Home for Christmas - Season 3 [Sub- Eng] Episode 06- Heartbreak
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
đș
TVTranscript
00:00You ghosted snackaren?
00:05Yes, but I didn't want to ghost snackaren.
00:08I wanted to take a meal with Bo,
00:11but I met him with Jonas, and after that...
00:15Excuse me, you met Jonas?
00:17Yes, we met him on the gate.
00:20It's crazy that we didn't do it before.
00:23If you send a meal to snackaren,
00:25and you meet Jonas,
00:26you don't want to take a meal with snackaren.
00:28But it's not because I want to have Jonas.
00:32It was hard to meet Jonas again,
00:36and we were able to get out of it.
00:38But after that, I felt like it was good
00:42that we were not together.
00:44But I felt like...
00:49You reminded me of the pain and pain.
00:53Yes, I don't know if I can do it again.
00:57Kvota fĂžles brukt opp, liksom.
01:01Okay.
01:02Hva tror du snackaren din tenker nÄ?
01:04Du koste han.
01:06Jeg vet.
01:07Det der er next level dÄrlig, Arne.
01:09Jeg vet!
01:11Hva skrev han?
01:12Han skrev sÄnn...
01:14HĂžres bra ut.
01:16Jeg kommer nedover om et par timer.
01:19Smiley?
01:20Emoji?
01:21Nei, ikke noe emoji.
01:22AltsÄ, fyren har jo ikke noe smartphone.
01:23Det er jo sÄ vidt man fÄr en melding av dette.
01:25Okay, ja.
01:26Da mÄ man bare tolke rein tekst.
01:28Det er jo veldig 2001.
01:29Spennende.
01:30Ja.
01:31HĂžres bra ut.
01:32Det er veldig sÄnn man skriver din kompis, egentlig.
01:35SÄnn...
01:36Tommel opp da, bro.
01:37Eller...
01:38Hvis jeg var snackar, og hun hotte dama som jeg jobbet for og inviterte til Ăžl etter jobb,
01:42sÄ hadde jeg tenkt sÄnn...
01:44Det hĂžres bra ut.
01:46Nei.
01:47Han skriver at han kommer om et par timer.
01:49Det er raskt.
01:50Er det raskt?
01:51Det er giving romantic gesture.
01:53Er vi sikre pÄ at vi ikke vil ha det?
01:55Romance.
01:56Romance?
01:57Jeg vet ikke.
01:58Jo, jo, nei.
01:59Jeg er enig.
02:00Han hĂžres forferdelig ut.
02:02Han skrev mer da.
02:03Han skrev sÄnn...
02:04Hei, hvor ble det deg?
02:05Ja, det er jo ikke sÄ rart.
02:07Nei, men er han sur nÄ da?
02:09Eller sÄnn...
02:10Hei, hvor ble det deg?
02:11Eller er han sÄnn...
02:12Noen trist pandafjes.
02:14Hei.
02:15Hvor ble det deg?
02:17Eller...
02:18Hei.
02:19Hvor ble det deg?
02:20Hvor ble det deg?
02:25Er det noen spÞrsmÄl?
02:27Ja.
02:28Jeg mÄ vite hvem som trakk meg i Secret Center.
02:31Hele poenget er at det skal vĂŠre hemmelig da, men...
02:33Alle her vet at det er trypofobi.
02:35Og sÄ fÄr jeg en plante med tusenvis av bittesmÄ hold.
02:39Jeg virker umiddelbart angst og uro, altsÄ.
02:42Har du Äpnet gaven allerede?
02:44Tydeligvis.
02:46Da mÄ jeg nesten spÞrre.
02:48Var det...
02:49Var det ment som en vits?
02:50Jeg visste ikke at du hadde trypofobi.
02:53SĂ„ det var det?
02:55Nei, nei.
02:56Men jeg tenker kanskje at vedkommende som har kjĂžpt gaven til deg ikke visste det heller.
03:00Men sÄ var det et ekte forsÞk pÄ Ä prÞve Ä sette meg ut.
03:03Stikke kniven inn og vri om meg.
03:05Ja, ja, ja. Det er et skikkelig utspekulert gaveforsÞk, altsÄ.
03:10Ja, det var veldig dumt, men jeg kan ikke se for meg at det var meningen.
03:15Vet du, jeg fÞler ikke at du tar dette pÄ alvor.
