Skip to playerSkip to main content
  • 18 hours ago
Queen of Tears ep 10 eng sub

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00No.1 K-Contents Channel
00:00:05즐거움 & TVM
00:00:0715
00:00:30As long as you stay with me
00:00:40I'm giving you all my all
00:00:44I'm giving you all my all
00:00:50In time
00:00:53As long as you stay with me
00:01:00As long as you stay with me
00:01:30As long as you stay with me
00:01:36Ah, how are you going to find me?
00:01:38We don't have this building so much Wi-Fi doesn't have a lot of Wi-Fi
00:01:41Well, I'll come back and use it
00:01:44Thank you
00:01:45I'll come back and use it for you
00:01:51I'll come back and use it for you
00:01:53I'll come back and use it for you
00:01:59I'll come back and use it for you
00:02:00I'll come back and use it for you
00:02:01I'll come back and use it for you
00:02:03I'll come back and use it for you
00:02:07I'll come back and use it for you
00:02:09I'll come back and use it for you
00:02:13I'll come back and use it for you
00:02:15I'll come back and use it for you
00:02:19I'll come back and use it for you
00:02:21I'll come back and use it for you
00:02:25I'll come back and use it for you
00:02:27I'll come back and use it for you
00:02:29I'll come back and use it for you
00:02:31I'll come back and use it for you
00:02:36We can't do it yet
00:02:38the parking court can easily
00:02:39So it was עזWED?
00:02:41then you have to go up and use second
00:03:01How do you want to get it?
00:03:11I'm not sure.
00:03:20One, two, one, two.
00:03:31Please don't forget the news you owe me.
00:03:38You're not worried about your friend's mom's house?
00:03:40You're a mistake.
00:03:43Not even that I'm a joke about you.
00:03:47I don't need to find you?
00:03:50It's what I'm going to think.
00:03:52You have to know I'm going to know.
00:03:55I'm not a problem anymore.
00:04:00You're not allowed to stop?
00:04:03I'm not allowed to stop.
00:04:05I'm not allowed to stop you.
00:04:08I'll be your doctor.
00:04:11But I'm not allowed to pass you to a doctor.
00:04:16So, I'll be your doctor.
00:04:20You're a little bit different.
00:04:27You have no time.
00:04:30Then I don't have time, so I don't want to be able to do anything else.
00:04:36I'm not sure. I don't want to be able to do anything else.
00:04:40You're not a problem, but you're not a father.
00:04:44You're not a father. You're a liar.
00:04:48You're already a kid.
00:04:51I'm not going to go.
00:04:55Yeah, you know, I'm a guy.
00:04:57You're going to protect your people.
00:04:59I'm going to protect you now.
00:05:01You're going to keep up.
00:05:03You're going to go.
00:05:05Go back to your house.
00:05:07I'm going to leave you here.
00:05:09I'll give you a minute.
00:05:11I'll give you a minute.
00:05:13I'll go back to your house.
00:05:15Go back to your house.
00:05:17What happened to you doing here?
00:05:21Never mind.
00:05:23Just after that,
00:05:26don't let me go.
00:05:29Hey, what a fuck!
00:05:33Oh, you're a fuck!
00:05:35You're a fuck!
00:05:37You're a fuck!
00:05:38I'm not supposed to die!
00:05:40I'm going to die again!
00:05:43Why is he not going to kill a bitch like that?
00:05:48Why?
00:05:49Why?
00:05:50Why?
00:05:51You're fine with me.
00:05:52Why is that so badly?
00:05:53Why is everybody pissed off?
00:05:57You're not supposed to tell.
00:06:00You're not supposed to tell.
00:06:01You're not supposed to tell.
00:06:03You're not supposed to tell.
00:06:05What do you mean?
00:06:08You're not supposed to tell.
00:06:09Who's going to tell?
00:06:11You're just doing something.
00:06:18I'm gonna tell you what you are doing.
00:06:21You're right.
00:06:24You're right.
00:06:37You're in the night of the road, and you're in the road, and you're in the road.
00:06:44I was going to go.
00:06:46I'm going to go to the street.
00:06:47I didn't drink it.
00:06:49You're going to go to the street.
00:06:53Why are you here?
00:06:58I don't know how to tell you.
00:07:00You're going to come here.
00:07:02I'm just...
00:07:04I'm still gonna talk about that.
00:07:06I'm still gonna talk about that.
00:07:10You're not asking me?
00:07:13I'm not sure.
00:07:15I'm not sure.
00:07:17I'm not sure.
00:07:23I'm not sure if I'm not in the morning.
00:07:25It's your usual.
00:07:27I'm not sure if I'm in the morning.
00:07:29When he was in a shop, he was a guy who was a man.
00:07:33He was a man who was a man who was a big guy.
00:07:35Really?
00:07:36That's not the way he was a person.
00:07:38That's not it.
00:07:40It's not the only person you had?
00:07:43He's one of my style.
00:07:44I'm not any other person.
00:07:59.
00:08:05I'm not sure you're at the end of the day.
00:08:07I'm not sure how to contact him.
00:08:09I think he's been a good time.
00:08:11I'm not sure how to contact him.
00:08:13I'm not sure how to contact him.
00:08:15Okay.
00:08:17Maybe we have a guest?
00:08:19Why?
00:08:21What's that?
00:08:23Well, he's a emotional.
00:08:25When I was in my room, I was wondering if she was a real friend.
00:08:26Right.
00:08:28So?
00:08:28What a problem.
00:08:29What a problem.
00:08:31Just what a problem.
00:08:33I'm curious.
00:08:35You say it's a bad thing.
00:08:40There it is.
00:08:43You're trying to stick it to me, you're trying to hang up.
00:08:47Okay, if you're making a switch, I'm making a switch.
00:08:53He's not too much for me to be today.
00:08:56But I don't think so.
00:08:59He is a genius.
00:09:02He's your friend who's not a monk.
00:09:04It's your own.
00:09:09No.
00:09:13No, no, no...
00:09:23Transcription by CastingWords
00:09:53Why didn't you go all this?
00:09:57What?
00:09:59How did you get up for this time?
00:10:03Where are you now?
00:10:05What's up?
00:10:10Right...?
00:10:11I didn't have anything.
00:10:14Where are you?
00:10:18Let me ask you.
00:10:22I'll talk to you later.
00:10:27Please talk to you later.
00:10:29Just let me explain.
00:10:33I'm going to show you what I mean.
00:10:38I'm going to show you what you would do now.
00:10:43I'll show you what you would like to do here.
00:10:49But I'm not sure the answers you are not-
00:10:51It's hard to stop it.
00:10:57It's hard to get the best.
00:11:00It's hard to get it.
00:11:03It's hard to get it.
00:11:05It's hard to get it.
00:11:08You said it's hard to get it.
00:11:15I'm sorry.
00:11:16I don't know.
00:11:20I'm sorry.
00:11:24I'm sorry.
00:11:29I'm sorry.
00:11:32I'm sorry.
00:11:34It was 3-1.
00:11:38It was just a fight.
00:11:41At the same time, I put my hand on my hand.
00:11:44I put my hand on it.
00:11:46I put it in my hand.
00:11:48I put it in my hand.
00:11:50I'm not sure why, but...
00:11:53I'll just do that right now.
00:11:56But I'm going to have a problem with my hand.
00:11:57That's my hand.
00:11:59It's a bit too late.
00:12:00But it's also okay.
00:12:01I'm going to go with it.
00:12:05Who is that?
00:12:06What's that?
00:12:08I'm going to go with it.
00:12:09At work, you need to have the person who takes you.
00:12:11But you need to make your rights and you have the person in trade.
00:12:15We need to go get you.
00:12:17If someone is going to have the case, you have to have a right hand.
00:12:22We need to get it done.
00:12:23I will never be gonna be a good thing.
00:12:25Let's go!
00:12:26There's a girl to be a police officer.
00:12:29You can do this as well.
00:12:34Okay.
00:12:35I would love to you.
00:12:38I would love to you.
00:12:42I would love to you.
00:12:43If you're okay, I'll promise you.
