- 3 weeks ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Who are you?
00:00:34Let me help you!
00:00:36Let me help you!
00:00:38Let me help you!
00:00:40Let me help you!
00:00:42Let me help you!
00:00:59Let me help you!
00:01:01Let me help you!
00:01:03Let me help you!
00:01:05Let me help you!
00:01:11Let me help you!
00:01:12My wife!
00:01:13My wife!
00:01:15My wife!
00:01:16My wife!
00:01:17My wife!
00:01:18My wife!
00:01:19My wife!
00:01:20I...
00:01:21Do you have any idea?
00:01:22My mother is very easy!
00:01:25I can't help you!
00:01:26Let me help you!
00:01:27Let me help you!
00:01:29Okay!
00:01:31I can take care of you!
00:01:33But in the future,
00:01:34You must take care of yourself!
00:01:36Yes!
00:01:37Thank you!
00:01:38Thank you!
00:01:39Let me help you!
00:01:40Humans are great!
00:01:42Okay?
00:01:43You are great!
00:01:44Here you are!
00:01:45You have a good one!
00:01:48I will.
00:01:49You are not a father, but my mother will always be with you.
00:01:56You must be proud of your mother.
00:01:58And you will be proud of your mother.
00:02:00And you will be proud of your mother.
00:02:08My mother, are you in school today?
00:02:11Yes, my mother.
00:02:12The kids are very proud of me.
00:02:14Especially when you are in school, they are very useful.
00:02:16My mother.
00:02:17I am so proud of you.
00:02:19I will always be able to study.
00:02:21I will be proud of you and your mother.
00:02:24You will not be able to see who you are.
00:02:26My mother.
00:02:28My mother,
00:02:29I am so happy to talk to you today.
00:02:32I am willing to tell them.
00:02:33My mother.
00:02:35My mother.
00:02:36My mother said that my eyes are not the same.
00:02:41My mother is a child.
00:02:44My mother is not a father.
00:02:45And I will tell you why we haven't seen him.
00:02:48My mother.
00:02:49Don't worry.
00:02:50We are all in school with children.
00:02:51I have teaching them how to educate them.
00:02:53But...
00:02:54The child's eyes really aren't problems.
00:02:57Thanks for your mother.
00:02:58Your mother.
00:02:59The two children look good at what.
00:03:00It is very good.
00:03:03Your eyes are so good.
00:03:04The look is very good.
00:03:05The mirror is good.
00:03:06The doctor, there may be some special cases that they might not be the same for the eyes?
00:03:13For example, the color.
00:03:15The doctor said that it is the contactless red and red.
00:03:18In the opinion of the patient's mood, the patient will be the same for the same effect.
00:03:23But the situation is very rare.
00:03:25The child's eyes should be the same for the father's son.
00:03:29The father's son is with you.
00:03:32Oh, okay.
00:03:34She's not in the moment. Thank you, Mr.
00:03:38Rue-Rue, Rue-Rue.
00:03:40Your eyes are the most special.
00:03:42Just like...
00:03:44Just like your father.
00:03:46Your father is working in a very far distance.
00:03:48He's not very convenient to come back to you.
00:03:50Mom, I'm with Rue-Rue.
00:03:52I'll help you.
00:03:54I'll help you.
00:03:56You're all the world.
00:03:58Your mother has you.
00:04:00That's enough.
00:04:02You've never had a child.
00:04:04You've never had a child.
00:04:06You might have been a child.
00:04:08You're not supposed to be a child.
00:04:10You're a child.
00:04:12You're not supposed to be a child.
00:04:14You need to be three or four.
00:04:16You know what I mean?
00:04:18You're like, you have a body.
00:04:20I've never had a child.
00:04:22I don't have a child.
00:04:24I'm not interested in them.
00:04:26Your mother is able to grow.
00:04:28That's my children.
00:04:30These years.
00:04:32I heard you always ask people to go to the grocery store.
00:04:35What are you looking for?
00:04:42I have to deal with this.
00:04:44I don't have a problem.
00:04:45I don't have a problem.
00:04:46Hey!
00:04:47You!
00:04:51My wife.
00:04:52The Chief of the Chief is a good thing.
00:04:54Let's see if it's hard.
00:04:56It's not a way.
00:04:57I thought it was a human being.
00:05:01The Chief of the Chiefs is a good thing.
00:05:03According to the Chiefs of the Chiefs,
00:05:05if we want to be more healthy and healthy,
00:05:08we'll have good years.
00:05:09It's called a youngيل.
00:05:11The Chiefs of the Chiefs are yet to be involved.
00:05:13Let's just pass the action.
00:05:15The Chiefs of the Chiefs are the good news.
00:05:17If you want to visit a few more tables,
00:05:20we tend to be part of the future.
00:05:22Let's see if the Chiefs will be changed.
00:05:24The Chiefs will leave the needs.
00:05:26Even if some people will like to accept the Year.
00:05:28If you have a self-serve big issue,
00:05:29All the kids are invited to come here.
00:05:33Yes.
00:05:34I'm going to go ahead.
00:05:44Hi.
00:05:45Are you hungry?
00:05:46I'll go to school.
00:05:48I'll go to school.
00:05:49I'll go.
00:05:51I'm not hungry.
00:05:52I'm not hungry.
00:05:53I'm not hungry.
00:05:54I'm not going to eat.
00:05:56I'm going to leave it for us.
00:05:57You're too.
00:05:58But if you don't eat, we won't eat.
00:06:01Okay.
00:06:03Since five years ago, the family of the family was revealed.
00:06:07The family of the family was not hungry.
00:06:10It was a matter of my family.
00:06:12I'm not sure how to see the mother's daughter's daughter.
00:06:14I'm so happy.
00:06:17Okay.
00:06:18I've been eating.
00:06:19You're fast.
00:06:20I'm going to go to school.
00:06:22Come on.
00:06:23Come on.
00:06:24Hey.
00:06:25Yeah.
00:06:26Good.
00:06:27Good.
00:06:28Well, we're still going to be a good day.
00:06:30You're trying to play a good day.
00:06:31We have to go.
00:06:32Let's go.
00:06:33Yeah.
00:06:34Yeah.
00:06:35Good.
00:06:36What the hell?
00:06:37What is it?
00:06:38It is?
00:06:39It's the one who's good.
00:06:40It's The Huan Yu集团.
00:06:41They won't come to us.
00:06:42It is the Huan Yuichu.
00:06:43It is the Huan Yu's tomorrow.
00:06:44The Huan Yu's tomorrow.
00:06:45It is the Huan Yu's tomorrow.
00:06:46They will be able to choose the best of the children of the children.
00:06:48They will be able to make the children of the children.
00:06:57Oh, my friend!
00:07:16My child, are you okay?
00:07:19I'm going to go.
00:07:22I'm going to go.
00:07:25My child, are you okay?
00:07:30I don't think so.
00:07:33What's the matter?
00:07:35My child, what's your name?
00:07:38What's her name?
00:07:39My name is Suzebri.
00:07:41She's my sister, Suzequen.
00:07:43I'm going to go.
00:07:45What's the name of the two children?
00:07:55My name is Suzequen.
00:07:58I'm sorry.
00:08:00This Suzequen is a lot of years ago.
00:08:03I don't know who married the two children.
00:08:07I'm not sure who married the two children.
00:08:10I don't know who the father is.
00:08:13I don't know who married the two children.
00:08:16I'm not my son.
00:08:17We have my mother.
00:08:18My mother is my mother.
00:08:20I'm not my mother.
00:08:21I'm so handsome.
00:08:23My mother is a man.
00:08:24My wife.
00:08:25I'm not my mother.
00:08:26I don't know who married the two children.
00:08:29I don't know who married the two children.
00:08:31You look at her.
00:08:32When she was young, she's young, she's old.
00:08:33She's old.
00:08:34Is she quite a bit more?
00:08:35She's old.
00:08:36I've heard the old woman say,
00:08:38that the old woman's first discovered
00:08:40in the first time,
00:08:42will appear as soon as the emotional movement.
00:08:44The old woman's last year
00:08:46has been sent to people
00:08:48to find people in the hotel room.
00:08:50Is it them?
00:08:52How can they get married to this woman?
00:08:54Where can they get married?
00:08:56These two children are crazy.
00:08:58Look, it's not easy.
00:09:00You can't let them go.
00:09:02Let's go!
00:09:04Let's go!
00:09:06Let's go!
00:09:08Let's go!
00:09:10Let's go!
00:09:12Let's go!
00:09:14Let's go!
00:09:16Let's go!
00:09:18I'm going to go!
00:09:20You're the one who is a Korean group.
00:09:22You're the one who is a Korean group.
00:09:24You're the one who doesn't want to be so easy.
00:09:26My daughter can't live with this woman
00:09:28as a woman.
00:09:30You're the one who is a Korean group.
00:09:32You're the one who is a Korean group.
00:09:34You're the one who doesn't fit in this school.
00:09:36You're the one who is a Korean group.
00:09:38Let's go!
00:09:40Let me go!
00:09:44My daughter, sorry.
00:09:46My daughter didn't get hurt.
00:09:48I hope you're a good person.
00:09:50But we really don't know what the name is.
00:09:52We didn't want to be a Korean group.
00:09:54I'd like you to not be forced to go to school.
00:09:56Don't be a Korean group.
00:09:58You're the one who is scared.
00:10:00You've got a Korean group.
00:10:02You're the one who got married,
00:10:04and they are the one who lived in our school.
00:10:06Doesn't it?
00:10:07You can't be a Korean group.
00:10:08You look like a Korean group.
00:10:09You're the one who Harboot.
00:10:10Look at this.
00:10:12Who knows there's no way?
00:10:13What's wrong with this situation?
00:10:14Mr. Jacob,
00:10:15You must get rid of this kind of military group.
00:10:16Otherwise, the other family is notυ mellan.
00:10:18Not even affecting this kind of military group.
00:10:19Get rid of it.
00:10:20Get rid of it.
00:10:21Get rid of it.
00:10:22Get rid of it.