03:18Du setter i gang en aktivitet helt uten retningslinje.
03:21Og nÄr noen latterliggjÞr meg for en helt reel forbi, sÄ synes du det var litt dumt.
03:27Vet du hva? Jeg beklager. Jeg merker at dette her ble helt feilt.
03:30Vi kan godt avlyse Secret Santa hvis det er det alle vil.
03:34Ja, god ide. Ja, hva var det jeg sa? Det kom til meg bak.
03:37Hvorfor skal vi avlyse?
03:39AltsÄ, det er litt kjipt for oss som har kjÞpt gave, men ikke har fÄtt gave.
03:43Tenker du bare pÄ deg selv? Tenker jeg pÄ meg selv?
03:46Ok, takk, takk, takk. Vet du hva? Vi kan utsette denne diskusjonen til senere.
03:52SÄ tar vi opp dette med Secret Santa igjen etterpÄ.
03:57Ok, da starter vi dagen.
04:19Hei.
04:21Hei.
04:23Hei.
04:24Hei.
04:27Jeg mÄ si unnskyld til deg.
04:29Det gÄr bra.
04:30Ja, men det er ikke lov Ă„ drive og dĂžmme forelskelser.
04:37Hvorfor gjorde du det?
04:38For da jeg begynner Ă„ bli glad i deg.
04:41Og jeg vet ikke at du skal bli sovet av.
04:43Det er mye til det er kjĂŠrlik.
04:45Jo.
04:47Exakt.
04:48Ja.
04:49Har du snakket med han?
04:51Nei.
04:52Ok, jeg vil i hvert fall si at jeg beklager for det jeg sa.
04:55Og at jeg burde ha holdt kjeft, egentlig.
04:57Dere kan gjĂžre akkurat som dere vil.
04:59Eller kanskje ikke gjÞre kopirommet om til sÄnn her intimt nisseromm, da.
05:04Det var varm.
05:05Ja.
05:06Ok.
05:07Hei.
05:08Hei.
05:09Er det ledere?
05:10Jeg skal akkurat og gÄ.
05:12SĂ„...
05:19Hei.
05:20Hei.
05:34Hei.
06:02Hei.
06:03Hei.
06:05Hallo.
06:06Alt bra?
06:08Ja.
06:09Ja.
06:10Bare venter pÄ en elevering.
06:11Skal hvor jeg er nÄ med.
06:12Ja.
06:13Ja.
06:14Jeg mÄ bare se hvor noen kostymegreier er, sÄ...
06:17Jeg var pÄ The Hungry Music i gÄr, men du var ikke der.
06:22Nei.
06:23Jeg mÄtte lÞpe og fikse noe greier, og sÄ ble det plutselig veldig sent.
06:27Sorry.
06:28Nei.
06:29Jeg trodde nesten noe hadde skjedd med deg, jeg vet du.
06:31Men jeg sÄ ikke du hadde vÊrt hjemommen, da.
06:33Det var de kostymegreiene.
06:35Jeg mÄ fikse de for juleavslutningen som er i morgen, sÄ...
06:38Men jeg beklager, jeg skulle jo selvfĂžlgelig gitt beskjed, da.
06:41SĂ„ my bad.
06:42Det gÄr da.
06:44Gleder du deg?
06:45Hmm?
06:46Gleder du deg til juleavslutningen?
06:48Nei.
06:49Nei.
06:50Jeg gleder meg ikke sÄ veldig til Ä stÄ der og drite meg foran en fullsatt sal av masse ukjente folk.
07:01Jeg er jo bare en stand-in.
07:04En slags stand-in i mitt eget liv.
07:08Men det gÄr bra.
07:10Virkelig, det er ikke noe stress.
07:14Men du koste deg jo pÄ Hungry Moose, da.
07:16Ja, ja.
07:17Da skal du jo ikke ta turen innom innlingspubben sin.
07:21Nei, det var trivelig, det.
07:23Det er fint sted. Hyggelig bartender og...
07:25Ja, Ingrid er helt fantastisk.
07:28Hmm.
07:32Okay.
07:34Ja, ja.
07:36Ja.
07:37Is det no kist?