00:12:49I don't want to do this.
00:12:51I'm so afraid.
00:12:54I'm so afraid to ask you.
00:12:59But I don't want to ask you.
00:13:04What kind of 선약 is that?
00:13:07What 선약?
00:13:11I don't understand it.
00:13:14Anyway.
00:13:15I'm a bit of a Änderung.
00:13:20I'm trying to punish each other.
00:13:26I-don't.
00:13:29I don't know.
00:13:31But we're going to be married.
00:13:34We're going to be married.
00:13:37We're going to be married and married.
00:13:45We're going to be married.
00:13:51I thought you would die.
00:13:54If you were to go and get out and get out and get out, then you'd die.
00:13:58Okay?
00:14:01Get out and get out of here.
00:14:08I love you.
00:14:10I love you.
00:14:12I love you.
00:14:14I love you.
00:14:18I love you.
00:14:22Please, please.
00:14:30Why are you doing this?
00:14:32I love you.
00:14:38I love you.
00:14:40밤에 넘어졌어요.
00:14:42어쩌다가.
00:14:46어머.
00:14:48익서방은 또 왜 그래?
00:14:50아, 좀 넘어져가지고.
00:14:52뭐야, 둘 다 넘어져.
00:14:54둘이 싸운 거 아니야?
00:14:56아유, 싸우긴 제가 어떡해요.
00:14:58내 형 알고 보니까 복싱이 선수 출신이던데.
00:15:00아...
00:15:02알았구나.
00:15:04어제 우리 도장 왔었어.
00:15:06트로피 보고 깜짝 놀라더라고.
00:15:08백서방 운동했었어?
00:15:10아이고, 이제야 말씀이지만요.
00:15:12우리 현우 키울 때 아주 골아팠습니다.
00:15:14아니, 시합 나갔다 하면 챔피언이고,
00:15:18시험은 봤다 하면 전교도 아니고
00:15:20전국에서 10등 안쪽에서 놀아버리니까.
00:15:22이거 이거 대체 뭘 시켜야 되나 엄청 고민됐었거든요.
00:15:26왜요? 완전 사기 타네요.
00:15:28하다 보니까 아들 자랑 같기도 하고 그런데.
00:15:32여하튼 그랬습니다.
00:15:34모든 면에서
00:15:36저를 쏙 빼가지고.
00:15:38아니지.
00:15:40아빠를 쏙 뺀 건 현태 예고.
00:15:42현우는 어렸을 때부터 돌연변이라고 그랬어요.
00:15:44저는 엄마 닮아가지고 틀린 말은 못하는 편이었고요.
00:15:50그럼 저, 우리 저, 사돈 총각은.
00:15:52절 닮진 않았습니다.
00:15:54왜요?
00:15:56난 아버지 닮았지.
00:15:58아, 저 우리 혜인이는
00:16:02아주 사부인 똑 닮아가지고.
00:16:04이모가 아주 출중하고요.
00:16:06형, 왜요?
00:16:08어, 왜?
00:16:10사실은요.
00:16:12하, 이거 누나가 절대 말하지 말랬는데.
00:16:16뭘?
00:16:18아,해줘요.
00:16:22아,해줘요.
00:16:24형, 왜요?
00:16:26어, 왜?
00:16:28사실은요.
00:16:30하, 이거 누나가 절대 말하지 말랬는데.
00:16:32I'm not sure.
00:16:34I'm not sure.
00:16:35I should say.
00:16:37What?
00:16:45Yes?
00:16:46What?
00:16:47I'm not sure.
00:16:48You're not sure?
00:16:49I'm not sure.
00:16:51I'm not sure.
00:16:53Then go.
00:17:00Why?
00:17:02No, you're not wearing a mask anymore.
00:17:05You didn't want to wear a mask?
00:17:08I'm not wearing a mask.
00:17:10I'm like...
00:17:12I like this.
00:17:27You're doing this.
00:17:29It's fine.
00:17:31Just okay, how do you choose?
00:17:33If you do not give me a drug, you will need a drug to use it.
00:17:38You can't imagine when you're using it.
00:17:54Let's take it.
00:17:55Okay, let's go.
00:17:56Oh.
00:18:00Oh, then...
00:18:03I'll go.
00:18:05Okay.
00:18:07I'll go.
00:18:09I'll go.
00:18:25Okay, let's go.
00:18:46아, 지금 시간이 딱 러시아워라.
00:18:49한 5분만 더 있다가 하면 덜 막힐 것 같은데.
00:18:57뭐...
00:18:58막힐 때 가서 좋을 건 없으니까.
00:19:02응, 그러니까.
00:19:19뭐...
00:19:29우리도 그랬으면 어땠을까?
00:19:33뭘?
00:19:37약 바를 일 있으면 그때그때 바르고 소독할 거 바로바로 하고 새 밴드로 갈아주고 그랬으면 우리 이렇게 안 됐을까?
00:19:55아니, 그 전에 그냥 여기 앉아서 쭈쭈바나 먹고 그랬을 때쯤 헤어졌으면.
00:20:05결혼을 안 했으면 우린 지금도 그냥 서로에게 좋은 기억만 갖고 살고 있었겠지.
00:20:13상처가 생길 일도 골마 터질 일도 흉터가 생길 일도 없었겠지.
00:20:21적어도 나보단 더 친절하고 따뜻하고 온하지 않은 어떤 여자를 만나 행복하게 잘 살고 있었겠지, 당신은.
00:20:34아닐걸?
00:20:38우리가 그때 헤어졌으면 넌 내 소식을 잘 몰랐겠지만 난 네가 어떻게 지내는지 계속 알았을 거야.
00:20:47아마 계속 후회했을 거고.
00:20:53그래도 이렇게 될 걸 그때 알았다면.
00:20:55알았어도 그렇게 했을 것 같아.
00:21:06대신 지금 아는 걸 그때도 알았다면 너한테 자주 물어봤겠지.
00:21:11뭘?
00:21:12오늘 하루 어땠냐고.
00:21:21요즘은 뭐가 힘드냐고.
00:21:25같이 사는 동안 왜 그 한마디를 못 했을까?
00:21:29이제야 되살아난 우리의 시간들과 널 향한 나의 약속.
00:21:41아닌 척 뒤돌아서 봐도
00:21:47쏟아지는 눈물을 감춰도
00:21:53네 이름을 부르는 마음
00:22:00더 안아주지 못해
00:22:04미안해
00:22:06미안해
00:22:08나는 너를 잊지 못해
00:22:10미안해
00:22:12나는 너를 잊지 못해
00:22:14미안해
00:22:18나는 너를 잊지 못해
00:22:22어제 몇 시에 들어왔니?
00:22:26회장님 잘 계시는 거 맞지?
00:22:28네가 무슨 말 하고 싶은지 잘 알겠어.
00:22:36아무튼
00:22:38회장님은 원래 있던 곳으로 돌려놓고
00:22:40그 다음에 한번 상의해보자
00:22:42상의 안 해요?
00:22:44난 혜인이랑 결혼할 겁니다.
00:22:46되도록 빨리
00:22:48뭐래? 결혼?
00:22:50혜인이도 그러겠대?
00:22:52아직도 잘 모르세요?
00:22:56그렇게 만듭니다, 제가.
00:23:00아니요
00:23:02안뇽
00:23:04그렇게 만듭니다
00:23:065일
00:23:08금리
00:23:104일
00:23:122일
00:23:151
00:23:173일
00:23:182일
00:23:202일
00:23:224일
00:23:244일
00:23:264일
00:23:28I don't know what to do.
00:23:30I don't know what to do.
00:23:31I don't know what to do.
00:23:58생각보다 좋네요.
00:24:03좋긴요, 혼자 쓰는데.
00:24:05인사 발령이 좀 갑작스러워서 놀랐겠어요.
00:24:09어느 정도 예상은 했습니다.
00:24:12근데 부정행위라니 근거가 있는 건가요?
00:24:16없을까 봐서요.
00:24:17인사위원회 콘이 열릴 거니까 그때 확인하세요.
00:24:22의회였습니다.