00:10:23Now I'm going to tell you
00:10:25Your two children
00:10:27I'm going to take care of them
00:10:30Let's take care of them
00:10:31Let's take care of them
00:10:33Let's take care of them
00:10:38You won't hurt me
00:10:44I'm sure you won't hurt me
00:10:46I'm sure you won't hurt me
00:10:49What?
00:10:51Your眼睛
00:11:08What are you going to do?
00:11:09What are you doing?
00:11:10I'm going to take care of them
00:11:12Let's take care of them
00:11:13You've got to be a son
00:11:18I am not sure what you do with it.
00:11:20I will see the answer to the question.
00:11:22What?
00:11:24I am not sure what the secret is.
00:11:26I have to invite you to join your children.
00:11:28What?
00:11:30I want my children to join the next day.
00:11:32What?
00:11:34The second part of the year,
00:11:36I am currently represents the family of the family.
00:11:38I am now representing the family of the family.
00:11:40I am now representing the family of the family,
00:11:42the family of the family.
00:11:44The family of the family.
00:11:46I am not.
00:11:48My children are not a little, but we still don't like to participate in this event.
00:11:52Our children are not a good time.
00:11:53This is the Chuan Yew Group's invitation.
00:11:55If you can participate in this event,
00:11:57you will be able to contribute to the future of the children's development and development.
00:12:00Go ahead.
00:12:10Good.
00:12:11I will definitely take the children to go to the school.
00:12:14Yeah, yeah, yeah!
00:12:16It's been five years,
00:12:18I asked for you to find a woman
00:12:20who was in the 5th year
00:12:21in the city hall.
00:12:23Until now,
00:12:24you can tell me you haven't found a woman.
00:12:27Liyo,
00:12:28we've never been to leave.
00:12:29But since the city hall was in the city hall,
00:12:33the people in the city hall were more than a woman,
00:12:36and we haven't found a woman.
00:12:37I'll still find a woman.
00:12:39I don't want to give her anything.
00:12:40I'll get her for her.
00:12:42Yes, I'm going to take a look at you.
00:12:44Let's go.
00:13:14Remember to remember your mother's words.
00:13:16Don't be afraid.
00:13:18Don't be afraid.
00:13:19Okay?
00:13:20I don't want to go.
00:13:21I'm going to protect you.
00:13:22Okay?
00:13:23Listen to your mother's words.
00:13:25Listen to your mother's words.
00:13:26You're so smart.
00:13:27Go.
00:13:30This is not our children's children.
00:13:33I didn't think you were invited to be invited to participate in this event.
00:13:38You've been a long time.
00:13:41It's been a long time.
00:13:43Listen to your mother's words.
00:13:45You said you used to be a girl.
00:13:47You like to be a girl.
00:13:49You're a girl.
00:13:51You have two children.
00:13:53You're two children.
00:13:55Look at me.
00:13:57Look at me.
00:13:58This is so important.
00:14:00I'm going to give you a little face.
00:14:02But your face isn't your face.
00:14:06Your face isn't your face.
00:14:08Your face isn't your face.
00:14:10You're not afraid to say that.
00:14:12I don't know who you are.
00:14:15I don't know who you are.
00:14:17They are coming to invite me.
00:14:18Come on.
00:14:19Come on.
00:14:20Come on.
00:14:21Let them get out of here.
00:14:22Don't you.
00:14:23Don't you.
00:14:24Don't you.
00:14:25Don't you.
00:14:26You are so scared!
00:14:28You're so scared!
00:14:30Don't you are so scared!
00:14:32You got us!
00:14:34You're so scared of me?
00:14:36You're so scared?
00:14:38You're so scared?
00:14:40You're so scared, too!
00:14:46Sorry...
00:14:47Sorry...
00:14:48Sorry...
00:14:49Sorry!
00:14:50You're not trying to kill me!
00:14:52Oh my god.
00:14:54Is that her person?
00:15:00Why does this woman give me a very familiar feeling?
00:15:03Oh my god.
00:15:05What is this woman?
00:15:07It's so funny.
00:15:12Lady, you're good.
00:15:14You're good for us.
00:15:16That's the woman.
00:15:18The woman.
00:15:20They didn't manage to have any kind of cats.
00:15:25They were so fragile.
00:15:30Oh my God.
00:15:31The woman?
00:15:33The woman?
00:15:35He's deaf and was so magical.
00:15:37What is this woman?
00:15:39Oh my god.
00:15:41The woman.
00:15:42The woman.
00:15:44The woman and her two of us.
00:15:46Is that her mother?
00:15:48I see that they came here
00:15:50just want to break this event.
00:15:52Mother, I know that
00:15:54you're going to hold this event
00:15:56is also going to be able to give you a friend.
00:15:59Look, you've never had a child.
00:16:02Look, what are they talking about?
00:16:05What are you talking about?
00:16:07Mother, you're going to get them out of here.
00:16:09What are you doing?
00:16:11The people who brought this event
00:16:13brought me to the people
00:16:14all over there.
00:16:16Don't...
00:16:20, you're going to relax.
00:16:21Don't you see me.
00:16:23Don't be afraid.
00:16:24Please, she is my child.
00:16:25I'll walk and walk.
00:16:27Me?
00:16:28Rue.
00:16:29Rue.
00:16:30Rue.
00:16:31Rue, you're gone.
00:16:33Rue, you should go.
00:16:34You're just going to die, Rue.
00:16:35Rue.
00:16:36Rue.
00:16:37Rue.
00:16:38Rue.
00:16:39Rue.
00:16:40Rue.
00:16:41I need you to take care of.
00:16:42Rue.
00:16:43Rue.
00:16:44Mother.
00:16:45I don't have any interest in this event.
00:16:47I'm not interested in this event.
00:16:59How could this event?
00:17:03That's enough.
00:17:04You're good.
00:17:05You're good.
00:17:06You're a good man.
00:17:08You're a good man.
00:17:09You're a good man.
00:17:10I'm a good man.
00:17:12I'm a good man.
00:17:13If you don't give up, I'll be able to get out of here.
00:17:16What are you doing?
00:17:18I'll be able to get these three people.
00:17:20Especially the little boy of the young man.
00:17:22I'll be able to help.
00:17:24My wife, I'm not doing this.
00:17:26I'm not going to be able to do my children.
00:17:28I'm not going to be able to do my children.
00:17:30My wife, my wife's name is what's so precious.
00:17:33You're a good man.
00:17:35You're a good man.
00:17:36You're a good man.
00:17:37You're a good man.
00:17:38You're a good man.
00:17:39You're a good man.
00:17:40I'm so happy.
00:17:41My wife,
00:17:42You're a good man.
00:17:43You're a good man.
00:17:44You're a good man.
00:17:45I'll be able to do it again.
00:17:47To your point of view.
00:17:48You're going to have your attention on the stage.
00:17:49It's alright.
00:17:51You're a good man.
00:17:52Don't be mad.
00:17:53You're a good man.
00:17:55You're a good woman.
00:17:56Your brother.
00:17:57I'm a good man.
00:17:58I'm a good man.
00:18:00Hey!
00:18:06Lady, I want you to let us out.
00:18:09Why would you look like this?
00:18:11Your heart would be so painful.
00:18:17This woman, why would you always make me feel so familiar?
00:18:21You're so angry.
00:18:23You're so angry.
00:18:25You're so angry.
00:18:27Look at your face.
00:18:29Look at your face.
00:18:31That's a face.
00:18:33I'm so angry.
00:18:35You're so angry.
00:18:37You're angry.
00:18:39Don't you let me get out of my child?
00:18:43Who's the fool?
00:18:45Who will you take so many people's face?
00:18:47I'm so angry.
00:18:49Let's go.
00:18:51It's not like this.
00:18:52Let's go.
00:18:53Let's go.
00:18:54Let's go.
00:18:55Let's go.
00:19:01Lady, I didn't feel that this husband is so funny.
00:19:04I didn't feel it.
00:19:06Mom, this husband's eyes are so special.
00:19:11Is he our father?
00:19:14Oh.
00:19:15Oh.
00:19:16Oh.
00:19:17Oh.
00:19:18But, what?
00:19:19So wana?
00:19:20Oh, you're so angry.
00:19:21You're angry.
00:19:22I'm so angry.
00:19:23Oh, he's angry.
00:19:24There's a way you could make me.
00:19:25I don't know.
00:19:26Do you know what?
00:19:27What?
00:19:28Oh, I'm angry.
00:19:29I'll be angry.
00:19:30I'll be angry.
00:19:31I'll be angry.
00:19:32I'll be angry.
00:19:33I'll be angry.
00:19:34I'll be angry.
00:19:35I'll be angry.
00:19:36I'll be angry.
00:19:37So important!
00:19:40There were so many ones coming out!
00:19:43Let's make it all.
00:19:45What can you do, what's your take!
00:19:48The other one.
00:19:49The other one.
00:19:50Also, the other one.
00:19:53Yes.
00:19:54I will help you!
00:19:55I didn't mean to die!
00:19:57You might have had a weakness you my time.
00:20:00I'm the only one so famous that I give.
00:20:03You're the best for them.
00:20:04They're all for the worst!
00:20:06闹够了没有
00:20:07来人
00:20:08把这个女人给我拖出去
00:20:10至于这两个小崽子
00:20:13谁知道他们和这个贱人
00:20:15是怎么被这允许就混进来的
00:20:18把他们逛到后面的消息室去
00:20:20没有我的命令
00:20:21谁都不许搞到放出来
00:20:23这个老婆
00:20:24吓你这样
00:20:25恶毒不达女人
00:20:27活该算绝分
00:20:28你的感情
00:20:30说你住口
00:20:35老夫人
00:20:39孩子不懂事
00:20:40还请您不要跟孩子计较
00:20:42还有
00:20:42我们不是混进来的
00:20:44我们是有警帖的
00:20:46警帖在这
00:20:54是周特助亲自给的
00:20:56不可能
00:20:57刚刚一定是我看村里的
00:21:00周明
00:21:01老夫人
00:21:03做菜
00:21:04立刻给我解释清楚
00:21:12为什么把这种下贱的女人
00:21:15还有她生的两个小孽子
00:21:16给我邀请进来
00:21:17谁给你胆子
00:21:18说
00:21:19老夫人
00:21:19我之所以把她们邀请过来
00:21:23是因为
00:21:25因为
00:21:26你为什么
00:21:26是因为这两个孩子有时候说话的语气和神态和利总特别像
00:21:33我才把他们邀请过来是想见证一下这两个孩子是不是和利总有什么关系
00:21:39你刚才那话什么意思给我说清楚
00:21:44老夫人
00:21:45属下的意思是这两个孩子和利总小时候长得特别像
00:21:49对
00:21:49尤其是那双眼睛
00:21:52住口
00:21:53简直荒谬
00:21:54不存是什么身份
00:21:55他是历史集团的总裁
00:21:57有多少名门书员他都看不上
00:22:00你的意思是
00:22:01他难道会看上这种出身下贱不知节点的女人
00:22:06还生下他身边这两个没有教养的野种
00:22:09臭娘
00:22:10我看你是昏了头
00:22:12这种话也敢说出口
00:22:14够了
00:22:15这场闹剧到此为止
00:22:17来人
00:22:18还愣着干什么
00:22:19把这个女人和这两个野种
00:22:21给我拖下去
00:22:22关起来
00:22:23没有我的命令
00:22:24谁都不许放他们出来
00:22:26放开我
00:22:28放开我
00:22:29放开我
00:22:30放开
00:22:31老夫人
00:22:32这做文所都是我的错
00:22:33你打网我吧
00:22:34就你放过我的孩子
00:22:36老夫人
00:22:37妈妈
00:22:39妈妈
00:22:40妈妈
00:22:41妈妈
00:22:42老夫人
00:22:43你可千万别被他们给骗了啊
00:22:45你想想
00:22:46他们三个之前的所作所为
00:22:48这明摆着就是不把您放在眼里啊
00:22:50如果说您今儿个就这么算了
00:22:52这大家伙都看着呢
00:22:54这以后
00:22:55大家都在丽家的屠上拉屎可怎么办呢
00:22:58莫辰
00:22:59你说
00:23:00这三个人怎么处置
00:23:02妈
00:23:03今天这种场合
00:23:04我们在众目睽睽之下
00:23:06为了一个无关紧要的女人和两个孩子大动干戈
00:23:09有损丽家生意
00:23:11还是让他们离开吧
00:23:12哼
00:23:13算你走运
00:23:15滚
00:23:16带着你的这个两个小野兆滚出去
00:23:18永远被出现在我们丽家的面前
00:23:21快
00:23:22快起来
00:23:23起来
00:23:24起来
00:23:25起来
00:23:26起来
00:23:27起来
00:23:28起来
00:23:29起来
00:23:30起来
00:23:31起来
00:23:32起来
00:23:33起来
00:23:34起来
00:23:35起来
00:23:36五年前
00:23:37地形酒店顶层套房面那个模糊却刻入骨嘴的身影
00:23:42真的会是她吗
00:23:46老板那个女人
00:23:47会是她吗
00:23:49哎
00:23:50哎
00:23:51莫辰
00:23:52你在嘀嘀咕咕说什么呢
00:23:54我看啊
00:23:55你还是赶紧挑个日子和沈小姐完婚
00:23:59我还等着抱孙子呢
00:24:01栗总
00:24:02好消息
00:24:03您让我找的人终于有结果了
00:24:05那女人是谁
00:24:06是
00:24:07你们在说什么
00:24:08莫辰
00:24:10这几年
00:24:11你一直让人
00:24:12搜查这个整个地形酒店
00:24:14你到底在找什么人呢
00:24:16都回来说
00:24:17走
00:24:18哎
00:24:19莫辰
00:24:20你到底喜欢什么样的女人
00:24:21哎
00:24:22哎
00:24:23这个儿子
00:24:24影子宴会的事情也不管了
00:24:26真是让人不舍心
00:24:28哎
00:24:30也不知道什么时候
00:24:32你才能让我这个当妈的抱上孙子孙女啊
00:24:37干住
00:24:39你要干什么
00:24:44你要干什么
00:24:45是
00:24:46是
00:24:47都是因为你和你身边这两个小野种
00:24:49害我当着那么多人的面
00:24:50在丽家的影子宴上丢人现眼
00:24:53今天我要是不给你点银色巧巧
00:24:56我就不叫陈莉莉
00:24:57小野种
00:25:00别用你那羡慕的眼神看着我啊
00:25:03不许打我妈妈
00:25:05不许打我妈妈
00:25:06不许打我妈妈
00:25:07不许打我妈妈
00:25:08不许打我妈妈
00:25:09不许打我妈妈
00:25:10滚开
00:25:11你们两个跟你们的妈妈要见
00:25:13丽家
00:25:14丽家
00:25:15丽丽
00:25:16丽丽
00:25:17丽丽
00:25:18一家子下街黑子
00:25:19今天我就要让你们知道
00:25:21什么是得罪我的下场
00:25:23不好了
00:25:24不好了
00:25:25丽总和他的秘书
00:25:26朝这边过来了
00:25:27什么
00:25:28丽总不是在主持慈善宴会吗
00:25:30快
00:25:31把这三个晦气东西给我拖走
00:25:33朝个没人的地方
00:25:35啊
00:25:36放开我
00:25:37放开我
00:25:38丽丽
00:25:39丽丽
00:25:40丽丽
00:25:41丽丽
00:25:42把烹局到街上堵上的
00:25:44少了
00:25:45莹小哪
00:25:47劳俊
00:25:48栗总
00:25:49您怎么突然出来了
00:25:50我懶得丽丽
00:25:52了
00:25:53是不是
00:25:54那边刚才过去的是谁
00:25:56喔
00:25:57栗总
00:25:58您是不是看错了
00:25:59这根本就没人呢
00:26:01啊
00:26:02栗总
00:26:02时间紧迫
00:26:03咱们还是赶紧走吧
00:26:04走
00:26:05令姐
00:26:09好险
00:26:11I almost didn't realize it.
00:26:21We're going to leave now.
00:26:23Who's still alive?
00:26:25I just didn't realize it.
00:26:28I almost didn't realize it.
00:26:31I'm going to teach you today.
00:26:34I'm not going to teach you.
00:26:36Come on.
00:26:37I'm going to take them.
00:26:41What do you want to do?
00:27:06What do you want to do?
00:27:08I hate you.
00:27:09What do you want to do?
00:27:10This is all because of you!
00:27:11You're a demon.
00:27:12The demon is dying!
00:27:14You're going to die today!
00:27:16D'you're not going to die today!
00:27:18Let's do it!
00:27:19You're going to die today!
00:27:21You're going to die!
00:27:22You thought of this one?
00:27:23You're going to die here!
00:27:25What do you want to do?
00:27:27You're going to die to the money.
00:27:29I don't know who's the only man with the money.
00:27:31I've got two people!
00:27:33You're going to die here!
00:27:36I don't know what you're doing.
00:27:40You're not very interested in these two children.
00:27:42You're more interested in them.
00:27:44I'm going to take care of you.
00:27:45What are you doing?
00:27:46I'm going to send out these two children.
00:27:57I'm not going to let you kill my two children.
00:28:01Come on.
00:28:02Come on!
00:28:06You're not going to run away!
00:28:09Why are you doing that?
00:28:10Come on!
00:28:11I'm going to kill you.
00:28:15You're not going to kill my two children.
00:28:16You're not going to kill my two children.
00:28:19I'm going to kill you, and you're just going to kill my two children.
00:28:54I thought that the time and the time of the night should be able to meet him.
00:28:57It should be him.
00:28:58That's right.
00:28:59Suwan?
00:29:00It's not that his face is so cool.
00:29:02It's really him.
00:29:03That's it.
00:29:04I'm not my children.
00:29:11Lee, I just heard the news.
00:29:13Suwan and the two children were forced to take away.
00:29:16What are you talking about?
00:29:17Let me go.
00:29:18I'm going to find him.
00:29:19I'm going to find him.
00:29:20Come on.
00:29:21Yes.
00:29:22Did you tell him the leer not to him?
00:29:24I stopped.
00:29:25Don't believe me.
00:29:28Don't you, ladies.
00:29:30It's me.
00:29:31I'm paying for you.
00:29:32I'm paying for you.
00:29:33Could you turn me and if I still don't need me to do this?
00:29:35Just want me to do this or not?
00:29:37Oh, oh, oh, oh, oh.
00:29:39You're like a wolf.
00:29:41You're like a wolf.
00:29:43You're like a wolf.
00:29:45I'm so sorry.
00:29:47If you like these two animals,
00:29:49you can take this one.
00:29:51I'll take this one.
00:29:53I'm going to take this one.
00:29:59Oh, I'm going to...
00:30:07What?
00:30:09Shut up.
00:30:15You're getting out.
00:30:17What are you doing?
00:30:19You're getting out.
00:30:21He's coming.
00:30:23What?
00:30:25He's coming.
00:30:27He's going to be here for the two of us.
00:30:29Come on!
00:30:31Come on.
00:30:33Come on!
00:30:35Come on!
00:30:37How are you doing?
00:30:39How are you doing?
00:30:41I'm not sure how to do it.
00:30:43Come on.
00:30:44Come on!
00:30:45I'm going to get you.
00:30:49You're going to get me.
00:30:55Come on.
00:30:57Come on.
00:30:58You're going to get me.
00:30:59Come on.
00:31:00You're going to get me.
00:31:01You're going to get me.
00:31:03Where are you from?
00:31:05Where are you from?
00:31:06Where are you from?
00:31:07You're going to get me.
00:31:08Come on.
00:31:13Hey.
00:31:14Hey.
00:31:15This is a few of the...
00:31:16...
00:31:17...
00:31:18...
00:31:19...
00:31:20...
00:31:21...
00:31:22...
00:31:23...
00:31:24...
00:31:25...
00:31:26...
00:31:27...
00:31:28...
00:31:53Go ahead, let's get there.
00:31:56Go ahead.
00:31:57I can't get it.
00:31:58I can't get it.
00:32:06Go ahead.
00:32:13Go ahead.
00:32:14I'll kill you.
00:32:15I'll kill you two more people.
00:32:16I'll kill you two more people.
00:32:17I'll kill you two more people.
00:32:19Go ahead.
00:32:20Go ahead.
00:32:23Thank you very much.
00:32:29No, you're all in need to wake up.
00:32:34If so, my mother will wake up.
00:32:37No, you'll never do it again.
00:32:44Is this the third time?
00:32:47I get it, I turned out.
00:32:49I saw you again.
00:32:50Look at us at the meeting of our friends.
00:32:53Please forgive me this time.
00:32:55Please forgive me and Lise.
00:32:56Say a good word.
00:32:58Please forgive me.
00:32:59Please forgive me.
00:33:01Lise.
00:33:03You've been trying to give up our parents.
00:33:06You've been trying to give up our parents.
00:33:09How did you tell me?
00:33:11How did you tell me and my two children?
00:33:15How did you tell me and my two children?
00:33:17What did you tell me?
00:33:18These things are because of you.
00:33:21Here's a person.
00:33:22Let him take the two children.
00:33:24Let him clean up.
00:33:26Let him clean up.
00:33:28Lise.
00:33:29Lise, I'm sorry.
00:33:30You gave me a chance.
00:33:31You gave me a chance.
00:33:32Lise.
00:33:33Lise.
00:33:34Lise.
00:33:35Lise.
00:33:36Please forgive me.
00:33:37Let me tell you my two children.
00:33:39Lise.
00:33:41Lise.
00:33:42Let him take the two children.
00:33:44I helped him.
00:33:45Let him take the two children.
00:33:47Two children let him take.
00:33:48With that, he just gave him the two children.
00:33:48He's been suffering with him.
00:33:48You've always been suffering.
00:33:50Don't be scared.
00:33:51You're the best healthcare squad.
00:33:52They won't do that.
00:33:53They won't do it.
00:33:55They won't do it.
00:33:56No.
00:33:57Lise.
00:33:58I'm back.
00:33:59I'm back.
00:34:00You are too good.
00:34:01I have been ill for two children.
00:34:02I have been to heal my head back.
00:34:03I've already solved my head.
00:34:05I'll rest, then I'll wake up.
00:34:07You're right.
00:34:09It's alright.
00:34:10They're all fine.
00:34:11They're all fine.
00:34:13Five years ago,
00:34:14I found the city council
00:34:15of the department of the department.
00:34:17Now,
00:34:18God finally found me.
00:34:20I am now back.
00:34:21Actually, I'm at five years ago.
00:34:23You can understand yourself.
00:34:25Why do you have this
00:34:26The woman
00:34:28who had two children
00:34:29had to leave her
00:34:30with her
00:34:33home.
00:34:34At the time she was
00:34:36in her family
00:34:38that she was
00:34:41with her
00:34:41professional
00:34:43I wonder
00:34:45what
00:34:46is she
00:34:47what
00:34:49do you
00:34:49do
00:34:50what
00:34:51do
00:34:52she
00:34:52said
00:34:53that
00:34:54别因为这种人气坏了身子啊
00:34:56今天我来的时候都听说了
00:35:00在丽家的慈善晚宴上
00:35:02发生了很多不愉快的事情
00:35:04想必就是这个女人
00:35:06和这两个孩子造成了
00:35:07这个苏婉未婚先孕
00:35:10还带着两个孩子
00:35:12大闹慈善晚宴
00:35:13现在又来到了莫成哥哥的
00:35:16等你
00:35:16莫成哥哥
00:35:18你千万不要被他这副可灵相给骗了
00:35:20他出现几率高一米
00:35:23肯定是想攀附丽家
00:35:25我看 像他这种祸害
00:35:27必须立刻赶出去
00:35:28一个都不能留
00:35:29沈心悦
00:35:33你在说什么
00:35:34莫成哥哥
00:35:36我这都是为了你好啊
00:35:39像他这种女人
00:35:40又会装可怜伯同情了
00:35:43我看你千万别被他给迷惑了
00:35:45伯母
00:35:47您看
00:35:48莫成哥哥这个样子
00:35:50他样子是已经被迷惑了
00:35:52这种女人再多留在丽家一分钟就多一份祸害
00:35:57千万不让他祸害丽家
00:35:59苏文 之前你在我丽家举办的银子宴会上大闹以后
00:36:05我看在莫成的面子上饶了你和你这两个孩子
00:36:09可你变不得加厉
00:36:11今天居然公然跑到我们丽家
00:36:14公然公然我的儿子
00:36:15没有 老夫人
00:36:18老夫人 我没有这样
00:36:20事实就摆在眼前
00:36:22您还在狡辩
00:36:24都还想到您的干什么
00:36:26把这个女人和这两个野种给我扔出去
00:36:30我看你们谁敢动她
00:36:32我看你们谁敢动她
00:36:34莫沈 你眼里还有没有我这个妈
00:36:41你这个贱人到底想干什么
00:36:43婆母 我看这个女人处心积虑的破坏银子宴会
00:36:49就是为了故意制造机会接近莫成哥哥
00:36:51这种女人为了攀附丽家什么事情都能做出来的
00:36:55什么事情都能做出来的
00:36:57看来之前把他们赶出去是太仁慈了
00:37:01狗还愣着干什么
00:37:02把这个女人和这两个野种给我带下去
00:37:05管她个三天三夜没有我的命令
00:37:08谁都不许把她放出来
00:37:10斗狗滚
00:37:11我说了你们谁也不许动她
00:37:14莫沈 你到底为什么要一直护着这样的一个女人
00:37:18因为她是我的女人
00:37:22莫沈 你说什么 你再说一遍
00:37:27我说 苏婉是我的女人
00:37:31莫沈的那个男人竟然真的是她
00:37:34这个逆子 你到底什么时候跟这种行为放荡的贱人勾搭在一起的
00:37:43你是要呼呼气死我吗
00:37:45莫沈哥哥 你是开玩笑的吧
00:37:48你怎么可能和这种贱人勾搭在一起
00:37:51我到底哪里比不上这个贱人
00:37:54你这个下贱胚子
00:37:56你到底用了什么手段勾引莫沈哥哥
00:37:58我要打死你个贱人
00:38:00沈天月
00:38:02你再敢碰她一下
00:38:04我就对你不客气
00:38:06都给我听清楚
00:38:10谁再敢动她们一下
00:38:12我就对谁不客气
00:38:14苏婉是我此生认定的女人
00:38:16苏婉子
00:38:17你知不知道你到底在说什么
00:38:18苏婉子
00:38:19你知不知道你到底在说什么
00:38:20苏婉子
00:38:21苏婉子
00:38:22苏婉子
00:38:23苏婉子
00:38:24苏婉子
00:38:25我要娶她
00:38:26明媒正娶
00:38:27我要让她做我
00:38:28利沫沈名正言顺的妻子
00:38:30苏婉子
00:38:31苏婉子
00:38:32苏婉子
00:38:33苏婉子
00:38:34苏婉子
00:38:35苏婉子
00:38:36那这两个野种
00:38:37是不是也要跟着她
00:38:38一起建我们利家
00:38:40那将来
00:38:41我们利家
00:38:42所有的一切
00:38:43我利家
00:38:44几代人的心血
00:38:45是不是都要狗手
00:38:46送给这几个
00:38:47来路不明的野种
00:38:49苏婉子
00:38:50你是要毁了我们利家
00:38:52你是要活活气死我呀
00:38:59苏婉子
00:39:00苏婉子
00:39:01苏婉子
00:39:02你知道你在说什么吗
00:39:03你个不要脸的贱人
00:39:04你对莫辰哥哥
00:39:05使用什么胡辈子手段
00:39:06沈兴月
00:39:07这里没有你的事
00:39:08李莫辰
00:39:09好
00:39:10好啊 李莫辰
00:39:12你真是我的好儿子
00:39:14这些年
00:39:15我为你的事操碎了心
00:39:17给你找了无数个女人
00:39:19沈兴月更是对你痴心一片
00:39:21你连个好脸色都不曾给她一个
00:39:24现在
00:39:25你就为了这个苏婉
00:39:26和她身边的两个野种
00:39:28要如此无敌我
00:39:30甚至
00:39:31不惜堵上我整个利家
00:39:33那么前途和命运
00:39:35妈
00:39:36别叫我妈
00:39:38既然如此
00:39:39现在
00:39:40就在这里
00:39:41你就给我选
00:39:42我给你两个选择
00:39:44选择这个女人
00:39:45还有她这两个野种
00:39:47还是选我这个生你养你的妈
00:39:50自己选
00:39:53妈
00:39:54闭嘴
00:39:55你别叫我妈
00:39:57今天
00:39:58你必须选
00:39:59是选这个贱人
00:40:00还是选我
00:40:04李总
00:40:05谢谢你
00:40:06救了我和两个孩子
00:40:08五年前的那一晚
00:40:09只是个意外
00:40:10我们再次相逢
00:40:12也只是巧合
00:40:13可是
00:40:14我不想你因为我
00:40:15和你的家人为难
00:40:16和你的家人为难
00:40:17不行
00:40:18五年前的那一晚
00:40:19我一直无法忘记
00:40:20我照顾你五年
00:40:22先终于找到了
00:40:23这一次
00:40:24无论如何
00:40:25我都再也不会放手
00:40:27什么五年前
00:40:29你们在说什么
00:40:31老夫人
00:40:33您还记得这五年
00:40:35李总一直派人
00:40:36在地井酒店寻一个人吗
00:40:38其实那晚
00:40:39李总被人下了药
00:40:40神志不清
00:40:41就和前面这位苏小姐
00:40:43发生了关系
00:40:44但是这些年
00:40:46李总一直在找他
00:40:47你说什么
00:40:48既然上天
00:40:49让你重新回到我身边
00:40:51这一次
00:40:52我会紧紧抓住你的手
00:40:54无论是谁
00:40:55都再也不能把你
00:40:56从我身边带走
00:40:57我说陌生
00:40:58怎么不喜欢别的女人
00:41:00原来
00:41:01他心里早就有人了
00:41:03那他们难道是
00:41:08不可能
00:41:09陌生哥哥
00:41:10怎么可能和这种贱人
00:41:12发生那种关系
00:41:13陌生哥哥
00:41:14我呀
00:41:15是陈家大小姐
00:41:16我哪里比不上她
00:41:17就算他那五年前
00:41:20产生过揪割又能怎么样
00:41:21他一个下贱胚子
00:41:22带着两个来路不明的野种
00:41:25这种女人要是嫁进了立家
00:41:27那岂不是让所有人
00:41:28都笑话立家
00:41:29沈欣月 你住口
00:41:31I want you to stay with me.
00:41:32Mother, let me think about it.
00:41:34If the two children were here,
00:41:36if this woman would be married to me,
00:41:38then the two children would be married to me.
00:41:40The whole thing is going to be in the other people's hands.
00:41:43What?
00:41:44What?
00:41:45What?
00:41:46What?
00:41:47What?
00:41:48What?
00:41:49What?
00:41:50What?
00:41:51What?
00:41:52What?
00:41:53What?
00:41:54What?
00:41:55What?
00:41:56What?
00:41:57What?
00:41:58What?
00:41:59What?
00:42:00What?
00:42:01What?
00:42:02What?
00:42:03What?
00:42:04What?
00:42:05What?
00:42:06What?
00:42:07What?
00:42:08What?
00:42:09What?
00:42:09Mr.
00:42:12は?
00:42:13That was a friend of our papa.
00:42:15Please
00:42:20ical%?
00:42:22We had such a big question.
00:42:23What?
00:42:24What?
00:42:25Let's not look هذهick in the morning.
00:42:28I believe her.
00:42:29This two children,
00:42:30are my beloved daughter.
00:42:32How can you prove it?
00:42:34They are the best of the children.
00:42:38But now, these two children are still still alive.
00:42:41I can't just hear her words.
00:42:44Let me ask her family.
00:42:46I don't believe her family doesn't know who she is.
00:42:49Okay.
00:42:50Let's go and call her husband.
00:42:52Yes.
00:42:53You can't know what the children are.
00:42:59Your wife,
00:43:00we know this thing.
00:43:02We know that she was a good person.
00:43:04She was in the city of the hotel.
00:43:05She was so happy to have these children.
00:43:07She was so happy to have these children.
00:43:09What time is the time?
00:43:11What time is the time?
00:43:13It seems like the past 6th of the month.
00:43:17The time is too late.
00:43:19These two children are my son.
00:43:23We are all over the place.
00:43:26This is our family.
00:43:29We are living in the house.
00:43:32We are living in the house.
00:43:35You can't understand it.
00:43:37This is because of the living in the house.
00:43:39If you want to be a fool,
00:43:40you're not going to be able to do it.
00:43:42No, no, no, no.
00:43:43No, no.
00:43:44We are not going to be a fool.
00:43:46We are all over the place.
00:43:48When she was in the hotel,
00:43:49she was in the hotel room.
00:43:50She was born after the girl.
00:43:51She was born after the girl.
00:43:52?
00:43:53?
00:43:57?
00:43:58?
00:43:59?
00:44:00?
00:44:01?
00:44:02?
00:44:03?
00:44:04?
00:44:05?
00:44:06?
00:44:07?
00:44:09?
00:44:10一定好好弥补他们
00:44:12老夫人
00:44:13您搞错了
00:44:14我们见过当年
00:44:15跟苏婉鬼混的男人
00:44:17根本就不是李总啊
00:44:19你再说一遍
00:44:22我们两口子和苏婉的关系不好
00:44:25当年苏婉和我家那口子的爸妈死了以后
00:44:29我们就把老家的房子
00:44:31财产全都霸占了
00:44:32这几年苏婉
00:44:34一直独自抚养两个孩子
00:44:36我们也没帮上什么忙
00:44:38她要是家经利家
00:44:39那还不得找我们算账
00:44:41对对
00:44:43我喜欢说的对
00:44:44那个老男人吧
00:44:45她戴富眼镜
00:44:46然后这些年
00:44:47她找过她好多次
00:44:49村人都知道
00:44:50不知道
00:44:52大哥大嫂
00:44:53你们为什么要说谎
00:44:54说谎的明明是你
00:44:57小婉啊
00:44:58你怎么能为了钱
00:44:59还故意欺骗丽家人呢
00:45:02听嘴
00:45:02我有人证
00:45:03盛名那晚只有苏婉进过我的房间
00:45:06此日子萱
00:45:07就是我的亲生骨饶
00:45:08丽总
00:45:10这些年我小妹跟那么多男人悔婚过
00:45:13就算真的跟你好过
00:45:14也不能证明
00:45:15这两个孩子就算你的呀
00:45:17大哥大嫂
00:45:21你们为什么要说谎呀
00:45:22当年爸妈去世之后
00:45:24家里的村库我一分没争
00:45:26我这些年再苦再难
00:45:28我都没有回去求过你们
00:45:29你们为什么要无限我呀
00:45:31这明明是你自己不要脸
00:45:33想用这两个野种来拍赴丽家
00:45:35这事要是让丽家人查出来了
00:45:37后果你知道吗你
00:45:39老夫人明见
00:45:41我们跟这个女人啊
00:45:42可没有任何关系啊
00:45:44她自己找死
00:45:45可原来了我们
00:45:46原来是个破烂货
00:45:48倒省得我脏手
00:45:49对对
00:45:50老夫人
00:45:51我媳妇说的对
00:45:52我这个小妹吧
00:45:53从小行为就不检点
00:45:55你要追究啊
00:45:56就找她一个人
00:45:57可千万别扯着我们呀
00:45:58谁有此理
00:45:59竟然敢骗到我们丽家的头上
00:46:02老夫人
00:46:02这个小介人
00:46:04明是早就臭了
00:46:05她得罪了丽家
00:46:06你想怎么处置
00:46:08就怎么处置
00:46:09我们这当哥嫂的
00:46:10绝对不会多说半个点
00:46:12李莫辰
00:46:15你相信我
00:46:16我这辈子真的只有你一个男人
00:46:19紫瑞子学真的是你的孩子
00:46:21我相信你
00:46:22够了
00:46:23这个女人的家人
00:46:24都把真相公布于重了
00:46:26事实就摆在眼前
00:46:28莫辰
00:46:28你怎么还执迷福
00:46:30这个贱人
00:46:31用这两个野肘
00:46:32混淆我立家的血脉
00:46:34来人
00:46:34把这两个连战狂
00:46:36抠出去
00:46:36不许碰我的孩子
00:46:38还愣着干什么
00:46:39连带这个女人
00:46:40把这两个野肘
00:46:42都不抠出去
00:46:43放开我
00:46:45别碰我的孩子
00:46:47都不滚
00:46:48瑞瑞
00:46:54瑞瑞
00:46:54瑞瑞
00:46:55瑞瑞
00:46:55是道道不好
00:46:57道道没有保护好你们
00:47:00一群饭桶
00:47:01连个女人
00:47:02和两个婚名不想的孩子
00:47:04都对付不了
00:47:05妈
00:47:05念子
00:47:07直到现在
00:47:08你竟然还维护这个贱人
00:47:10和这两个野肘
00:47:11你到底还要知名服务到什么时候
00:47:13我母
00:47:15我沈哥哥就是被这个贱人给扭惑的
00:47:19越是这样越不能留下
00:47:21别忘了
00:47:22老婆子我还没死
00:47:24这个家
00:47:25向来由我做主
00:47:27我再说最后一遍
00:47:28来人
00:47:29把他们都给我赶出去
00:47:33瑞瑞
00:47:34这个老婆
00:47:37我谁敢告诉我妈妈
00:47:39瑞瑞
00:47:41瑞瑞
00:47:42不能欺负我妈妈
00:47:44一色童
00:47:45这两个孩子的眼睛
00:47:47怎么和莫尘的一模一样
00:47:49有我在
00:47:52谁也不喜欢让我妈和我妹妹
00:47:55这眼睛
00:47:57真的是和莫尘的一模一样
00:47:59之前怎么没发现
00:48:01难道这孩子的一色童
00:48:02也对着情绪的变化才出现了
00:48:05那也真的是和莫尘的小时候一模一样
00:48:08难道他们真是莫尘的孩子
00:48:12瑞
00:48:13紫瑞
00:48:15紫萱
00:48:16我是爸爸
00:48:16我说莫尘啊
00:48:18你怎么到现在
00:48:19还在被苏丸这个小贱人蒙蔽啊
00:48:21这两个野种
00:48:22就不是你的孩子啊
00:48:24你给我住口
00:48:26你没发现莫尘的眼睛
00:48:28跟他两个小野种一模一样吗
00:48:32爸爸
00:48:34瑞瑞
00:48:35萱萱
00:48:35你们不是一直想见自己的爸爸吗
00:48:38他
00:48:38就是你们的爸爸
00:48:40你真的是我们的爸爸吗
00:48:42我是爸爸
00:48:42紫瑞
00:48:43我找你们妈妈很多年
00:48:45现在
00:48:45终于找到了
00:48:46感谢他把你们带来我身边
00:48:48以后我们一家人
00:48:50再不分开
00:48:50这两个孩子的眼睛
00:48:53刚才的变化
00:48:54跟我成了一模一样
00:48:56做不了
00:48:56你一定错
00:48:58她们真是莫尘的孩子
00:49:00谢天谢地
00:49:02我们离家找一遇啊
00:49:03好了
00:49:04老年抱怨
00:49:05老年抱怨
00:49:05真是老年抱怨
00:49:07你这个老老婆
00:49:10不许动我呢
00:49:12紫瑞
00:49:12紫瑞
00:49:13我是奶奶啊
00:49:15我才没有你这样饿逼我奶奶
00:49:17我妈妈
00:49:18我妈之前虽然有做的不对的地方
00:49:22但她毕竟是我妈
00:49:23也是两个孩子的奶奶
00:49:24你能帮我跟她说说好话吗
00:49:27嗯
00:49:28薛薛
00:49:29瑞瑞
00:49:30奶奶之前
00:49:31不知道你们是她的亲孙子
00:49:33亲孙女
00:49:33很着急
00:49:34做错了
00:49:35就像你们一样
00:49:36有时候也会一不小心犯错
00:49:38对不对
00:49:39那奶奶现在知道错了
00:49:41很难受
00:49:41想要你们一个抱抱
00:49:43我们给她一个机会
00:49:44原谅她
00:49:45好不好
00:49:45是
00:49:46奶奶错了
00:49:47晚晚
00:49:48谢谢你
00:49:49奶奶发誓
00:49:50以后啊
00:49:51好好的疼你们
00:49:52补偿妈妈
00:49:53谢谢玉瑞
00:49:54原谅奶奶
00:49:55好吗
00:49:56奶奶
00:49:57该死
00:49:58事情怎么会变成这样
00:49:59我才是要嫁进一家的女人
00:50:01不行
00:50:02绝对不能让苏婉这个贱人
00:50:03和这两个野种进入力甲
00:50:05莫诚哥
00:50:06单凭一双眼镜一样
00:50:07怎么就能判断
00:50:09这两个孩子是你的亲生骨肉呢
00:50:10万一是巧合呢
00:50:11你的一同是独一无二的
00:50:15单凭一双眼镜一样
00:50:16怎么就能认定
00:50:17他们俩是你的亲生骨肉呢
00:50:19万一是巧合呢
00:50:20沈小姐说的对啊
00:50:22这事实上稀奇事多了
00:50:23这眼镜一样
00:50:25并不能证明他们就是你的孩子
00:50:27说万一再来几个长着这样眼睛的人
00:50:30那岂不是都是你的孩子
00:50:32对
00:50:33我师父说的对
00:50:34住口
00:50:34你们在那胡说八道什么
00:50:36老夫人
00:50:36这件事情啊
00:50:37关乎着丽家的基业和未来
00:50:40所以这件事情可一定不能马虎
00:50:42万一弄错了
00:50:43那丽家的基业
00:50:44可不就拉入别人之手了
00:50:46莫诚哥
00:50:47这件事情事关重大
00:50:49你可一定要考虑清楚啊
00:50:50没错
00:50:51这个小先生接触过什么人
00:50:53我们最清楚
00:50:54这两个孩子指不定是谁的野种
00:50:57绝对不可能是丽总的
00:50:58肯定不是
00:50:59我们不信
00:51:00对
00:51:00我们不信
00:51:01你们说够了没有
00:51:03你们说够了没有
00:51:06万万
00:51:07别怕
00:51:08无论发生什么
00:51:08我都相信你
00:51:09莫诚哥
00:51:10现在这件事情还不够明朗
00:51:12仅凭一双眼睛
00:51:13还不能认定
00:51:14她是你的亲生骨肉
00:51:16老夫人
00:51:17这件事情
00:51:17事关丽家的百年生育和学妙成正
00:51:20要让这个女人嫁进丽家
00:51:23还要让这两个孩子认祖归宗
00:51:25这两件事情都不能草率
00:51:27谢说的也有道理
00:51:29一同虽罕见
00:51:31但仅凭此
00:51:32就多定他们是我们丽家的血脉
00:51:34确实不稳妥
00:51:35万一
00:51:37沈欣月
00:51:38你一再挑拨
00:51:39到底想干什么
00:51:40莫诚哥哥
00:51:42我这也是为了你和老夫人好
00:51:44这件事情事关重大
00:51:46关乎着丽家的未来
00:51:47若你执意认下这来路不明的女人
00:51:50和这两个孩子
00:51:51万一认错了
00:51:52你有想过后果吗
00:51:53你这么做
00:51:54不光是我们不同意
00:51:55很怕主情之下
00:51:57那些列祖列宗更不同意
00:51:58我只是想要个敌情的孙子孙女
00:52:05承欢欺下
00:52:06延续我丽家的生活
00:52:08怎么就这么难呢
00:52:10老夫人
00:52:10我理解您的心情
00:52:12您为丽家操劳了一生
00:52:14想要抱个孙子
00:52:15这是人之常情
00:52:16可正因为如此
00:52:17这件事情更应该严肃处理
00:52:20既然都心存疑虑
00:52:21那我现在就带紫儿子萱
00:52:23去做亲子鉴定
00:52:24等结果出来
00:52:26一切自然真相大白
00:52:27亲子鉴定
00:52:29还这个办法好
00:52:30现在就去
00:52:31好
00:52:31我们去做
00:52:32亲子鉴定
00:52:33看着女人这么有事
00:52:35我哭的样子
00:52:35不行
00:52:36万一结果是真的
00:52:37那我就再也没有机会
00:52:39嫁心立家了
00:52:40不行
00:52:40我反对
00:52:41不能做亲子鉴定
00:52:42沈新月
00:52:45我现在要带紫儿子萱
00:52:47去做亲子鉴定
00:52:48来证明到底是不是我的孩子
00:52:50你又不同
00:52:51你到底想干什么
00:52:53我
00:52:53都给我闭嘴
00:52:55去医院做亲子鉴定
00:52:56现在就去
00:52:57文文
00:52:58别担心
00:52:58检测结果马上出来了
00:53:00我会一直陪着你
00:53:01李总
00:53:03老夫人
00:53:04接你帮我出来
00:53:05既然大家都心存疑虑
00:53:07那就一起来看看
00:53:08我就说是冒牌货吧
00:53:21这两个小爷总
00:53:22怎么可能会是李总的孩子
00:53:23苏婉
00:53:24你这幌撒得够大呀
00:53:26你亲子鉴定你都敢做
00:53:28结果呢
00:53:29这两个爷总
00:53:30到底是谁的种
00:53:32说啊
00:53:33赔钱货
00:53:33不可能
00:53:34这绝对不可能
00:53:35陌晨
00:53:35你相信我
00:53:36他们真的是你的孩子
00:53:38真的是你的孩子
00:53:39一定是用报告弄错了
00:53:41一定错了
00:53:42妈妈
00:53:43我们的爸爸呢
00:53:44叔叔不说我们的爸爸
00:53:46那我们的爸爸
00:53:47到底是谁啊
00:53:48妈妈
00:53:49他不是我们的爸爸
00:53:50那我们爸爸是谁
00:53:51不
00:53:52他就是你们的爸爸
00:53:54这不可能
00:53:59一定是这个检验报告
00:54:02一定是这个检验报告有问题
00:54:03倩人
00:54:07差点被一封可怜压给骗了
00:54:09你现在还有什么话可说
00:54:11莫辰
00:54:12你相信我
00:54:13他们真的是你的孩子
00:54:15一定是这个检验报告弄错了
00:54:17一定是他有问题
00:54:18或者
00:54:19或者是有人动了手脚
00:54:21这份报告帮我伪造一下
00:54:27少不了一个好处
00:54:28苏啊
00:54:29亲子检验报告已经出来了
00:54:31你还有什么可狡辩的
00:54:32莫辰哥
00:54:33这个贱人满口谎言
00:54:35为了攀附丽家不择手段
00:54:37我看
00:54:38他这种女人
00:54:39根本就不配得到你的喜欢
00:54:40更不配靠近丽家一步
00:54:42我现在就把他这两个小野种赶出去
00:54:45坏人
00:54:48莫辰儿
00:54:50我跟你
00:54:50大坏人
00:54:52小野种
00:54:53就是跟你那个下检的妈学的
00:54:55再敢乱叫
00:54:56小心我让你们吃不了兜着走
00:54:58够了
00:54:58都给我闭嘴
00:54:59莫辰
00:55:00你难道真的不相信我吗
00:55:03你真的不相信他们就是你的孩子吗
00:55:05我信任子瑞子萱
00:55:07就是我亲生孤儿
00:55:08你莫辰
00:55:09如今
00:55:10整体都甩到你的脸上了
00:55:12你怎么还止迷雾
00:55:14你究竟要被这个女人
00:55:16在他身边这两个小野种
00:55:17我骗到什么时候
00:55:23莫辰哥
00:55:24你干什么
00:55:25这份检测结果我不承认
00:55:30我要求重新做一份检测报告
00:55:32这次我亲自给你宣承
00:55:34立刻重新采样
00:55:37立刻重新采样
00:55:38我和紫园主持人的亲自检测报告
00:55:40现在重做一次
00:55:42这次宣承我要亲自检测
00:55:44你说立总这是要干啥呀
00:55:45这亲自鉴定一步都已经做过了
00:55:47就算再做他个十次八次
00:55:49不是他亲身的就没有他亲身的
00:55:52就是
00:55:53捞分那钱干啥呢
00:55:55立刻辰
00:55:56你还要报到什么时候
00:55:58我只想求一个真相
00:56:00真相
00:56:01真相就是这两个小野种
00:56:03跟你没有半毛钱关系
00:56:04上面写得清清楚楚
00:56:07告诉你
00:56:10这份检测报告到底有没有问题
00:56:15告诉你
00:56:16这份检测结果到底有没有问题
00:56:18没
00:56:19没问题
00:56:20既然如此
00:56:21我要求再重新做一份亲自鉴定报告
00:56:24如果最新结果跟这次不一样
00:56:26那么我不会放过跟这件事情有关的任何一位人
00:56:30老夫人好
00:56:33立总好
00:56:34我是医院的李主任
00:56:36请问你出什么事了
00:56:38我怀疑你们医院有人伪造亲自鉴定报告
00:56:41什么
00:56:42立总
00:56:43您说我们医院有人伪造亲自报告
00:56:46立总
00:56:46请问您有证据吗
00:56:48这两个孩子是我亲身果肉
00:56:50可是刚刚你们医院出具的检测结果
00:56:53却显示他们和我没有血缘关系
00:56:55立总
00:56:56既然您一再的坚持
00:56:58我同意
00:56:59重新做一份亲自鉴定报告
00:57:00另外
00:57:01我向你保证
00:57:02如果这一次的
00:57:03鉴定证书
00:57:03和之前的那份证书
00:57:05不一样的话
00:57:06我代表整个医院向您承诺
00:57:07一定
00:57:08严查此事
00:57:09凡是跟这件事有关系的
00:57:11一个都跑不了
00:57:15李医生
00:57:15立总的那份
00:57:16亲自鉴定报告
00:57:18是你出具的
00:57:19到底有没有问题
00:57:20回答我
00:57:21那份亲自鉴定报告
00:57:23到底有没有问题
00:57:24如果日后
00:57:25查出侍女做了身权告
00:57:27你就等着吃牢饭吧
00:57:29立总饶命啊
00:57:31这份报告
00:57:32是假的
00:57:33是我伪造的
00:57:35说
00:57:36是谁谁跟你这么做的
00:57:38是他
00:57:39新月给了我一大笔钱
00:57:42让我把真的鉴定报告给藏起
00:57:43然后
00:57:44再用假的
00:57:45给他替换你
00:57:46都是他支持的
00:57:48立总饶命啊
00:57:49不关我的事啊
00:57:50你学个官员
00:57:51他无限我
00:57:52他无限我
00:57:53不是我
00:57:54真的不是我
00:57:55真的不是我
00:57:58他无限我
00:57:59老夫人
00:58:00我
00:58:00我诚哥哥
00:58:01你们不要信他
00:58:02你们不要信他
00:58:03是那个
00:58:04苏婉
00:58:05他说我买他
00:58:05罗业
00:58:06所以你的报告是假的
00:58:07你们报告给我没关系
00:58:09你们不要信他
00:58:10你有证据是他做的吗
00:58:11有他给我的钱
00:58:13一大把选政
00:58:14我都没动
00:58:15一直放到
00:58:16我办公室
00:58:16左边最下面的仇敌
00:58:18鱼匙在这
00:58:19我害怕他事后
00:58:20翻脸不认账
00:58:22偷偷录了音
00:58:25听着
00:58:25这是顶机
00:58:26令墨城和苏婉的那两根
00:58:27I专门信律报告
00:58:28你必须够换 median
00:58:33You are so dumb.
00:58:35Your mother, what are you doing?
00:58:39I believe you are my mother.
00:58:41You're so dumb.
00:58:43You are so dumb.
00:58:45My mother, my mother, I'm wrong.
00:58:47You are wrong.
00:58:49You're wrong.
00:58:50I'm wrong.
00:58:56My mother, my mother, my brother.
00:58:58My mother, I'm wrong.
00:59:00Mother, my mother, my mother, I'm wrong.
00:59:02I am the last one.
00:59:03I am the only one.
00:59:04I am the only one.
00:59:05I will help you.
00:59:06I will help you.
00:59:07I will help you.
00:59:08I will help you.
00:59:09Lee Mokin.
00:59:10It's because of you.
00:59:11I have no love for you.
00:59:12I can't trust you.
00:59:13I have loved you so many years.
00:59:15Have you seen me before?
00:59:16I haven't.
00:59:17I know that many years.
00:59:19I am the only one who has been in the world.
00:59:22And the two who have been from where?
00:59:24Why do they have the right to stand behind you?
00:59:27Why?
00:59:28I can't tell you.
00:59:29What do you mean?
00:59:30They have no right to stand behind you.
00:59:31You can't stand behind me.
00:59:32They have no right to stand behind you.
00:59:33These people are weak.
00:59:34You can't see me.
00:59:35You are the only one.
00:59:36You, Lee Mokin.
00:59:37You are the only one.
00:59:38You crazy.
00:59:39You're the only one.
00:59:40We have mills at least now.
00:59:41We're going to have more than one.
00:59:42Just not to point there.
00:59:43You are the only one.
00:59:44I am, you are the only one.
00:59:47Here, don't be it.
00:59:48Don't let me.
00:59:49Don't let me run away.
00:59:50I need you.
00:59:51Lee Mokin.
00:59:52They have no power.
00:59:53Let me burn you.
00:59:54You are the only one.
00:59:55I forgot to rest.
00:59:56I got no power.
00:59:57I am sorry.
00:59:58I was upset.
00:59:59This is my promise that we have a family.
01:00:05Oh, my son.
01:00:07I'm so nervous.
01:00:08I'm so nervous.
01:00:09I'm so nervous.
01:00:10I'm so nervous.
01:00:11You can give my mom a chance to help me?
01:00:15I'm so nervous.
01:00:16Mom, she's really told me.
01:00:20I'm so nervous.
01:00:21I'm so nervous.
01:00:22I'm so nervous.
01:00:23I'm so nervous.
01:00:24She's a mother.
01:00:25She's a mother.
01:00:26She's a mother.
01:00:27Let's just let me know.
01:00:28Okay?
01:00:33My mom.
01:00:38Stop.
01:00:39My mom.
01:00:40How do you guys do this?
01:00:47My mom.
01:00:48We know you're wrong.
01:00:49We have a lot of people.
01:00:50Don't let me tell you about my mom.
01:00:52My mom.
01:00:53We are a family.
01:00:54She's not a kid.
01:00:55She's a kid.
01:00:56She's a kid.
01:00:57My mom.
01:00:58She's a kid.
01:00:59In the past, you used to call me,
01:01:01I used to call my children.
01:01:03I used to call my children,
01:01:05but I didn't think that we were a family.
01:01:08That...
01:01:09That...
01:01:10That can't be a problem for us.
01:01:12If you were married,
01:01:13you were married,
01:01:14you were married,
01:01:15and you were married.
01:01:17Dad...
01:01:18Dad...
01:01:19Dad...
01:01:20Dad...
01:01:21Dad...
01:01:22Dad...
01:01:23Dad...
01:01:24Dad...
01:01:25Dad...
01:01:26Dad...
01:01:27Dad...
01:01:29Dad...
01:01:30Dad...
01:01:31Dad...
01:01:32Dad...
01:01:33Dad...
01:01:34Dad...
01:01:35Dad...
01:01:36Dad...
01:01:37Dad...
01:01:38Dad...
01:01:39Dad...
01:01:40Dad...
01:01:41Dad...
01:01:42Dad...
01:01:43Dad...
01:01:44Dad...
01:01:45Dad...
01:01:46Dad...
01:01:47Dad...
01:01:48Dad...
01:01:49Dad...
01:01:50Dad...
01:01:51Dad...
01:01:52Dad...
01:01:53Dad...
01:01:54Dad...
01:01:55Dad...
01:01:56Dad...
01:01:57He told me how to do it.
01:02:27How did he get out of the house?
01:02:29How did he get out of the house?
01:02:31And he told me how did he get out of the house?
01:02:35He was going to get out of the house.
01:02:37He was going to buy all the money.
01:02:39Even if he was like,
01:02:41I will not go to meet you.
01:02:45So many years,
01:02:47I've never been to go to the house.
01:02:50But today,
01:02:52you're going to do my own with my son.
01:02:54You're not going to be able to do it.
01:02:56You're going to take out my son's wife and my son.
01:03:00Take care of the house.
01:03:02Children and london,
01:03:04and I have my son even as an adult.
01:03:06And open this house.
01:03:08Take care of my daughter.
01:03:10You should dry it.
01:03:12Take care of my mother.
01:03:14I'm sorry.
01:03:16Don't you have to go back home?
01:03:18Please don't come back home.
01:03:20Take care of my daughter.
01:03:22Don't come back home.
01:03:24Nobody knows,
01:03:25It's all over.
01:03:27All the time is over.
01:03:29I'm with Mr. Let's say that
01:03:31We are the ones who are family
01:03:32will never be apart.
01:03:38My brothers are the one who is a kid.
01:03:40I know that my brothers are not too close.
01:03:42I'm going to give you a good one.
01:03:44I'll give you you the best.
01:03:46I'll give you the best.
01:03:47I'm a little older.
01:03:48I'm not a kid.
01:03:52How are you?
01:03:53I'm fine.
01:03:54I just want to remind you of my parents.
01:03:56I was so nervous about my parents.
01:03:58I was so nervous about it.
01:04:00I want to bring me to my parents to my parents.
01:04:04I want to tell my parents.
01:04:06My parents are so nervous.
01:04:08They are so good.
01:04:10I will not be able to get married.
01:04:12I'm sorry.
01:04:14I want you to be forced to get married.
01:04:16I will be able to give you the family.
01:04:18I will be able to give you the family.
01:04:20My parents.
01:04:22I'll go to my mother's house and see the house
01:04:26and see the other side.
01:04:27Yes.
01:04:28Yes.
01:04:29You should have to go back.
01:04:31Your wife,
01:04:32let's go back.
01:04:34In the future,
01:04:35we'll be the family and the children.
01:04:37We're all the family.
01:04:41You said it.
01:04:43The Chuan Yew Giang
01:04:44is for us to take a big money to go to school.
01:04:47Well,
01:04:47we'll be the one.
01:04:48We'll be the one.
01:04:49We'll be the one.
01:04:50We'll be the one.
01:04:51Let's welcome you to our village.
01:04:53Please welcome you.
01:04:55Let's get started.
01:04:57Let's get started.
01:04:59This is our village.
01:05:11Come on.
01:05:13Come on.
01:05:15Let's go.
01:05:17Let's go.
01:05:19Let's go.
01:05:21I'm not sure how to go.
01:05:23Mom, the village is fun.
01:05:25I'm a little old.
01:05:27I'm a little old.
01:05:29I'm a little old.
01:05:31Let's go.
01:05:33Let's go.
01:05:35Let's go.
01:05:37Let's go.
01:05:39Let's go.
01:05:41That's not the old village.
01:05:43She's a little old village.
01:05:45She's a little old village.
01:05:47Let's go.
01:05:49Let's go.
01:05:51Let's go.
01:05:53Let's go.
01:05:55Let's go.
01:05:57Trust.
01:05:58Okay.
01:05:59Let's go.
01:06:01Let's go.
01:06:03Watch out.
01:06:04Do not.
01:06:05Also.
01:06:06Do not live.
01:06:07What?
01:06:09Make a house after покупlı chef,
01:06:14Shut up.
01:06:17Oh.
01:06:19It's not a good thing for me.
01:06:21Please don't like me.
01:06:23Please don't like me.
01:06:26You're the only one.
01:06:27Please don't like me.
01:06:29Please don't like me.
01:06:31These two little children.
01:06:33They're not a good thing.
01:06:34So, you're trying to put this thing back.
01:06:37You're not sure you're going to invest in our company.
01:06:41You're going to destroy your company.
01:06:42I'm not sure you're going to make me.
01:06:44I'm going to be back here.
01:06:46And...
01:06:47李沫辰
01:06:49他就是我的丈夫
01:06:53李总是你的丈夫
01:06:55你也太赖蛤蟆想吃甜鹅肉
01:06:57想疯了吧你
01:06:59李总
01:07:00你说啊
01:07:01你一个舔不知耻的货鞋
01:07:03还带着两个
01:07:05没有爸爸的鞋种
01:07:07你怎么不撒爆料自己照照
01:07:09是什么德行啊
01:07:11你哥和你嫂子呢
01:07:13前几天不是有人
01:07:15你去找你了吗
01:07:17你把他们怎么了
01:07:19你们大家看啊
01:07:21这个恶毒的女人
01:07:23肯定是寄予她哥和嫂子
01:07:25在村里的王子和弟
01:07:27把他们给害了
01:07:29像你这种人
01:07:31活着就是个祸害
01:07:33今天啊绝对不能让他们活着离
01:07:35将她这两个媒体的野种
01:07:37给我打死
01:07:39替我们撑出汗
01:07:41看着这两个小野种的眼睛
01:07:43咱们一块上
01:07:44打死他们的
01:07:45打死他们的
01:07:46咱们
01:07:47咱们
01:07:48咱们
01:07:49咱们
01:07:50咱们
01:07:51咱们
01:07:52咱们
01:07:53你给我站住
01:07:54不然我打断你的腿
01:07:55站住
01:07:56看你给我拿跑
01:08:01替替她
01:08:02替我保护你
01:08:03怎么不跑啊
01:08:05怎么不跑啊
01:08:07小野种
01:08:08看老大不打死你们
01:08:09住手
01:08:10住手
01:08:11住手
01:08:12住手
01:08:13哎
01:08:14哎
01:08:15哎
01:08:16哎
01:08:17哎
01:08:18哎
01:08:19哎
01:08:20哎
01:08:22哎
01:08:23瑞萱萱
01:08:24瑞萱别怕
01:08:25爸爸在
01:08:26爸爸
01:08:27爸爸
01:08:28告诉爸爸
01:08:29发生什么事了
01:08:30你们妈妈呢
01:08:31爸爸
01:08:32这里好多坏人
01:08:33他们在打妈妈
01:08:35他们这里好多坏人
01:08:37爸爸
01:08:38你快去救妈妈
01:08:42都跟我走
01:08:43苏婉
01:08:44你个不知廉耻的贱人
01:08:46你先是
01:08:47气死你爸妈在先
01:08:49我害你哥嫂在后
01:08:51带着你看
01:08:52没爹的野种
01:08:54他冒充
01:08:55是栗子
01:08:56是栗子的乌人
01:08:58简直是我们
01:08:59撑得七尺大乳
01:09:00今天
01:09:01你既然回来
01:09:02那么
01:09:03我们就要参规
01:09:05处置你这个败类
01:09:06大家打发手
01:09:08拉下来
01:09:09拉到河边
01:09:10给我沉堂无语
01:09:12你不知
01:09:13这个是我的丈夫
01:09:14他这么对我
01:09:16他如果知道了
01:09:17一定不会放过你们的
01:09:19我呸
01:09:20就你
01:09:21此道临头了
01:09:22还在这胡说八道
01:09:23好啊
01:09:24你是
01:09:25你是栗总夫人
01:09:27啊
01:09:28我今天啊
01:09:29就给你买点厉害的成长
01:09:31我看
01:09:32栗总到时候
01:09:33会不会为你主导
01:09:34大家一起上
01:09:35不要
01:09:36沉堂
01:09:37不要
01:09:38沉堂
01:09:39沉堂
01:09:40好啊
01:09:41芳池
01:09:42默沉
01:09:43是
01:09:44团
01:09:45小心
01:09:46哦
01:09:47看
01:09:48王婉
01:09:49如来
01:09:50莫辰
01:09:51莫辰
01:09:52莫辰
01:09:53莫辰
01:09:54莫辰
01:09:57莫辰
01:09:58莫辰
01:09:59莫辰
01:10:00And John and Steven held the same household.
01:10:02And he took the two of them.
01:10:04He took the two of them in trouble.
01:10:07He took the same place with the other guys.
01:10:10He would shoot the two girls.
01:10:12He has got the only female woman that I'm looking for.
01:10:16And he is going to come to the school.
01:10:18Come on.
01:10:20Juan Uygian.
01:10:21Leigh Johnson.
01:10:23Do you know me?
01:10:25Are you?
01:10:26That's not me.
01:10:29You're not in the middle of the street
01:10:31You're a little girl
01:10:33I am
01:10:35I am
01:10:37Mr. Leigh Mollon
01:10:39I am
01:10:41Mr. Leigh Mollon
01:10:43Mr. Leigh Mollon
01:10:45Mr. Leigh Mollon
01:10:47Mr. Leigh Mollon
01:10:49Mr. Leigh Mollon
01:10:51Mr. Leigh Mollon
01:10:53Mr. Leigh Mollon
01:10:55Mr. Leigh Mollon
01:10:57Mr. Leigh Mollon
01:10:59Mr. Leigh Mollon
01:11:01Mr. Leigh Mollon
01:11:03Mr. Leigh Mollon
01:11:05Mr. Leigh Mollon
01:11:07Mr. Leigh Mollon
01:11:09Mr. Leigh Mollon
01:11:11Mr. Leigh Mollon
01:11:13Mr. Leigh Mollon
01:11:15Mr. Leigh Mollon
01:11:17But you just said to me, my wife is a bad guy, and my two children are a bad guy.
01:11:25Like you, you don't have enough money to earn money.
01:11:29These 5 million dollars, you will be banned.
01:11:33Don't be afraid.
01:11:34No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
01:11:46I won't kill you.
01:11:48I won't kill you.
01:11:49You won't kill me.
01:11:51You are no one.
01:11:52Why are you not being so bad?
01:11:56Téneza Ni, you can say.
01:11:58Téneza Ni, you can say.
01:12:00Téneza Ni, you can't live.
01:12:01These things are all you have to go.
01:12:04Téneza Ni.
01:12:16When I came back, I still feel the same.
01:12:23Dad, Mom, if you were in the sky,
01:12:27I hope you can see me and Rui Rui Rui Rui.
01:12:30We are very happy now.
01:12:32You can be happy now.
01:12:39I'm very happy.
01:12:41I've had a chance to meet you.
01:12:42I've had a chance to meet you.
01:12:44I'm the one that I'm a young girl.
01:12:48I've had a chance to meet you.
01:12:50I'll never get out of love.
01:12:53I'm going to celebrate you again.
01:12:55I'm going to remind you that you are your daughter,
01:13:00and your daughter.
01:13:03I want you back.
01:13:09I'm going to remind you about you.
01:13:11I just want you to God.
01:13:14Oh, I just want you to pray.
01:13:31Let's do it.
01:13:36You can come toат.
01:13:40陈特主,辛苦你这段时间陪我去国外,早点回去休息吧
01:13:49多谢陈总关心,我还得先去一趟集团,已经,你已经回国了,我得突出其他高扫,为明天会议做任务
01:13:56好,那就辛苦你
01:13:59直坐所在
01:14:00跟我
01:14:01走
01:14:02哎呀,我的姑奶奶,你可算是回来了
01:14:09胡大妈,你这话说的是什么意思啊
01:14:13七学啊,你是真不知道还是假不知道啊
01:14:17啊,自从你丈夫老家的亲戚搬进在小区住以后啊,整个小区都没消停过
01:14:22我知道你是大老板,可你也不能任由家人乱来啊
01:14:26实在不行,我们业主凑钱,把你家房子买下来,只求你家人别再唠了
01:14:31胡大妈,丈夫,家人
01:14:34我这自从晨晨的爸爸走了之后就没谈过对象
01:14:38哪冒出来的丈夫啊
01:14:39哪冒出来的丈夫啊
01:14:40你没结婚啊
01:14:40哪你家里面闲着怎么
01:14:42啊,那你家里面闲着怎么
01:14:44我家里有人
01:14:45Yes.
01:14:54A big one.
01:14:58Come on, let's go.
01:14:59Come on.
01:15:01That's it.
01:15:02You're right.
01:15:03Come on.
01:15:04Come on.
01:15:05Who are you?
01:15:07Why are you here?
01:15:08That's all.
01:15:10You're right.
01:15:15You're right.
01:15:16You're right.
01:15:17What's your job?
01:15:18Good.
01:15:19You're right.
01:15:20You're a driver.
01:15:21How can you sit in the same boat?
01:15:22I'm a driver.
01:15:24I'll tell you.
01:15:27You haven't answered my question.
01:15:29How can you sit in the same boat?
01:15:32I'm not going to sit in the same boat.
01:15:34I'm not going to.
01:15:35You're not going to sit in the same boat.
01:15:37Are you not sure what I'm with清雪?
01:15:40Are you with沈总?
01:15:41Wait.
01:15:42Wait.
01:15:43You come back.
01:15:44Just go.
01:15:45You're not going to sit in class?
01:15:46I'm not going to sit here with清雪.
01:15:47Wait.
01:15:48Is清雪 coming back?
01:15:49I'm curious your way.
01:15:50沈总 looked at me to live in this boat.
01:15:52Why don't you listen to the same boat?
01:15:54I'm going to go to清雪.
01:15:59江总!
01:16:00江总!
01:16:01How did you call him?
01:16:03Oh my Lord, you don't know that?
01:16:05江总已经跟隼子都在一起了
01:16:07这怎么可能
01:16:08陈德柱
01:16:09这事千真万确
01:16:11整公司都喘变了
01:16:13无奇之谈
01:16:13沈总怎么可能看着那种活着
01:16:16哎
01:16:16呦不不
01:16:17陈德柱
01:16:17是您不明白
01:16:18我们可是亲眼看到
01:16:20沈总和江总的关系不一般
01:16:21就说沈总这趟去国外
01:16:23百般求着人家江总去
01:16:25人家江总不去
01:16:25他还生气了
01:16:26你说这不是在一起的
01:16:28是什么
01:16:29碰屁
01:16:30沈总之所以
Be the first to comment