07:47This morning I woke up with you
07:51And kissed your cheek
07:58In twenty and three
08:03Where you're sitting in silence
08:06Now I'm making a move
08:10Writing words in the club of
08:13What I'm falling for you
08:17If we years run together
08:20And I wonder you then
08:23If I'd stay there forever
08:27I would do it again
08:29Cause knowing you
08:32Just knowing you
08:34What's the next best thing to love in you
08:39Just knowing you
08:41What's the next best thing to love in you
08:44Oh!
08:54Oh!
08:57Ooh, ooh, ooh, ooh
09:13Oi, ha, tak skal du ha
09:18Oi, wow, sÄ fint du har gjort det
09:21Ă
h
09:27Ă
h
09:36Nei
09:40Se pÄ deg
09:42Ja, du ble ansvarlig, jeg er for synlig om ikke annet
09:45Du er kjempefin
09:46Takk
09:47Ja, vi gjÞr nesten litt godt Ä si det, men Marianne har virkelig fÄtt til noe her, altsÄ
09:51Ja, ja, det er ganske sÄ bra
09:53Ja, det er helt magisk, ja, akkurat sÄnn det skal vÊre
09:57FÄr det bra med deg?
09:58Ja, ja, ja, det er litt mye, men
10:01Ja, det er ganske sÄ kult som stiller Ä fÄ sÞsteren pÄ den mÄten her
10:04Takk, det er hyggelig
10:06OgsÄ fra selveste julekula
10:09Men har du sett Marianne?
10:11Da er det en halv time til vi slipper inn publikum, er det noen som har sett Johanne?
10:15Yes
10:16Men
10:17Kult
10:18Ja, kult, vi ses
10:19Ja, vi ses
10:2420 nissostumer
10:25Det var ikke en sekund fortidlig
10:28Nei, men det ble jo veldig bra, om jeg mÄ si det selv
10:32Og hele dette opplegget her, det ser veldig plÄtt ut, det mÄ jeg si bra jobba
10:38Sier du det for Ă„ be om godt vĂŠr etter at jeg har forsket her med Adrian?
10:43Nei, jeg gir deg et kompliment
10:47Ok
10:49Og dette ser bra ut
10:52Ja
10:53SÄ da tar jeg det med ned til garderoben til smÄnissene, og sÄ kan du prÞve kostymen ditt her
10:57Det henger i en sort pose der inne, sÄ bare ta det pÄ, ok?
11:02Ok
11:03Ok
11:04Og sÄ kommer jeg tilbake igjen
11:05Med alle barna om 10 minutter
11:08Ja se, tennene ligger pÄ som inkebord, ja
11:11HÊ, er det tennene ogsÄ?
11:12KjÊlskÄl
11:14Ja
11:16KjÊlskÄl
11:35KjÊlskÄl
11:37I'm sorry.
11:47Now I can't wait.
11:51Oh shit.
11:53I got a word for you.
11:56I feel like I'm not good.
11:59Adrian, don't try to eat.
12:01I'm not trying to eat anything.
12:03Adrian, you're in.
12:05Hello?
12:07Adrian?
12:20Adrian?
12:25I'm sorry.
12:27Adrian, you must help me.
12:33I'm sorry.
12:35Marianne?
12:37Supergrise.
12:38Adrian, you're not.
12:39No, it's not.
12:41It's not.
12:42It's not.
12:43It's not.
12:44It's not.
12:45It's not.
12:46It's not.
12:47It's not.
12:48It's not.
12:49Okay.
12:50I'll be right back.
13:04Psst.
13:05Psst.
13:06Psst.
13:07Psst.
13:08Psst.
13:10Martin!
13:11Wait!
13:12Psst.
13:13Hei.
13:14Pontiac R adversary.
13:15conversion.
13:22So good are you.
13:24You were supposed to stand by the Hudson in it.
13:25What?
13:26When Adrian was buried.
13:28ĐșаĐșОД troubles do this.
13:30So do you know how it works?
13:32I'm glad to see the people here.
13:34Things don't happen like I had hoped. Come back.
13:38Hell of a sudden, it's possible.
14:00.
14:07Johanne, have you found a miss?
14:10Please.
14:14Hvem var den fyren som du drev og sÄ pÄ?
14:20God, snakkeren min. Det er helt sykt.
14:26Det er helt sykt. Jeg har oppfÞrt meg sÄ kjipt med han.
14:30Og sÄ er han Êra likevel.
14:32Han er ĂŠra for deg?
14:34Tror det.