00:24:24어디 용돌이?
00:24:26공기는 좋더라고요.
00:24:28그래도 그렇지.
00:24:30어떻게 애를 거기 들여다놔요?
00:24:36표정보니까 얘기 못 들었나 보네.
00:24:42어제 우리 만났는데
00:24:45혜인이가 말 안 해요?
00:24:47얘기할 시간이 없었습니다.
00:24:49어제 제가 좀 바빴어서 경찰에 편성 없이 넘겼거든요.
00:24:56표정보니까 얘기 못 들었나 보네.
00:24:59무슨 말을 하는 건지.
00:25:01현성욱 씨도 지금 모른다, 아니다 딱 잡아떼고 있는 것 같긴 한데.
00:25:06걱정 마세요.
00:25:07그런 거 밝혀내는 게 또 제가 가장 잘하는 일이라서요.
00:25:15그래요?
00:25:17좋네요.
00:25:18그럼 우리 서로 잘하는 거 해보죠.
00:25:20그럼 우리 서로 잘하는 거 해보죠.
00:25:24수고해요.
00:25:26우리 인사라도 해야 되는 거 아니야?
00:25:36그러지 말자.
00:25:38지금 이사님은 뒤주에 갇힌 사도세자 같은 거야.
00:25:41무슨 소리예요?
00:25:42영화 안 봤어요?
00:25:43죽이려면 조용히 죽이지.
00:25:44굳이 뒤주를 사람들 다 본 마당 한가운데 갖다 놨잖아.
00:25:46보겠다는 거지.
00:25:47누가 이놈한테 물 갖다 주는지.
00:25:48와...
00:25:49그래서 사무실도 하필 흡연실 바로 매일에...
00:25:50보겠다는 거라니까.
00:25:51어떤 놈이 친한지...
00:25:52가요.
00:25:53가요.
00:25:54가요.
00:25:55가요.
00:25:56가요.
00:25:58고요.
00:25:59가요.
00:26:00고요.
00:26:01고요.
00:26:02고요.
00:26:03고요.
00:26:04고요.
00:26:05고요.
00:26:07고요.
00:26:08고요.
00:26:09고요.
00:26:10고요.
00:26:11고요.
00:26:13고요.
00:26:14고요.
00:26:15고요.
00:26:16고요.
00:26:17고요.
00:26:18I was paid off for the same time as I left my phone.
00:26:25The password is not done. But I don't have to go on.
00:26:29I mean, I'll have to go on my phone, but I have to go on my phone.
00:26:34I have to go on my phone. I will get my phone number so I can have a correct address.
00:26:41Well, you know I already know.
00:26:46But I am a friend of mine.
00:26:49Yes?
00:26:50I didn't have enough money to support you with my wife.
00:26:54I didn't have enough money?
00:26:56I didn't have enough money for you?
00:26:58You've been the only one years after this.
00:27:01You've been the only thing to do with my mom's mom.
00:27:04I'll just buy money for you.
00:27:06I'll buy money for you.
00:27:08You'll pay for the price and sell money for you.
00:27:11That's all you get to the side of the building.
00:27:15That's not how you got to live in the middle of the city.
00:27:18I'll give you back to the mayor's office.
00:27:21You'll pay for the amount of money.
00:27:23You'll pay for the money.
00:27:25What?
00:27:27You'll pay for the money.
00:27:29Really?
00:27:31What?
00:27:34The patient can get an increase in the blood pressure.
00:27:40But the doctor's patient can get an increase in blood pressure.
00:27:47If you need to do 24 hours,
00:27:49there is a lot of people who can be used to
00:27:51an VBIP drug.
00:27:54Let's start.
00:27:57Hi, my name is VBIP.
00:28:03What?
00:28:05What?
00:28:06What?
00:28:07What?
00:28:08Who's the name of the 23rd house?
00:28:11I don't know.
00:28:12What?
00:28:13I don't know.
00:28:14I don't know.
00:28:15I don't know.
00:28:16I didn't know you.
00:28:17I don't know.
00:28:18I don't know if I was doing it.
00:28:20I can't do it anymore.
00:28:21It's a guy that I don't know.
00:28:23I can't do it anymore.
00:28:24I got a taxi, I guess.
00:28:25I got a taxi.
00:28:26I got a taxi.
00:28:27I got to go to Seoul.
00:28:29Hey, I got to go.
00:28:30Oh, my mom is your daughter.
00:28:33I was a kid that I was going to take you to the next day.
00:28:37I'm going to take you to the next day.
00:28:39This is my mother.
00:28:44But you don't have to take me to the next day.
00:28:47I just didn't take you to the next day.
00:28:51What did you do?
00:28:53Why are you crying?
00:28:58Why are you crying?
00:29:05It's...
00:29:06It's...
00:29:07You can't explain it.
00:29:09I don't know what to do.
00:29:11Anyway, tell me.
00:29:12I'm working hard, I'm waiting for you.
00:29:14I've been crying for you.
00:29:17What?
00:29:19I'm not crying for you anymore.
00:29:21I can't believe it.
00:29:24Then, what do you think?
00:29:28When you eat the milk, people eat the milk.
00:29:36You don't have to eat the milk.
00:29:50What are you doing?
00:29:51It's like a drink of water.
00:29:53It's like a drink of water.
00:29:57It's like a drink of water.
00:29:59It's really weird.
00:30:01You're welcome.
00:30:17You're welcome, sir.
00:30:21What are you doing here?
00:30:22We're at the last time.
00:30:25I'm going to go where you go.
00:31:01But yet...
00:31:04Every guy...
00:31:07Where did he have van scene
00:31:09That guy knows man!
00:31:12What are you doing dude?
00:31:13Where's he going?
00:31:15Hey!
00:31:17Hey man...
00:31:19What's gonna happen about him unless he has aijn wegence
00:31:21Overgeting...
00:31:22... um...
00:31:24It looks like...
00:31:26What about him?
00:31:27And then there's a lot of money in the last year.
00:31:31That's what I'm going to say.
00:31:33This is your daughter.
00:31:35This is your daughter.
00:31:36This is what I'm going to do.
00:31:39I'm sorry, I'm sorry.
00:31:42There are two things in the world.
00:31:45First, it's for sale.
00:31:47And the second, it's for peace.
00:31:51That's right.
00:31:53It's not easy to say.
00:31:55I'm just going to go to the manual.
00:31:58If you go to the new government,
00:32:00I'm going to go to the central government of the central government.
00:32:06That's not true.
00:32:09It's going to be the next government of the central government.
00:32:14You're going to throw it?
00:32:25I'd like to dance a sack.
00:32:29All right.
00:32:29I've got no advice.
00:32:31What?
00:32:32I'd like to dance a sack is not a sack.
00:32:35I've got a sack inside.
00:32:36A sack of the scent of the center,
00:32:38with two people of the land.
00:32:40I can trust you in a sack of that.
00:32:42No, I don't know why.
00:32:42This one is a
00:32:49It's the �배락.
00:32:51But I'll take a look at it.
00:32:53What do you want to do here?
00:32:55Our goal is to make a decision,
00:32:58not to make a decision.
00:33:02I'm still looking for you.
00:33:06It's a lot of pressure.
00:33:23Oh.
00:33:53Hey, I have never seen him.
00:33:54Where did you go?
00:33:55In the next place.
00:33:56Tree.
00:33:57No, no, no.
00:34:01What's that?
00:34:02Don't let you do it.
00:34:03What about you?
00:34:04I don't want to talk.
00:34:06I don't want to talk.
00:34:07I got to talk to my mom not to me.
00:34:07Not, you don't need me to upgrade my mom.
00:34:10Who is it?
00:34:11I think I can't really come?
00:34:12I don't want to go to my mom.
00:34:14I don't want them to shoot them and I do the same thing.
00:34:16I don't want to take the extra stuff out of the midwilter.
00:34:17Oh, my God.
00:34:18Oh, my God.
00:34:21Dirtu.
00:34:22It's just as if I can see you, I'll be back then.
00:34:25That's right.
00:34:26If I can see you, I'll be back then, and I'll be back then.
00:34:28You can see me!
00:34:34You got me on the game, so I'm not gonna get it?
00:34:37It's like it's just not possible.
00:34:40It's just so bad.
00:34:42Please don't worry about the difficulties of me.
00:34:47Oh
00:34:54Oh
00:34:58Oh
00:35:00Why are you here?
00:35:07We are
00:35:12Two hours ago
00:35:14Oh
00:35:16Uhm
00:35:21Sure
00:35:23What is it?
00:35:25You can get him
00:35:26Oh
00:35:28OK
00:35:29Why are you here?
00:35:31Just
00:35:32Pick up
00:35:33언 Whereas
00:35:36Bro
00:35:38The second one was the second one.
00:35:41He had his arm surgery, so he had his arm surgery, and he had his arm surgery.
00:35:48Yes.
00:35:50Yes, I'll call you again.
00:35:56Here, it's been a long time?
00:35:58I'm so glad that you have a job on your own.
00:36:07So, you're happy to have a good job, and you're happy to have a good job?
00:36:13So you're happy to have a job with your wife?
00:36:15You're happy to have a job?
00:36:19So?
00:36:20I'm going to give you a franchise.
00:36:21We've been up to the end of 13.
00:36:24We've been doing this for about 13.
00:36:27I've been doing this for a long time.
00:36:31You know, if you've been a little bit more than ever,
00:36:33you'll get a lot of fun.
00:36:35You'll get some more.
00:36:38Well, it's all about how much?
00:36:41But who are you?
00:36:44Ah.
00:36:49This person is very famous.
00:36:53We are famous for our age.
00:36:56He had seen him as a kid.
00:36:58He is famous for me.
00:37:01He was well in less than ever.
00:37:03You are well in the opposite direction,
00:37:04but if you don't mind helping them.
00:37:08He's like cheating to hate someone out.
00:37:10and if you have that kind of out,
00:37:12he can't even have the status of his son.
00:37:13I used to not do this yet.
00:37:15We have the same time for the company.
00:37:17There's a full amount of people from,
00:37:19You can't tell me.
00:37:21You don't know exactly what's going on in your life?
00:37:23I don't know anyone about you.
00:37:25I'm not sure if you don't know my wife.
00:37:29Oh, my God.
00:37:31You are amazing.
00:37:33You're amazing.
00:37:35You're amazing.
00:37:37I'm a judge.
00:37:39You're a judge.
00:37:41You're a judge.
00:37:43You're a judge.
00:37:45You're a judge.
00:37:47I'm not a man.
00:37:49I'm a man.
00:37:51I'm a man.
00:37:53I'm a man.
00:37:55I'm a man.
00:38:01I'm not a man.
00:38:05I'm not a man.
00:38:07I'm a woman who can't do that.
00:38:09I feel like it's a bit like this.
00:38:13I can't do that.
00:38:15I'm not a man.
00:38:17I'm not a man.
00:38:19I've got a man.
00:38:21A man?
00:38:23I'm not a man.
00:38:25How can I go?
00:38:27How can I go?
00:38:29How can I go?
00:38:31Well, I don't get into the animals.
00:38:33Yeah, it's so close to me.
00:38:38I know.
00:38:43That's why my dog is born.
00:38:45And when I go where I go,
00:38:49I try to get you out of your clothes.
00:38:53I'm sure that I don't want to do it anymore.
00:38:57I'm so excited.
00:39:00I'm so excited.
00:39:05I'm so excited.
00:39:07Black box has no longer left.
00:39:10So we have a 3-year-old hospital and a hospital.
00:39:13We have a new hospital.
00:39:15We have a new hospital.
00:39:17We have a new hospital.
00:39:20So we have a new hospital.
00:39:21So?
00:39:22I've been waiting for a while.
00:39:24I'm gonna go ahead and take a break.
00:39:27I'm going to go ahead and try it.
00:39:31Why?
00:39:32I'm going to go ahead and leave.
00:39:33There's a lot of gas in the air.
00:39:35There's a lot of gas in the air that I can use, but it's hard to pump.
00:39:42There's no one.
00:39:43I'm going to go ahead and take a break.
00:39:46I'll give you my own data.
00:39:50I'll go ahead and put it in there.
00:39:52Yes, I'll get it.
00:39:54It's like it's a good time.
00:39:56It's a good time.
00:39:58It's a good time.
00:40:00It's a good time.
00:40:05And I think it's good.
00:40:07You all know how to talk to me.
00:40:09Why are you going to do this?
00:40:12Why are you here?
00:40:14Oh, my God.
00:40:16Please, let me go.
00:40:20Oh, you're so scared.
00:40:22They're waiting for us, before I get.
00:40:24No, we're going to do it again.
00:40:27I don't know if I had a lie to you,
00:40:29but it's not a lie to you.
00:40:31I'm sorry.
00:40:32I don't know what you're going to do with you.
00:40:34I've never heard of the lie to you.
00:40:37I'm sorry.
00:40:43Right, right?
00:40:44I don't know exactly what you've done.
00:40:47Well, we're just talking about the news that we're talking about.
00:40:51That's why we didn't believe it.
00:40:55No, we didn't believe it.
00:40:57We didn't believe it.
00:40:59We didn't believe it.
00:41:01We didn't believe it.
00:41:03We didn't believe it.
00:41:05Okay.
00:41:07I don't know what to do.
00:41:09I'm sorry.
00:41:11We'll see you later.
00:41:13We'll see you soon.
00:41:15Well, and I'll see you later.
00:41:19Well, we'll see you later.
00:41:21Well, we'll see you later.
00:41:23Now, we'll see you later.
00:41:25Well, I'll see you later.
00:41:27I'm sorry.
00:41:29It's not just that a distance.
00:41:31It's just that there's a rate for a walk.
00:41:33Fucking...
00:41:35It's just that it's not a way?
00:41:37It'smesi, but it's not a way.
00:41:39It's not a way...
00:41:41I think it's the same thing.
00:41:43I don't know if you don't have any experience.
00:41:45It's not just a good experience.
00:41:47I would never know how to live without any experience.
00:41:51It's a good experience.
00:41:53I think we can't live it.
00:41:55But you don't have any experience.
00:41:57Yes?
00:41:58It's just not a job.
00:41:59It's not a job.
00:42:01It's sometimes something that will work out.
00:42:03You are so many times.
00:42:05But it's your life or your father's son and your son is just not.
00:42:10Oh my god.
00:42:12I've never seen any tomorrow.
00:42:14There's a lot of people who haven't seen me before.
00:42:17It's just like it's not too late.
00:42:20You can't wait for it.
00:42:22But there's always a lot about my house.
00:42:24Now, I don't have time to see my house.
00:42:28Not so much?
00:42:29That's why I just noticed that there's a lot of people who have been ...
00:42:32So, just waiting for me to meet me and see you.
00:42:38I'm so tired, I'm so tired.
00:42:40We're gonna get out, get out of here.
00:42:42Let's go.
00:42:44Let's go.
00:42:46We're going to get out.
00:42:48What?
00:42:50Oh, really?
00:42:52I'm so tired.
00:42:54I'm so tired.
00:42:56I'm so tired.
00:42:58I'm so tired.
00:43:08I'm so tired.
00:43:22여기 주문할게요.
00:43:26주문요.
00:43:28주문 여기 와서 해 주셔야 되는데요.
00:43:38에스프레소 투샷.
00:43:403,200원입니다.
00:43:42제휴 카드 있으세요?
00:43:44그런 건 됐고요, 여기.
00:43:50안 되는데요?
00:43:58어떻게 하시겠어요?
00:44:02저기요.
00:44:03내가 지금 커피가 너무 급해서 그런데
00:44:05일단 먼저 마시고
00:44:07계산 나중에 해도 될까요?
00:44:09선, 커피, 후 계산.
00:44:13어려울까?
00:44:14죄송하지만 뒤에 손님 계셔서요.
00:44:17좀 비켜주시면 안 될까요?
00:44:23미안해요.
00:44:24대부식이, 아, 열 잔이랑 라테 그것도 아이스로 열 잔.
00:44:28시럽은 한 통 따로 주고 잉크라고 얼음도 따로 한 통 가득 알제?
00:44:32그럼요, 잘 알죠.
00:44:33아, 그리고 뒤에 예쁜 것도 이걸로 계산해 주셔.
00:44:36아, 네.
00:44:39밤에 잠을 못 주무신다면서 뭔 커피를.
00:44:43뭐 아무튼 잘 마실게요. 감사해요.
00:44:48감사할 거 없는디.
00:44:50커피값을 안 주실라고요?
00:44:51커피값을 안 주실라고요?
00:44:53커피값을 안 주실라고요?
00:45:07자, 이제 시작해봐야죠.
00:45:08네.
00:45:09네.
00:45:10나타샤야.
00:45:11네.
00:45:12여기 좀 갈쳐드려라, 잉?
00:45:13네.
00:45:19나카스 아니냐?
00:45:22지금 나보고 하는 얘기, 아가씨?
00:45:24응.
00:45:25너 보고 얘기하는 거지, 그럼.
00:45:27근데 아가씨 왜 반말이야?
00:45:28어른한테는 존댓말.
00:45:29아가씨 아니야.
00:45:30선배야.
00:45:31선배 모르냐?
00:45:32그래.
00:45:33세상이 진짜 좋아졌어.
00:45:34나 때문에 선배 그림자도 못 밟았는데 진짜.
00:45:38뭐래?
00:45:39무슨 그림자?
00:45:40꼰대야, 뭐야?
00:45:41배우기 싫어?
00:45:42싫으면 말고.
00:45:43알았어.
00:45:44뭐?
00:45:45어떻게 하는 건데?
00:45:46따라와.
00:45:48아, 빨리.
00:45:49뭐해?
00:45:50한 번만 한다, 잘 봐라.
00:45:52이렇게 해서 이렇게 하고, 그 다음에 이렇게.
00:45:58해봐.
00:46:05뭐, 이렇게?
00:46:06아, 여기를 잡아야지, 여기.
00:46:09아, 그렇게 잡으면 안 되지.
00:46:11잡으라며.
00:46:12한국말 어렵냐?
00:46:14어?
00:46:15말크위 못 알아들어?
00:46:16이렇게 잡으라고요, 이렇게.
00:46:23사장님.
00:46:24사장님, 얘 빼라.
00:46:26노답이다.
00:46:29뭐, 노답이잖아.
00:46:31나카산 맞구나.
00:46:33이거 봐라.
00:46:34이 씨.
00:46:35흠.
00:46:36잘 찾아왔네.
00:46:40어떡해.
00:46:41한 번 안아드려요?
00:46:42됐고.
00:46:43가져왔지.
00:46:44이거 진짜 누구야?
00:46:45아, 누구나.
00:46:46아.
00:46:47이거 봐라.
00:46:48이씨.
00:46:49흠.
00:46:50흠.
00:46:51잘 찾아왔네.
00:46:52어떻게 해.
00:46:53한 번 안아드려요?
00:46:54됐고.
00:46:55가져왔지.
00:46:56이거 진짜 노동법 위반인 거 알죠?
00:46:57아니, 내가 지금 팜스테이 하면서 유기농 치즈로 피자를 굽고 있어야 하는데.
00:47:02한 번 안아줘?
00:47:03됐고요.
00:47:04아니, 근데 나는 이해가 안 되네.
00:47:05전 시댁도 시댁인데.
00:47:07왜 하필 여기로 오셨어요?
00:47:08뭐, 일단 급해서.
00:47:09안아줘.
00:47:10됐고요.
00:47:11아니, 근데 나는 이해가 안 되네.
00:47:12전 시댁도 시댁인데.
00:47:13왜 하필 여기로 오셨어요?
00:47:14뭐, 일단 급해서.
00:47:15이거 진짜 노동법 위반인 거 알죠?
00:47:16이거 진짜 노동법 위반인 거 알죠?
00:47:18아니, 내가 지금 팜스테이 하면서 유기농 치즈로 피자를 굽고 있어야 하는데.
00:47:21한 번 안아줘?
00:47:22됐고요.
00:47:24아니, 근데 나는 이해가 안 되네.
00:47:27전 시댁도 시댁인데 왜 하필 여기로 오셨어요?
00:47:30뭐, 일단 급해서 왔고.
00:47:32어쩌다 보니까 며칠 더 있게 된 거야.
00:47:34밥만 급해도 저라면 여기 안 와요.
00:47:36아니, 막말로 깜빵이나 시댁이냐?
00:47:38그럼 난 깜빵.
00:47:39설마.
00:47:40깜빵에서는 최소한 남이 해주는 밥을 먹잖아요.
00:47:44여기는 우리 어머니가 다 해주죠?
00:47:46아침부터 잡채랑 갈비 먹어봤냐고.
00:47:49와, 우리 어머니래.
00:47:52솔직히 말하세요.
00:47:53위장위원이죠.
00:47:54뭐래.
00:47:55아니면 이렇게 애틋할 수가 있나요?
00:47:57애틋은 무슨.
00:47:58아니거든.
00:47:59백 이사님, 그 꼴을 당하시고도 회사에 계속 버티고 계신 게 누구 때문일까요?
00:48:04백현우가 무슨 꼴을 당해?
00:48:06아, 아직 모르셨구나.
00:48:08저도 오면서 듣긴 했는데 백 이사님 대기발령 나셨대요.
00:48:12대기발령?
00:48:13이유가 뭔데?
00:48:15뭐, 부정행위라던데?
00:48:18인사위원회도 곧 열릴 거래요.
00:48:21부정행위면.
00:48:23뭔데?
00:48:24내가 감사실 통해서 털었을 때 아무것도 못 잡았는데.
00:48:28로펌에서 리베이트를 받았더라고.
00:48:30뭐?
00:48:31아니다.
00:48:32인건비를 행려했던가?
00:48:34VIP 고객 리스트를 경쟁사에 빼돌리기도 했고.
00:48:37뭐 더 많지.
00:48:38많자고 막 먹으면.
00:48:39그러니까.
00:48:40없는 이유를 만들어내겠다.
00:48:42그 얘기야?
00:48:44그냥.
00:48:45난 뭘 그를까 고민 중이야.
00:48:47뭘 그르든 백현우 씨는 정가자가 되겠지만.
00:48:50어?
00:48:51같이 오시네요.
00:49:00아, 아니 지금 서울에 볼일이 좀 있어가지고.
00:49:07내가 이거 말할까 말까 되게 고민했는데.
00:49:13하지마.
00:49:14어젯밤에 우리 동네에 누가 왔었는지 알아?
00:49:16알아.
00:49:17알아?
00:49:18그 윤은성이란 사람이 혜인이 찾아온 거 안다고?
00:49:21안다고.
00:49:22근데 그 사람은 왜 오밤중에 와서 올케만 썩 만난 거 같대?
00:49:26둘 사이에 뭐 있는 거 아니야?
00:49:28아, 있긴 뭐가 있어.
00:49:30야, 왜 짜증을 내?
00:49:32아니 누가 짜증을 내?
00:49:34있긴 뭐가 있냐고.
00:49:36아니 진짜 아무것도 없는데 누나는 알지도 못하면서.
00:49:39뭐야, 왜 저래?
00:49:43어머.
00:49:45쟤 지금 질투해?
00:49:48올케는 서영이 얘기해도 누나는 깜짝 않던데.
00:49:51저건 지 혼자.
00:49:53아유.
00:49:54저 헛똑똑이 씨.
00:49:55아휴, 진짜.
00:49:58아이고, 오늘 고생 많았어요.
00:50:00아, 예.
00:50:02아, 자, 그 시기 나타샤.
00:50:04네.
00:50:05오늘 4천장 했으니까 사치로 28만 원인디.
00:50:08보너스로 30만 원.
00:50:10아, 들어가고 우리 사도는 75장 하셔가지고 77에 4천 9백 원인디.
00:50:17커피값 빼고 1천 7백 원 넣었네요.
00:50:20이수경 님.
00:50:21고생하셨습니다.
00:50:22고생하셨습니다.
00:50:23박산녀님.
00:50:24고생하셨어.
00:50:25아유.
00:50:26아유, 아유.
00:50:27아유.
00:50:28아유, 아유.
00:50:29아유.
00:50:30아유.
00:50:31아유, 아유.
00:50:33I'm going to go to bed.
00:50:49I'm going to sleep.
00:51:03Oh my god, I'm so sorry to sleep with my wife.
00:51:08I'm so sorry to sleep with my wife.
00:51:33I know it's not for him.
00:51:44Why?
00:51:45I was just drinking this time.
00:51:47I was feeling that I had a little bit of a little.
00:51:53I can't get the fact that the boss has to be...
00:51:56I don't know.
00:51:59I don't know.
00:52:00I don't know if I'm going to get it.
00:52:04I'll see you later.
00:52:05I don't know.
00:52:06I'm sorry.
00:52:07I'm sorry.
00:52:08I'm sorry.
00:52:13I haven't been on the phone yet.
00:52:15I'm sorry.
00:52:16I've been on the phone now.
00:52:19I haven't been here yet.
00:52:24I'm going to take you back.
00:52:29My hair is too late in the dark.
00:52:32It's a lot of dark.
00:52:37I'm going to take you back.
00:52:47Let's go.
00:52:53There is no wine.
00:52:55Father!
00:52:56You sent a car to the car.
00:52:58That's why she's married.
00:52:59If she doesn't, she doesn't have a car.
00:53:01Why don't you go like it?
00:53:03No, she's a boy.
00:53:05What?!
00:53:06She doesn't have a car.
00:53:07She doesn't have a car.
00:53:08It's not her car!
00:53:09It's her car!
00:53:13Oh, that's all.
00:53:15So, it's a great job.
00:53:17It's a great job.
00:53:19It's a great job.
00:53:21You're not doing anything.
00:53:23You're not doing anything.
00:53:25I don't think I'm doing anything.
00:53:27I don't think I'm looking for this drama.
00:53:29I don't think I'm going to get a job.
00:53:31I don't think I'm going to do it.
00:53:33Why?
00:53:35I'm not going to get a job.
00:53:37I don't know.
00:53:39I'm sure, it's a lot of people.
00:53:41I'm sure.
00:53:43I'm here.
00:53:44The old daughter,
00:53:46can't wait to go to the house.
00:53:48It is so small.
00:53:50You can't wait to go to the house.
00:53:51Good to know.
00:53:54I'm in my head and I'm going for a walk.
00:53:56I'm not unrepentant.
00:53:58I'm not afraid of this,
00:54:00but I'm not going to go down.
00:54:01I'm going to go.
00:54:04If my father had a dentist in my mind,
00:54:06I'll take the dentist on my head.
00:54:09It's just a little bit expensive.
00:54:13Oh, it's just a lot.
00:54:18Ah, it's just a lot.
00:54:22I'm sorry.
00:54:34I'm sorry.
00:54:45I'm sorry.
00:54:52Why?
00:54:57Why?
00:54:59What do you have to say?
00:55:04You were here at the end of the year.
00:55:07That's why?
00:55:08No, it's not just a thing.
00:55:11What's wrong?
00:55:13What?
00:55:14Why are you here?
00:55:17What's wrong?
00:55:19What's wrong?
00:55:20What's wrong?
00:55:21What's wrong?
00:55:22What's wrong?
00:55:23또?
00:55:24또 뭐 백화점에 돌아와라.
00:55:26집에도 들어와라.
00:55:27집에 들어오라고?
00:55:28뭐.
00:55:29네가 들어가면 지는 나오겠대 거기서?
00:55:32그럼 지도 거기 있겠대?
00:55:34아니 뭐.
00:55:35그렇게 구체적으로 얘기를 한 건 아니고.
00:55:38뭐 한 집에 같이 살자 이거야?
00:55:40둘이 무슨 사이라고.
00:55:41우리도 뭐 아무 사이 아닌데 한 집에 살고 있잖아.
00:55:43아니지 다르지.
00:55:45우리는.
00:55:47부부.
00:55:48부부였잖아.
00:55:49이제는 아니지.
00:55:51아닌데 이 정도면 당신 할 만큼 했다고 생각해.
00:55:56무슨 말이야.
00:55:57회사에서 대기발령 받았다며.
00:56:00왜 말 안 해?
00:56:02별거 아니야.
00:56:03부정행위로 대기발령이 별게 아니야?
00:56:05어떤 서류에 당신 도장이 찍혔을 줄 알고 횡령 비위 이런 거 맞먹고 만들려면 어렵지도 않아.
00:56:10뭐 지금 내 걱정할 때야?
00:56:12당신도 내 걱정까지 하고 싶지 않다며.
00:56:16나도 그래서 그래.
00:56:19앞으로 내 문제는 내가 풀래.
00:56:23나랑 상관도 없는 당신이 괜히 이런저런 피해 보는 거.
00:56:26부담스러워.
00:56:31뭘 그렇게까지 선을 그어.
00:56:36나는 너 위해서.
00:56:37나 위해서 뭐든 안 했으면 좋겠다고.
00:56:42나는 나대로 방법을 찾을 거니까.
00:56:54나도 � engaged.
00:56:56내 관리 cosmetic력은 removes 해줄 quel고 싶다.
00:56:58나는 나는 멈추 못 chỉ는다.
00:56:59내 관리 Took, 내 부стру, 내고บ다.
00:57:02내가 했지.
00:57:04나도 괜찮아.
00:57:06� 그러다.
00:57:08fier扇 longitudina.
00:57:12내ulsion oper Kilован지� Hall.
00:57:14오늘은 글무를ittel게 타발물을 주기한다.
00:57:15나는 너에게 손의 액탈입니다.
00:57:18너희의un Haven을 주기하다.
00:57:20Oh, my God.
00:57:50네, 교수님.
00:57:59약은 계속 먹고 있는데 요즘 부쩍 두통이 심해졌어요.
00:58:06백혈구 수치 올리는 주사는 매일 맞고 있는데.
00:58:10지난번 사진에서는 종양 범위가 넓어지거나 하진 않았던 것 같은데 다른 게 잘못된 걸까요?
00:58:16혜나야, 혜나야 있나봐.
00:58:20있나 보라고.
00:58:24왜요?
00:58:25너 바른대로 말해라, 잉?
00:58:29니 처, 혜인이 어디 아프지?
00:58:34아, 말해 보라고.
00:58:35요새 이상했다고.
00:58:36저번에 쓰러진 것도 긁어.
00:58:38혼자 몰래 뭔 주사도 맞는 것 같고.
00:58:40암만 해도 뭔 일이 있는 것 같은데.
00:58:41혜인이가 알리기를 원하지 않아요.
00:58:50그런데 저 없는 동안에는 엄마가 보살펴주셔야 하니까 엄마만 알고 있으세요.
00:58:57뭐를?
00:59:05뇌에...
00:59:09종양이 있어요.
00:59:11그런데 범위도 넓고 케이스도 너무 희귀해서 당장은 수술이 불가능해요.
00:59:23지금은 약을 먹으면서 추위를 보고 있긴 한데.
00:59:34가능성이 높지 않아요.
00:59:36뭔 가능성, 살 가능성이 높지 않다, 뭐 그 말이냐?
00:59:56요새 이상해.
00:59:58이것이 뭔 일이다.
01:00:00첨대 젊은 아기가 아니에요.
01:00:01고모님 빼고는 가족분들도 아직 몰라요.
01:00:07지금 엄마, 아빠도 모른다고?
01:00:09왜?
01:00:11아무리 그래도 이런 건 알아야지 모르면 어진대.
01:00:15너는 언제 알았냐?
01:00:21저...
01:00:23이혼하겠다고.
01:00:25집에 왔던 날 기억나세요?
01:00:28그날 서울 돌아가서 알았어요.
01:00:29알았어요.
01:00:31이것이 뭔 소리요?
01:00:35아니, 그러면...
01:00:35매일 당장이라도 이혼할 것처럼 그랬다가 갑자기 이혼 안 한다고 그런 것이...
01:00:41해...
01:00:47해...
01:00:48해...
01:00:49해은이가 아프다고 해서 그냥 좀만 더 참자.
01:00:52그랬어요.
01:00:53해...
01:00:54해...
01:00:55해...
01:00:56해...
01:00:57해...
01:00:58해...
01:00:59해...
01:01:02해...
01:01:03해...
01:01:04해...
01:01:05이 나쁜 놈아!
01:01:06내가 너를 크라고 키웠냐?
01:01:07나는 이런 것도 모르고...
01:01:09내 새끼만 짠하다고 해.
01:01:12You can't tell me how to do it.
01:01:16Right.
01:01:19Mom is a really bad guy.
01:01:22He is all over it.
01:01:24He is all over it.
01:01:26He is all over it.
01:01:29He is all over it.
01:01:31I'm sorry.
01:01:33I'm sorry.
01:01:35If you're not here,
01:01:37you can just
01:01:39take care of yourself.
01:01:41Please.
01:01:43Please.
01:02:01Please.
01:02:31I'm sorry.
01:02:33I'm sorry.
01:02:35I'm sorry.
01:02:37I'm sorry.
01:02:39엄마!
01:02:43왜요, 왜?
01:02:45나 김치 좀 얻어가려고 그러는데?
01:02:47네 엄마 지금...
01:02:49운다.
01:02:51엄마가 왜?
01:02:53왜긴 왜길냐.
01:02:55말로는 싫다.
01:02:57그만둬라 그래놓고 막상 남편이
01:02:59관직에서 물러나니까 속상한거지.
01:03:01그게 입으로만 그런거라니까.
01:03:03아유 참.
01:03:05어머니.
01:03:07나중에 와.
01:03:09아니 뭐가 이렇게 많아?
01:03:11나 그냥 여기서 아침 먹고 가야겠다.
01:03:13너 가서 혜인이 밥 먹으라고 해라.
01:03:15네.
01:03:17여보, 봉해.
01:03:19왜 이래, 비켜.
01:03:21아휴...
01:03:23아휴...
01:03:25왜 이래, 비켜.
01:03:27아휴...
01:03:29나 당신만 다 알아.
01:03:33근데...
01:03:35말이요.
01:03:37이렇게 생각해보면 어질까?
01:03:39여태 용두리 모두의 남자였던 이 백두관이를...
01:03:43자, 당신 혼자 다 갖는다고.
01:03:47내가 그것을 머들어 다 가져.
01:03:51어디다 쓴다고.
01:03:53아휴...
01:03:55아휴...
01:03:57아니, 아침부터 진수 성찬입니다.
01:04:03오늘 무슨 날인가요?
01:04:05아휴...
01:04:06많이 드십시오.
01:04:11아휴...
01:04:13아휴...
01:04:14어, 혜일아.
01:04:15여기 와서 밥 먹어라.
01:04:17네.
01:04:21아니, 근데 동생분은...
01:04:23아, 범자는 아침 일찍 일이 있다고 서울에 갔습니다.
01:04:27아, 예.
01:04:28아이고, 같이 드셨으면 좋았을 텐데.
01:04:31아, 일단 드시죠.
01:04:35아휴...
01:04:49아니, 근데 우리 수철이는 왜 아까부터 안 보이지?
01:04:55아휴...
01:05:07다혜야, 다혜야, 다혜야, 다혜야, 다혜야.
01:05:16다혜야.
01:05:17엄마야.
01:05:18아이씨, 여기 왜 떠들어와.
01:05:20아이템 아까워서 회원 탈수 안 했더니.
01:05:21아이, 진짜.
01:05:22나 하나만 얘기할게.
01:05:23됐어, 무슨 욕을 하려고.
01:05:26이게 뭐야?
01:05:27예방주사 접종 기록 확인서야.
01:05:29영문, 한글 다 있어.
01:05:30이번 달에 건우 MMR 2차랑 수두 예방접종 해줘야 돼.
01:05:33어디에 있든지 이거 보여주고 꼭 맞춰.
01:05:35주사 맞을 땐 꼭 아기 상어 불러주고.
01:05:39아기 상어 뚜루룩뚜루 귀여운 뚜루룩뚜루 바닷속 뚜루룩뚜루 아기 상어.
01:05:47엄마 상어 뚜루룩뚜루 어여쁜 뚜루룩뚜루 바닷속.
01:05:51뚜루룩뚜루 바닷속 뚜루룩뚜루 바닷속.
01:05:54뚜루룩뚜루 엄마 상어.
01:05:55알겠습니다.
01:05:56아이고, 아이고, 아이고, 아이고, 아이고 그랬어.
01:06:00무슨 소리였어?
01:06:01울어요.
01:06:02그건 울지도 않았어.
01:06:04뭐야.
01:06:41너 어디 가니?
01:06:52서울이요.
01:06:53갑자기?
01:06:54아니, 니 고무도 그렇고 지금 이 와중에 서울을 왜 그렇게 들어가?
01:07:00기자들 눈에 띄고 싶어서 그러니?
01:07:02우리가 여기 왜 이러고 있는데?
01:07:04꼭 가야 되는 일이라 그래요.
01:07:07너 그저께 윤은석 만났다며 무슨 꿍꿍이길래 수철이한테 그걸 말하지 말라고 그런 거니?
01:07:14너 지금도 윤은석 만나러 가는 거지?
01:07:16뭔데?
01:07:17너라도 살려달라 이 말 하려고 가는 거야?
01:07:22나라도 살아야지.
01:07:24그럼 다 같이 죽어요?
01:07:26뭐?
01:07:27니 말하는 거 봐.
01:07:30설마 너 윤은석 밑으로 들어가려고 그래?
01:07:33윤은석 밑이 아니라 원래 내 자리예요.
01:07:37혹시 이거 할아버지, 니 아빠 수철이까지 다 빼돌리고 너 혼자 회사 먹어보려고 윤은석이랑 다 짜고 침판이니?
01:07:45하...
01:07:46하...
01:07:47하...
01:07:48하...
01:07:49하...
01:07:52마음대로 생각하세요.
01:07:53예!
01:07:54하...
01:07:55하...
01:08:12아가, 너 서울 가냐?
01:08:14네.
01:08:15여기는 택시가 잘 안 들어온다잉?
01:08:17내가 델다 주택기 타라.
01:08:25꽉 잡아야 쓴다잉.
01:08:31어머니.
01:08:41어?
01:08:44그동안 감사했어요.
01:08:48너 어디 멀리 가냐?
01:08:49벨롬 소리 다 한다니는.
01:08:54아따, 바람이 시원한 길건가.
01:09:07겁나게 눈이 시나에.
01:09:10아이고, 알죠.
01:09:23안 되는 거.
01:09:27근데 우리 사이가 또 서로 비밀 없는 사이잖아요.
01:09:30예전에 막내 아드님 첫사랑이랑 못 헤어진다고 속초로 도망가서 내가 잡으러 갔던 거며.
01:09:37이제 다 추억이다, 그죠?
01:09:40아드님이 그때 얼마나 힘들었으면 라스베가스였나?
01:09:43거기 가서 마약을...
01:09:48그러니까요.
01:09:50알려주실 거죠?
01:09:52당연히 사모님한테 들은 건 비밀이죠.
01:09:59누구요?
01:10:02아, 퀸즈 홍만대 회장님?
01:10:05아, 우리 회장님 거기 계시는구나.
01:10:10이 속 Edge
01:10:17기사dle
01:10:19아, 네
01:10:22기대� debõ
01:10:24아, 네
01:10:28Thank you very much.
01:10:58혹시 홍사장님은 홍사장님이 뭔가 아는 거야?
01:10:59모르는 것 같은데?
01:11:00아니 홍사장님한테 맹당했잖아.
01:11:02쉿쉿.
01:11:09어딜 그렇게 가요?
01:11:09아시다시피 비상이라.
01:11:11무슨 일인데요?
01:11:13아직 모르시는구나.
01:11:14근데 그냥 계속 모르시는 게.
