:44:30The very real life is going to be a good one.
00:44:31Exactly.
00:44:32It's been really good.
00:44:34But it's a good one for him.
00:44:37But it was very cool.
00:44:39He's going to have a new life.
00:44:44But it was the real life of the family.
00:44:46He's going to be the real life.
00:44:49He's just...
00:44:51He's going to win him.
00:44:53He's going to win him.
00:44:55I'm not going to win him.
00:44:57Please, please, please, I want to play a character.
00:45:05I'm going to work hard on it.
00:45:11There's a guy who likes a girl who likes it.
00:45:13Who is it?
00:45:14He doesn't say anything.
00:45:16He doesn't say anything.
00:45:17It's not a lie.
00:45:18It's not a lie.
00:45:19It's not a lie.
00:45:20It's not a lie.
00:45:21It's not a lie.
00:45:22It's not a lie.
00:45:23Then I'll get a scan for you.
00:45:25You're so loud for me.
00:45:27You're so good for me.
00:45:28You're so good for me.
00:45:29You're so good for me.
00:45:31He tastes good for me.
00:45:32No?
00:45:33He's not bad for me.
00:45:34He doesn't get money.
00:45:36He's not bad for me.
00:45:38Is he not good for me?
00:45:40It's a lie.
00:45:41You can't see anything.
00:45:43I'm so good for you.
00:45:44You're not bad for me.
00:45:46It's not bad for me.
00:45:47You're a producer.
00:45:49You're a director.
00:45:50I'm so good for you.
00:45:51So you have here for me.
00:45:53I have to see it now.
00:45:54Why?
00:45:55What was wrong?
00:45:57I was wrong with what I need for.
00:45:59I want to sell a house like they want to buy.
00:46:01I want to buy it so I could not get done.
00:46:03Oh, right.
00:46:05You're not good at this.
00:46:06Or you're fine?
00:46:07You're not good at this.
00:46:08You're not good at this.
00:46:10You're not good at this.
00:46:12You're not good at this.
00:46:14Obviously.
00:46:17You're just going to be calm.
00:46:19You're not going to be calm.
00:46:21I'm always going to be calm.
00:46:25There's a lot of people who don't want to go there, but I don't want to go there anymore.
00:46:32Then it's about 10 times, it's about 9 times?
00:46:36No, it's not.
00:46:38I'm going to go to the hospital for a couple of days.
00:46:42I'm going to go to the hospital for 5 minutes.
00:46:45I'm going to go to the hospital for 5 minutes.
00:46:48I'm going to go to the hospital for a week.
00:46:52Even if, please, don't eat the hospital for 5 minutes.
00:46:56I'm going to sleep.
00:46:58I've watched all the time.
00:47:00I haven't watched all of you.
00:47:02I'm going to go out right now.
00:47:04I'm going to eat it all at home.
00:47:09I'm going to lose my heart to this school.
00:47:13I remember this time.
00:47:15I will be able to get better.
00:47:17I will be able to get better.
00:47:19I will be able to get better.
00:47:22It's really really special.
00:47:26That was a special one.
00:47:28He was a special one.
00:47:30He was a great one.
00:47:35Thanks.
00:47:37Hey.
00:47:38Oh, no.
00:47:39I'm sorry.
00:47:40You're a little kid.
00:47:41He's the guy.
00:47:43He's the guy who is at his house.
00:47:47He's the guy who's next time, right?
00:47:50Who are you?
00:47:51He's the guy who has a few times.
00:47:53Who cares?
00:47:54Me too, he's the guy.
00:47:56He's the guy who's next time.
00:47:58Are you friends?
00:48:00He's the guy who's so funny.
00:48:03Can you see me the guy?
00:48:05I'm not going to be able to tell you about it.
00:48:07Yeah.
00:48:23Hey.
00:48:24Hey.
00:48:24Hey.
00:48:30Do, do, do, do, do I?
00:48:31Um.
00:48:33Do.
00:48:34Oh, no.
00:48:46I don't know why.
00:48:48Why are you so good?
00:48:51Why are you doing this?
00:48:53And then there's a hotel where you can get here.
00:48:56Why are you doing this?
00:48:58It's a good job, right?
00:49:01I'll do it again.
00:49:03I'll do it again.
00:49:05I'll do it again.
00:49:07I'll do it again.