14:36Er det en sÄnn liten grei mellom dere, eller?
14:40Jeg tror det. Jeg har kanskje litt fĂžlelser.
14:44Hvorfor jeg elsker det?
14:46Nei, slutt.
14:56God, beskÄr du den.
15:00Kan hĂŠldig.
15:04ApplĂžren Lamast!
15:06Infl lograr styrelser Kramsak
15:08Horsenskenskens 100 g.
15:10Det herge opplĂžmalì палŃÄçĄ pĂ„.
15:11Jeg sering seznÄ.
15:12ChĂ©es lăłă linn og mannen.
15:14MenndlĂ„ pĂ„ death ĐĄĐŸĐČse.
15:16Fed crskenskenskenskenskenskenskenskenskenskenskenskenskenskenskenskensker.
15:18Paak!
17:04Amen.
17:05Amen.
17:07Amen.
17:09Amen.
17:15Amen.
17:17Amen.
17:19Amen.
17:25Amen.
17:27Amen.
17:35Amen.
17:37Amen.
17:39Amen.
17:41Amen.
17:43Amen.
17:45Amen.
17:47Amen.
17:49Amen.
17:51Amen.
17:53Amen.
17:55Amen.
17:57Amen.
17:59Amen.
18:01Amen.
18:03Amen.
18:05Amen.
18:07Amen.
18:09Amen.
18:11Amen.
18:13Amen.
18:15Amen.
18:16Amen.
18:17Amen.
18:19Amen.
18:21Amen.
18:23Amen.
18:25Amen.
18:27Amen.
18:28Amen.
18:29Amen.
18:31Amen.
18:33Amen.
18:35Amen.
18:37Would you like to say something?
18:39Yes, you can start.
18:41No, what would you like to say?
18:43No...
18:45I don't know how to say this.
18:49The first time it happened with me.
18:53Okay.
18:55I've tried so much I can now.
18:59For a long time.
19:01I'm very tired of my kitchen.
19:05I'm sorry.
19:07I'm sorry.
19:09I'm sorry.
19:11I'm sorry.
19:13I don't know how much it means to be ready.
19:15It was ridiculous to think I would be ready for Christmas.
19:21So it was just stupid of me.
19:23No, no, no.
19:25It was me who couldn't handle it.
19:27It was stupid.
19:29I'm going to try again.
19:33I don't know if I can't.
19:35It's not a problem.
19:37No, no, no, no.
19:39No, no, no, no.
19:41Okay.
19:42That's good to hear.
19:43Okay.
19:44You can actually take the holiday.
19:47Okay.
19:49There it is.
19:51There it is.
19:52There it is.
19:53There it is.
19:54There it is.
19:55There it is.
19:56It's a creepy costume.
19:58Yes.
19:59It was very fun.
20:02Yes.
20:03Yes.
20:04Thank you for coming.
20:06I'm going to shift you.
20:07Nice.
20:08Yes.
20:09Thank you for coming.
20:10I'm going to move.
20:12Yeah.
20:13No, I don't think so.
20:14Good lord.
20:17Yes.
20:18Good lord.
20:19Good lord.
20:20Good lord.
20:21Good lord.
20:22Good lord.
20:25Good lord.
20:26It's very nice.
20:27Good lord.
20:28Good lord.
20:29Good lord.
20:30Good lord.
20:31Good lord.
20:33Good lord.
20:36Good lord.
20:36I don't know.
20:50Clark? Yes.
20:52This is my private room.
20:54I don't know what's going on.
21:03Have you also been a cheap day?
21:07I feel like I'm a idiot.
21:10Since I've been with the girls,
21:13I'm still in Hugo and Reba for a long time.
21:16But can't you and Jeanette
21:19be with the girls?
21:20It's been a long time ago, but I don't want to.
21:25I'm a new father to her.
21:28I don't do it.
21:30You're a little chalou.
21:32I don't want to be the father I want to be.
21:37But you're really good with the girls, Trim.
21:41And you're the best in the world.
21:44This is a box.
21:47It's a brown room.
21:50Oh!
21:53Oh!
21:56Oi!
22:01We're going now, Vi.
22:03Okay.
22:04We'll see you on July.
22:06Eh...
22:07It would have been nice.
22:09Yeah, I'll come in with gifts in the morning.
22:11So good.
22:12We'll see you then.
22:14Johanne, thank you for the scene.
22:16I'll be right back at my house.
22:18I'll be right back.
22:19I'll be right back.
22:20I'll be right back.
22:21We'll see you later, Pappa.
22:22You're so nice.
22:23Yeah.
22:27God you, guys.
22:30God you, guys.
22:31God you, guys.
22:32It's a big dream.
22:44I thought I'd drop a julebord with my job, but I'd like to go to Flodhessen.
22:51What did you say? Julebord on Flodhessen?
22:55It's a festival.
22:57It's all about julegenser. Problem is that I don't have any julegenser.
23:04You've got all the jule-tema.
23:07I don't understand anything about the julekula you're thinking about,
23:11but this Rotta wants to go to the julebord on Flodhessen.
23:15The julekula is with.
23:17Okay.
23:27Not the jule.
23:35It's a Tascheanaran.
23:36Yes!
23:38That's the same.
23:42Hi
23:44You're ready?
23:50Hey!
23:52Come on, then!
23:54Hey!
23:56This is Johanne!
23:58This is Johanne!
24:00This is Johanne!
24:02We are coming right away!
24:04You are putting it for Trager!
24:06Hey!
24:08You are coming!
24:10Come on!
24:12Come on!
24:14Come on!
24:16Come on!
24:18One till!
24:20Two till!
24:22Same!
24:24I don't say to Johanne, but I'm so proud of you!
24:26Ronny is lame, ass!
24:28Ronny is lame?
24:30I understand that Johanne has gone further!
24:34I do it!
24:36But he must be with everything!
24:38What happens if people take with their friends?
24:41Over everything?
24:42I mean the end of the end of the year!
24:44It's not his father!
24:46No!
24:47It's not me!
24:48It's not me!
24:49No!
24:50No!
24:51No!
24:52No!
24:58Jo!
24:59I'm on the way to be like a gull munch.
25:02I have not pulled for a year!
25:04It's so pathetic!
25:06I'm a platinum munch!
25:09Platinamunch!
25:11Three years!
25:13Haha!
25:15Holy fuck!
25:17Haha!
25:19He珏äž
25:36I like playing
25:42You are actually a good man.
25:45Who would you like to be so good?
25:49You are a beautiful woman!
25:52You are a beautiful woman!
25:54Even when the sun is shining
25:58I don't think we could do better
26:02In five seconds until five, how do you start?
26:05One, two, three, four, five
26:12You are a beautiful woman!
26:16You are a beautiful woman!
26:20You are a beautiful woman!
26:23You are a beautiful woman!
26:26No!
26:27No!
26:28No, it's not like this is going to be solved!
26:32No!
26:33No!
26:34No!
26:35No!
26:36No!
26:37No!
26:38No!
26:39No!
26:40No!
26:41No!
26:42No, it's not like this is going to be solved!
26:45No!
26:47No!
26:48No!
26:49No!
26:50No!
26:51No!
26:52No!
26:53No!
26:54Sorry, Astrid!
26:55No!
26:56No!
26:57No!
26:58No!
26:59No, no, no, no, no, no!
27:01No, no, no, no, no..
27:02No, no, no, no..
27:03You're a pleasure.
27:04No, no, I don't need to say..
27:06Sorry.
27:07Oh, my God.
27:37Some call me crazy Just because I spent my Christmas alone
27:46I tell them maybe And if I could, I'd have the world on my own
27:55Oh, I pick my cars, call the shots And to me, that's enough
28:04Oh, yes, to me, that's enough
28:10All of these options, a world without end
28:16Live for the moments that doesn't make sense
28:20I'll be the stranger who opens your heart
28:25And then I might never see you again
28:30Sometimes I hate me
28:38Some of my choices have caught me off guard
28:44Just like on New Year's
28:48Rushing home, watch the fireworks
28:50Flying between stars
28:53Oh, put on a dress, booked a ticket
28:59Then I call my mom
29:02I told her that I'm coming home
29:08All of these options, a world without end
29:14Live for the moments that doesn't make sense
29:18I'll be the stranger who opens your heart
29:22And then I might never meet again
29:27Among all these options, I hold my old hand
29:31Not always easy, sometimes I pretend
29:36But I'll be the stranger who opens my heart
29:39But I'll be the stranger who opens my heart
29:42And then I'll be the stranger who opens my heart
Be the first to comment