01:11:28What do you think about that?
01:11:37The only thing is that you don't have to get out of here.
01:11:40You're gonna take it from us.
01:11:42You're gonna take it from us.
01:11:44We'll take it from us.
01:11:49Let's see.
01:11:54So, I'm going to let you know what to do.
01:12:24.
01:12:26.
01:12:31.
01:12:35.
01:12:39.
01:12:41.
01:12:51.
01:12:52Why?
01:12:54Yeah.
01:12:56Now I'll tell you.
01:12:58That's the way I've been doing?
01:13:00That's the way I've been doing?
01:13:02The way I've been doing?
01:13:06Yeah.
01:13:08I'm sure I'm good.
01:13:10Go ahead.
01:13:12I'll go.
01:13:13I'll go.
01:13:14I'll go.
01:13:15I'll go.
01:13:17I don't know.
01:13:18I don't know.
01:13:19I don't know.
01:13:20I don't know.
01:13:41Here is a clear?
01:13:42Yes, it's clear.
01:13:43I checked it out.
01:13:44It's clear.
01:13:47It's clear.
01:13:57네, 사모님.
01:13:58아직도 못 찾았어?
01:13:59그러게요.
01:14:00수도권 쪽은 샅샅이 다 뒤졌는데 지방으로 가는 게 아닌가 싶기도 하고요.
01:14:08그럼요.
01:14:10찾는 대로 제가 연락드리죠.
01:14:14봤죠, 봤죠?
01:14:15나 확실히 손절하는 거.
01:14:17나 진짜 손절한 거.
01:14:19나 진짜 손절한 거.
01:14:20너.
01:14:21너.
01:14:23너?
01:14:24Okay, let's go ahead and take a look at it.
01:14:34I'm just going to go ahead and take a look at it.
01:14:36I'm just going to go ahead and take a look at it.
01:14:39.
01:14:44.
01:14:49.
01:14:54.
01:14:58.
01:14:59.
01:15:02.
01:15:07.
01:15:08.
01:15:09.
01:15:11.
01:15:12.
01:15:13.
01:15:15.
01:15:17.
01:15:19.
01:15:21.
01:15:23.
01:15:35.
01:15:36.
01:15:37.
01:15:44.
01:15:48.
01:15:49.
01:15:50.
01:15:51.
01:15:52.
01:15:54.
01:15:55.
01:15:56.
01:15:57.
01:15:59.
01:16:00.
01:16:05I believe that this is a fake news.
01:16:08.
01:16:15The truth is that this is Hongmond,
01:16:20the human being.
01:16:23To prove,
01:16:25the idea of the GPS.
01:16:27I would like to give you a big general debate
01:16:29to share this important story.
01:16:35I'm going to be a good friend of mine, and a great entrepreneur in Hongyein.
01:16:38I'm going to be the CEO of Queen's Bank of Queens.
01:16:42The Queen's Bank of Queen's Bank of Queens has scored three years in the world's biggest business.
01:16:47You don't need to have a different perspective.
01:16:49Then, let's talk to the CEO of Queen's Bank.
01:17:05Hello, I'm Huyen.
01:17:09I just wanted to say that
01:17:12I was in college since I was a friend of mine.
01:17:15I...
01:17:22...
01:17:23...
01:17:24...
01:17:25...
01:17:26...
01:17:27...
01:17:28...
01:17:33...
01:17:35...
01:17:36...
01:17:37...
01:17:38...
01:17:39...
01:17:41...
01:17:43...
01:17:45...
01:17:47...
01:17:49...
01:17:50...
01:17:51...
01:17:52...
01:17:53...
01:17:54...
01:17:55...
01:17:56...
01:17:57...
01:17:58I've been able to take a long time for a long time,
01:18:01and I've been able to take a long time.
01:18:04I've been able to take a long time for a long time.
01:18:28To love you with all my heart
01:18:32널 향한 심장이
01:18:34멈춰지지가 않아
01:18:40Still want you all the time
01:18:44아직 내 맘속한 겨누 방에
01:18:49그림으로 가득 채워
01:18:52너를 기다려
01:18:56미주 어듯한
01:18:59아무 말도 전하지 못해
01:19:03시간 속을 헤매이는
01:19:08나를 미워해
01:19:11가자 가자 가자!
01:19:13쭉쭉쭉쭉쭉!
01:19:14쭉쭉쭉쭉쭉!
01:19:15쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉쭉!
01:19:17좋아!
01:19:20우리 홍해인 인터사 언니 왜 또 이러고 있지?
01:19:23원샤!
01:19:24I don't know what the hell is doing, but I didn't eat it.
01:19:31So, let's go.
01:19:35Hold on, let's go.
01:19:36Come on, go!
01:19:42What are you doing?
01:19:44It's a very big family.
01:19:47It's what I'm doing now.
01:19:49What?
01:19:54I love you.
01:20:00I love you.
01:20:02Love you.
01:20:12I love you.
01:20:14I love you.
01:20:18I love you.
01:20:21Hongyei씨 왜 이렇게 화가 났어요?
01:20:23아까 나 때문에 불편했어요?
01:20:25네.
01:20:26아주 많이요.
01:20:27아니 나는.
01:20:28너무 귀엽잖아요!
01:20:30네?
01:20:32백현우씨는 취하면 너무 귀엽다고.
01:20:34근데 다른 여자들 앞에서 그렇게 막 취하고 귀엽고 누구 마음대로?
01:20:40I'll come home.
01:20:42Do you think I'm going to help you?
01:20:46No, I can't.
01:20:47I can't help you.
01:20:48I won't have those feelings.
01:20:52I won't go over it.
01:20:54I'll take you now.
01:20:55But since you've been like a longtime homeowner,
01:20:57I don't want to pay attention to my face.
01:21:03I'll buy you a bit.
01:21:04I'm not gonna have to go.
01:21:07I'm not gonna have to go.
01:21:12I'm not gonna have to go.
01:21:15I'm not gonna have to go.
01:21:20It takes no time to fall.
01:21:23It takes no time to fall.
01:21:27It's your eyes into your eyes.
01:21:29I'm selling you.
01:21:32I'm staying with you.
01:21:34I'm so happy to have you.
01:21:37Now I'm happy to see you.
01:21:39I can't wait to see you.
01:21:44I'm happy to see you.
01:21:46I am happy to see you.
01:21:51But I'm happy to see you.
01:21:55I've been so tired.
01:21:59I'm so tired.
01:22:01I'm so tired.
01:22:05And I'm so tired.
01:22:10I'm so tired.
01:22:12I'm so tired.
01:22:15And I'm so tired.
01:22:19But then he's...
01:22:24Now I'm going to be able to do anything, I'm not happy.
01:22:31It's a lot.
01:22:32That's what you're doing.
01:22:34But if you're not injured, you can put your hand in.
01:22:38And you can't give me your hand.
01:22:41What?
01:22:42You're still in mind?
01:22:44It's just a little bit.
01:22:45Just ask me.
01:22:48I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you,
01:23:18I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you, I love you
01:23:48I'm not...
01:23:52...
01:23:54...
01:23:56...
01:23:58...
01:24:00...
01:24:02...
01:24:04...
01:24:06...
01:24:08...
01:24:10...
01:24:16...
01:24:20...
01:24:22...
01:24:28...
01:24:33...
01:24:36...
01:24:38...
01:25:10I promise I'll be 당연해 미쳐놓지
01:25:30엇갈리던 진심들을 잃을 수 없어서
01:25:37혜인이한테서 떨어져만 주면
01:25:46같이 있을 거야
01:25:47난 그냥 고장난 헤어드라이로
01:25:51머리 말려주는 거면 충분한데?
01:25:53저 사부님한테 권투 배우려고요
01:25:56밤에 만날래요?
01:25:59밤에요?
01:25:59지금 회장님 비자금을 잡고 있는데
01:26:01내가 그걸 가로챌 거야
01:26:03백현으로 좀 치워줘
01:26:06안 되는데
01:26:07나 아직 말을 못했어
01:26:10사랑해?
Be the first to comment
Add your comment

Recommended