Skip to playerSkip to main content
Shrouding the Heavens Episode 141 Sub Indo

Bantu kembangkan channel ini ya
Subscribe, like dan komen
Share jika video ini favorit kamu

#donghuasubindo #donghuaterbaru #donghuaedit #donghua #DonghuaPage
Transcript
00:00中州有四大不朽的皇朝,同时还有九个谷国,立国已有七八万年,影响深远。
00:17另外,一万人才开一次的骑士悬浮也坐落中州。
00:22请,哪里会救的五大与妖孽级的天才?
00:32唯有圣子级任务才能进入,需要非凡的实力与天赋,是诸王成长的神怒。
00:44相传,他还与其他古星相连,有御外界门,藏有星空古路之密,其真亦保无数。
00:58若能成功进入骑士学府,则意味着莫大的机缘。
01:04这里就是心魔王,不太小了。
01:14拿下传球城!
01:16活作中州十大美女之一的雨爹公主!
01:20伤五十万机缘!
01:22传球城的中州?
01:26还好我们靠谱俯复到正路,先出去再说明。
01:35传球城中州?
01:37还好我们靠谱俯复到正路。
01:40先出去再说明。
01:41传球城的中州?
01:43还好我们靠谱俯复到正路?
01:46先出去再说明。
01:49传球城中州?
01:52传球城中州?
01:55I can't believe it.
02:00There's a magic wand in your body.
02:03Let's get to the Emperor of An平.
02:05What can you do with me?
02:07Let's go ahead.
02:08If you can't do anything,
02:10if you want to save me,
02:11we'll be back.
02:12Let's go!
02:13Let's go!
02:14Let's go!
02:15Let's go!
02:16Let's go!
02:17Let's go!
02:18Let's go!
02:19Let's go!
02:20Let's go!
02:21Let's go!
02:22I can't get to the Empire of An平.
02:24Let's go!
02:26Let's go!
02:27Back to the Empire of An平!
02:44The Queen!
02:45The Queen!
02:46The Queen!
02:47The Queen!
02:48I can't imagine that.
02:49I'm back.
02:50I'd like to thank the Lord for your help.
03:00I'd like to thank the Lord for your name.
03:02The name is...
03:03The name is...
03:05The name is very strange.
03:07The name is the name of the Lord.
03:09The name is the name of the Lord.
03:10I'm here.
03:11Okay.
03:17Father...
03:19The name of the Lord.
03:20Father...
03:21Father...
03:22Well, you don't have to go out and go out of the sea.
03:24Don't let fight.
03:25Father...
03:26This is your daughter's rescue mother...
03:28The name is the king of the sea.
03:29That's the name of the sea.
03:30The name of the sea...
03:31The name of the sea...
03:33The name is the king.
03:34Conqueror.
03:35For the name of the king.
03:36Father...
03:37This...
03:38He's a Catholic.
03:39And I'd like to thank my god...
03:40I'd like to thank my father.
03:43Give me a أي-aku-jian...
03:45But I wouldn't let my daughter and live in love.
03:47I'll give you...
03:48Oh
04:18怎么救下公主却毫发无伤的?
04:21徐天镇?
04:23兄台如何知道的?
04:25难不成你在当场却任由公主陷于危难?
04:29禀皇主,此人来路不明不可清晰
04:32若是赤阳国派来的细作
04:34明媛
04:36我知你护公主心切,但休有无端猜测
04:40叶兄弟实力不俗,自然更胜一筹
04:44古今过几日便会送到
04:46在此之前,那我就先赠予叶小友一座城池吧
04:56我要个破城池有毛用
04:59紫龙台或黄岭,乃安平国绝佳修炼圣地
05:04千天交织有大道痕迹,二人尽可挑选
05:08哦,修行圣地啊,那没事了
05:11这是,此地被靠龙脉藏风聚集,替神逆转阴阳
05:17非大纪元者不可轻易涉足,就他了
05:21卢城
05:23叶恩人,此地
05:25
05:27竟然选择了我萧家卢城
05:29今日老夫自当格爱
05:31此卢城,乃大帝结卢之所
05:35身好
05:37多谢皇主
05:39
05:41余爹,父皇还有公务在身,先回啦
05:45
05:47卢城不祥,几人灵主都死于非命,要不再考虑依儿
05:49无妨
05:51这一地龙碎,内运残碎法则,对于修炼画龙镜的人大有弊异
05:56卢城不祥,几人灵主都死于非命,要不再考虑依儿
06:02无妨
06:03这一地龙碎,内运残碎法则,对于修炼画龙镜的人大有弊异
06:09算是我个人的谢礼了
06:11
06:13龙碎,龙气,画龙
06:18五大秘境,先与人体部位相对应,而画龙镜便是脊椎的修行
06:25需要他就变成,但这需要大量龙水,配合画龙骨精方可达到
06:32我就在骑士府修行,骑士府接近卢城,等你就认,我们倒是可常见面
06:38
06:39
06:40
06:41
06:42
06:43
06:44
06:45
06:46
06:47
06:48
06:49
06:50
06:51
06:52
06:53
07:10性格拿这点东西糊弄!