00:49:09It's good, isn't it?
00:49:11It's good.
00:49:13I don't understand.
00:49:15I don't understand.
00:49:17Why are you...
00:49:19You're so angry.
00:49:21I think I'm a guy who's coming to the house.
00:49:25I'm going to see you guys.
00:49:27I'm going to see you guys.
00:49:29And if anyone wants you guys, you can take your body.
00:49:40What am I supposed to do here?
00:49:43Something about it.
00:49:45We need magic.
00:49:46Can I know what it is?
00:49:52The one isn't this much?
00:49:54I couldn't put a paper paper because I can shoot and take my body.
00:49:57enough.
00:49:59Now it's all right.
00:50:00Yeah, yeah.
00:50:02Yeah, yeah!
00:50:17Oh, you're so bad.
00:50:21Hey, my girlfriend!
00:50:29I'm not going to die.
00:50:59It's really good to see you.
00:51:04It's really good to see you.
00:51:09It's really good to see you.
00:51:13It's an amazing thing.
00:51:20What was the first time of season 4?
00:51:26It was 12.4%.
00:51:28It was 8.1%.
00:51:30It was more than 8.1%.
00:51:32What was the season 3?
00:51:3411.7%.
00:51:36Season 2 is 13.5%.
00:51:38Season 1 is 8.9%.
00:51:40It was the best.
00:51:42It was 4.3%.
00:51:44What was the season 3?
00:51:46It was good.
00:51:48What did I have to do?
00:51:50It was good.
00:51:54When it was a song, it was not bad.
00:51:56It's all about the season 3.1%.
00:51:58It was so bad.
00:52:00It's that time.
00:52:02The season 4 is not good.
00:52:04I can't talk to this season.
00:52:06The fans are the only ones waiting for me.
00:52:08The room for the show,
00:52:10the audience will change.
00:52:12You can't do anything,
00:52:14Well, we can't do that.
00:52:16We can't do that.
00:52:18But we can't do that.
00:52:20That's why it's because of it.
00:52:23Yeah.
00:52:24I'm sorry.
00:52:26I'm sorry.
00:52:28I'm sorry.
00:52:30I'm sorry.
00:52:32I'm sorry.
00:52:441화 4.3, 2화 5.1, 3화 5.2, 4화 4.9.
00:52:56고마세요.
00:52:57여기저기서 많이 깨줄 수 있습니다.
00:53:00하나 부족한 탓이죠 뭐.
00:53:02누구 하나의 부족으로 이런 결과가 나오는 건 아니죠.
00:53:05역대급 제작비에, 월드스타 권세나에,
00:53:0820%가 넘는 전작 시청률을 등에 업고도 망하려면 망하는 거야.
00:53:14그래도 해외 선판매 덕분에 손해를 안 본 것 같은데.
00:53:19그건 그렇죠.
00:53:21만 우리나라 드라마 사이 길이 남을 시즌 드라마 강필구의 퇴장이
00:53:26너무나 초라하고 처참하다는 게 가슴 아픈 거죠.
00:53:32너튜브 나가서 홍보 좀 하자니까 그렇게 말을 안 듣더니만.
00:53:37아, 임현준 씨.
00:53:39네?
00:53:40축하해요.
00:53:41네?
00:53:42태강필구 하기 싫어하더니,
00:53:44다음 시즌은 하고 싶어도 못하게 생겼어.
00:53:46속이 시원하겠어요.
00:53:47아휴.
00:53:48이제 대본도 거의 다 나왔고,
00:53:52촬영일 수도 얼마 나왔고.
00:53:54이게, 이제 제가 할 수 있는 건,
00:53:55후반 작업 열심히 하는 것 뿐이네요.
00:53:57예?
00:53:58그럼요.
00:53:59이런 화려한 퇴장은 물 건너갔지만,
00:54:03마지막까지 노력은 해 봐야죠.
00:54:09무슨 노력?
00:54:13강필구에 대한 시청자들의 관심을 환기시키기 위해,
00:54:25기자가 한 다음에 한 번 마시죠.
00:54:27어?
00:54:28네.
00:54:29쫌,
00:54:32내가 한 번.
00:54:34너무,
00:54:35너무 늦었나?
00:54:37네, 그럼 기자님들께 마이크 넘기면서,
00:54:39착한 형사 강필구 파이브에 대해 궁금한 이야기를 나눠보는 시간 갖도록 하겠습니다.
00:54:43I see a couple of topics for these have been interesting questions.
00:54:48I will answer the question recently.
00:54:49The viewers' viewers' viewers' viewers are too low.
00:54:52What is it that potential will be to those of you?
00:54:54I think the viewers' viewers' viewers are very much этом.
00:54:59I think you've got to the drama in a better drama.
00:55:04I will not forget to watch any more this season.
00:55:09Okay.
00:55:11I hope you enjoyed that.
00:55:13Okay, thank you.
00:55:15I think that's the reason why this season is quite lacking.
00:55:19Do you agree with it?
00:55:21Okay, I agree with you.
00:55:23You know, I'm sure he has a bit of confidence in the game.
00:55:27I think that he's a lot of feedback with me.
00:55:31I feel like he's got a lot of feedback on the game.
00:55:37Yes.
00:55:38This is the character of the 강필구.
00:55:40It's not a big difference.
00:55:44It's a big difference.
00:55:48It's a big difference.
00:55:50It's a big difference.
00:55:51It's a big difference.
00:55:56First, I want to thank you for your fans.
00:56:03You can't see it.
00:56:17It's a big difference.
00:56:24So I got to see how much it was, and how much it was.
00:56:31I was to see how much it was.
00:56:33It was really special.
00:56:37But it was a special thing that I had to do.
00:56:43So I got to see the filming.
00:56:49I hope you can get a lot of fun and fun.
00:56:53I will be grateful for you and you will be with us.
00:56:58I have a question for you.
00:57:00How did you feel about the movement and the movement of the audience?
00:57:03We were able to see the movement from the audience.
00:57:08I was really impressed with the audience.
00:57:10But when you were shooting at the show, you were very embarrassed.
00:57:14Yes.
00:57:17What's that?
00:57:19I'm so sorry.
00:57:21What's that?
00:57:23You're so sorry.
00:57:25Like you're like,
00:57:27I'm a kid.
00:57:29It's time for me to get a little nervous.
00:57:35Yes, he is a bit nervous.
00:57:38Next question.
00:57:40I'm sorry.
00:57:43I'm sorry.
00:57:45I'm sorry.
00:57:48I'm sorry.
00:57:52Can you hear me?
00:57:57I'm sorry, I can't get you.
00:58:02I'm sorry, I can't get you.
00:58:08There's no doubt that there's no doubt that there's no doubt.
00:58:38All into the dark
00:58:40No one wants to
00:58:42I don't get it
00:58:44Meanty기만 try
00:58:45In the new world
00:58:47Let me go
00:58:49Let me try
00:58:50I'm breaking the world
00:58:54I'm breaking the world
00:58:58I'm breaking the world
00:59:00Let me go
00:59:04Let me try
00:59:05I'm breaking the world
00:59:08Keep me from
00:59:10You're getting me
00:59:12I'm breaking the world
00:59:14Like a prayer
00:59:15I'm breaking the world
00:59:15I'm breaking the world
00:59:15I'm breaking the world
00:59:17빨리 터트려야 돼요
00:59:18주신 자료가
00:59:20가장 결정적인 증거가 될 겁니다
00:59:22아니 왜 나를 못 들어가게 하는 거야
00:59:24무슨 짓 살려고
00:59:26근데 현실은
00:59:27그 당신네들 드라마 속 세상처럼
00:59:29그렇게 아름답고 훈훈하게 끝내진 않거든
00:59:32아무래도 위기자가 위험해
00:59:34악연이랑 인연은 한 끗 차이라는 말
00:59:36결국
00:59:38내 말이 맞았네요
01:00:06나이구만
01:00:08lotsی
01:00:08결국 수놓음
01:00:09맥절
01:00:10제 tive
01:00:12문단
01:00:13문단
01:00:14문단
01:00:14문단
01:00:15문단
01:00:16문단
01:00:17문단
01:00:17Sorak
01:00:19문단
01:00:21문단
01:00:22문단
01:00:24문단
01:00:24지민
01:00:26문단
01:00:26문단
01:00:28문단
01:00:29ули
01:00:30문단
01:00:31문단
01:00:31문단
01:00:33문단
01:00:33문단
01:00:34문단
Be the first to comment
Add your comment