07:11挖死!
07:12冕死!
07:13Oh my god!
07:15Don't kill me! Don't kill me!
07:17Don't kill me!
07:20To heal the龍馬, the Lord said,
07:23the great king will take all the money.
07:26If there is only this kind of thing,
07:29it will be a path to death.
07:32Oh my god.
07:34Give me a look!
07:43The demon,
07:50this demon,
07:52is not as good as it is.
07:55It's too bad.
08:03It's too bad.
08:05What?
08:07I am a villain.
08:09You're in your mind.
08:11Ah!
08:12You are the Lord.
08:15Who am I?
08:17I don't care who am I.
08:32From now and then,
08:34I've died by the Lord.
08:35I'll give you three hours.
08:37How far is it?
08:39How far is it?
08:40You can't see it.
08:42This is a small town.
08:45I'm going to die.
08:57A whole bunch of people will be scared.
09:00Ah!
09:03Ah!
09:05Ah!
09:06Ah!
09:07Ah!
09:08Ah!
09:09Ah!
09:10Ah!
09:11Ah!
09:12Ah!
09:13Ah!
09:14Ah!
09:15Ah!
09:16Ah!
09:17Ah!
09:18Ah!
09:19Ah!
09:20You don't need to go away, go away from the land.
09:33Since this龍馬 has eaten and eaten so many things,
09:38then it will be given to us all.
09:42Is there any problem?
09:44Do you know how to do this?
09:46If you want to kill龍馬, you will kill him!
09:50You will kill him!
09:52You will kill him!
09:55You will kill him!
09:58You will kill him!
10:00You will kill him!
10:02Come on!
10:04You will be here!
10:05For a new year, I will have to eat龍馬肉!
10:10龍馬肉!
10:12龍馬肉!
10:14龍馬肉!
10:17龍馬肉?!
10:18龍馬肉肉!?
10:20龍馬肉羈著啊
10:23龍馬肉和龍馬肉羈著 eigenlijk。
10:24龍馬肉羈著了喔 Your bride, his family and the son uhm…
10:26龍馬鹏羈著了喔
10:27龍馬肉…
10:29龍馬肉羈著了喔
10:31龍馬肉羈著了喔
10:33龍馬肉羈著了喔
10:35龍馬肉羈著了喔
10:36龍馬羈著了喔
10:38龍馬羈著了快要 à喔
10:42Let's go.
11:12I'm going to go out there.
11:14It's too bad.
11:16It's so good.
11:18It's so good.
11:20It's too bad.
11:26Let's go.
11:28Let's go.
11:36I'm going to go out there.
11:38I want to talk to you.
11:40I'll show you guys.
11:42I'll be right back.
11:44I'll be right back.
11:46I'm going to go out there.
11:48Mr.
11:49Mr.
11:50Mr.
11:51Mr.
11:52Mr.
11:53Mr.
11:54Mr.
11:55Mr.
11:59Mr.
12:00Mr.
12:01Mr.
12:02Mr.
12:03Mr.
12:04Mr.
12:05Mr.
12:06Mr.
12:07Mr.
12:08Mr.
12:09Mr.
12:10Oh
12:40势必要走上一走
12:42小小领主
12:49先敢私战齐郡主的龙马
12:52谁先斩杀夺齐郡主龙马的贼人
12:56可和郡主一起用餐
12:58贼人听着
13:00交出齐郡主的龙马
13:02便可饶你不死
13:03要我揍他们吗
13:05东方兄捎带
13:06不好意思诸位
13:09你们来晚了
13:10这龙马
13:12交是交不出来了
13:13你要非要要
13:16你可以端子
13:20大胆
13:20夜折天你竟敢
13:22我杀
13:23什么夜折天
13:35说了多少遍了
13:36工作的时候称职务
13:38什么植物
13:46竟敢吃齐郡主的龙马
13:48我杀了你
13:49东方兄慢点吃
14:00还多着呢
14:01跟着夜雄混
14:02天天有灵兽吃
14:03小小领主
14:07竟敢如此
14:08
14:09真吃饱了
14:13夜雄
14:14以后你有事一定叫上我
14:16男长
14:17男长
14:18男长
14:18
14:19男长
14:23男长
14:24这么多狂热粉丝
14:26哪是什么郡主啊
14:27分明是祸水
14:28Why are you the queen of the queen?
14:38The queen of the queen will kill you!
14:44The queen of the queen will kill you, and will kill me!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended